COSMOGAS B70E-B70EC-B70TE-B70TEC-B70ER-B70ERC-B70TER-B70TERC MANUALE TECNICO

Page 1
MODELLI:
B70E, B70ER, B70EC, B70ERC, B70TE, B70TER, B70TEC, B70TERC
MANUALE PER INSTALLAZIONE USO E
MANUTENZIONE PER BOLLITORI
ALLA SICUREZZA, INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO
62403356 - R00 22 02 2008_IT
Page 2
Page 3
Sommario
1 - INFORMAZIONI GENERALI ............................................................................................................4
1.1 - Avvertenze generali di sicurezza ...............................................................................................4
1.2 - Leggi di installazione nazionale ................................................................................................ 4
1.3 - Presentazione ........................................................................................................................... 5
1.4 - Panoramica dei modelli ............................................................................................................. 5
1.5 - Costruttore ............................................................................................................................... 5
1.6 - Signicato dei simboli utilizzati .................................................................................................. 5
1.7 - Garanzia ...................................................................................................................................5
2 - COMPONENTI PRINCIPALI ............................................................................................................ 6
3 - INSTALLAZIONE ..............................................................................................................................8
3.1 - Destinazione d’uso e funzionamento dell’apparecchio ............................................................. 8
3.2 - Apertura dell’imballo ..................................................................................................................8
3.3 - Distanze minime di rispetto .......................................................................................................9
3.4 - Scelta del luogo di installazione ................................................................................................9
3.5 - Montaggio dell’apparecchio ................................................................................................... 10
3.6 - Dima di preinstallazione (a richiesta) ...................................................................................... 10
3.7 - Collegamenti idraulici ..............................................................................................................10
3.8 - Valvola di sicurezza ................................................................................................................. 11
3.9 - Esempi di installazione ........................................................................................................... 11
3.10 - Collegamenti elettrici ............................................................................................................. 13
3.10.1 - Generalità .................................................................................................................. 13
3.10.2 - Allacciamento del cavo di alimentazione ................................................................... 14
3.10.3 - Schema elettrico funzionale ......................................................................................15
3.10.4 - Schema elettrico multilare .......................................................................................15
3.11 - Messa in funzione ................................................................................................................ 16
3.11.1 - Riempimento del bollitore .......................................................................................... 16
3.11.2 - Accensione ................................................................................................................16
3.11.3 - Istruzione all’utente .................................................................................................... 16
3.12 - Montaggio del mantello .........................................................................................................17
3.13 - Smontaggio del mantello ...................................................................................................... 17
4 - MANUTENZIONE ...........................................................................................................................18
4.1 - Controllo dello stato dell’anodo sacricale ..............................................................................18
4.2 - Svuotamento dell’apparecchio ................................................................................................18
5 - USO................................................................................................................................................ 19
5.1 - Indicazioni importanti .............................................................................................................. 19
5.2 - Comportamento di fronte ad avarie ........................................................................................ 19
5.3 - Avvertenze d’uso ..................................................................................................................... 19
5.4 - Operazioni precedenti la messa in servizio ............................................................................ 19
5.4.1 - Controllo apertura rubinetti .......................................................................................... 19
5.5 - Quadro comandi .....................................................................................................................20
5.6 - Procedura di accensione ........................................................................................................ 21
5.7 - Termometro ............................................................................................................................. 21
5.8 - Procedura di spegnimento ...................................................................................................... 21
5.9 - Precauzioni contro il gelo ........................................................................................................21
5.10 - Anomalie durante il funzionamento ....................................................................................... 21
6 - CARATTERISTICHE TECNICHE ...................................................................................................22
6.1 - Curva caratteristica delle perdite di carico .............................................................................. 22
7 - DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA’ .......................................................................................23
8 - GARANZIA ..................................................................................................................................... 24
8.1 - Condizioni generali di garanzia ...............................................................................................24
8.2 - Istruzioni per la compilazione della cartolina di garanzia ........................................................24
8.3 - Limiti della garanzia ................................................................................................................ 24
3
Page 4
4
1 - INFORMAZIONI GENERALI
1.1 - Avvertenze generali di sicurezza
Installazione, modiche
L’installazione deve essere compiuta da un tecnico
professionalmente qualicato, in ottemperanza
alle norme nazionali e locali, nonchè alle istruzioni del presente manuale.
Non lasciate parti d’imballo e pezzi eventualmente
sostituiti, alla portata dei bambini.
L’utente, in accordo con le disposizioni sull’uso,
è obbligato a mantenere l’installazione in buone
condizioni e a garantire u n funz ioname nto
afdabile e sicuro dell’apparecchio.
L’utente è tenuto a far svolgere la manutenzione
dell’apparecchio in accordo a quanto disposto nel
presente libretto, da un tecnico professionalmente qualicato.
Un’errata installazione o una cattiva manutenzione
possono causare danni a persone, animali o cose, per i quali il costruttore non può essere
responsabile.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o
manutenzione, disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica agendo sugli appositi organi di intercettazione.
Questo libretto costituisce parte integrante
ed essenziale del prodotto e dovrà essere
conservato con cura dall’utente, per possibili
future consultazioni. Se l’apparecchio dovesse essere ceduto o se si dovesse traslocare e lasciare l’apparecchio ad un altro utente, assicurarsi
sempre che il presente libretto rimanga al nuovo
utente e/o installatore.
Leggere atten tamente il libretto in qua nto
contiene importanti indicazioni relative alla sicurezza, installazione, uso e manutenzione dell’apparecchio;
Questo apparecchio deve essere destinato
solo all’uso per il quale è stato espressamente previsto:
riscaldamento di acqua calda per usi domestici
e sanitari per uso civile ad una temperatura
inferiore al punto di ebollizione alla pressione
atmosferica.
