Cooper Lighting MT250PC, MT250PCW, CMT250PCW, CMT250PC Instruction Manual

Page 1
MT250PC, MT250PCW,
CMT250PC, CMT250PCW
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
Instruction Manual Instrucciones Directives
MT250PC_PCW 825-0051.qxd:MT250PC_PCW I.S. 325-1321.qxd 1/25/08 10:48 AM Page 1
Page 2
2
ENGLISH
Congratulations! You have purchased a Cooper Lighting, LLC Dusk to Dawn
floodlight kit. The MT250PC is constructed with rugged diecast aluminum and should provide years of trouble free weatherproof service.
Your Dusk to Dawn floodlight features a daylight sensor that automatically turns the light on at dusk and off at dawn.
• Phillips screwdriver
• Weatherproof silicone caulking
• (2) 150 watt (MAX) PAR 38 floodlight bulbs (A)
Light fixture (B) Coverplate gasket (C) Lampholder gaskets (D) Mounting bracket screws (E) Wire nuts (F) Center hole plug (G) Center bolt (H) Mounting brackets (I)
PLEASE READ THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.
• For outdoor use only.
• ULand CUL LISTED for use in wet locations.
• Fixture must be connected to a 120 Volt, 60 Hz power source (any other connection voids warranty).
• Fixture should be mounted to a grounded junction box marked for use in wet locations.
• Keep away from flammable objects. Do not position fixture within one inch of any combustible materials.
• The bulb and fixture get extremely hot during use. Allow fixture to cool com­pletely before attempting to reposition fixture.
• Always replace bulb with the same wattage or lower wattage than marked. Installing a bulb of a higher wattage could create a fire hazard. Use of a high­er wattage bulb will void the warranty.
• Disassembly of your fixture will void the warranty.
• Fixture should be installed by persons with experience in household wiring or by a qualified electrician. The electrical system, and the method of electrically connecting the fixture to it, must be in accordance with the National Electrical Code and building codes.
What to know
What’s included
What you need
How it worksHow it works
What to know
What’s included
What you need
(A)
(B)
(C)
(D)
(F)
(G)
(H)
(I)
(E)
MT250PC, CMT250PC (Bronze)
MT250PCW, CMT250PCW (White)
MT250PC_PCW 825-0051.qxd:MT250PC_PCW I.S. 325-1321.qxd 1/25/08 10:49 AM Page 2
Page 3
Step 1: Turn off the power at the main fuse/breaker box. Step 2: Line up the holes on the mounting bracket (I) with the holes on
your junction box. Using either (2) #6 screws or (2) #8 screws (depending on size of the holes in your junction box), attach the mounting bracket to your junction box.
Step 3: Thread fixture wires though coverplate gasket (C). Step 4: Connect fixture black wire to house black wire, fixture white wire to
house white wire, and copper colored ground wires, (coming from the fixture coverplate and fixture) to house ground wire using wire nuts provided (F).
Step 5: Attach fixture (B) to the mounting bracket using the center bolt provided (H). Insert plastic center hole plug (G) in center hole for
finished appearance.
Step 6: Apply silicone caulking around edges of coverplate and in any
open holes to provide a watertight seal from rain and moisture.
Step 7: Insert gaskets (D) into lampholders and screw bulbs (A) into each
lampholder (do not over-tighten bulbs)
Step 8: Turn power on at main fuse/breaker box.
Loosen the knob on the side of the light housing. Tilt fixture head up or down to desired position then retighten knob. WARNING: Deviation from the assem­bly instructions may result in a risk of fire or electric shock.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Aiming the lightAiming the light
3
ENGLISH
What to do if...
Is there power to the fixture?
• Has the house circuit breaker tripped?
• Is the wall switch ON?
Is the bulb(s) plugged or screwed in completely?
• Is the bulb(s) good? (Be careful not to overtighten.)
Is the light sensor able to determine darkness?
• Cover light sensor with electricians tape. Wait 2-3 min. to see if light turns on. If it does, the sensor is receiving too much light.
Is the wiring to the unit loose?
TURN OFF POWER BEFORE CHECKING.
Is the light sensor sensing reflected light?
