Coto baby Lunaro Instruction Manual

LUNARO
Návod k použití
Manual
Manual
Instrukcja obsługi
Instruction manual
Pуководство по эксплуатации
PL
CZ
SK
HU
GB
RU
D
PL
CZ
SK
HU
GB
RU
D
Instrukcja obsługi ................................................................................... 1
Instruction manual
................................................................................
7
...................................................
13
Bedienungsanleitung
........................................................................... 19
Návod k použití
.......................................................................................
26
31
Használati útmutató
...........................................................................
.....................................
36
44
PL
CZ
HU
GB
RU
D
SK
A
A.2
A.3
A.4
A.5
A.6
A.7
A.8
A.9
A.10
A.11
B.4
B.1
B.2
B.3
A.1
B
E.
D.
G.
F.
Group 1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
20. 21.
14
15
16
17
66
18 19
22
23
BEZPIECZEŃSTWO I KOMFORT
LUNARO
OSTRZEŻENIA
Przeczytaj uważnie przed instalacją fotelika w samochodzie.
1. Fotelik przeznaczony jest dla grupy I, od ok. 9 miesięcy do 4 lat/9-18 kg.
2. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji, gdyż błędna instalacja może spowodować poważne obrażenia. Jeśli powstaną jakiekolwiek urazy w wyniku nieprawidłowego montażu, producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności.
3. Ten fotelik dziecięcy powstał zgodnie z przepisami ECE R44 / 04 i może być instalowany w większości pojazdów wyposażonych w atestowane punkty, takie jak punkty ISOFIX, zgodnie z regulacją ECE 16. Jednak przed dokonaniem zakupu, fotelik powinien zawsze być testowany w samochodzie razem z dzieckiem, w celu zapewnienia, że model spełnia Twoje oczekiwania.
4. Nigdy nie używać fotelika dziecięcego bez tapicerki.
5. Chroń fotelik dziecięcy od bezpośredniego światła słonecznego, ponieważ siedzisko może się nagrzać i zaszkodzić dziecku.
6. Foteliki samochodowe i akcesoria, które są uszkodzone lub zostały użyte nieprawidłowo należy wymienić.
7. Nie zostawiać w samochodzie ciężkich przedmiotów, ponieważ mogą one uszkodzić dziecko w razie wypadku.
8. Upewnij się, że żadna część fotelika nie jest przytrzaśnięta drzwiami pojazdu lub rokładanymi siedzeniami. Ponadto, upewnij się, że fotelik jest poprawnie zainstalowany i zabezpieczony.
9. Nie należy demontować, modyfikować ani dodawać żadnych elementów do fotelika lub pasów bezpieczeństwa, gdyż może to poważnie wpłynąć na jego podstawowe funkcjonowanie i bezpieczeństwo, które zapewnia ten fotelik.
10. Fotelik musi pozostać zainstalowany w pojeździe, nawet jeśli dziecko w nim nie siedzi. Nie pozostawiać dziecka w foteliku bez opieki nawet na zewnątrz pojazdu.
11. Trzymać fotelik z dala od produktów korodujących.
12. Producent gwarantuje jakość swoich produktów, ale nie jakość produktów używanych lub produktów należących do innych firm.
13. Ilustracje instrukcji są wyłącznie w celach informacyjnych. Fotelik może zawierać niewielkie różnice w porównaniu do zdjęć lub obrazów w instrukcji obsługi.
PL
1
LUNARO
ELEMENTY FOTELIKA
A.1. Regulator Top Tethera A.2. Hak Top Tethera A.3. Regulator wysokości zagłówka A.4. Naramienniki A.5. Klamra 5-punktowych pasów bezpieczeństwa A.6. Środkowy regulator A.7. Pasek regulacji pasów bezpieczeństwa A.8. Dźwignia półleżącej pozycji siedziska A.9. Przycisk zwalniający złącze ISOFIX A.10. Złącze ISOFIX A.11. Zagłówek B.1. Blokada wyłączania urządzenia B.2. Drążek B.3. Dolna prowadnica pasa B.4. Osłona złącza ISOFIX
POZYCJE INSTALACJI FOTELIKA WEWNĄTRZ SAMOCHODU
Przodem do kierunku jazdy (grupa I)
Za pomocą 2-punktowych pasów bezpieczeństwa (pasy samochodowe).
