Cooper Lighting Solutions ILS-0010, ILS-1100, ILS-0020, ILS-2000, ILM-2201 Installation Manual

...
WaveLinx CableadoInstrucciones de Instalación
IL Controlador de área
Riesgo de incendio, descarga eléctrica, cortes u otros riesgos de accidentes: la instalación y el mantenimiento de este
producto deben ser realizados por un electricista calicado. Este producto debe ser instalado de acuerdo con el código
de instalación correspondiente por una persona familiarizada con la construcción y la operación del producto y los
peligros involucrados. Para una protección continua contra el riesgo de electrocución, reemplace todas las cubiertas y protectores después de que se haya completado el cableado de campo.
Antes de instalar o realizar cualquier servicio, la alimentación DEBE APAGARSE en el disyuntor de circuito derivado. De acuerdo con NEC 240-83(d), si la derivación se usa como interruptor principal para un circuito de iluminación uorescente, el disyuntor debe estar marcado con “SWD”. Todas las instalaciones deben cumplir con el Código Eléctrico Nacional y todos los códigos estatales y locales.
Riesgo de incendio y descarga eléctrica: asegúrese de que la alimentación esté desconectada antes de comenzar la
instalación o intentar realizar cualquier tarea de mantenimiento. Desconecte la alimentación en el fusible o disyuntor. Los modelos WaveLinx Cableado pueden contener circuitos de más de una fuente de alimentación.
Riesgo de quemaduras: desconecte la alimentación y espere que la luminaria se enfríe antes de manipularla o
repararla. Riesgo de lesiones personales: debido a bordes losos, manipúlela con cuidado. Utilice siempre al menos dos
personas para levantar y montar unidades pesadas o grandes
El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar lesiones graves (incluida la muerte) y daños a la propiedad.
WARNING
Se aplica a los modelos #s:
ILS-0010 ILS-1100 ILS-0020 ILS-2000
ILM-2201 ILM-2200 ILM-2111 ILM-2110
ILM-0040
ILM-0041 ILM-3000 ILM-3001
ILM-4000 ILM-4001
ILL-3300 ILL-3301
ILL-4400 ILL-4401
RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD: Cooper Lighting Solutions no asume ninguna responsabilidad por daños o pérdidas de ningún tipo que puedan surgir por la instalación, manipulación o uso inadecuado, descuidado o negligente de este producto.
IMPORTANTE: Lea atentamente antes de instalar la luminaria. Conserve estas instrucciones para tenerlas como referencia futura. AVISO: La luminaria puede dañarse y/o ser inestable si no se instala correctamente.
Nota: Las especicaciones y dimensiones están sujetas a cambios sin previo aviso.
ATENCIÓN Departamento de recepción: Observe que la descripción real de la luminaria no carezca de piezas ni presente daños notorios al momento de su entrega. Presente el reclamo directamente al transportista de carga (LTL). Los reclamos por daños ocultos
deben presentarse dentro de los 15 días posteriores a la entrega del producto. Se debe guardar todo el material dañado, junto con el embalaje original.
AVISO: Si un lugar está cableado para dos circuitos con dos cables calientes separados, es muy importante conectar solo un circuito por relé. Ambos circuitos deben alimentarse desde la misma fase.
AVISO: Asegúrese de que todos los módulos estén rmemente asentados en los rieles DIN antes de comenzar el cableado de campo. AVISO: El suministro de alta tensión debe alimentarse al armario a través de un interruptor de aislamiento externo con capacidad
suciente para la instalación planicada.
AVISO: Asegúrese de que el suministro esté completamente aislado en un interruptor externo antes de abrir las puertas. Pruebe que se haya quitado la alimentación antes de comenzar a manipular los conductores.
AVISO: Asegúrese de que el cableado de alta tensión y baja tensión permanezcan separados. AVISO: Todo el cableado nuevo debe ser vericado completamente antes de aplicar la alimentación. AVISO: Diseñado solo para su instalación y uso en interiores. Ubicación seca clasicada.