E’ esclusa qualsiasi responsabilità, contrattuale
ed extracontrattuale del costruttore per i danni causati da errori nell’installazione o nell’uso e comunque per inosservanza delle istruzioni date dal costruttore stesso o dall’inosservanza
delle leggi nazionali e/o locali applicabili che
regolamentano la materia.
In caso di guasto
In caso di guasto e/o cattivo funzionamento
dell’apparecchio, disattivarlo, astenendosi da qualsiasi tentativo di riparazione o di intervento diretto. Rivolgersi esclusivamente ad un tecnico
professionalmente qualicato. Se per la riparazione
occorre sostituire dei componenti, questi dovranno
essere esclusivamente ricambi originali. Il mancato
rispetto di quanto, può compromettere la sicurezza dell’apparecchio.
tecnico professionalmente qualicato.
Per tecnico professionalmente qualificato, si
intende una persona avente specica competenza
tecnica, nel settore dei componenti di impianti di riscaldamento, produzione di acqua calda per usi igienici e sanitari ad uso civile, impianti per gas
combustibili, ed impianti elettrici. Tale personale deve avere le abilitazioni previste dalla legge.
Disegni tecnici
Tutti i disegni riportati nel presente manuale, relativi
ad impianti di installazione elettrica, idraulica o gas, si devono ritenere a carattere puramente indicativo. Tutti gli organi di sicurezza, gli organi ausiliari così come i diametri dei condotti elettrici,
idraulici e gas, devono sempre essere vericati
da un tecnico professionalmente qualificato,
per vericarne la rispondenza a norme e leggi applicabili.
Per motivi di sicurezza e di rispetto ambientale, gli
elementi dell’imballaggio, devono essere smaltiti
negli appositi centri di raccolta differenziata dei
riuti.
1.2 - Leggi di installazione nazionale
L’apparecchio deve essere installato secondo le vigenti norme Nazionali e locali e secondo le seguenti norme:
D.M. del 22/01/2008 n°37 (Ex Legge del 05/03/90 n°46) Legge del 09/01/91 n°10
D.P.R. del 26/08/93 n°412 D.P.R. del 21/12/99 n°551 DLgs. del 19/08/05 n°192 DLgs. del 29/12/06 n°311
Norma CEI 64-8
Alla ne dell’installazione l’installatore dovrà redigere
la dichiarazione di conformità relativamente al proprio operato, in conformità alle norme precedentemente elencate.
Page 5
5
1 - INFORMAZIONI GENERALI
Congratulazioni! Quello che avete acquistato è realmente uno dei migliori prodotti presente sul mercato.
Ogni singola parte viene realizzata, testata ed assemblata, con orgoglio, all’interno degli stabilimenti COSMOGAS, garantendo così il miglior
controllo di qualità.
1.3 - Presentazione
B70 E XXXX
1.4 - Panoramica dei modelli
R = Bollitore, con pompa di ricircolo C = Bollitore, controllato direttamente dalla caldaia
T = Bollitore a basamento
Le tre varianti di cui sopra possono essere anche combinate a formare le
seguenti versioni: TC, TR, CR, TCR.
B70 E= Bollitore murale serie Evolution, unità di produzione di acqua calda
sanitaria con erogazione in continuo, senza soste di ripristino (no a 290 litri a 40°C) da abbinare a caldaia COSMOGAS di qualunque potenzialità
e modello con produzione di acqua calda sanitaria (anche preesistenti).
Per conoscere il modello di bollitore in vostro possesso, confrontare ciò che è scritto sulla targhetta delle caratteristiche, applicata sul basso dell’apparecchio alla voce
“modello”con quanto riportato sopra.
1.5 - Costruttore
COSMOGAS srl Via L. da Vinci 16 47014 - Meldola (FC) Tel. 0543 498383 Fax. 0543 498393 www.cosmogas.com info@cosmogas.com
1.6 - Signicato dei
simboli utilizzati
ATTENZIONE !!!
Pericolo di scosse elettriche la non osservanza di queste avvertenze può
pregiudicare il buon funzionamento dell’apparecchio o cagionare seri danni a
persone, animali o cose.
Pericolo generico !
La non osservanza di queste avvertenze può pregiudicare il buon funzionamento
dell’apparecchio o cagionare seri danni a persone, animali o cose.
Simbolo di avvertenza di attività importante o necessaria
1.7 - Garanzia
Vedere capitolo 8
Page 6
6
2 - COMPONENTI PRINCIPALI
1 C op ert ur a su pe r io re ( a richiesta) 2 Mantello sinistro e destro 3 Vaso d’espansione 4 Anodo al magnesio 5 Pompa di ricircolo * 6 Valvola di non ritorno *
7 Pompa di carica del bollitore 8 Rubinetto di scarico
Figura 1 - Componenti bollitore murale B70E, B70EC, B70ER, B70ERC
9 Mantello inferiore 10 Valvola di sicurezza 1 1 M o r s e t t i e r a d i alimentazione 12 Te r m o m e tr o ( e s c l u s o versione “C”) 13 Manopola di regolazione (escluso versione “C”) 14 Mantello frontale
15 Pozzetto portabulbi sonde
* Componenti presenti solo nei modelli con ricircolo (versione “R”)
Page 7
7
2 - COMPONENTI PRINCIPALI
1 Copertura superiore 2 Mantello sinistro e destro 3 Valvola di sicurezza 4 Termometro (escluso versione “C”) 5 Manopola di regolazione (escluso versione “C”) 6 Morsettiera di alimentazione 7 Mantello frontale
Figura 2 - Componenti bollitore a basamento B70TE, B70TEC, B70TER, B70TERC
8 Piede regolabile 9 Rubinetto di scarico
10 Valvola di non ritorno 11 Po m p a di c ar ic a de l
bollitore
12 Pompa di ricircolo * 13 Anodo al magnesio 14 Valvola di non ritorno * 15 Vaso d’espansione
16 Pozzetto portabulbi sonde
* Componenti presenti solo nei modelli con ricircolo (versione “R”)
Page 8
8
3 - INSTALLAZIONE
3.1 - Destinazione d’uso e funzionamento dell’apparecchio
Il presente prodotto è un’apparecchio destinato alla produzione di acqua calda sanitaria, per usi civili.
