Cooper Lighting CD61, CD62, CD6S Installation Manual

Page 1
TM
ADP140615
INS #
Installation Instructions – CD61*/CD62*/CD6S* Commercial Recessed CFL Rough-In Instructions d’installation – Nécessaire d’installation brute LFC encastré commercial CD61*/CD62*/CD6S* Instrucciones de instalación para la luminaria fluorescente compacta empotrada de uso comercial en área oculta CD61*/CD62*/CD6S*
IMPORTANT: Read carefully before installing fixture. Retain for future reference.
WARNING
Risk of Electrical Shock! Disconnect power at fuse or circuit breaker before installing or servicing.
WARNING
Risk of Fire! Do not install insulation within 3 inches (76 mm) of any part of the luminaire fixture or in a way that may entrap heat.
ote:N This fixture should be supported by main runners or
other structure that is capable of supporting fixture weight of 10 Ibs.
IMPORTANT SAFEGUARDS: When using electrical equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following:
SAFETY INSTRUCTIONS
1. This unit is for recessed mounting only. Do not use in hazardous locations nor near gas or electric heaters.
2. Do not use this equipment for other than the intended use. (Figure 1.)
3. Install only in accordance with National Electrical Code and local regulatory agencies’ requirements.
WARNING
Installation and servicing to be performed only by qualified personnel. If not qualified, consult an electrician.
Figure 1.
Aperture Ceiling Cutout
CD61*/CD61*/CD6S* 6-3/8” 7-1/4”
INSTALLATION
To Install Rough-In Sections
1. Install fixture into ceiling cavity using 1/2˝ electrical conduit. Use 3/4˝ channel, 1-1/2˝ channel, 1/8˝ x 1/2˝ bar stock, or T-bar fasteners as mounting rails (furnished by others) by inserting the through hanger brackets at both sides.
Page 2
Installation Instructions – CD61*/CD62*/CD6S* Commercial Recessed CFL Rough-In
1. Adjust hanger adjustment screws so bottom of plaster ring is flush with finished ceiling line. Hanger bracket is reversible for total adjustment of 5”. (Figure 2.)
2. Remove one of the junction box covers. Connect supply lead wires to lead wires of ballast as per Wiring Diagram and in accordance with your local electrical code(s) or N.E.C.
Trim Installation
1. Attach trim to socket assembly with (2) thumb nuts. Lockwasher to be placed between reflector and socket assembly. (Figure 3.)
2. Attach trim assembly to center stud with wing nut.
Trim Cleaning
1. Gently wipe with a soft, clean, dry lint-free cloth to remove dust.
2. Wipe with a mild detergent solution on a soft, clean cloth to remove fingerprints and stains.
3. Rinse with clean, soft water and dry with lint-free cloth.
Spring Setting Chart
TRIM LAMP
WATTAGE
6CLH226M* 2-13W DTT 1
2-18W DTT 1 2-26W DTT 2
6CLH142M* 1-13W DTT 1
1-18W DTT 1 1-26W DTT 2 1-26W TTT 1 1-32W TTT 1 1-42W TTT 2
6CH226W* 2-13W DTT 2
2-18W DTT 3 2-26W DTT 3
6CH142W* 1-13W DTT 2
1-18W DTT 2 1-32W TTT 2 1-26W DTT 3 1-26W TTT 2 1-26W DTT 3 1-42W TTT 3
Figure 4.
2
LAMP TYPE SETTING
1 2 3
321
Installation Instructions – CD61*/CD62*/CD6S* Commercial Recessed CFL Rough-In
705300INS ADP140615 www.eaton.com
Fixture Attachment Method
Junction Box Covers
Hanger Adjustment Screw(s)
Figure 2.
Figure 3.
TRIM LAMP
WATTAGE
LAMP TYPE SETTING
6CS142W* 1-13W DTT 1
1-18W DTT 1 1-26W DTT 1 1-26W TTT 1 1-32W TTT 1 1-42W TTT 1
6CS226W* 2-13W DTT 1
2-18W DTT 1 2-26W DTT 1
6CLS142* 1-13W DTT 1
1-18W DTT 1 1-26W DTT 1 1-26W TTT 1 1-32W TTT 1 1-42W TTT 1
6CLS226* 2-13W DTT 1
2-18W DTT 1 2-26W DTT 1
Page 3
Installation Instructions – CD61*/CD62*/CD6S* Commercial Recessed CFL Rough-In
ote:N For Wall Wash Installations, housing is to be installed
with one of (2) sides (A,B) facing the wall. (Figure 5.)