IL Controlador de áreaWaveLinx Cableado
Flujo de cableado
Clase 1 y Clase 2
Entrada/salida de alta y baja tensión
Clase 2
Entrada de baja
tensión
Clase 1 y Clase 2
Entrada/salida de alta y baja tensión
Clase 2 Entrada de baja tensión
Pasos de instalación:
1. Monte el recinto
2. Conecte la alimentación del panel
3. Conecte el cableado del relé
4. Conecte el cableado del atenuador de 0-10V
5. Conecte el cableado del bus de datos de 2 cables
6. Conecte el cableado de la red WaveLinx Cableado
7. Borre todo el cableado del circuito de alimentación para detectar errores
8. Energice el circuito de alimentación del panel
9. Energice los circuitos de alimentación del relé y la iluminación
10. Inicio del sistema de coordenadas
Por favor, lea esto primero
Los paneles WaveLinx Cableado están diseñados, construidos
y probados según estrictas normas de seguridad. Si sigue los pasos que se detallan a continuación y en cualquier otra parte de esta guía, puede garantizar la instalación y el funcionamiento seguros de estas unidades de controlador.
• El armario WaveLinx Cableado debe ser instalado solo por un electricista calificado
• Para una protección continua contra el riesgo de electrocución, reemplace todas las cubiertas y protectores después de que se haya completado el cableado de campo.
• La instalación debe cumplir con los códigos eléctricos y
regulaciones vigentes en su área
• La instalación debe cumplir con los códigos eléctricos y
regulaciones vigentes en su área
El WaveLinx Cableado está diseñado solo para su
instalación y uso en interiores. Sin embargo, las unidades pueden usarse para controlar luminarias exteriores debidamente certificadas.
• Asegúrese de que todo el cableado utilizado cumpla con las especificaciones locales y esté suficientemente calificado para la instalación
Asegúrese de que todos los módulos estén firmemente
asentados en los rieles DIN antes de comenzar el cableado
de campo. Para reiniciar un módulo, simplemente retire la(s)
lengüeta(s) negras del riel DIN, presione hacia abajo en el lateral
del módulo con la lengüeta y permita que las lengüetas vuelvan a su lugar
• Todo el cableado nuevo debe verificarse completamente antes de aplicar la alimentación
• El suministro de alta tensión debe alimentarse al armario a través de un interruptor de aislamiento externo con capacidad suficiente para la instalación planificada.
Retire el material de embalaje y deséchelo antes del cableado
de campo. Esto incluye separadores de cartón en pequeños
armarios y envolturas de plástico que se usan en todos los módulos SCMR (relés).
Circuito derivado SCMR, OCP y SCCR NOTA: Los armarios que contienen módulos SCMR NO incluyen protección
de sobrecorriente del circuito derivado para los relés de conmutación. El instalador debe proporcionar una protección de sobrecorriente adecuada. Cada relé tiene una calificación
4KA SCCR por defecto. La protección de fusibles Bussman KTK-R clase CC puede aumentar la clasificación SCCR.
Cooper Lighting Solutions ofrece una línea completa de tableros fusibles para simplificar la coordinación selectiva y la protección SCCR.
Utilice siempre al menos dos personas al levantar y montar unidades pesadas o voluminosas
• Asegúrese de que el suministro esté completamente aislado en un interruptor externo antes de abrir las puertas. Pruebe que se haya quitado la alimentación antes de comenzar a manipular los conductores
Asegúrese de que el cableado de alta tensión y baja tensión permanezcan separados. El diseño de los armarios debe
permitir que el cableado de campo de voltaje de línea salga e
ingrese los orificios ciegos provistos en la parte superior del
armario mientras que el cableado de baja tensión puede salir
e ingresar al armario a través de orificios ciegos en la parte inferior o lados inferiores de los armarios.
Puntos importantes de considerar
Los armarios están diseñados para montaje en superficie. Consulte a Cooper Lighting Solutions para conocer las
opciones de montaje al ras.