Deve essere abbinato ad una caldaia
COSMOGAS con produzione di acqua
calda sanitaria o ad uno scaldabagno
COSMOGAS di tipo LODE. .
ATTENZIONE !!! L’installazione deve essere compiuta da personale
professionalmente qualicato
secondo le Norme Vigenti nazionali e/o locali, ed in accordo a quanto riportato nel presente manuale.
Figura 3 - Distanze minime di rispetto bollitore murale
A = collegamento caldaia acqua fredda sanitaria 3/4” B = collegamento caldaia acqua calda sanitaria 3/4” C = ricircolo acqua calda sanitaria 3/4” D = uscita acqua calda sanitaria 3/4”
E/F = posizioni disponibili per sostegno bollitore
G = posizione degli attacchi idraulici RIF. 1 = area utile per il passaggio della guaina per il cavo di alimentazione
Questo bollitore serve ad
accumulare acqua calda sanitaria ad una temperatura inferiore a
quella di ebollizione a pressione
atmosferica.
Deve essere allacciato ad una
rete di distribuzione dell’acqua calda sanitaria, compatibilmente
con caratteristiche, prestazioni e potenze dell’apparecchio stesso.
Prima dell’installazione occorre
eseguire un accurato lavaggio dell’impianto sanitario, onde rimuovere eventuali residui
o impurità che potrebbero compromettere il buon
funzionamento dell’apparecchio.
Vericare le gure 3 e 5 per quanto
concerne le distanze minime di rispetto per l’installazione e la futura manutenzione.
3.2 - Apertura dell’imballo
L’apparecchio viene fornito in un
imballo di cartone. Per eseguirne
l’apertura, seguire le istruzioni riportate
sulle falde di chiusura dell’imballo
stesso.
Figura 4 - Dimensioni e interassi attacchi bollitore murale
Page 9
9
3 - INSTALLAZIONE
Figura 5 - Distanze minime di rispetto bollitore a basamento
3.3 - Distanze minime di rispetto
Sia per l’installazione che per la manutenzione, è necessario
lasciare degli spazi liberi attorno
all’apparecchio come illustrato nella
gura 3 per quanto riguarda i bollitori murali e nella gura 5 per quanto riguarda i bollitori a basamento.
3.4 - Scelta del luogo di installazione
ATTENZIONE !!! L’apparecchio murale deve essere installato esclusivamente su di una parete verticale, solida e che ne sopporti il peso, mentre quello a basamento deve essere installato
esclusivamente su una supercie
orizzontale che ne sopporti il peso.
Denire il locale e la posizione adatta
per l’installazione, tenendo conto dei seguenti fattori:
- allacciamento dell’alimentazione idrica;
- allacciamento dell’impianto dell’acqua calda sanitaria;
- allacciamento elettrico;
- eventuale allacciamento dello scarico della valvola di sicurezza
- allacciamento alla caldaia
A = uscita acqua calda sanitaria 3/4” B = ricircolo acqua calda sanitaria 3/4” C = collegamento caldaia acqua calda sanitaria 3/4” D = collegamento caldaia acqua fredda sanitaria 3/4” E = posizione degli attacchi idraulici G = area utile per il passaggio della guaina per il cavo di alimentazione
Figura 6 - Dimensioni e interassi attacchi bollitore a basamento
Page 10
10
3 - INSTALLAZIONE
A
3.5 - Montaggio dell’apparecchio
appoggiare al muro la dima di carta
fornita assieme all’apparecchio;
vericare lo squadro della dima, con
l’ambiente;
segnare i fori per i tasselli a muro e
per i raccordi idraulici;
togliere la dima in carta; realizzare i fori ed inserire i tasselli
a muro;
ssare la staffa di sostegno “A”(vedi
gura 7), alla parete, con le viti dei
tasselli a corredo;
realizzare gli attacchi idraulici; appendere il bollitore alla staffa
“A”(vedi gura 7);
regolare tramite le apposite viti lo
squadro e l’altezza rispetto agli attacchi.
3.6 - Dima di
Figura 7 - Piastra regolabile di sostegno bollitore murale
preinstallazione (a richiesta)
A richiesta è disponibile una dima di
acciaio per la connessione dei raccordi idraulici (vedi gura 8).
1= collegamento caldaia acqua fredda sanitaria 3/4” 2= collegamento caldaia acqua calda sanitaria 3/4” 3= ricircolo acqua calda sanitaria 3/4” 4= uscita acqua calda sanitaria 3/4”
3.7 - Collegamenti idraulici
Il bollitore murale viene fornito con i raccordi illustrati nella gura 4, dove:
A = collegamento caldaia acqua fredda sanitaria 3/4” B = collegamento caldaia acqua calda sanitaria 3/4” C = ricircolo acqua calda sanitaria 3/4” D = uscita acqua calda sanitaria 3/4”
Figura 8 - Dima di montaggio in acciaio
Page 11
11
3 - INSTALLAZIONE
3.8 - Valvola di sicurezza
Il bollitore è protetto contro le
sovrapressioni, da una valvola di
sicurezza tarata a 6 bar (Vedi gura 1, particolare 10 e gura 2 particolare 3)
Collegare lo scarico della valvola
ad un tubo di diametro interno minimo di 13 mm; il tubo deve poi
essere portato ad uno scarico a cielo aperto con sifone. Tale scarico con sifone, deve essere di tipo atto ad evitare sovrapressioni in caso di apertura della valvola e deve
dare modo all’utende di vericarne
l’eventuale intervento.