Na siedzeniach z: Grupa I: (1) ISOFIX (między siedzeniem a oparciem) i top Tether najwyższym punktem mocowania (na tylnej półce, na podłodze lub za siedzeniem). (2) 3-punktowe pasy bezpieczeństwa. (D)
2
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
LUNARO
BEZPIECZEŃSTWO I KOMFORT
INSTALACJA FOTELIKA W SAMOCHODZIE
Umieść fotelik z tyłu pojazdu, przodem do kierunku jazdy (grupa I).
Fotelik musi być tak dokładnie przymocowany do siedzenia, jak to możliwe. W pojazdach z wyposażonych w regulowane zagłówki, lepsza instalacja może być osiągnięta poprzez regulację wysokości lub usunięcie podgłówka. (E) (grupa I)
Ważne jest, aby wyregulować zagłówek w swoim odpowiednim położeniu, gdy pasażer podróżuje.
Fotelik nie musi być przewożony w samochodzie, gdy dziecko w nim nie podróżuje. Bardzo ważne jest jednak, aby pamiętać o tym, że fotelik zawsze musi być zamontowany w pojeździe, nawet gdy dziecko w nim nie podróżuje, gdyż fotelik może spowodować poważne uszkodzenia podczas wypadku.
Należy upewnić się, że odległość pomiędzy fotelikiem zainstalowanym w tylnej części pojazdu a przednimi siedzeniami jest maksymalnie możliwa. (F)
INSTALACJA FOTELIKA W SAMOCHODZIE / GRUPA I TYLKO GRUPA I OD OK. 9 miesięcy do 4 roku życia (9-18 kg)
INSTALACJA FOTELIKA (ZA POMOCĄ SYSTEMU ISOFIX)
1. Wyciągnij złącza ISOFIX na ile to możliwe, pociągając za pasek (rys. 1)
2. Osłony złącza ISOFIX umieść w pojeździe. (rys. 2)
3. Złącza systemu ISOFIX umieść w osłonach, aż zamkną się w punktach mocowania ISOFIX w pojeździe i usłyszysz „click". Wskaźnik systemu ISOFIX zmieni kolor z czerwonego na zielony, gdy fotelik jest prawidłowo przymocowany. (rys. 3)
INSTALACJA FOTELIKA (ZA POMOCĄ SYSTEMU ISOFIX)
4. Wciśnij fotelik w siedzenie samochodu, aby sprawdzić, czy system ISOFIX jest całkowicie zamknięty. W ten sposób upewnisz się, że fotelik jest tak blisko fotela samochodowego jak to możliwe. (rys. 4)
LUNARO
3
PL
LUNARO
ODINSTALOWANIE ZŁĄCZA ISOFIX
1. Pociągnij przyciski zwalniające do odinstalowania systemu ISOFIX z fotelikiem. (rys. 5)
INSTALACJA TOP TETHERA
1. Zapoznaj się z Top Tetherem i w razie potrzeby wydłuż pas naciskając górny przycisk hamujący, aby go zwolnić. Pociągnąć w razie potrzeby, aby dostosować długość. (rys. 6)
2. Zamocuj górną zaczep osłony do punktu kotwiczenia Top Tethera, który jest zalecany w instrukcji obsługi Twojego samochodu. (rys. 7)
Szukaj tego symbolu w samochodzie. (rys. G)
3. Aby napiąć Top Tether, należy usunąć luz ciągnąc za wolny koniec paska, aż zostanie odpowiednio napięty. Top Tether zostanie prawidłowo napięty, gdy wskaźnik napięcia zmieni się na zielony. (rys. 8)
INSTALACJA FOTELIKA ZA POMOCĄ 3-PUNKTOWYCH PASÓW BEZPIECZEŃSTWA
Tylko Grupa I od ok. 9 miesięcy do 4 roku życia (9-18 kg).
