Cornilleau PRO 510 OUTDOOR User Manual

Réf 125115 Outdoor Bleu / Blue / Blau / Blauw / Blu / Azul
F
GB
D
NL
I
SP
montage et
d’utilisation
Assembly and
operating
instructions
Benutzung und
Montageanleitung
Gebruik en
montage
aawijzingen
Istruzioni di
montaggio e di
utilizzo
Instrucciones de
montaje y de
utilizacion
Document à
conserver
Please keep for future reference
Das Document ist
aufzubewahren
Goed
bewaren
Documento da
conservare
Documento a
conservar
150
1571
1414
760
2740
1525
PRO 510
OUTDOOR
82 kg
96 kg
FRANCAIS
GENERAL
Nous vous remercions de votre choix et vous donnons quelques conseils pour une utilisation optimale de votre table Avant de commencer l’assemblage ou l’utilisation, lire attentivement cette notice.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
B Plateaux Outdoor de 7mm finition MAT TOP avec encadrement acier 60mm.
NORME
Cette table est conforme a la norme : B EN NORM 14468-1
: Panneau en résine stratifié
SECURITE
y N’utiliser cette table qu’après un montage complet, et après avoir vérifié le bon fonctionnement des systèmes de sécurité. y Les utilisateurs doivent signaler toutes anomalies tant pour le fonctionnement que pour les défauts sur les systèmes de sécurité. Remplacer immédiatement les pièces défectueuses et interdire l’utilisation de la table jusqu’à la remise en état complète.
JEU
Des manuels sur la pratique du tennis de table en tant que sport sont disponibles en librairie.
ATTENTION : Toute personne manipulant ou utilisant cette table doit suivre les instructions ci-contre et prendre connaissance de cette notice. y Le responsable du montage et de la mise à disposition de cette table doit communiquer les conseils d’utilisation de cette notice. Dans les collectivités, il est vivement conseillé d’afficher les textes et croquis.
y Le montage, la mise en place et le rangement doivent se faire par des adultes ou sous la surveillance et la responsabilité des adultes. Ne pas laisser les enfants sans surveillance autour de la table. En effet, les enfants, en raison de leur naturel, aiment jouer et s’ils se servent de la table de ping-pong à d’autres fins, ils peuvent se trouver devant des dangers ou des situations imprévisibles qui excluent toute responsabilité du fabricant.
MONTAGE
Le montage doit être réalisé par 2 adultes en respectant l’ordre des phases de montage. Avant l’assemblage, vérifier que toutes les pièces sont bien contenues dans le colis. Les quantités indiquées permettent de répéter les opérations nécessaires pour chaque phase de montage. Utiliser les outils préconisés à la page 9.
PRECAUTIONS
INDOOR OU OUTDOOR
Seules les tables OUTDOOR résistent aux conditions climatiques extérieures (pluie, humidité, gel, soleil, …). Même avec une housse, les tables INDOOR se dégradent à l’extérieur. Selon la norme DIN 7898 ces tables appartiennent à la catégorie C ou D. Une déformation de chaque plateau inférieur à 10mm ne peut être considérée comme un défaut.
Ne pas s’asseoir ou monter sur la table, risque
d’effondrement.
Le vent peut faire basculer la table, la détériorer, plus grave vous blesser. Prendre les précautions nécessaires.
APRES-VENTE
Conserver cette notice et s’y reporter pour vos travaux d’entretien et pour vos commandes de pièces détachées selon la nomenclature en dernière page. Pour faciliter le traitement de vos commandes de pièces détachées, veuillez mentionner le type de table et le numéro de série se trouvant sous le plateau dans le coin en haut à gauche. Pour l’entretien de la surface de jeu, ne pas utiliser de produits agressifs (abrasifs, solvants ou acides), nous vous recommandons notre nettoyant régénérant.
GARANTIE
Toutes les tables de notre production sont garanties pendant 3 ANS à dater du jour de l’achat par le consommateur final. Sur les plateaux en résine équipant les tables d’extérieur (Outdoor), la garantie est portée à 5 ANS contre la déformation, le décollement et l’effacement des bandes blanches. La garantie se limite à la fourniture des pièces reconnues défectueuses par nos services et ne s’applique pas aux détériorations causées par :
Pour les tables d’intérieur et les tables d’extérieur
l’usure normale des pièces, le manque d’entretien, l’utilisation de produits agressifs pour l’entretien, le vent provoquant la chute de la table en position de rangement, d’entraînement seul ou le retournement en position de jeu, et plus généralement une cause étrangère à la qualité de la table (chocs, chûtes).
Pour les tables d’intérieur
Ne sont pas compris dans le cadre de la garantie : Les coûts de port des pièces défectueuses, le déplacement d’un technicien, la main d’oeuvre, les indemnités en espèces ou en nature pour immobilisation de la table pendant la durée de la garantie.
Toute réclamation doit mentionner le type de table, le numéro de série se trouvant sous le plateau, la ou les pièces incriminées et être accompagnée de tout justificatif et de la date d’achat.