ATTENZIONE !!! Se non
collegate allo scarico la valvola di sicurezza, qualora dovesse intervenire, potrebbe causare danni a persone animali o cose. Di ciò non può essere responsabile il costruttore dell’apparecchio.
Figura 9 - Collegamento tra caldaia-B70 E-radiatori-utenze varie
3.9 - Esempi di installazione
Illustriamo alcuni esempi di schemi di collegamento fra caldaia, i diversi
modelli di bollitore e utenze varie:
Esempio di collegamento tra caldaia
COSMOGAS e bollitore tipo B70 E sanitari e riscaldamento (Vedi g. 9)
Esempio di collegamento tra caldaia
COSMOGAS e bollitore tipo B70 TE sanitari e riscaldamento (Vedi g. 10)
Esempio di collegamento tra caldaia
COSMOGAS e bollitore tipo B70 ER sanitari e riscaldamento (Vedi g. 11)
Esempio di collegamento tra caldaia
COSMOGAS e bollitore tipo B70 TER sanitari e riscaldamento (Vedi g. 12)
Figura 10 - Collegamento tra caldaia-B70 TE-radiatori-utenze varie
Page 12
12
3 - INSTALLAZIONE
Figura 11 - Collegamento tra caldaia-B70 ER-radiatori­utenze varie
Legenda gura 9
1 = Caldaia COSMOGAS con produzione
di acqua calda sanitaria o scaldabagno
LODE 2 = Bollitore B70 E 3 = Entrata gas 4 = Radiatore 5 = Alimentazione acqua fredda 6 = Utenza n°1 7 = Utenza n°2 8 = Utenza n°... 9 = Gruppo di sicurezza id r aulico secondo EN 1487 (da prevedere a cura dell’installatore)
Legenda gura 10
1 = Caldaia COSMOGAS con produzione
di acqua calda sanitaria o scaldabagno
LODE 2 = Entrata gas 3 = Alimentazione acqua fredda 4 = Bollitore B70 TE 5 = Utenza n°1 6 = Utenza n°2 7 = Utenza n°... 8 = Radiatore 9 = Gruppo di sicurezza id r aulico secondo EN 1487 (da prevedere a cura dell’installatore)
Legenda gura 11
1 = Caldaia COSMOGAS con produzione
di acqua calda sanitaria o scaldabagno
LODE 2 = Bollitore B70 ER 3 = Ricircolo 4 = Entrata gas 5 = Radiatore 6 = Alimentazione acqua fredda 7 = Utenza n°1 8 = Utenza n°2 9 = Utenza n°... 10 = Gruppo di sicurezza idraulico secondo EN 1487 (da prevedere a cura dell’installatore)
Legenda gura 12
1 = Caldaia COSMOGAS con produzione
di acqua calda sanitaria o scaldabagno
LODE 2 = Entrata gas 3 = Alimentazione acqua fredda 4 = Bollitore B70 TER 5 = Utenza n°1 6 = Utenza n°2 7 = Utenza n°... 8 = Ricircolo 9 = Radiatore 10 = Gruppo di sicurezza idraulico secondo EN 1487 (da prevedere a cura dell’installatore)
Figura 12 - Collegamento tra caldaia-B70 TER-radiatori­utenze varie
Page 13
13
3 - INSTALLAZIONE
Figura 13 - Collegamento cavo di alimentazione B70 E
3.10 - Collegamenti elettrici
3.10.1 - Generalità
ATTENZIONE !!! La sicurezza elettrica dell’apparecchio è raggiunta solo quando lo stesso è correttamente
collegato ad un efcace impianto di
messa a terra, eseguito come previsto dalle vigenti norme di sicurezza.
E’ n e c e ss a r i o v e r i f i ca r e q u es t o fondamentale requisito di sicurezza. In
caso di dubbio, richiedere un controllo
ac c urato dell’ i mpianto ele t trico da parte di un tecnico professionalmente qualificato, poichè il costruttore non
è responsabile per eventuali danni
causati dalla mancanza di messa a terra dell’impianto. F a r e ve r i f i c a r e d a u n t e c n i c o
professionalmente qualificato che l’impianto elettrico sia adeguato alla potenza elettrica, indicata in targa, richiesta dall’apparecchio.
Il collegamento dell’apparecchio alla
rete elettrica deve essere eseguito
con collegamento sso (non con spina mobile), non è consentito l’uso di
adattatori, prese multiple, prolunghe.
Il collegamento dell’apparecchio alla
rete elettrica deve essere eseguito con un cavo elettrico tripolare a doppio isolamento di sezione minima 1,5 mm2, e resistente ad una temperatura minima di 70°C (caratteristica T)
Per l’allacciamento alla rete elettrica,
occorre prevedere un interruttore
bi p o l ar e co n u n a dis t a n za d i
apertura dei contatti di almeno 3mm. L’i nterruttore dev e esser e posto nelle vicinanze dell’apparecchio, come previsto dalle norme vigenti in materia.
Rispettare la polarità fra f ase e
neu t ro d u ra n te l’ all a cc i ame n to dell’apparecchio.