Electrical Connection
CAUTION
Make certain no bare wires are exposed outside of wire nut connectors.
1. Provide electrical service according to the “National Electrical Code” or your local electrical code to the junction box (located on the plasterframe). Supply wire insulation must be rated for at least 90ºC. The junction box is rated for a maximum of 8 No. 12 AWG Branch Circuit conductors and is also suitable for at least 90ºC.
2. Remove junction box cover. (Figure 6.)
3. Remove appropriate round pryout and connect conduit to junction box with proper connector (not included).
4. Connect supply lead wires to junction box lead wires (line, neutral and ground) in the fixture using properly sized wire nuts. Be careful not to leave any bare conductors outside of the wire nut connectors.
A B
Figure 5.
5. Connect white to white, black to black, and green (from electrical service) on the supply side to the bare copper wire in the junction box. Place all excess wiring and connections into the junction box and replace the cover.
Electrical Wiring Diagrams
1-LAMP
HOT - BLACK
NEUTRAL - WHITE
RED
RED
BLUE
BLUE
BALLAST
2-LAMPS
BLACK
WHITE
RED
Figure 6.
BLACK LINE
GREEN/BARE COPPER GROUND
RED
BALLAST
WHITE NEUTRAL
YELLOW
YELLOW
BLUE
BLUE
Figure 7.
Installation Instructions – CD61*/CD62*/CD6S* Commercial Recessed CFL Rough-In
705300INS ADP140615 www.eaton.com
3
Page 4
Instructions d’installation – Nécessaire d’installation brute LFC encastré commercial CD61*/CD62*/CD6S*
IMPORTANT: Lisez attentivement avant d'installer le luminaire. Conservez ces instructions pour une consultation future.
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique! Mettez l’alimentation électrique hors tension en enlevant le fusible ou en déclenchant le disjoncteur avant l'installation ou l'entretien.
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie! N'installez pas l'isolation à moins de 76 mm (3 pouces) de toute pièce du luminaire ou d'une manière qui pourrait emprisonner la chaleur.
ote:N Ce luminaire doit être soutenu par des dispositifs de
soutien ou toute autre structure qui peut supporter le poids de 10 lbs du luminaire.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES: Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours respecter les mesures de sécurité élémentaires incluant les suivantes:
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
1. Cet appareil est encastré pour le montage seulement. Ne l'utilisez pas dans des endroits dangereux ou à proximité d'un appareil de chauffage au gaz ou électrique.
2. N'utilisez pas cet équipement à d'autres fins que celles prévues (Figure 1).
AVERTISSEMENT
L'installation et l'entretien doivent seulement être effectués par du personnel qualifié. Si ce n'est pas le cas, consultez un électricien.
Figure 1.
Ouverture Découpe du plafond
CD61*/CD61*/CD6S* 6-3/8 po 7-1/4 po
3. Installez l'appareil conformément aux exigences du code national d'électricité et des organismes de réglementation locaux.
INSTALLATION
Pour installer les sections brutes
1. Installez le luminaire dans la cavité du plafond en
utilisant la conduite électrique de 1/2 po. Utilisez un canal de 3/4 po, un canal de 1 1/2 po, une barre de 1/8 po x 1/2 po ou des attaches à barre en T en tant que rails de montage (fournis par d'autres fabricants) en insérant les crochets de suspension par les deux côtés.
2. Ajustez les vis de réglage du crochet de façon à ce que
le bas de l'anneau de plâtre affleure la ligne du plafond fini. Le crochet de suspension est réversible pour un ajustement total de 5 po. (Figure 2.)
3. Retirez l'un des couvercles de la boîte de jonction.
Connectez les fils de sortie d'alimentation aux fils de sortie du ballast selon le schéma de branchement et conformément aux codes électrique locaux ou au code national de l'électricité.
Méthode de fixation du luminaire
Boîte de jonction Couvercles
Ajustement du crochet Vis
Figure 2.
4
Instructions d’installation – Nécessaire d’installation brute LFC encastré commercial CD61*/CD62*/CD6S*
705300INS ADP140615 www.eaton.com
Page 5
Instructions d’installation – Nécessaire d’installation brute LFC encastré commercial CD61*/CD62*/CD6S*
Installation de la garniture
1. Fixez la garniture à l'assemblage de la douille à l'aide d'écrous à serrage à main (2). La rondelle frein doit être placée entre le réflecteur et l'assemblage de la douille. (Figure 3.)