1. Umieść fotelik w samochodzie przodem do kierunku jazdy. Przekręć, odblokuj i wyciągnij drążek. (rys. 9)
2. Odsuń osłonę skorupy od podstawy siedzenia, włóż 3-punktowy pas bezpieczeństwa poprzez skorupę siedziska i podstawę siedzenia. (rys. 10)
3. Część biodrowa z 3-punktowego pasa bezpieczeństwa powinna przejść przez dwie prowadnice pasa i zostać zablokowana 3, aż do usłyszenia "click". Następnie część barkową 3-punktowego pasa bezpieczeństwa przełóż przez mechanizm blokujący. Włącz urządzenie w mechanizm blokujący i zablokuj. (rys. 11)
4. Pociągnij 3-punktowy pas bezpieczeństwa, aby usunąć luz, i upewnij się, nie jest skręcony. Wciśnij razem skorupę siedziska i podstawę siedzenia. Włóż z powrotem, wkręć i zablokuj drążek. (rys. 12)
UMIESZCZENIE DZIECKA W FOTELIKU
1. Prawidłowe ustawienie zagłówka zapewnia, że dziecko jest prawidłowo zamocowane w foteliku. Zagłówek należy wyregulować tak, żeby wiązka (która przesuwa się wraz z zagłówkiem) jest na wysokości ramion dziecka lub nieco wyżej, ale nigdy z tyłu lub na wysokości uszu. (rys. 13)
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
4
LUNARO
BEZPIECZEŃSTWO I KOMFORT
LUNARO
5
PL
2. Wyciągnij regulator wysokości zagłówka i przesuń zagłówek do wysokości ramion, zgodnie z wysokością dziecka. (rys. 14)
3. Poluzuj pasy rozciągając je w miejscu klatki piersiowej, przytrzymując środkowy regulator. (rys. 15)
4. Otwórz zamek tak, aby dziecko można umieścić w foteliku. Pasy mogą być umieszczone na podłokietniku. (rys. 16)
5. Umieść dziecko w foteliku, a następnie dopasuj pasy bezpieczeństwa wokół dziecka za pomocą klamry do mocowania i wsuń dwie części pasów naraz, aż usłyszysz "click". (rys. 17)
6. Rozciągnij pasek regulacji pasów bezpieczeństwa tak, aby zastosować odpowiednią ilość napięcia pasa. (rys. 18,19).
REGULACJA FOTELIKA
W celu zapewnienia dziecku komfortu, fotelik można odchylić poprzez pociągnięcie dźwigni w przedniej części siedzenia. (rys. 20) Kiedy posadzisz dziecko w foteliku, przytrzymaj dźwignię tak długo, aż siedzenie znajdzie się w pożądanej pozycji. (rys. 21)
PIELĘGNACJA I KONSERWACJA FOTELIKA ZDEJMOWANIE POKROWCA DO CZYSZCZENIA
Pokrowiec fotelika można zdejmować i prać. W przypadku lekkiego barwienia czyścić przy użyciu wilgotnej ściereczki lub wody z mydłem. Patrz na metkę dołączoną do tapicerki.
ZDEJMOWANIE POKROWCA
1. Odepnij rzepy na zagłówku, w miejscu przejścia pasów naramiennych przejść, a następnie odsunąć pokrywę z zagłówkiem. (ry. 22)
2. Odczep 8 elastycznych obejmujących obręczy znajdujących się na skraju pokrowca i wyciągnij na powierzchnię siedziska.
ABY ZAŁOŻYĆ POKROWIEC, ZASTOSUJ POWYŻSZE INSTRUKCJE W ODWROTNEJ KOLEJNOŚCI, UPEWNIJ SIĘ JEDNAK, ŻE PASY I KLAMRY SĄ PRAWIDŁOWO ZAMONTOWANE I NIE SKRĘCONE. (rys. 23)
LUNARO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
6
WARUNKI GWARANCJI
1. Gwarancji udziela się na okres 36 miesięcy od daty zakupu.
2. Gwarant zapewnia nabywcy prawidłowe działanie wyrobu przy użytkowaniu zgodnie z przeznaczeniem i instrukcją obsługi.
3. Podstawowym sposobem załatwienia reklamacji jest naprawa wyrobu przywracając mu wartość użytkową.
4. Gwarancja przysługuje jedynie pierwotnemu nabywcy i nie podlega przeniesieniu na inne osoby.
5. Reklamacje z tytułu wad przyjmuje punkt sprzedaży detalicznej.
6. W przypadku wystąpienia wad należy zwrócić do punktu sprzedaży detalicznej z: wyrobem, oryginalną kartą gwarancyjną podpisaną przez sklep i przypiętym paragonem lub dowodem zakupu.
7. Reklamowany wyrób należy oddać do naprawy w stanie czystym.
8. Fakt i datę wykonania naprawy gwarancyjnej serwis poświadcza na karcie gwarancyjnej.
9. Karta gwarancyjna stanowi podstawę do realizacji uprawnień gwarancyjnych.
10. Nie udziela się gwarancji, jeżeli:
- wyrób nie został dostarczony do serwisu w komplecie z oryginalnym dowodem zakupu
- uszkodzenia spowodowane są nieprawidłowym użytkowaniem lub konserwacją przeprowadzoną niezgodnie z instrukcją obsługi- uszkodzenia powstały w wyniku wypadku
- naprawy produktu wykonane były przez osoby trzecie.