A s s i c u r a r s i c h e l e tu b a z i o n i
dell’impianto idrico e di riscaldamento non si a n o us a t e co m e pr e s e di te rr a d e l l ’ i mp ia nt o e l et tr ic o o
telefonico. Queste tubazioni, non
sono assolutamente idonee a tale
scopo, inoltre potrebbero vericarsi in breve tempo gravi danni di corrosione all’apparecchio, alle tubazioni ed ai
radiatori.
Figura 14 - Collegamento cavo di alimentazione B70 TE
ATTENZIONE !!! Il bollitore è
privo di protezione contro gli effetti causati dai fulmini.
Page 14
14
3 - INSTALLAZIONE
3.10.2 ­Allacciamento del cavo di alimentazione
Per l’allacciamento del cavo di
alimentazione elettrica per i bollitori
modelli :
- B70 E, B70 TE, B70 ER, B70 TER, procedere come di seguito (facendo
riferimento alle gure 13 e 14):
utilizzare un cavo tripolare a doppio
isolamento, con sezione minima di 1,5 mm2
smontare la mantellatura seguendo
le apposite istruzioni al capitolo
3.13;
allentare le viti del passacavo e fargli
scorrere all’interno il cavo;
spellare i tre cavetti collegare il cavo giallo verde al
morsetto identicato dal simbolo di
terra
collegare il cavo marrone “L”
al morsetto identicato con il
riferimento “L1”
inne collegare il cavo blu “N”
al morsetto identicato con il
riferimento “N”
Per i bollitori modelli : B70 EC e B70 TEC procedere come di seguito
(facendo riferimento alla gura 15):
smontare la mantellatura seguendo
le apposite istruzioni al capitolo
3.13;
utilizzare un cavo tripolare a doppio
isolamento, con sezione minima 1,5 mm2 per collegare la pompa del
bollitore (particolare “7” di gura “1” e particolare “11” di gura “2”) come indicato in gura 15, alla caldaia
facendo riferimento a quanto scritto in merito nel rispettivo manuale di istruzioni.
collegare la sonda di temperatura
che si trova all’interno del pozzetto
(particolare “15” di gura “1” e particolare “16” di gura “2”) agli
appositi morsetti elettrici della caldaia facendo riferimento a quanto riportato nel manuale della caldaia stessa. Se il cavo della sonda deve essere prolungato utilizzare un cavo
elettrico bipolare di sezione minima
1,5 mm2.
ATTENZIONE !!! Essendo i cavi del sensore di temperatura, sottoposti a bassissima tensione di sicurezza (24Vcc), devono scorrere in condotti diversi dal cavo di alimentazione della pompa, il quale è in 230 Vac.
rimontare la mantellatura e
ripristinare l’alimentazione elettrica;
Per i bollitori modelli : B70 ERC e B70 TERC procedere come di seguito
(facendo riferimento alla gura 15):
smontare la mantellatura seguendo
le apposite istruzioni al capitolo
3.13;
utilizzare un cavo tripolare a doppio
isolamento, con sezione minima 1,5 mm2 per collegare la pompa del
bollitore (particolare “7” di gura “1” e particolare “11” di gura “2”) come indicato in gura 15, alla caldaia
facendo riferimento a quanto scritto in merito nel rispettivo manuale di istruzioni.
per il collegamento della pompa
del ricircolo bollitore è consigliato
l’utilizzo di un programmatore orario;
collegare la sonda di temperatura
che si trova all’interno del pozzetto
(particolare “15” di gura “1” e particolare “16” di gura “2”) agli
appositi morsetti elettrici della caldaia facendo riferimento a quanto riportato nel manuale della caldaia stessa. Se il cavo della sonda deve essere prolungato utilizzare un cavo
elettrico bipolare di sezione minima
1,5 mm2.
ATTENZIONE !!! Essendo i cavi del sensore di temperatura, sottoposti a bassissima tensione di sicurezza (24Vcc), devono scorrere in condotti diversi dal cavo di alimentazione della pompa, il quale è in 230 Vac.
rimontare la mantellatura e
ripristinare l’alimentazione elettrica.
Figura 15 - Collegamento cavo tripolare a pompa di circolazione/ricircolo.
Page 15
15
3 - INSTALLAZIONE
3.10.3 - Schema elettrico funzionale
Legenda gura 16
L1 = Linea (cavo marrone)
N = Neutro (cavo blu) PB Pompa boiler TR Termostato di regolazione boiler F1 Fusibile 1,6 A
Figura 16 - Schema elettrico funzionale
3.10.4 - Schema
elettrico multilare
Legenda - Vedi legenda di gura 16
Figura 17 - Schema elettrico multilare
Page 16
16
3 - INSTALLAZIONE
3.11 - Messa in funzione
3.11.1 ­Riempimento del bollitore
Per il riempimento del bollitore,
fate uso esclusivo di acqua pulita proveniente dalla rete idrica.
ATTENZIONE !!! E’ vietato inserire sostanze chimiche, quali antigelo, all’interno dell’impianto.
Per il carico procedere come di seguito:
Aprire un rubinetto di acqua calda
di una qualsiasi utenza sanitaria
collegata all’impianto (per satare l’aria presente all’interno del bollitore
ancora vuoto).
Richiudere il rubinetto usato per
satare l’impianto.
Inne controllare che non vi siano
fughe d’acqua dai raccordi.
nelle istruzioni della caldaia ;
per il collegamento della pompa
del ricircolo bollitore è consigliato
l’utilizzo di un programmatore orario;
impostare la temperatura desiderata
direttamente nel comando caldaia;
3.11.3 - Istruzione all’utente
Istruire l’utente sull’uso corretto dell’apparecchio, in particolare: Consegnare il manuale di
installazione ed uso e tutta la documentazione contenuta
nell’imballo.