2. Fixez l'assemblage de la garniture à la tige centrale à l'aide d'un écrou à oreilles.
Nettoyage de la garniture
1. Essuyez doucement avec un chiffon non pelucheux doux, propre et sec pour enlever la poussière.
2. Essuyez doucement avec un chiffon propre et doux imbibé d'une solution détergente douce pour enlever les traces de doigts et les taches.
3. Rincez avec de l'eau douce et propre, puis séchez avec un chiffon non pelucheux.
Tableau de réglage des ressorts
Figure 3.
1 2 3
321
Figure 4.
GARNITURE WATTAGE DE
LA LAMPE
TYPE DE
LAMPE
6CLH226M* 2-13 W DTT 1
2-18 W DTT 1 2-26 W DTT 2
6CLH142M* 1-13 W DTT 1
1-18 W DTT 1 1-26 W DTT 2 1-26 W TTT 1 1-32 W TTT 1 1-42 W TTT 2
6CH226W* 2-13 W DTT 2
2-18 W DTT 3 2-26 W DTT 3
6CH142W* 1-13 W DTT 2
1-18 W DTT 2 1-32 W TTT 2 1-26 W DTT 3 1-26 W TTT 2 1-26 W DTT 3 1-42 W TTT 3
RÉGLAGE
GARNITURE WATTAGE DE
LA LAMPE
TYPE DE
LAMPE
6CS142W* 1-13 W DTT 1
1-18 W DTT 1 1-26 W DTT 1 1-26 W TTT 1 1-32 W TTT 1 1-42 W TTT 1
6CS226W* 2-13 W DTT 1
2-18 W DTT 1 2-26 W DTT 1
6CLS142* 1-13 W DTT 1
1-18 W DTT 1 1-26 W DTT 1 1-26 W TTT 1 1-32 W TTT 1 1-42 W TTT 1
6CLS226* 2-13 W DTT 1
2-18 W DTT 1 2-26 W DTT 1
RÉGLAGE
Instructions d’installation – Nécessaire d’installation brute LFC encastré commercial CD61*/CD62*/CD6S*
705300INS ADP140615 www.eaton.com
5
Page 6
Instructions d’installation – Nécessaire d’installation brute LFC encastré commercial CD61*/CD62*/CD6S*
ote:N Pour une installation en tant que lèche-mur, le boîtier
sera installé de manière à ce qu'un des côtés (2) (A, B) soit face au mur. (Figure 5.)
Connexion électrique
MISE EN GARDE
Assurez-vous qu'aucun fil nu n'est exposé à l'extérieur des connecteurs du serre-fils.
1. Fournissez une alimentation électrique à la boîte de jonction (située sur le cadre en plâtre) selon le Code national de l'électricité ou votre code local de l'électricité. L'isolation du fil d'alimentation doit pouvoir supporter une température d'au moins 90°C. La boîte de jonction est conçue pour un maximum de 8 conducteurs de circuit de dérivation AWG no 12 et supporte aussi une température d'au moins 90°C.
2. Retirez le couvercle de la boîte de jonction. (Figure 6.)
3. Retirez le rond de dégagement approprié et connectez la conduite à la boîte de jonction à l'aide du connecteur approprié (non inclus).
4. Connectez les fils de sortie d'alimentation aux fils de sortie de la boîte de jonction (alimentation électrique, neutre, mise à la terre) du luminaire à l'aide de serre-fils de la bonne taille. Assurez-vous de ne pas laisser de conducteur nu à l'extérieur des connecteurs du serre-fils.
A
Figure 5.
B
5. Connectez le fil blanc au fil blanc, le fil noir au fil noir et le fil vert (de l'alimentation électrique) du côté alimentation au fil de cuivre nu de la boîte de jonction. Placez le câblage et les connexions en excès dans la boîte de jonction et replacez le couvercle.
Schémas de branchement électrique
1-LAMPE
COURANT - NOIR
NEUTRE - BLANC
ROUGE
ROUGE
BLEU
BLEU
BALLAST
2 LAMPES
NOIR
BLANC
ROUGE
Figure 6.