Le non-respect des consignes d’utilisation mentionnées ci-dessus peut occasionner la détérioration de la table ou un accident et dégage toute responsabilité du fabricant. Dans le souci d’améliorer sans cesse le produit, nous nous réservons le droit d’apporter des modifications
techniques et dimensionnelles sans que cette notice nous soit opposable.
: l’utilisation de balles en plastique abrasif, une exposition prolongée au soleil, une humidité excessive et la pluie.
: Un montage non conforme à cette notice, le non-respect des consignes d’utilisation et de sécurité,
2
ENGLISH
GENERAL
Thank you for choosing a Cornilleau Table Tennis Table, and we would like to give you some advice for the best use of your table. Prior to assembly or use, please read these instructions carefully.
TECHNICAL CHARACTERISTICS
B Outdoor tabletop TOP finish with steel frame 60 mm.
STANDARD
This table conforms to the following standards: B EN NORM 14468-1
: 7 mm laminate resin tabletop MAT
SAFETY
y Only use this table after is has been fully assembled, and after checking that the safety systems are working properly. y Users must report any defects and faults in the safety systems, and Immediately replace faulty parts and not use the table until it has been fully repaired.
GAME
Manuals on how to play table tennis as a sport are available from bookshops.
ATTENTION: Any person handling or using this table must follow the instructions opposite and read this notice. y The person in charge of assembling and using this table must ensure that the recommendations for use given in this notice are seen by all users. In communal use, it is strongly recommended that the instructions and diagrams are displayed.
y Assembly, positioning and storage must be carried out by an adult or under the direct supervision and responsibility of an adult. Do not leave children unattended around the table. By their very nature, children love playing and if they use the table tennis table for other purposes, they may put themselves in danger or unforeseeable situations. The manufacturer will not be liabile for any injury caused through misuse of the table.
ASSEMBLY
The table must be assembled by at least 2 adults following the numerical order of the assembly instructions. Before assembling, please check that all the correct parts are contained in the package. The quantities indicated make it possible to go through the operations necessary for each assembly stage. Use the tools recommended on page 9.
INDOOR OR OUTDOOR
Only OUTDOOR tables will withstand outside climatic conditions (rain, humidity, frost, sun, etc.). Even with a cover, INDOOR tables can be damaged if used or stored outside. According to standard DIN 7898 these tables are classified under category C or D. Deformation in each tabletop less than 10 mm thick cannot be considered as a fault.
Do not sit or stand on the table, because of the risk of
collapse.
PRECAUTIONS
Wind may make the table tip over, damage it or, more seriously, cause personal injury. Take the necessary precautions.
AFTER-SALES
Keep these instructions and refer to them during maintenance operations and when ordering spare parts from the parts list on the last page. To facilitate processing of orders for spare parts, indicate the type of table and the series number to be found on the underside of the tabletop in the top left hand corner. For maintenance on the game surface, do not use aggressive products (abrasives, solvents or acids); we recommend our regenerative
cleaner.
WARRANTY
All tables manufactured by us come with a 3-YEAR warranty as from the date of purchase. On resin tabletops for outdoor tables (Outdoor), the warranty is extended to 5 YEARS against deformation, separation and erasing of white lines. The warranty is limited to defective parts acknowledged as faulty by ourselves. and does not apply to damage caused by:
For indoor and outdoor tables
parts, lack of maintenance, use of aggressive products, use of aggressive products for maintenance, wind causing the table to fall in the storage position, freewheeling or return to game position and, more generally, a cause detrimental to the quality of the table (impact, falls, etc.).
For indoor tables
The following are not covered under the warranty: Costs of carriage of faulty parts, visit by a technician, labour, indemnities in cash or in kind for immobilisation of the table during the warranty period.
Any claim must indicate the type of table, the series number that is to be found on the underside of the tabletop and the part(s) in question, and it must be accompanied by a proof of purchase showing the date of purchase.
Non-compliance with the above instructions for use may result in damage to the table or injury and excludes any liability of the manufacturer. Cornilleau SA make constant improvements to the product, the manufacturer reserves the right to make technical and dimensional modifications
without these instructions being binding on us.
: using abrasive plastic balls, prolonged exposure to the sun, excessive humidity and rain.
: Assembly not conforming to these instructions, not complying with the instructions for use and safety, normal wear of
3
DEUTSCH
ALLGEMEINES
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und möchten Ihnen hier einige Tipps für den optimalen Gebrauch Ihres Tischs vermitteln. Bevor Sie mit der Montage oder dem Gebrauch beginnen, sollten Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam zur Kenntnis nehmen
TECHNISCHE DATEN
B Outdoor-Platte mm, Endfertigung MAT TOP mit Stahlumrahmung zu 60 mm
NORM
Der Tisch entspricht den folgenden Normen: B EN NORM 14468-1
: Platte aus Schichtharz, Stärke 7
SICHERHEIT
y Dieser Tisch darf erst nach der kompletten Montage und nach Prüfen des guten Funktionierens der Sicherheitssysteme in Betrieb genommen werden. y Die Benutzer müssen Anomalien in Zusammenhang mit dem Funktionieren sowie Fehler an den Sicherheitssystem melden. Schadhafte Teile sind unverzüglich zu ersetzen. Der Gebrauch des Tisch ist bis zur kompletten Instandsetzung verboten.