Use conductos y acopladores adecuados para unir los conductos eléctricos con el chasis del controlador
Deje un espacio adecuado para el mantenimiento futuro de la
unidad. No instale en una ubicación que luego será de difícil
acceso
Los armarios están diseñados para ser montados verticalmente
Durante el funcionamiento, los armarios producirán clics durante el cambio de relé. Tome estos asuntos en
consideración cuando decida sobre una posición de montaje
adecuada.
IB503103ES page 2
Diciembre 2020
www.cooperlighting.com
IL Controlador de área WaveLinx Cableado
Información general
Dimensiones del armario
ILS-*: Recinto pequeño (dos módulos de riel DIN)
ILM-*: Recinto mediano (cuatro módulos de riel DIN, más ethernet opcional)
ILL-*: Recinto grande (ocho módulos de riel DIN, más ethernet opcional)
25-1/8” [638mm]
14” [356mm]
3-9/16” [91mm]
25-11/32”
12-7/32” [310mm]
14-9/16” [370mm]
Montaje del recinto
Los módulos WaveLinx Cableado constan de un recinto con
12”
[305mm]
[644mm]
25-43/64” [652mm]
módulos interiores de riel DIN. Los módulos interiores de riel DIN incluyen:
SCMR1220-NA: doce relés de enganche 20A
SCMH1200-NA: doce atenuadores 0-10V
SCMD4: cuatro buses direccionables de dos cables
EG2: Puerta de enlace Ethernet
CR1-RJ: Conexión de red de PC
ota: N Asegure al menos tres (3) pulgadas de espacio de aire
alrededor del recinto WaveLinx Cableado.
Ubicación y Espaciado
Los modelos de WaveLinx Cableado están completamente
refrigerados por convección; por lo tanto, es de vital importancia garantizar que cada unidad se instale en una
ubicación ventilada que permita un flujo de aire suficiente y
proporcione las condiciones de funcionamiento correctas.
Los armarios no contienen ventiladores. Permitir el flujo de aire alrededor del panel mejorará la confiabilidad y longevidad de todos los modelos. La ubicación de paneles lejos de equipos generadores de calor también beneficiará la confiabilidad a
largo plazo. Asegúrese también de que no se excedan los requisitos de atmósfera ambiental establecidos.
25-5/32” [639mm]
6-1/16”
6-1/16”
[154mm]
25-1/8”
[638mm]
35-35/64”
[903mm]
25-47/64” [654mm]
[154mm]
35-19/64”
[896mm]
Consideraciones de montaje
Se debe mantener un mínimo de 14 pulgadas (360 mm) desde la parte frontal del chasis a cualquier otro componente o pared. Asegúrese de verificar y seguir los requisitos del código local si se necesita una autorización adicional por
código en su área
Deje un espacio adecuado para el mantenimiento futuro de la unidad. No instale en una ubicación que luego será de difícil
acceso
El panel WaveLinx Cableado está diseñado para ser montado verticalmente
Use conductos y acopladores adecuados para unir los conductos eléctricos con el chasis del controlador
Requisitos de la atmósfera ambiental
Temperatura 32°F a 104°F (0°C a + 40°C)
Humedad de 0 a 95% sin condensación
www.cooperlighting.com
IB503103ES page 3
Diciembre 2020
ESPACIO DE 3 PULGADAS ALREDEDOR DEL PANEL DE LA CAJA
ESPACIO DE 3 PULGADAS ALREDEDOR DEL PANEL DE LA CAJA
MEDIANA
IL Controlador de áreaWaveLinx Cableado
Para montar el recinto
1. Elija una ubicación seca conveniente para el panel del disyuntor que cumpla con los requisitos de temperatura de funcionamiento.
2. Monte el panel sobre una superficie firme usando los orificios pretaladrados.
3. Conecte el recinto al panel del disyuntor usando un conducto.
4. Elimine todos los recortes y suciedad.
ota: N Asegúrese de que el cableado de carga de alta tensión y baja tensión entre en el recinto por separado. El cableado de alta
tensión debe introducirse en el recinto a través de los lados izquierdo y derecho o los canales de cableado superior derecho
y superior izquierdo. El cableado de baja tensión puede introducirse en el recinto desde la ubicación central superior o central
inferior del recinto.
ota: N Asegure al menos tres (3) pulgadas de espacio de aire alrededor del recinto WaveLinx Cableado.
