Cooper Lighting Solutions Mount EM Installation Manual

IB507011EN
Metalux
Remote Mount EM Battery Pack Installation Instructions – Benchmark High Bay
Instructions d’installation du bloc-piles de secours pour
montage à distance– Luminaire pour très grande hauteur
Benchmark Instrucciones de instalación del paquete de baterías de
emergencia de montaje remoto – Benchmark High Bay
WARNING
Risk of Fire, Electrical Shock, Cuts or other Casualty Hazards- Installation and maintenance of this product must be performed by a qualified electrician. This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and hazards involved.
Risk of Fire and Electric Shock- Make certain power is OFF before starting installation or attempting any maintenance. Disconnect power at fuse or circuit breaker.
Risk of Fire- Minimum 90°C supply conductors.
Risk of Personal Injury- Due to sharp edges, handle with care.
Failure to comply with these instructions may result in death, serious bodily injury and property damage.
DISCLAIMER OF LIABILITY: Cooper Lighting Solutions assumes no liability for damages or losses of any kind that may arise from the improper, careless, or negligent installation, handling or use of this product.
IMPORTANT: Read carefully before installing fixture. Retain for future reference. NOTICE: Green ground screw provided in proper location. Do not relocate. NOTICE: Fixture may become damaged and/or unstable if not installed properly. Note: Specifications and dimensions subject to change without notice. ATTENTION Receiving Department: Note actual fixture description of any shortage or noticeable damage on delivery
receipt. File claim for common carrier (LTL) directly with carrier. Claims for concealed damage must be filed within 15 days of delivery. All damaged material, complete with original packing must be retained.
COOPER LIGHTING SOLUTIONS IB507011EN Installation instructions
Remote Mount EM Battery Pack Installation Instructions – Benchmark High Bay
GENERAL NOTES
The damp location EBP is not in a watertight enclosure and is connected to the fixture via MC flexible conduit. Once a damp location EBP is coupled to the Benchmark High Bay, the entire fixture, except the optics, becomes a damp location fixture.
Operating ambient temperature for the EBP is 0°C to 50°C.
Maximum distance between the EBP and fixture is 15 feet.
Remote Mount EM Installation
The EBP comes pre-wired to the fixture via a 3ft MC conduit (Figure 1). The EM test button & indicator light is remote located via a separate MC conduit and enclosed in a standard switch box (supplied by others). Once the fixture has been installed, locate and secure the battery pack to a supporting structure near the fixture. Attach a standard KO switch box on the end of the test button conduit. Position the test button/indicator switch box in a location that is visible and accessible. Once secured, install the switch cover with the test button installed in the center hole.
Connect the external ground wire to the EM unit mounting structure.
Metal Switch Box (By Others)
External Ground Wire Attached To EBP Mounting Screw
Battery Pack Attached To Structure (By Others)
Test Button, Indicator Light
Wire Labeled “Power To Emergency Battery Pack”
Switched
Unswitched
Figure 2. 
Open one driver door as shown in the Benchmark Installation Instruction sheet, Figure 3 to access the fixture.
Depending on the fixture configuration, there will be a 3-port quick disconnect and possibly a 2-port disconnect. The 3-port supplies power to the EBP and one driver. The second 2-port disconnect will supply power to the second driver, if equipped.
Connect the supply wires to the 3-port disconnect as shown in Figure 2. The unswitched leg should be matched to the load side port with the wire labeled “Power to Emergency Battery Pack”. Connect the switched leg to the other port matching wire color. Connect the white neutral to the matching port.
Figure 1. 
Route supply wiring into the fixture through either the pendant or the remaining ½” NPT port as shown in the Benchmark Installation Instruction sheet, Figure 2, using water tight conduit and fittings.
2
Optional 2 Port QD For 2nd Driver (If Present)
Switched
Figure 3. 
If a 2-port QD is present (Figure 3), connect a switched supply and neutral wire tap to the corresponding ports.