Informare l’utente del controllo della
pressione dell’acqua necessaria
all’ impianto e delle misure
necessarie per il riempimento
garantendo lo sato d’aria .
3.11.2 - Accensione
Per bollitori di tipo B70 E e B70 TE
alimentare elettricamente
l’apparecchio;
ruotare il selettore “1” (vedi g. 20
e 21) impostando la temperatura desiderata;
Per bollitori di tipo B70 EC e B70 TEC
collegare elettricamente la pompa di
circolazione del bollitore e la sonda di temperatura come specicato
nelle istruzioni della caldaia ;
impostare la temperatura desiderata
direttamente nel comando caldaia;
Per bollitori di tipo B70 ER e B70 TER
alimentare elettricamente
l’apparecchio;
per il collegamento della pompa
del ricircolo bollitore è consigliato
l’utilizzo di un programmatore orario;
ruotare il selettore “1” (vedi g. 20
e 21) impostando la temperatura desiderata;
Per bollitori di tipo B70 ERC e B70 TERC
collegare elettricamente la pompa di
circolazione del bollitore e la sonda di temperatura come specicato
Page 17
17
3 - INSTALLAZIONE
3.12 - Montaggio del mantello
L’apparecchio viene consegnato con i mantelli già montati.
3.13 - Smontaggio del mantello
Per smontare il mantello nel bollitore
murale procedere come di seguito
(fare riferimento alla gura 18):
sollevare la copertura “A”; togliere le viti “B”; togliere il frontale “C” nel seguente
modo: tirare verso se stessi per 10cm dalla parte inferiore, quindi alzare;
togliere i anchi “E” e “D”; togliere le viti “F”; togliere il mantello inferiore “G”;
Figura 18 - smontaggio mantellatura bollitore murale
Per smontare il mantello ne l bollitore a basamento procedere come di seguito (fare riferimento alla gura 19):
sollevare la copertura “A”; togliere le viti “B”; togliere il frontale “C” nel seguente
modo: tirare verso se stessi per 10cm dalla parte superiore, quindi
abbassare;
togliere i anchi “E” e “D”; togliere le viti “F”; togliere la staffa superiore “G”;
Figura 19 - smontaggio mantellatura bollitore a basamento
Page 18
18
4 - MANUTENZIONE
ATTENZIONE!!! La manutenzione dell’apparecchio deve essere eseguita solo da un tecnico
professionalmente qualicato.
4.1 - Controllo dello stato dell’anodo
sacricale
Come manutenzione del bollitore, è
sufficiente controllare con cadenza
annuale, lo stato dell’anodo sacricale
al magnesio. P e r eseguire questa operazione procedere come di seguito: s c o l l e g a r e l ’ a p p a r e c c h i o
dall’alimentazione elettrica;
chiudere l’alimentazione dell’acqua
sanitaria;
evacuare l’ac q u a co n t e n u t a ne l
bollitore per mezzo dell’apposito rubinetto di scarico;
s v it ar e l’ a no d o a l ma g ne s io e
controllarne lo stato;
rimontare i componenti procedendo
in ordine inverso;
ripristinare l’alimentazione idrica; ripristinare la normale alimentazione
elettrica;
Se d o p o i l p r im o an n o l ’ a n o do è comple tamente corro so, occorre
vericare lo stato a cadenze semestrali. Il consumo dell’anodo sacricale dipende
da molti fattori, fra i quali:
- quantità di acqua utilizzata;
- qualità dell’acqua utilizzata;
- temperatura di stoccaggio.
4.2 - Svuotamento dell’apparecchio
Per vuotare l’apparecchio, procedere come di seguito:
chiudere il rubinetto principale di
al i m entazione del l ’ acqua fredda
sanitaria dell’abitazione;
aprire tutti i rubinetti in giro per casa,
sia dell’acqua fredda che dell’acqua calda;
assicurarsi che almeno uno di questi
si trovi ad altezza inferiore al livello
del bollitore;
collega re al rubinett o di sca rico
(particolare “8” di gura 1 e particolare “9” di gura 2) un tubo essibile di
gomma e convogliarlo allo scarico di un lavello o simile;
aprire il rubinetto di scarico (particolare
“8” di gura 1 e particolare “9” di gura
2);
Una volta evacuata tutta l’acqua
richiude re il r ubinett o di scarico (particolare “8” di gura 1 e particolare “9” di gura 2);
ATTENZIONE!!! E’ assolutamente vietata l’intrusione di additivi chimici quali antigelo o altro all’interno del circuito dell’acqua sanitaria.
Page 19
19
5 - USO
5.1 - Indicazioni importanti
ATTENZIONE !!! Vi ricordiamo che il montaggio, la regolazione e la manutenzione del vostro apparecchio, degli allacciamenti elettrici e idraulici, possono essere eseguiti solo da un tecnico professionalmente
qualicato.
In caso di guasto o cattivo
funzionamento, disattivare l’apparecchio ed astenersi da qualsiasi tentativo di riparazione od intervento diretto, rivolgersi ad un tecnico professionalmente
qualicato.
Per garantire l’efcienza
dell’apparecchio ed il suo corretto
funzionamento, è indispensabile
fare effettuare da un tecnico
professionalmente qualicato la
periodica manutenzione.
Il tecnico spiegherà all’utente
il funzionamento e l’utilizzo dell’apparato.
L’utente deve conoscere le
procedure di riempimento, scarico dell’impianto.