ESPACIO DE 3 PULGADAS ALREDEDOR DEL PANEL DE LA CA JA
12.00
6.00
Ă .25
PEQUEÑA
.25 2X
Ă .44
2X
3.75
8.75
2X
Flujo de cableado
Todos los armarios han sido diseñados para proporcionar un diseño claro y una progresión lógica para todos los circuitos de alimentación.
Los conductores principales de suministro ingresan en el panel superior. La corriente de entrada se alimenta a los módulos dentro del armario.
El cableado de campo para circuitos derivados que están conectados a los módulos de relés SCMR también ingresan
desde la parte superior del armario. Las conexiones a tierra se proporcionan en la parte superior del armario para los
conductores de aterrizaje a tierra.
ota: N Verifique la clasificación de voltaje indicada del
controlador antes de conectarlo al suministro y verifique que coincida con la tensión de alimentación. Todos los
armarios son de entrada universal 120-277V
16.00
8.00
Ă .41
2X
Clase 2
Entrada de baja
.41 2X
tensión
16.00
8.00
Ă .91
2X
10.75
22.88
Ă .41
2X
GRANDE
Clase 1 y Clase 2
Entrada/salida de alta y baja tensión
.41
2X
Ă .91
2X
15.38
32.14
Clase 2 Entrada de baja tensión
IB503103ES page 4
Diciembre 2020
Clase 1 y Clase 2
Entrada/salida de alta y baja tensión
www.cooperlighting.com
todos los módulos una vez que la alimentación principal está conectada y energizada.
*Note: Branch Circuit over current protection by others. Each relay has a 5K SCCR unless
Class 2Class 2 Class 2
Clase 2Clase 2
IL Controlador de área WaveLinx Cableado
Conectando el suministro
El punto de entrada sugerido para el cableado de suministro es
a través del orificio ciego más a la derecha en el panel superior
del chasis. Esto proporciona acceso inmediato al disyuntor que
alimenta a los módulos. Utilice un conducto y un acoplador
adecuados para alimentar el cableado de la fuente de forma segura en el chasis.
Vea el siguiente diagrama para detalles de conexión. El terminal
de tierra principal se encuentra cerca del terminal neutro. La
conexión a tierra está unida a la placa base panel principal del
chasis y los paneles externos.
Consulte la imagen a continuación para obtener detalles sobre
los calibradores de cables de alimentación máximos permitidos
para los distintos modelos de controladores.
En línea Neutro
Conexión a tierra
Información de cableado:
Pelar el cable: 1/2” a 5/8” Tamaño del cable: 10-12AWG
*Nota: Traiga un circuito dedicado para alimentar el panel de iluminación iLumin Plus. El circuito de alimentación principal no debe alimentar también la iluminación. iLumin Plus está precableado para alimentar
Conexión de cargas de relé
Los módulos de relés (SCMR1220-NA) se premontarán en el riel DIN interior según las especificaciones del pedido. A menos que se especifique lo contrario, se proporcionarán relés
de enganche (unipolares) para la conexión a las cargas de iluminación.
Antes de la conexión del relé, pruebe la carga conectada directamente al disyuntor de circuito derivado para verificar que no haya cortocircuitos. Retire todos los cortes de cables del recinto.
Los relés están numerados del 1 al 12 en cada módulo SCMR1220-NA. Con el software de programación WaveLinx
Cableado, cada relé se puede programar para cumplir con los requisitos de control. La siguiente tabla indica el tamaño
mínimo de cables que se utilizará con varias corrientes de
carga.
Solo cobre sólido/trenzado
Cada atenuador de 0-10V requiere un relé correspondiente del SCMR1220-NA para ENCENDER/APAGAR la carga
de iluminación. Esta asignación se realiza durante la programación.
Antes de la conexión del atenuador, pruebe cada carga para
verificar que no haya cortocircuitos y que la polaridad de 0-10V
sea la correcta. Retire todos los cortes de cables del recinto.