• Cover light sensor with electricians tape. Wait 2-3 min. to see if light turns on. If it does, fixture is receiv­ing reflected light. Partially cover the light sensor to block out the reflected light.
Is the light sensor in a shaded area?
• Shine a flashlight into the light sensor for 2-3 min. If the light turns off, the fixture is mounted in an area that does not allow enough light to enter the light sensor.
Is the light sensor good?
• Shine a flashlight into the light sensor for 2-3 min. If the light does not turn off, the light sensor is bad. Contact customer service.
LIGHT COMES ON FOR ONLY A FEW SECONDS
LIGHT DOES NOT COME ON
Mounting your fixture
LIGHT STAYS ON OR LIGHT COMES ON
RANDOMLY
MT250PC_PCW 825-0051.qxd:MT250PC_PCW I.S. 325-1321.qxd 1/25/08 10:49 AM Page 3
Page 4
4
ENGLISH
Cooper Lighting, LLC (“the Company”) warrants this product (“the product”) against defects in material or workmanship for a period of two years from date of original pur­chase, and agrees to repair or, at the Companys option, replace a defective product without charge for either replacement parts or labor during such time. This does not include labor to remove or install fixtures.
This warranty is extended only to the original purchaser of the product. A purchasers receipt or other proof of date of original purchase acceptable to the Company is required before warranty performance shall be rendered.
This warranty only covers product failure due to defects in materials or workmanship which occurs in normal use. It does not cover the bulb or failure of the product caused by accident, misuse, abuse, lack of reasonable care, alteration, or faulty installation, sub­jecting the product to any but the specified electrical service or any other failure not resulting from defects in materials or workmanship. Damage to the product caused by separately purchased, non-Company brand replacement bulbs and corrosion or discol­oration of brass components are not covered by this warranty.
There are no express warranties except as described above. THE COMPANY SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSE-
QUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THE PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY. ALL IMPLIED WARRANTIES, IF ANY, INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS EXPRESS WARRANTY. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above exclusions or limitations may not apply to you.
No other warranty, written or verbal, is authorized by the Company. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
To obtain warranty service, please write to Cooper Lighting, LLC, 1121 Highway 74 South, Peachtree City, GA 30269. Enclose product model number and problems you are experiencing, along with your address and telephone number. You will then be contacted with a solution, or a Return Goods Authorization number and full instructions for returning the product. All returned products must be accompanied by a Return Goods Authorization Number issued by the Company and must be returned freight prepaid.
Any product received without a Return Goods Authorization Number from the Company will be refused.
Cooper Lighting, LLC is not responsible for merchandise damaged in transit. Repaired or replaced products shall be subject to the terms of this warranty and are inspected when packed. Evident or concealed damage that is made in transit should be reported at once to the carrier making the delivery and a claim filed with them.
Two year limited warrantyTwo year limited warranty
Customer First Center
1121 Highway 74 South, Peachtree City, GA 30269
www.cooperlighting.com
Patents Pending
© 2008 Cooper Lighting, LLC
Reproductions of this document without prior written approval of Cooper Lighting, LLC
are strictly prohibited.
Call for customer service and/or missing or damaged parts (800-334-6871)
Printed in China
MT250PC_PCW 825-0051.qxd:MT250PC_PCW I.S. 325-1321.qxd 1/25/08 10:49 AM Page 4
Page 5
5
ESPAÑOL
(A)
(B)
(C)
(D)
(F)
(G)
(H)
(I)
(E)
MT250PC, CMT250PC (Bronce)
MT250PCW, CMT250PCW (Blanco)
¡Felicitaciones! Ha comprado un reflector Cooper Lighting, LLC con lámpara
Amanecer-Atardecer de 300 watt. El reflector MT250PC está construido con aluminio resistente fundido a presión y le brindará muchos años de servicio a la intemperie sin problemas.
Cómo funciona
La lámpara de seguridad Amanecer-Atardecer incluye un sensor de luminosidad que se enciende automáticamente al atardecer y se apaga al amanecer.