5.2 ­Comportamento di fronte ad avarie
Perdita di acqua
Chiudere il rubinetto principale
dell’abitazione dell’acqua fredda;
chiamare un tecnico
professionalmente qualicato.
5.3 - Avvertenze d’uso
non lasciare il bollitore inutilmente
inserito quando lo stesso non è utilizzato per lunghi periodi; in questi casi disinserire l’interruttore dell’alimentazione elettrica.
5.4 - Operazioni precedenti la messa in servizio
5.4.1 - Controllo apertura rubinetti
Eventuali valvole poste sull’acqua fredda e calda, devono essere aperte.
Page 20
20
5 - USO
Figura 20 - Pannello portastrumenti bollitore murale
Figura 21 - Pannello portastrumenti bollitore a basamento
Legenda gure 20 e 21
1 - Termostato di regolazione della temperatura
2 - Termometro bollitore
5.5 - Quadro comandi
ATTENZIONE !!! Tutti i riferimenti ai comandi da questo punto del manuale in avanti, quando
non diversamente specicato, sono da intendersi relativi alle gure 20 e
21 e sono relativi esclusivamente ai bollitori modelli : B70E, B70ER, B70TE, B70TER. Le versioni B70EC, B70ERC, B70TEC, B70TERC, sono senza comandi, perchè gestiti direttamente dalla caldaia.
Page 21
21
5 - USO
5.6 - Procedura di accensione
Per bollitori modello B70E, B70ER, B70TE, B70TER
Accendere la caldaia che asserve al
bollitore (seguire le istruzioni della
caldaia);
Ruotare il termostato di regolazione
“1” alla temperatura del bollitore
desiderata (massimo 65°C);
Posizionare il termostato di
regolazione della caldaia ad una temperatura di 10°C maggiore rispetto al termostato di regolazione
del bollitore, precedentemente
regolato.
Per bollitori modello B70EC, B70ERC, B70TEC, B70TERC
Per l’accensione di questi bollitori,
riferirsi al manuale della caldaia.
5.7 - Termometro
Il termometro “2” è un dispositivo atto
ad indicare la temperatura interna al
bollitore.
5.8 - Procedura di spegnimento
Per bollitori modello B70E, B70ER, B70TE, B70TER
Se il bollitore deve rimanere spento
per un tempo relativamente breve
(qualche settimana e comunque senza che vi possa essere un
rischio di gelo), è sufciente
posizionare il termostato di regolazione “1” sulla posizione di zero. Se durante la vostra assenza c’è pericolo di gelo, consigliamo di
svuotare il contenuto del bollitore
procedendo come di seguito:
Seguire la procedura di
svuotamento dell’apparecchio di cui al capitolo 4.2;
5.9 - Precauzioni contro il gelo
L’apparecchio non è protetto contro il gelo. In caso di spegnimento, se questo può essere esposto a temperature che scendono sotto lo zero, occorre eseguire lo svuotamento dell’impianto procedendo come di seguito:
Seguire la procedura di
svuotamento del circuito sanitario di cui al capitolo 4.2;
5.10 - Anomalie durante il funzionamento
Nel caso l’apparecchio non si avvii,
vericare che:
L’interruttore che porta corrente al
bollitore sia acceso;
Il termostato di regolazione del
bollitore non sia nella posizione di
zero;
La caldaia non sia in blocco;
ATTENZIONE !!! Se dopo questi controlli l’acqua sanitaria è ancora fredda, non tentare di riparare il bollitore da soli, ma chiamate un tecnico
professionalmente qualicato.
Per bollitori modello B70EC, B70ERC, B70TEC, B70TERC
Per lo spegnimento di questi bollitori,
riferirsi al manuale della caldaia.
Page 22
22
6 - CARATTERISTICHE TECNICHE
MODELLO B70 E B70 TER
Paese di destino ITALIA ITALIA Capacità L 70 70 Tempo di ricarica da 10°C a 60°C min 10 10
Pressione massima di servizio bar 6 6 Potenza elettrica assorbita W 75 150
Alimentazione elettrica V/Hz 230/50-60 230/50-60
Mantenimento a 60°C W 55 55 Disponibilità immediata a 40°C con fredda a 10°C e bollitore a 60°C L 88 88 Produzione a.c.s. a 40°C nei primi 10’ con Pu=23kW Dt=30°C L 197 197 Produzione a.c.s. a 40°C nei primi 10’ con Pu=29kW Dt=30°C L 226 226 Produzione a.c.s. a 40°C nei primi 10’ con Pu=32kW Dt=30°C L 240 240 Produzione a.c.s. in continuo a 40°C con Pu=23kW Dt=30°C L 11 11 Produzione a.c.s. in continuo a 40°C con Pu=29kW Dt=30°C L 13,9 13,9 Produzione a.c.s. in continuo a 40°C con Pu=32kW Dt=30°C L 15 15
Dimensioni (larghezza-profondità-altezza) mm 480-390-953 480-390-1008
Raccordo per collegamento acqua fredda caldaia e bollitore 3/4 3/4 Raccordo per collegamento acqua calda e bollitore 3/4 3/4
Ricircolo 3/4 3/4 Uscita acqua calda per servizi 3/4 3/4
Spessore dell’isolante di coibentazione mm 20 20 Coefciente di conducibilità termica dell’isolante W/mK 0,029 0,029
Peso a secco kg 43 50 Peso in servizio (pieno d’acqua) kg 113 120
Pressione (bar)
6.1 - Curva caratteristica delle perdite di carico
Ogni impianto caldaia-bollitore offre
al passaggio dell’acqua sanitaria
una certa resistenza (vedi graco portata/ pressione di gura 21). Di ciò
l’installatore o il tecnico progettista, ne dovrà tenere conto per garantire la portata di acqua sanitaria corretta, alle utenze.