Los atenuadores de 0-10V son numerados del 1-12 en cada módulo SCMH1200-NA. Cada atenuador de 0-10V se puede programar para que sea fuente o sumidero (sink) de 10VDC, por
defecto los atenuadores son de tipo sumidero (sink).
Detalle de cableado de carga del relé
Doce: Relés de enganche de 20A
Line In Load Out
Wiring Information:
1
5
Strip wire:
" to
"
2
8
Wire size: 10-14AWG
Solid/stranded copper only Use 75C wire insulation minimum
Load: 120-277VAC 20A per relay
Mag., Res, General Purpose 120V 20A Tungsten 120V 16A LED Ballast 277V 16A LED Ballast
Do not exceed 192A per module Relay screw torque 1.1Nm
protected by another device.
Class 1 Field Relay Terminals & Loads
20A max 10AWG min wire 16A max 12AWG min wire 12A max 14AWG min wire
Detalle del cableado del atenuador de
0-10V
Doce: Atenuadores de 0-10V
AWG mínimo Para cargas hasta
10 20A
12 16A
14 12A
Use 75C de aislamiento de cable como mínimo. Use
conductores de cobre solamente.
Carga máxima de 20A por canal
Carga máxima de 192A por SCMR1220-NA
Conexión de cargas de atenuadores de 0-10V
Temperatura 32°F a 104°F (0°C a + 40°C) Humedad de 0 a 95% sin condensación Los módulos de atenuación (SCMH1200-NA) se premontarán en el riel DIN interior según las especificaciones del pedido.
www.cooperlighting.com
Violeta Gris
Información de cableado:
Pelar el cable: 1/2" a 5/8" Tamaño del cable: 18-14AWG Solo cobre sólido/trenzado Par de torsión de tornillo de
Adecuado para cableado de
Carga: 100mA fuente/sumidero por
*Nota: Requiere un relé (SCMR1220-NA) para capacidades de carga de encendido/apagado.
atenuación 1.1Nm
Clase 1 y Clase 2 según NFPA 70
canal 0-10VDC aislado (40 uA máx por circuito de fuga a la línea)
IB503103ES page 5
Diciembre 2020
Clase 2Clase 2
16VDC -225mA máxima
conexión en cadena
utilice el catálogo de Eaton # LCCP o
IL Controlador de áreaWaveLinx Cableado
Conexión del bus direccionable de dos cables
El bus direccionable de dos cables se utiliza para dispositivos de interfaz de usuario y controladores de LED inteligentes direccionables individualmente. Cada módulo de dos cables
(SCMD4) se premontará en el riel DIN interior de acuerdo con las especificaciones de la orden y proporcionará cuatro (4)
buses direccionables de dos cables. Cada bus direccionable de
dos cables admite hasta 64 direcciones por bus.
Utilice el cable 14AWG para el bus direccionable de dos cables y no exceda los 300 metros (984 pies). El bus direccionable de dos cables está libre de polaridad y topología.
El bus direccionable de dos cables proporciona 250 mA por
bus para alimentar dispositivos direccionables. La siguiente tabla proporciona información sobre dispositivos que pueden conectarse al bus direccionable de dos cables.
Tipo de dispositivo Consumo
de
Máxima
por bus
# de dirección
corriente
Controlador de
2mA 64 1
iluminación o lastre
Estación de pared de 2
3.75mA 64 1
cables
Relé de 2 cables 3.75mA 64 1
sensor múltiple de 2
3.75mA 8 1
cables
sensor high bay de 2
3.75mA 8 1
cables
Control de la luminaria de
3.75mA 64 1
0-10V de 2 cables
Siga estas reglas cuando conecte el bus direccionable de dos cables:
Par de torsión = 0.4N-M (XXX in-lbs)
Tamaños de los cables: Solo cobre 18-12 AWG sólido/ trenzado
Cargar a: Consumo máximo de 200mA
Aceptable para cableado de Clase 1 o Clase 2 según NFPA
70 sección 725.XX y CEC 16.1000 si se utilizan métodos de cableado según 16.114
Conectándose a la red de iluminación
Los paneles WaveLinx Cableado medianos y grandes incluyen el dispositivo de conexión CR1-RJ PC. Se puede conectar una PC al panel de WaveLinx Cableado utilizando el kit de cable
SW2 que se conecta al puerto RJ en el CR1-RJ. Si este panel WaveLinx Cableado está conectado a la red de iluminación, la PC tendrá acceso a todos los dispositivos WaveLinx Cableado
en la red de iluminación.