• Destornillador con cabeza Phillips
• Masilla de silicona resistente a la intemperie
• Dos (2) lámparas para proyector tipo PAR 38 de 150 W (máximo) (A)
• Portalámparas (B)
• Junta obturadora de la placa cubierta (C)
• Junta obturadora de receptácul (D)
• Tornillos de la escuadra de montaje (E)
• Tuercas de cable (F)
• Tapón del agujero central (G)
• Perno central (H)
• Escuadra de montaje (I)
IMPORTANTE: LEA ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
• Sólo para uso en exteriores.
• Incluido en los listados UL y CUL para usar en lugares húmedos.
• Debe conectar el artefacto a una fuente de alimentación de 120 V 60 Hz (cualquier otra conexión anula la garantía).
• Debe montar el artefacto sobre una caja de conexiones con toma de tierra marcada para usar en lugares húmedos.
• Manténgalo alejado de objetos inflamables. No coloque el artefacto en posición dentro de 1 pulgada (2.54 cm) de cualquier material combustible.
• Las lámparas y el artefacto se calientan extremadamente durante el uso. Antes de intentar reposicionar el artefacto, deje que se enfríe totalmente.
• Reemplace siempre la bombilla con una del mismo vatiaje o más bajo que el marcado. Si instala lámparas de mayor potencia, puede crear riesgo de incendio. Si usa lámparas de mayor potencia, se anula la garantía.
• Si desarma el artefacto, se anula la garantía.
• El artefacto debe ser instalado por personas experimentadas en cableados del hogar o por un electricista calificado. El sistema eléctrico y el método de conexión eléctrica del artefacto deben ser de acuerdo al Código Eléctrico Nacional de los Estados Unidos y los códigos de construcción.
Qué se necesita saber
Qué se incluye
Qué se necesita
Qué se necesita saber
Qué se incluye
Qué se necesita
MT250PC_PCW 825-0051.qxd:MT250PC_PCW I.S. 325-1321.qxd 1/25/08 10:49 AM Page 5
Page 6
6
ESPAÑOL
del farol
Paso 1: Desactive la fuente de alimentación en la caja de fusibles/interruptor automático principal.
Paso 2: Alinee los agujeros en la escuadra de montaje con los agujeros en su caja de
conexiones. Usando ya sea (2) tornillos No. 6 ó (2) tornillos No. 8 (dependien­do del tamaño de los agujeros en la caja de conexiones), fije la escuadra de montaje a la caja de conexiones.
Paso 3: Haga pasar los cables del portalámparas a través de la junta obturadora de la
placa de la cubierta.
Paso 4: Conecte el alambre negro del farol al alambre negro de la casa, el alambre
blanco del farol al alambre blanco de la casa, y el alambre de puesta a tierra de color cobre (que sale de la placa de cierre del farol) al alambre de tierra de la casa, usando los conectores de empalme suministrados.
Paso 5: Fije el farol a la escuadra de montaje usando el perno central suministrado.
Inserte el tapón de plástico del mismo color en el agujero del perno central para darle un buen acabado.
Paso 6: Aplique sellador de silicona alrededor de los bordes de la placa de cierre y en
todos los agujeros, para formar un sello impermeable a la lluvia y humedad.
Paso 7: Introduzca las juntas obturadoras dentro del portalámparas y enrosque los
focos dentro de cada portalámparas. No apriete demasiado los focos.
Paso 8: Active la fuente de alimentación en la caja de fusibles/interruptor automático.
Afloje la perilla en el costado de la carcasa del artefacto. Incline la cabeza del arte­facto hacia arriba o abajo, hasta la posición deseada y luego vuelva a apretar la perilla.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Para apuntar la luz
Montaje del farolMontaje del farol
Para apuntar la luz
Qué hacer si . . .
¿Llega electricidad a el foco?
• ¿Ha saltado el interruptor automático de la casa?
• ¿Está encendido el interruptor de pared?
¿Está el foco(s) enchufada o atornillada completamente?
• ¿Está fundida el foco(s)? (No la enrosque demasiado.)
¿Reconoce la oscuridad el sensor de luminosidad?
• Cubra el sensor de luminosidad con cinta de electricista. Espere de 2 a 3 minutos para ver si la luz se enciende. Si lo hace, el fotosensor está recibiendo demasiada luz.