Figura 21 - Resistenza creata dall’insieme caldaia + bollitore al passaggio dell’acqua sanitaria
Portata (l/min)
Page 23
23
7 - DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA’
La sottoscritta ditta COSMOGAS S.r.L., con sede legale in via L. Da Vinci n° 16 - 47014 Meldola (FC) ITALY,
DICHIARA
sotto la propria responsabilità che il prodotto:
GARANZIA N°
APPARECCHIO MODELLO
DATA DI COSTRUZIONE
oggetto di questa dichiarazione, è conforme a quanto richiesto dalle Direttive:
Bassa Tensione, (2006/95/CE) e Compatibilità Elettromagnetica,
(2004/108/
CEE).
(Il numero di garanzia corrisponde al numero di matricola)
Questa dichiarazione si emette per quanto stabilito dalle suddette Direttive.
Meldola (FC) ITALY, (Data di costruzione).
Page 24
8 - GARANZIA
9 . 1 - C o ndiz i o n i generali di garanzia
Tutti i prodotti COSMOGAS sono garantiti contro vizi di materiali e difetti di costruzione per 24 mesi dalla data di collaudo di prima accensione, COSMOGAS inoltre estende la garanzia di :
CORPI SCAMBIATORI FASCIO TUBIERO e CRR
garantiti no a 5 anni;
BRUCIATORI PREMISCELATI
garantiti no a 10 anni;
BRUCIATORI ATMOSFERICI
garantiti no a 15 anni.
PANNELLI SOLARI SOLARPLUS
garantiti no a 10 anni.
BOLLITORI
garantiti no a 5 anni;
Tale estensione della garanzia sarà valida solo se COSMOGAS avrà ricevuto la cartolina di garanzia, correttamente compilata in ogni parte,
la quale certicherà la data di prima
accensione. Entro il termine suddetto COSMOGAS si impegna a riparare o sostituire i pezzi difettosi di costruzione e che siano riconosciuti tali, restando escluso il normale deterioramento di funzionamento. La garanzia non si estende alla rifusione del danno, di qualunque natura, eventualmente occorso a persone o cose. Il materiale difettoso sostituito in garanzia è di proprietà di COSMOGAS e deve essere
reso franco ns. stabilimento, senza
ulteriori danni, entro 30 giorni dalla sostituzione. Tutti i prodotti COSMOGAS sono gravati del patto di riservato dominio,
no al completo pagamento degli
apparecchi venduti.
9.2 - Istruzioni per la compilazione del
certicato di garanzia
Fate applicare dal vostro installatore
il proprio timbro sul certicato di
garanzia. Per la convalida della garanzia il tecnico dovrà controllare:
Controllo perdite acqua; Controllo presenza dispositivi di
sicurezza; L’elenco dei tecnici autorizzati si trova allegato al manuale di istruzioni oppure
è reperibile sulle Pagine Gialle alla
voce “Caldaie a gas”.
9.3 - L im iti de lla garanzia
La garanzia non è valida:
- se l’apparecchio viene installato da personale non qualicato;
- se l’apparecchio viene installato in modo non conforme alle istruzioni di
COSMOGAS e/o di quanto stabilito
dalle Norme Vigenti nazionali e/o locali;
- qualora la conduzione e/o manutenzione dell’impianto non vengano effettuati in conformità alle istruzioni stesse e/o alle Norme Vigenti nazionali e locali.
- qualora il prodotto presenti avarie
causate da sbalzi di tensione;
- qualora il prodotto presenti avarie causate da un uso di acqua eccessivamente dura, o troppo acida o troppo ossigenata;
- qualora il prodotto presenti avarie causate da shocks termici, anormalità
- qualora il prodotto presenti anomalie non dipendenti da COSMOGAS;
- qualora i bollitori siano stati
manomessi con opere di adattamento, riparazione o sostituzione con pezzi non originali
- qualora la riparazione venga eseguita da parte di personale non autorizzato.
24
COSMOGAS non assume alcuna
responsabilità per qualsiasi incidente che possa vericarsi o che sia causato
dall’utente stesso, restando escluso ogni indennizzo che non riguardi parti
del bollitore riconosciute difettose di fabbricazione.
Foro competente: Forlì, ITALY.
Page 25
CERTIFICATO DI GARANZIA
PER APPARECCHI “COSMOGAS”
Validità della garanzia 24 mesi
DA COMPILARE A CURA DELL’INSTALLATORE
L’apparecchio è stato installato da personale
qualicato ed in possesso dei requisiti di legge
previsti, in conformità alle istruzioni contenute nel presente manuale ed alle Norme Vigenti nazionali e/o locali.
In data______________________________
Osservazioni_____________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
DA COMPILARE A CURA DEL CENTRO DI ASSISTENZA
L’apparecchio è stato sottoposto al collaudo di
prima accensione da personale qualicato ed
in possesso dei requisiti di legge previsti, in conformità alle istruzioni contenute nel presente manuale ed alle Norme vigenti nazionali e/o locali con esito:
Firma ________________
CENTRO DI ASSISTENZA (Timbro)
INSTALLATORE (Timbro)
POSITIVO
in data______________________________
Osservazioni_____________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
Firma del Centro di Assistenza
_________________________
NEGATIVO 
Firma dell’Utente
_________________________
Page 26
Page 27
Page 28
COSMOGAS s.r.l.
Via L. da Vinci 16 - 47014
MELDOLA (FC) ITALY
info@cosmogas.com
www.cosmogas.com
Loading...