En un panel WaveLinx Cableado mediano o grande, un lado
del CR1-RJ no tendrá cables conectados. Este terminal se
usa para conectarse a otros paneles WaveLinx Cableado. La red de iluminación es una conexión en cadena y requiere una conexión de entrada y otra de salida. La red de iluminación también requiere un puente de terminación instalado en los dos extremos de la red
El cable de la red de iluminación debe usar cables Cooper
Lighting Solutions LCCP o LCCNP. (alterno: Belden 1502, 1502P)
IB503103ES page 6
Diciembre 2020
Detalle de cableado de bus digital de dos cables
Cuatro: Buses de datos de dos cables
Violeta Violeta
Información de cableado:
Pelar el cable: 1/2" a 5/8" Tamaño del cable: 18-14AWG Solo cobre
Adecuado para
Carga:
*Nota: No cargue más de 64 dispositivos direccionables por bus. Vea la información del dispositivo para el consumo de energía del bus.
sólido/trenzado
cableado de Clase 1 y Clase 2 según NFPA 70
por canal
Detalle de cableado de red de iluminación
Información de cableado:
Clase 2 Campo instalado cable de red de cinco cables.
Ejecute el cable de red de cinco cables a los paneles adicionales de iLumin Plus para mantener la
Dispositivo
T
Terminacion ON
(Encendido)
Dispositivo Dispositivo
TÉRMINO
Cable de red de cinco cables preconectado de clase 2.
Terminación OFF
Pelar el cable: 1/2" a 5/8" Tamaño del cable: 18-22AWG Sólo cobre sólido/trenzado con
Cable:
Alterno: Beldon 1502 o 1502P o igual
*Nota: La red de control de iluminación debe ejecutarse como una conexión en cadena, con puente de terminación en su lugar en dos extremos.
Controlador
de fuente universal
T
(Apagado)
www.cooperlighting.com
cableado de Clase 2
LCCNP
different building lighting networks as a single lighting network
IL Controlador de área WaveLinx Cableado
Conexión al edicio LAN o VLAN
Los paneles WaveLinx Cableado medianos y grandes pueden incluir el dispositivo de conexión ethernet opcional EG2. El EG2 actúa como host de la serie iLumin de aplicaciones remotas que incluyen iOS (iPhone/iPad
y dispositivos con sistema operativo Android). El acoplamiento
del EG2 a una red Wi-Fi permite un control de escena seguro,
comentarios visuales y modificaciones desde su dispositivo
portátil. Una vez configurado, el EG2 carga automáticamente
la información de la habitación y la escena en el dispositivo
portátil conectado.
Además de la capacidad de su dispositivo portátil, el EG2 alberga páginas internas del servidor web que permiten funciones básicas de control de escena. Se accede a estas páginas internas a través de un navegador de Internet y están
protegidas con contraseña por seguridad.
El EG2 también facilita la puesta en marcha del sistema
WaveLinx Cableado, lo que permite a nuestros técnicos
formados en fábrica utilizar la conexión EG2 para configurar el sistema WaveLinx Cableado utilizando iCANsoft en una LAN o PC con Wi-Fi o a través de Internet en lugar de conectarse
directamente a la red WaveLinx Cableado.
Configuración IP predeterminada de fábrica:
Dirección IP: 192.168.0.100
Máscara: 255.255.255.0
Puerta: 192.168.0.1
DHCP: APAGADO
ota: N Nota: La configuración predeterminada de EG2 es
usar una dirección IP fija de 192.168.0.100. Cualquier dispositivo utilizado para comunicarse con el EG2 deberá ubicarse dentro de la subred 192.168.0.x a
menos que se modifique la configuración de la dirección
I P.