11. Gwarancja nie obejmuje normalnego zużycia, związanego z codzienną eksploatacją.
12. Gwarant nie będzie odpowiadał za zniszczenia tkanin spowodowane długotrwałym działaniem promieni słonecznych.
13. Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
14. Wszelkie inne sprawy i spory regulują sądy.
LUNARO
SAFETY AND COMFORT
LUNARO
7
GB
WARNINGS
LUNARO
Please read carefully before installing the child seat in the vehicle.
1.This child safety seat is suitable for use as group 1 from approx. 9 month to 4years age/9-18kg)
2. Please read this instructions carefully, as incorrect installation could result in serious injury. If any injuries should occur as a result of incorrect
installation, the manufacturer will accept no responsibility.
3. This child seat is in accordance with the ECE R44/04 regulations and may be
installed in the majority of vehicles equipped with appr oved points, such as ISOFIX points, in accordance with ECE regulation 16. However, prior to purchase, the child seat should always be tested in your vehicle with the child seated, in order t
4. Never use the child safety seat without its cover.
5. Protect the child safety seat from direct sunlight, as the seat can get very hot and harm the child.
6. Child seats or accessories that are damaged or have been used incorrectly must be replaced.
7. Do not leave heavy objects the car, as these may injure the child in the event of an accident.
8. Ensure that no part of the child seat is caught in the door of the vehicle or in a reclining seat. In addition, ensure that the safety seat is correctly installed and secured.
9. Do not disassemble, modify, or add any piece to the child seat or harness, as this would seriously affect its basic functioning and the safety that the child seat provides.
10. The safety seat must remain installed in the vehicle. Even if the child is not seated in the car seat. The child must never be left unattended while seated in the safety seat, not even outside the vehicle.
11. Keep the safety seat away from corrosive products.
12. The manufacturer guarantees the quality of its products, but not the quality of send-hand products or products belonging to other companies.
13. Instruction illustrations are for informational purposes only. The child restraint system may contain small differences compared to the photographs or images in the instruction manual.
o ensure that the model meets your needs.
.
8
GB
INSTRUCTION MANUAL
LUNARO
PRODUCT COMPOSITION
A.1. Top Tether adjuster A.2. Top Tether hook A.3. Headrest height adjuster A.4. Shoulder pads A.5. 5-point harness buckle A.6. Center adjuster A.7. Harness adjustment strap A.8. Seat recline lever A.9. ISOFIX connector elease button A.10. ISOFIX connector A.11. Headres B.1. Lock-off device B.2. Shaft B.3. Below belt guider B.4. ISOFIX connector insertion guider
INSTALLATION POSITIONS WITHIN THE VEHICLE SETUP WITHIN THE VEHICLE
Facing the direction of travel (group 1)
With the 2-point belt (car seatbelt)
On seats with: Group 1: (1) ISOFIX anchorage points (between the seat and the seat back) and top tether anchorage points (such as on the rear shelf, on the ground or behind the seat) (2) 3-point seatbelts (D)
GB
9
SAFETY AND COMFORT
LUNARO
SETUP WITHIN THE VEHICLE
Place the child seat in the rear of the vehicle travel facing forward (group1).
The child seat must be as closely attched to the vehicle's seat as possible. For vehicles withadjustable headrests,a better installation can be achieved by adjusting the height or removing theheadrest (fig. E ) (Group1).
It is important to replace the headrest in its positionwhen an adult is travelling.
The child seat must not be transported in the vehiclewithout being buckled in, even when the child isnot travelling in the child seat. It is very importantto keep this in mind, in order to avoid any damagethat the child seat could cause in the event of an accident.The child seat must therefore remaininstalled at all times while driving.
Ensure that the distance between the child seat, installed in the rear of the vehicle, and the front seatsis the maximum possoble. (fig. F).
INSTALLATION IN THE VEHICLE / GROUP 1 ONLY GROUP 1 FROM APPROX 9 months to 4 years of age (9-18kg)
CHILD SEAT INSTALLATION (USE ISOFIX SYSTEM)
1. Pull out the ISOFIX connectors as far as possible by pulling the strap. (fig. 1)
2. Clip the insertion guides onto the ISOFIX anchorage points in the vehicle. (fig. 2)
3. Guide the ISOFIX system connectors on the child seat into the insertion guides until they lock into the ISOFIX anchorage points in the vehicle and there is an audible “click”. The ISOFIX system indicator will change from red to green when the child seat is securely locked in place. (fig. 3)
LUNARO
Loading...
+ 36 hidden pages