NOIR
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
BLANC NEUTRE
FIL DE CUIVRE VERT/NU MISE À LA TERRE
ROUGE
BALLAST
JAUNE
JAUNE
BLEU
BLEU
Figure 7.
6
Instructions d’installation – Nécessaire d’installation brute LFC encastré commercial CD61*/CD62*/CD6S*
705300INS ADP140615 www.eaton.com
Page 7
Instrucciones de instalación para la luminaria fluorescente compacta empotrada de uso comercial en área
oculta CD61*/CD62*/CD6S*
IMPORTANTE: Lea atentamente antes de instalar la luminaria. Conserve estas instrucciones para tenerlas como referencia futura.
ADVERTENCIA
¡Riesgo de descarga eléctrica! Desconecte la alimentación en el disyuntor o fusible antes de instalar o realizar tareas de mantenimiento.
ADVERTENCIA
¡Riesgo de incendio! No instale el aislamiento a menos de 3 pulgadas (76 mm) de cualquier parte de la luminaria o de manera tal que pueda retener calor.
ote:N Esta luminaria debería estar sostenida por guías u
otra estructura con capacidad de sostener el peso de la luminaria de 10 libras.
MEDIDAS DE PREVENCIÓN IMPORTANTES: Cuando utilice equipos eléctricos, siempre debe seguir precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes:
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. Esta unidad es para montaje empotrado solamente. No la utilice en ubicaciones peligrosas ni cerca de estufas de gas o eléctricas.
2. No utilice este equipo para otro fin diferente al indicado. (Figura 1.)
ADVERTENCIA
Solo personal cualificado debe realizar la instalación y el servicio de mantenimiento. Si no está cualificado, consulte con un electricista.
Figura 1.
Abertura Corte en techo
CD61*/CD61*/CD6S* 6-3/8” 7-1/4”
3. Instale únicamente de conformidad con el Código Eléctrico Nacional y los requerimientos de las agencias regulatorias locales.
INSTALACIÓN
Para instalar en áreas ocultas
1. Instale la luminaria en la cavidad del techo usando un tubo para cables de 1/2". Utilice canales de 3/4" y 1-1/2", barra de metal de 1/8" x 1/2" o sujetadores de barra en T como carriles de montaje (de otras marcas), insertando soportes suspendidos directos a ambos lados.
2. Ajuste los tornillos de ajuste del soporte de modo que la parte inferior del anillo de yeso quede al ras de la línea del techo acabada. El soporte suspendido es reversible para un ajuste total de 5”. (Figura 2.)
3. Extraiga una de las cubiertas de la caja de derivación. Conecte los cables del terminal de suministro a los cables del terminal del balasto, según el diagrama de cableado y de acuerdo con sus códigos eléctricos locales o el Código Eléctrico Nacional.
Método de sujeción de la luminaria
Caja de derivación Cubiertas
Ajuste del soporte Tornillo/s
Figura 2.
Instrucciones de instalación para la luminaria fluorescente compacta empotrada de uso comercial en área oculta CD61*/CD62*/CD6S*
705300INS ADP140615 www.eaton.com
7
Page 8
Instrucciones de instalación para la luminaria fluorescente compacta empotrada de uso comercial en área oculta CD61*/CD62*/CD6S*
Instalación de la moldura
1. Una la moldura a la unidad del portalámpara con (2) tuercas mariposa. La arandela de seguridad debe colocarse entre el reflector y la unidad del portalámpara. (Figura 3.)
2. Sujete la unidad de la moldura al tornillo central con la tuerca mariposa.
Limpieza de la moldura
1. Frote suavemente con un trapo suave, limpio, seco y sin pelusas para quitar el polvo.
2. Frote con una solución de detergente suave en un trapo suave y limpio para quitar las huellas digitales y las manchas.
3. Enjuague con agua limpia y suave, y seque con un trapo sin pelusas.
Tabla de ajustes del muelle
Figura 3.
1 2 3
321
Figura 4.
