Cooper&Hunter CH-S24FTXN-NG, CH-S09FTXN-PW, CH-S12FTXN-PW User Manual

RU
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
 Nordic Evo NG
Designed by Cooper&Hunter International Corporation, Oregon, USA
* Cooooooper&&&Huuunter постоянно работаетнад улучшением своей продукции, поэтому информация приведенная в данном руководстве, может быть изменена без предварительного уведомления потребителей.
www.cooper-hunter.com.ua
Пожалуйста, внимательно изучите данное руководство перед началом работы
Designed by Cooper&Hunter International Corporation, Oregon, USA
www.cooper-hunter.com.ua
CH-S09FTXN-NG CH-S12 CH-S18 CH-S24
FTXN-NG FTXN-NG FTXN-NG
Устройство заполнено горючим газом R32.
Перед использованием прибора ознакомьтесь с руководством пользователя.
Перед установкой прибора сначала прочтите руководство по установке. Перед ремонтом прибора сначала прочтите руководство по обслуживанию.
Хладагент
Для реализации функции кондиционера в системе циркулирует специальный хладагент. Используемый хладагент представляет собой фторид R32, который специально очищается. Хладагент является легковоспламеняющимся и бесплодным. Кроме того, это может привести к взрыву при определенных условиях. Но воспламеняемость хладагента очень низкая. Его можно воспламенять только огнем. По сравнению с обычными хладагентами R32 - это не загрязняющий
без вреда для озоносферы. Влияние на парниковый эффект также
хладагент ниже. R32 обладает очень хорошими термодинамическими характеристиками, которые приводят к действительно высокой эффективности использования энергии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте средства для ускорения процесса размораживания или очистки, кроме тех, которые рекомендованы производителем. При необходимости ремонта обратитесь в ближайший авторизованный Сервисный центр. Любой ремонт, выполняемый неквалифицированным персоналом, может быть опасным. Прибор должен храниться в помещении без непрерывных источников воспламенения. (например: открытое пламя, рабочий газовый прибор или рабочий электронагреватель.) Прибор должен устанавливаться, эксплуатироваться и храниться в помещении с площадью пола более X м . (См. Таблицу «a» в разделе «Безопасность работы воспламеняющегося хладагента» для Space X.) Устройство заполнено горючим газом R32. Для ремонта строго следуйте инструкциям производителя.
2
Содержание
1. Важная информация ........................................................................2
2. Меры предосторожности .................................................................3
3. Описание прибора ............................................................................4
4. Комплект поставки ...........................................................................4
5. Индикация на дисплее внутреннего блока ......................................4
6. Управление прибором ......................................................................5
7. Уход и обслуживание . .......................................................................9
8. Диапазон работы оборудования . .....................................................9
1. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Прибор предназначен для охлаждения воздуха в бытовых помеще­ниях.Производитель оставляет за собой право без предварительного уведомления покупателя вносить изменения в конструкцию, комплек­тацию или технологию изготовления изделия с целью улучшения его свойств. В тексте и цифровых обозначениях данного руководства могут быть допущены опечатки.
Если после прочтения руководства у Вас останутся вопросы по рабо­те и эксплуатации прибора, обратитесь к продавцу или в специализи­рованный сервисный центр для получения разъяснений.
ПРИМЕЧАНИЕ
На изделии присутствует этикетка, на которой ука­заны все необходимые технические данные и дру­гая полезная информация о приборе. Используйте прибор только по назначению, указанному в дан­ном руководстве.
2
2. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1. Не пытайтесь самостоятельно устанавливать кондиционер. Обра­титесь к квалифицированному специалисту по установке.
2. При использовании кондиционера, необходимо соблюдать ряд мер предосторожности. Неправильная эксплуатация в силу игнориро­вания мер предосторожности может привести к причинению вреда здоровью пользователя и других людей, а также нанесению ущерба их имуществу.
3. Электроприбор должен находиться под наблюдением во время его эксплуатации, особенно, если неподалёку от него находятся дети.
4. Не просовывайте пальцы или посторонние предметы через возду­ховыпускную решетку внутреннего и наружного блоков, так как это может привести к травме от вращающегося вентилятора или неис­правности прибора.