Utilice el paquete de software iCANsoft suite para el proceso de
configuración.
Conexión Ethernet
Wiring Information:
Connection: RJ45 connector
Use Category 5 or Category 6 cable minimum
Connect: Connect to building LAN or VLAN for lighting network access.
*Note: The EG2 can be used to access the lighting network via the buildign LAN or VLAN.
*Note: The EG2 can be use as a LAN bridge to connect
over the building LAN or VLAN. See EG2 Bridge application note for more information.
www.cooperlighting.com
IB503103ES page 7
Diciembre 2020
IL Controlador de área WaveLinx Cableado
Arquitectura del sistema
A continuación se muestran algunos ejemplos de una red cableada WaveLinx simple y una aplicación de red cableada WaveLinx compleja.
Simplicado WaveLinx Cableado sistema
WaveLinx Cableado
Controlador de área
SCMD4
WaveLinx Cableado de controles de 2 cables (polaridad, libre de topología)
Estación de pared
Sensor de
ocupación /
luz natural
Luminaria LED con
controlador DALI
Paquete de energíaControlador
SCMD4
WaveLinx Cableado Controlador de área ILS-0020 8 buses DALI
LED 0-10V
Luminaria LED 0-10V
Completar WaveLinx Cableado sistema
Sensor de ocupación de doble tecnología
Paquete de energía
CLS - INEO Estación
Pantalla
de pared
táctil iLumin
Sensor de ocupación
Luminaria LED 0-10V
Controlador LED 0-10V
Accesorio DMX
Accesorio DMX
SCD96 Salida DMX
Luminaria LED 0-10V
Control de
Control de
persianas
cortinas
RI-2 Salida de relé
SI-2 AV y partición
Panel de disyuntor
Bus DALI (polaridad, libre de topología)
Sensor de
ocupación /
luz natural
Estación de pared
Paquete de relés para LED o carga con enchufe
Sensor de ocupación de doble tecnología
Iluminación de la pista de fase inversa
ILM-2110 Panel mediano 24 relés, 12 0-10V, 4 buses DALI
WaveLinx Cableado Administrador de instalaciones
Construyendo una LAN (Red de área local) o una VLAN (Red de área local virtual)
LDCM (0-10V al módulo de fase inversa)
24 relés y 12 zonas de 0-10V
Panel de disyuntor
WaveLinx Cableado Red (red CANBUS de conexión en cadena con cable Belden 1502 o 1502P)
ILL-3301 Panel grande 36 relés, 36 0-10 V, EG2 adentro
WaveLinx Cableado de control de 2 cables
WaveLinx Cableado de control de 2 cables
BMS Pro
-PWR
+PWR
FRAME GND
ETHERNET
FG
PWR-PWR+
SGA-B+
RS 485
GNDRS 485­RS 485+
S1
A1
B1
S0
A0
B0
S3
S2
A6
A5A4A3
A2
A7
B3
B2
Construyendo una WLAN (Red de área local inalámbrica)
36 relés y zonas de 0-10V
Panel de disyuntor
TC1 Reloj de red
ILS-0020 Panel pequeño 0 Relés, 0-10V, 8 buses DALI
Sensor de
ocupación /
luz natural
Sistema de administración de edificios BACnet
Aplicación
iLumin
Estación de pared
8 buses DALI
Paquete de relés para LED o carga con enchufe
Garantías y Limitación de Responsabilidad
Visite www.cooperlighting.com para conocer nuestros términos y condiciones.
Cooper Lighting Solutions
1121 Highway 74 South Peachtree City, GA 30269 P: 770-486-4800 www.cooperlighting.com Para servicio o asistencia técnica: 1-800-553-3879
Servicio de ventas de Canada 5925 McLaughlin Road Mississauga (Ontario) L5R 1B8
T: 905501-3000 T: 905501-3172
© 2020 Cooper Lighting Solutions Todos los derechos reservados.
La disponibilidad de productos, las especificaciones y los cumplimientos están sujetos a cambio sin previo aviso.
Estación
de pared
IB503103ES page 8
Diciembre 2020
Loading...