¿Están los cables de la unidad sueltos?
DESCONECTE LA CORRIENTE ELÉCTRICA ANTES DE
COMPROBARLO.
¿Está el sensor de luminosidad registrando luz reflejada?
• Cubra el sensor de luminosidad con cinta de electricista. Espere de 2 a 3 minutos para ver si la luz se enciende. Si lo hace, el portalámparas está recibiendo reflejos de luz. Cubra parcialmente el fotosensor para bloquear los reflejos.
¿Está el sensor de luminosidad en una zona donde hay sombra?
• Dirija la luz de una linterna hacia el sensor de luminosidad durante 2 a 3 minutos. Si la luz se apaga, el portalámparas está colocado en un área que no permite que llegue suficiente luz al sensor de luminosidad.
¿Está funcionando el fotosensor?
• Apunte una linterna encendida al fotosensor durante 2 a 3 min­utos. Si la luz no se apaga, el detector de luz estámalo. Contacte al departamento de atención al cliente.
LA LUZ SE ENCIENDE SÓLO DURANTE UNOS SEGUNDOS
LA LUZ NO SE ENCIENDE
LA LUZ QUEDA ENCENDIDA
O SE ENCIENDE
ARBITRARIAMENTE
MT250PC_PCW 825-0051.qxd:MT250PC_PCW I.S. 325-1321.qxd 1/25/08 10:49 AM Page 6
Page 7
7
ESPAÑOL
Cooper Lighting, LLC (“la Compañía”) garantiza este producto (“el producto”) contra defectos relacionados con el material o la mano de obra durante un período de dos años desde la fecha original de compra y se compromete a reparar o, a elección de la Compañía, reemplazar un producto defectuoso sin cargo alguno ni por las piezas de repuesto ni por la mano de obra durante el período estipulado. Esto no incluye la mano de obra para retirar o instalar los portalámparas.
Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto. Antes de comenzar a realizar cualquier trabajo bajo esta garantía, se requerirá el recibo de com­pra o, en su defecto, cualquier otra prueba de la fecha de la compra original.
Esta garantía cubre solamente cualquier falla del producto debida a defectos de los materiales o de la mano de obra que se produzca durante el uso normal. Esta no cubre el foco o fallas del producto ocasionadas por accidentes, descuidos, abusos, falta de cuidados razonables, alteración o instalación incorrecta, sometimiento del producto a cualquier otro servicio eléctrico diferente al especificado o cualquier otra falla no resul­tante de defectos en materiales o en mano de obra. Daños al producto ocasionados por adquisiciones independientes de repuestos que no hayan sido fabricados por la Compañía, focos y corrosión o decoloración de los componentes de bronce tampoco están cubiertos por esta garantía.
No existen garantías expresas a excepción de la descrita anteriormente. LA COMPAÑÍA NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS CONSECUENCIALES,
ESPECIALES O INCIDENTALES, RESULTANTES DEL USO DEL PRODUCTO O QUE PUEDAN SURGIR DE CUALQUIER VIOLACION DE ESTA GARANTIA. TODAS LA GARANTIAS IMPLICITAS, SI EXISTE ALGUNA, INCLUYENDO GARANTIAS IMPLICI­TAS DE COMERCIALIDAD Y USO PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR, ESTAN LIMITADAS EN DURACION A LA DURACION DE LA GARANTIA EXPRESA. En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños incidentales o conse­cuenciales o limitaciones sobre la duración de la garantía implícita, de manera que las exclusiones o limitaciones anteriores no se podrían aplicar en su caso.
La Compañía no autoriza ninguna otra garantía, ya sea verbal o escrita. Este garantía le otorga derechos legales específicos pero también podría usted tener otros derechos que varían de estado a estado.
Para obtener servicio de garantía por favor escriba a Cooper Lighting, LLC, 1121 Highway 74 South, Peachtree City, GA 30269. Por favor adjunte el número de modelo del producto, los problemas que está experimentando, su dirección y su número de teléfono. Un representante de la empresa se pondrá en contacto con usted para darle una solución o un número de autorización para devolución de los productos (RGA por sus siglas en inglés) e instrucciones completas para devolver los productos. Todos los productos devueltos estarán acompañados por un número de autorización de devolu­ción de artículos emitido por la Compañía y deberá ser devuelto con el porte previa­mente pagado. Cualquier producto recibido sin un número de autorización de
devolución de artículos de la Compañía será rechazado.