SPIELEN
Handbücher zum Tischtennis als Sport gibt es in allen guten Büchereien.
ACHTUNG: Personen, die diesen Tisch handhaben oder verwenden, müssen die neben stehenden Anweisungen zur Kenntnis nehmen und genau einhalten. y Die für die Montage und Bereitstellung des Tischs verantwortliche Person muss die Gebrauchstipps dieser Gebrauchsanweisung an die Benutzer weitergeben. Bei Gemeinschaften wird empfohlen, die Texte und Zeichnungen anzuschlagen.
y Die Montage, das Aufstellen und das Wegräumen müssen von Erwachsenen oder unter ihrer Aufsicht und Verantwortung durchgeführt werden. Kinder dürfen nicht unbeaufsichtigt in Tischnähe bleiben. Kinder spielen naturgemäß mit allem und könnten den Tischtennistisch zu anderen Zwecken benutzen: Dabei können unvorhergesehene Gefahren und Situationen entstehen, für die der Hersteller auf keinen Fall haftet.
MONTAGE
Die Montage muss von 2 Erwachsenen unter Einhaltung der Montagephasen vorgenommen werden. Vor dem Zusammenbauen muss sicher gestellt werden, dass alle Teile in der Verpackung vorhanden sind. Die angegebenen Mengen erlauben es, die Operationen der Montagephase nachzuvollziehen. Verwenden Sie die auf Seite 9 empfohlenen Werkzeuge.
INDOOR ODER OUTDOOR
Nur OUTDOOR-Tische halten den Witterungseinflüssen im Freien stand (Regen, Feuchtigkeit, Frost, Sonne usw.). Auch mit einem Überzug werden INDOOR-Tische im Freien in Mitleidenschaft gezogen! In Übereinstimmung mit der Norm DIN 7898 gehören die Tische zu den Kategorien C oder D. Eine Verformung der einzelnen Platten von weniger als 10 mm kann nicht als Mangel betrachtet werden.
Nicht auf dem Tisch sitzen, nicht auf die Platte steigen:
Einsturzgefahr!
VORSICHTSMASSNAHMEN
Windböen können den Tisch umwerfen, beschädigen und, schlimmer noch, Spieler verletzen. Treffen Sie die erforderlichen Maßnahmen!
KUNDENDIENST
Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung für Instandhaltungsarbeiten und zum Nachkaufen von Ersatzteilen (siehe Stückliste auf der letzten Seite). Um die Verarbeitung Ihrer Bestellungen zu erleichtern, geben Sie bitte den Tischtyp und die Seriennummer an, die unter der Platte in der linken oberen Ecke steht. Für die Instandhaltung der Spielfläche keine aggressiven Produkte verwenden (Scheuer- oder Lösemittel, Säuren). Wir empfehlen Ihnen unser regenerierendes Reinigungsprodukt.
GARANTIE
Alle Tische unserer Produktion sind 3 JAHRE ab dem Kaufdatum durch den Endbenutzer garantiert. Für die Harzplatten der Outdoor-Tische läuft die Garantie 5 JAHRE für Verformungsmängel, Abhebungen und Verlöschen der weißen Kennzeichnungen. Die Garantie ist auf die Lieferung der Teile beschränkt, die von unseren Dienststellen als schadhaft anerkannt werden und gilt nicht für Mängel, die wie folgt verursacht werden:
Bei Indoor-Tischen und Outdoor-Tischen
Sicherheitsanweisungen, normaler Verschleiß der Teile, mangelnde Instandhaltung, Einsatz aggressiver Produkte für die Instandhaltung, Umwerfen durch Wind bei Tischen in Wegräumstellung, Ziehen oder Umfallen in Spielstellung und, allgemeiner, alle Ursachen, die nichts mit der Qualität der Tische zu tun haben (Stöße, Stürze).
Für Indoor-Tische
Folgendes ist von der Garantie ausgeschlossen: Transportkosten für schadhafte Teile, Reisespesen eines Technikers, Arbeitslohn, Entschädigungen in bar oder Naturalien für Nutzungsausfall des Tischs während der Laufzeit der Garantie.
Reklamationen müssen den Typ des Tischs, seine Seriennummer (unter der Platte) das / die schadhafte(n) Teil(e) angeben und mit Nachweisen und dem Kaufdatum eingesandt werden.
Die Missachtung der oben erwähnten Gebrauchsanweisungen kann zu Schäden am Tisch oder zu einem Unfall führen, für die der Hersteller in keiner Weise haftet. Wir behalten uns das Recht vor, im Zuge der laufenden Produktverbesserung jederzeit technische oder maßliche Änderungen
ohne vorherige Bekanntgabe durchzuführen und ohne dass uns die vorliegenden Gebrauchsanweisung entgegen gehalten werden kann.
: Gebrauch scheuernder Kunststoffbälle, längerer Aufenthalt in der Sonne, übermäßige Feuchtigkeit und Regen.
: Montage, die den vorliegenden Anweisungen widerspricht, Nichteinhaltung der Gebrauchs- und
4
Loading...
+ 8 hidden pages