MOLDURA VATAJE DE
LA LÁMPARA
TIPO DE
LÁMPARA
6CLH226M* 2-13 W DTT 1
2-18 W DTT 1 2-26 W DTT 2
6CLH142M* 1-13 W DTT 1
1-18 W DTT 1 1-26 W DTT 2 1-26 W TTT 1 1-32 W TTT 1 1-42 W TTT 2
6CH226W* 2-13 W DTT 2
2-18 W DTT 3 2-26 W DTT 3
6CH142W* 1-13 W DTT 2
1-18 W DTT 2 1-32 W TTT 2 1-26 W DTT 3 1-26 W TTT 2 1-26 W DTT 3 1-42 W TTT 3
CONFIGURACIÓN
MOLDURA VATAJE DE
LA LÁMPARA
TIPO DE
LÁMPARA
6CS142W* 1-13 W DTT 1
1-18 W DTT 1 1-26 W DTT 1 1-26 W TTT 1 1-32 W TTT 1 1-42 W TTT 1
6CS226W* 2-13 W DTT 1
2-18 W DTT 1 2-26 W DTT 1
6CLS142* 1-13 W DTT 1
1-18 W DTT 1 1-26 W DTT 1 1-26 W TTT 1 1-32 W TTT 1 1-42 W TTT 1
6CLS226* 2-13 W DTT 1
2-18 W DTT 1 2-26 W DTT 1
CONFIGURACIÓN
8
Instrucciones de instalación para la luminaria fluorescente compacta empotrada de uso comercial en área oculta CD61*/CD62*/CD6S*
705300INS ADP140615 www.eaton.com
Page 9
Instrucciones de instalación para la luminaria fluorescente compacta empotrada de uso comercial en área
oculta CD61*/CD62*/CD6S*
ote:N Para la instalación del bañador de pared, el aloja-
miento debe instalarse con uno de los (2) lados (A, B) enfrentando a la pared. (Figura 5.)
Conexión eléctrica
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que no haya cables pelados expuestos por fuera de las tuercas conectoras de cables.
1. Brinde el servicio eléctrico a la caja de derivación (ubicada en el marco de yeso) de acuerdo al "Código Eléctrico Nacional" o a su código eléctrico local. El recubrimiento de los cables de alimentación debe ser apto para 90°C como mínimo. La caja de derivación es apta para un máximo de 8 conductores de circuito de rama calibre 12 AWG y también es apropiada para 90°C como mínimo.
2. Extraiga la cubierta de la caja de derivación. (Figura 6.)
3. Extraiga la tapa redonda a presión y conecte el tubo a la caja de derivación con el conector correspondiente (no incluido).
4. Conecte los cables del terminal de suministro a los cables del terminal de la caja de derivación (entrada, neutro y a tierra) en la luminaria utilizando las tuercas para cables del tamaño correcto. Tenga cuidado de no dejar ningún conductor pelado fuera de las tuercas conectoras de cables.
Figura 5.
A B
5. Conecte el blanco con el blanco, el negro con el negro y el verde (del suministro eléctrico) del lado de la alimentación con el cable pelado de cobre en la caja de derivación. Coloque todos los cables y conexiones excedentes en la caja de derivación y vuelva a colocar la cubierta.
Diagramas de cableado eléctrico
1-LÁMPARA
ROJO
VIVO - NEGRO
NEUTRO - BLANCO
ROJO
AZUL
AZUL
BALASTO
2-LÁMPARAS
NEGRO
BLANCO
ROJO
Figura 6.
NEGRO ENTRADA
VERDE/COBRE PELADO CONEXIÓN A TIERRA
ROJO
BALASTO
BLANCO NEUTRO
AMARILLO
AMARILLO
AZUL
AZUL
Figura 7.
Instrucciones de instalación para la luminaria fluorescente compacta empotrada de uso comercial en área oculta CD61*/CD62*/CD6S*
705300INS ADP140615 www.eaton.com
9
Page 10
Warranties and Limitation of Liability
Please refer to www.cooperlighting.com/WarrantyTerms for our terms and conditions.
Warranties and Limitation of Liability
Please refer to www.cooperlighting.com/WarrantyTerms for our terms and conditions.
Warranties and Limitation of Liability
Please refer to www.cooperlighting.com/WarrantyTerms for our terms and conditions.
Eaton
1000 Eaton Boulevard Cleveland, OH 44122 United States Eaton.com
Eaton’s Cooper Lighting Business 1121 Highway 74 South Peachtree City, GA 30269 Cooperlighting.com
© 2014 Eaton All Rights Reserved Printed in USA Imprimé aux États-Unis Impreso en los EE. UU. Publication No.ADP140615
Eaton is a registered trademark. All trademarks are property of their respective owners.
Eaton est une marque de commerce déposée. Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif.
Eaton es una marca comercial registrada. Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Loading...