Cooper Lighting, LLC no se hace responsable por daños a la mercancía ocurridos en tránsito. Aquellos productos que hayan sido reparados o reemplazados estarán sujetos a los términos de esta garantía y serán inspeccionados en el momento de ser empaca­dos. Cualquier daño oculto o evidente que sea ocasionado en tránsito debe ser reporta­do inmediatamente a la compañía de transporte que realizó la entrega y se deben realizar las reclamaciones.
Dos años de garantía limitadaDos años de garantía limitada
Customer First Center
1121 Highway 74 South, Peachtree City, GA 30269
www.cooperlighting.com
Patente Pendiente
© 2008 Cooper Lighting, LLC
La reproducción de este documento sin la aprobación previa por escrito de
Cooper Lighting, LLC está estrictamente prohibida.
Llame para obtener servicio al cliente y/o piezas faltantes o dañadas (800-334-6871)
Impreso en China
MT250PC_PCW 825-0051.qxd:MT250PC_PCW I.S. 325-1321.qxd 1/25/08 10:49 AM Page 7
Page 8
8
ESPAÑOL
NOTAS
MT250PC_PCW 825-0051.qxd:MT250PC_PCW I.S. 325-1321.qxd 1/25/08 10:49 AM Page 8
Page 9
9
FRANÇAIS
Félicitations. Vous avez acheté un projecteur du soir au matin dillumination Cooper
Lighting, LLC 300 watts. Ce MT250PC est fabriqué en aluminium moulé et devrait vous procurer sans problèmes des années de service résistant aux intempéries.
Comment votre lumière fonctionne
Votre lumière de sécurité fonctionnant du soir au matin est équipée dun détecteur de lumière qui sallumera automatiquement au crépuscule et séteindra à laurore.
• Tournevis cruciforme à pointe Phillips
• Enduit silicone détanchéité intempérisé
• (2) ampoules de projecteur PAR 38 de 150 watts (MAX) (A)
• Pièce fixe du projecteur (B)
• Joint du couvercle de protection (C)
• Joints des douilles de lampe (D)
• Vis du support de fixation (E)
• Ecrous pour fil (F)
• Bouchon de trou central coordonné (G)
• Boulon central (H)
• Support de fixation (I)
VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
• Le luminaire est prévu pour une utilisation à lextérieur uniquement.
• Le luminaire est listé UL et CUL pour lutilisation dans des lieux humides.
• Lappareil doit être relié à une source secteur de 120 Volts à 60 Hz (toute autre connexion annule la garantie).
• Lappareil doit être monté sur une boîte de jonction reliée à la terre marquée comme apte à une utilisation en lieux humides.
• Gardez les objets inflammables à distance. Ne positionnez pas le luminaire à moins de 2.54 cm de tous matériaux combustibles.
• Lampoule et sa fixation deviennent extrêmement chauds pendant le fonctionnement. Laissez lensemble refroidir complètement avant dessayer de changer sa position.
• Remplacez toujours lampoule par un modèle de puissance égale ou inférieure à celle indiquée. La mise en place dune ampoule plus forte peut provoquer un danger dincendie. Lutilisation dune ampoule de puissance plus élevée que la valeur nominale annule la garantie.
• Le démontage de lappareil annule la garantie.
• Le luminaire doit être installé par des personnes ayant lexpérience du raccordement électrique domestique ou par un électricien qualifié. Le sys­tème électrique, et la méthode pour y raccorder le luminaire, doivent être en conformité avec les règlements nationaux et les standards du bâtiment.