Prior to closing the driver access door, connect the converter wire located in the fixture housing to activate the EM unit. Push the test button to test the EM unit. For single driver EM units, all 4 optics will illuminate. On dual driver units only 2 optics will illuminate. Be aware that the battery is not fully charged and may not operate long. EBP’s require a minimum of 8 hours to fully charge.
COOPER LIGHTING SOLUTIONS IB507010EN Instructions d’installation
Instructions d’installation du bloc-piles de secours pour montage à distance– Luminaire pour
très grande hauteur Benchmark
Risque d’incendie, de décharge électrique, de coupure ou d’autres dangers- L’installation et la réparation de ce produit doivent être faites par un électricien qualifié. Ce produit doit être installé conformément au code d’installation applicable par une personne qui connaît bien la construction, le fonctionnement du produit et les dangers encourus.
Risque d’incendie ou de décharge électrique- Assurez-vous que l’alimentation électrique est HORS TENSION avant de commencer l’installation ou de tenter d’en faire l’entretien. Coupez l’alimentation électrique au niveau du fusible ou du disjoncteur.
Risque d’incendie- Conducteurs d’alimentation puovant supporter un minimum de 90°C. Risque de brûlure- Débranchez la source d’alimentation et laissez refroidir le luminaire avant de procéder à
son entretien ou à sa manipulation. Risque de blessure- À cause des bords tranchants, manipulez ce produit avec soin. La désobéissance aux instructions suivantes représente un risque de blessures graves ou mortelles et de
dommages matériels.
AVERTISSEMENT
EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ: Cooper Lighting Solutions n’assume aucune responsabilité pour les dommages ou pertes de toute nature pouvant découler d’une installation inappropriée, imprudente ou négligente et d’une mauvaise manipulation ou utilisation de ce produit.
IMPORTANT: Lisez attentivement avant d’installer le luminaire. Conservez pour consultation ultérieure. AVIS: La vis verte de mise à la terre se trouve au bon endroit. Ne la déplacez pas. AVIS: Ce luminaire peut s’endommager s’il n’est pas installé correctement ou s’il est instable. Remarque: Les caractéristiques techniques et les dimensions peuvent changer sans préavis. ATTENTION Service de la réception: Veuillez fournir une description de tout élément manquant ou de tout dommage au
luminaire constaté au bordereau de réception. Soumettez une réclamation de transporteur public (chargement partiel)
directement auprès du transporteur. Les réclamations pour dommages cachés doivent être faites dans les 15jours suivant la
réception. Tout le matériel endommagé ainsi que l’emballage d’origine doivent être conservés.
REMARQUES GÉNÉRALES
Le bloc-piles de secours pour emplacement humide n’est pas dans un boîtier étanche et il est relié au luminaire par un conduit flexible en métal. Une fois qu’un bloc-piles de secours pour emplacement humide est jumelé au luminaire pour très grande hauteur Benckmark, l’ensemble du luminaire, à l’exception des optiques, devient un luminaire pour emplacement humide.
La température ambiante de fonctionnement du bloc-piles de
secours est de 0°C à 50°C.
La distance maximale entre le bloc-piles de secours et le
luminaire est de 4,5m.
Installation de secours pour montage à distance
Le bloc-piles de secours est déjà raccordé au luminaire par
un conduit plaqué de métal de 91,4cm (figure 1). Le bouton
d’essai et le témoin lumineux de secours sont intégrés à une boîte de commutation (fournie par d’autres fournisseurs) située à distance. Une fois le luminaire installé, repérez le bloc-piles et fixez-le à une structure de soutien près du luminaire. Fixez un boîtier de commutation KO standard à l’extrémité du conduit du bouton d’essai. Placez la boîte de commutation contenant le bouton d’essai et le témoin lumineux à un endroit visible et accessible. Une fois la boîte de commutation fixée, installez le couvercle en alignant le bouton d’essai avec le trou du milieu.
Boîtier de commutation en métal (par d’autres fournisseurs)
Figure 1. 
Fil de mise à la terre externe fixé à la vis de montage du bloc­piles de secours
Bloc-piles fixé à la structure (par d’autres fournisseurs)
Bouton d’essai, témoin lumineux
33
Loading...
+ 5 hidden pages