Ce qu’il faut savoir
Ce qui est compris dans cet ensemble
Ce dont vous avez besoin
Ce qui est compris dans cet ensemble
Ce dont vous avez besoin
Ce qu’il faut savoir
Comment votre lumière fonctionne
(A)
(B)
(C)
(D)
(F)
(G)
(H)
(I)
(E)
MT250PC, CMT250PC (Bronze)
MT250PCW, CMT250PCW (Blanc)
MT250PC_PCW 825-0051.qxd:MT250PC_PCW I.S. 325-1321.qxd 1/25/08 10:49 AM Page 9
Page 10
10
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Etape 1 : Coupez lélectricité au disjoncteur principal. Etape 2 : Aligner les trous du support de fixation avec les trous du boîtier de
jonction. Utiliser (2) vis No. 6 ou (2) vis No. 8 (en fonction de la dimen­sion des trous du boîtier de jonction), fixer le support de fixation sur le boîtier de jonction.
Etape 3 : Faites passer les fils de la pièce fixe dans le joint du couvercle de pro-
tection.
Etape 4 : Connecter le fil noir de la lampe au fil noir de la maison, le fil blanc de
la lampe au fil blanc de la maison, et le fil de terre couleur cuivre (venant de la plaque de couvercle de la lampe) au fil de terre de la mai­son avec les serre-fils fournis.
Etape 5 : Fixer la lampe au support de fixation avec le boulon central fourni.
Insérer le bouchon en plastique coordonné dans le trou de boulon cen­tral pour obtenir un aspect fini.
Etape 6 : Appliquer un joint silicone autour des bords de la plaque de couvercle
et dans toutes les ouvertures pour former un joint imperméable pro­tégeant de la pluie et de lhumidité.
Etape 7 : Insérez les joints dans les douilles de lampe et vissez les ampoules sur
chaque douille en ne les serrant pas de manière excessive.
Etape 8 : Rebranchez lélectricité au disjoncteur principal.
Desserrez la molette sur le côté du caisson du luminaire. Basculez la tête vers le haut ou le bas jusquà la position désirée, puis resserrez la molette.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Orientation de l’éclairage
Montage du dispositifMontage du dispositif
Orientation de l’éclairage
Qué faire si . . .
Le dispositif est-il allumé?
• Le disjoncteur de la maison a-t-il été enclenché?
• L’interrupteur mural est-il sur ON?
L’ampoule est-elle vissée jusqu’au bout?
• L’ampoule est-elle bonne? (Prenez soin de ne pas trop la serrer.)
Le détecteur de lumière peut-il détecter l’obscurité?
• Couvrez le détecteur de lumière avec du ruban délectricien. Attendez 2 à 3 minutes et vérifiez que la lumière sallume. Comme tel, le détecteur reçoit trop de lumière.
Y a-t-il des mauvais contacts dans le câblage de l’unité?
COUPEZ LE COURANT AVANT DE CONTROLER
QUOI QUE CE SOIT.
Le détecteur de lumière détecte-t-il de la lumière réfléchie?
• Couvrez le détecteur de lumière avec du ruban délectricien. Attendez 2 à 3 minutes et vérifiez que la lumière sallume. Comme tel, la pièce fixe reçoit de la lumière reflétée. Couvrir le détecteur de lumière en partie afin de bloquer la lumière reflétée.
LA LUMIERE NE RESTE ALLUMEE QUE QUELQUES SECONDES
LA LUMIERE NE SALLUME PAS
MT250PC_PCW 825-0051.qxd:MT250PC_PCW I.S. 325-1321.qxd 1/25/08 10:49 AM Page 10
Page 11
11
FRANÇAIS
Cooper Lighting, LLC (“la Société”) garantit ce produit (“le produit”) con­tre tout défaut de matériau ou de fabrication pendant une période de deux ans à partir de la date dachat original, et sengage, pendant ces deux années, à réparer ou, au choix de la Société, à remplacer un pro­duit défectueux sans frais pour les pièces de rechange ou la main­dœuvre. Ceci ne couvre pas la main-dœuvre pour retirer ou installer un dispositif.
Cette garantie nest valable que pour lacheteur original du produit. Une facture dachat ou une preuve équivalente de la date dachat original acceptable par la Société est requise avant quun quelconque travail de réparation ou de remplacement puisse être exécuté suivant les condi­tions de la garantie.
Cette garantie ne couvre que les défaillances du produit dues àdes défauts de matériau ou de fabrication qui se produisent lors dune utili­sation normale du produit. Elle ne couvre pas les ampoules, ni les défaillances du produit causées par un accident, un usage impropre ou abusif, le manque dattention, la transformation du dispositif, ou une installation défectueuse, soumettant le produit à nimporte quel service électrique autre que celui qui est spécifié, ni toute autre défaillance ne résultant pas dun défaut de matériau ou de fabrication. Les dégâts sur le produit causés par des ampoules de rechange achetées séparément et provenant de marques autres que celle de la Société, et ceux causés par la corrosion ou la décoloration des composants en laiton, ne sont pas couverts par cette garantie.
Il nexiste aucune garantie explicite autre que celle décrite ci-dessus. LA SOCIETE NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES-
INTERETS ACCESSOIRES, SPECIAUX OU INDIRECTS RESULTANT DE LUTILISATION DU PRODUIT OU PROVENANT DE NIMPORTE QUELLE RUPTURE DE CETTE GARANTIE. TOUTES LES GARANTIES TACITES, SIL Y EN A, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET DE CONVENANCE A UNE FIN PARTICULIERE, SONT LIMITEES EN DUREE A LA DUREE DE CETTE GARANTIE EXPLICITE. Certains états ne permettant pas lexclusion ou la limitation des dommages-intérêts accessoires ou indi­rects, ni les restrictions sur la durée dune garantie implicite, les exclu­sions ou restrictions précédentes peuvent ne pas sappliquer à votre cas.
Garantie limitée de deux ansGarantie limitée de deux ans
(suite)
A LUMIERE RESTE ALLUMEE
OU ELLE SALLUME
DE MANIERE ALEATOIRE
Le détecteur de lumière est-il dans une zone d’ombre?
• Braquez une lampe électrique sur le détecteur de lumière pendant 2 à 3 minutes. Si la lumière séteint, le dispositif est alors monté dans une zone où le détecteur na pas assez de lumière.
Est-ce-que le détecteur de lumière est bien?
• Faire briller une lampe de poche sur le détecteur de lumière de 2 à 3 minutes. Si la lumière ne séteint pas, le détecteur fonctionne mal. Adressez-vous au service après-vente.
MT250PC_PCW 825-0051.qxd:MT250PC_PCW I.S. 325-1321.qxd 1/25/08 10:49 AM Page 11
Page 12
12
FRANÇAIS
Aucune autre garantie, écrite ou verbale, nest autorisée par la Société. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir dautres droits qui varieront dun état à lautre.
Pour recevoir le service de garantie veuillez écrire à Cooper Lighting, LLC, 1121 Highway 74 South, Peachtree City, GA 30269. Veuillez inclure le numéro de modèle du produit, les problèmes que vous avez rencontrés ainsi que votre adresse et votre numéro de téléphone. Vous serez con­tacté avec une solution ou un numéro dautorisation de retour de marchandise avec des instructions sur la façon de retourner le produit. Tous les produits retournés doivent être accompagnés dun numéro dAutorisation pour produits retournés émis par la Société et doivent être renvoyés port prépayé. Tout produit reçu sans un numéro dAutorisation pour pro-
duits retournés émis par la Société sera refusé.
Cooper Lighting, LLC nest pas responsable des marchandises endom­magées lors de lexpédition. Les produits réparés ou remplacés seront soumis aux conditions de cette garantie et seront inspectés lors de leur emballage. Tout dégât manifeste ou dissimulé survenu pendant lexpédition doit être immédiatement signalé à la compagnie de transport en charge de la livraison, et une réclamation doit être enregistrée auprès de cette compagnie.
Customer First Center
1121 Highway 74 South, Peachtree City, GA 30269
www.cooperlighting.com
Brevet en instance
© 2008 Cooper Lighting, LLC
La reproduction de ce document est strictement interdite sans l'autorisation
préalable par écrit de Cooper Lighting, LLC.
Pour le service à la clientèle et ou pour des pièces manquantes ou endommagées,
appeler au 800-334-6871
01/08 825-0051
Imprime en Chine
MT250PC_PCW 825-0051.qxd:MT250PC_PCW I.S. 325-1321.qxd 1/25/08 10:49 AM Page 12
Loading...