5. Не разрешайте детям самостоятельно использовать кондиционер. Дети могут использовать кондиционер только под присмотром взрос­лых.
6. Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать кондиционер. Вну­тренние агрегаты кондиционера находятся под напряжением, это опасно для жизни! Для ремонта изделия обращайтесь в авторизован­ный сервисный центр.
7. Не используйте устройство, если оно неисправно, или если его уронили или повредили.
8. Не открывайте лицевую панель устройства во время его работы.
9. Не разбирайте и не модифицируйте устройство.
10. Незамедлительно отключите кондиционер от электрической сети, если от него идут странные запахи или дым.
11. Не брызгайте и не лейте воду и другие жидкости на кондиционер.
12. Всегда отключайте кондиционер от электрической сети во время грозы.
13. Всегда отключайте кондиционер от электрической сети, когда он не используется длительное время.
14. Перед началом чистки и технического обслуживания кондиционе­ра отключите его от электрической сети. Чистку и техническое обслу­живание производите в соответствии с указаниями данного руковод­ства по эксплуатации.
15. Для обеспечения эффективной работы кондиционера эксплуати­руйте его в температурно-влажностных условиях, указанных в данном руководстве по эксплуатации.
16. Не используйте опасные химические вещества для чистки устрой­ства и не допускайте их попадания на прибор.
17. При снятии воздушного фильтра не касайтесь металлических ча­стей устройства.
18. Во избежание перегрева и риска возникновения пожара, а также повреждения внутренней электрической сети, не изменяйте длину сетевого шнура и не подключайте устройство через электрические удлинители.
19. Во избежание опасности поражения электрическим током, повре­жденный сетевой шнур должен меняться только в авторизованных
сервисных центрах квалифицированными специалистами.
20. Во избежание опасности поражения электрическим током не раз­мещайте шнур питания рядом с нагревательными приборами и лег­ко-воспламеняющимися или горючими веществами.
21. Не запускайте и не останавливайте устройство посредством под­ключения или отключения электрического питания.
22. Не нажимайте кнопки на пульте дистанционного управления (ПДУ), чем либо, помимо ваших пальцев.
23. Не используйте устройство, в целях, не предусмотренных этим руководством по эксплуатации.
3
3. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
4. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Кондиционер состоит из внутреннего и наружного блоков, соединен­ных трубопроводами. Управление кондиционером осуществляется с пульта дистанционного управления или с панели управления внутрен­него блока.
лицевая панель
фильтр горизонтальные
жалюзи
воздухозаборник
выход
воздуха
кнопка
ВКЛ/ВЫКЛ
забор воздуха
ручка для переноски
Рис. 1
1. Лицевая панель
2. Дисплей
3. Воздушный фильтр
выход воздуха
4. Воздухозаборник
5. Горизонтальная решетка
6. Клавиша включения/выключения
В комплектацию кондиционера воздуха (сплит-системы) входит:
1. Блок кондиционера для внутренней установки - 1 шт.
2. Блок кондиционера для наружной установки - 1 шт.
3. Пульт дистанционного управления - 1 шт.
4. Элементы питания для пульта ДУ - 1 шт.
5. Руководство по эксплуатации и гарантийный талон - 1 шт.
6. Упаковка блока внутренней установки - 1 шт.
7. Упаковка блока наружной установки - 1 шт.
5. ИНДИКАЦИЯ НА ДИСПЛЕЕ ВНУТРЕННЕГО БЛОКА
Рис. 2
В режиме ожидания индикатор питания светится красным цветом, индикатор режима выключен.
В режиме охлаждения и охлаждения в автоматическом режиме ин­дикатор питания выключен, индикатор режима светится зеленым цветом.
В режиме обогрева и обогрева в автоматическом режиме индикатор питания не светится, индикатор режима светится оранжевым цветом.
В режиме осушения и вентилятора оба индикатора выключены.
4
6. УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ
Управление кондиционером осуществляется с пульта дистанционного управления
Описание пульта дистанционного управления
Скорость вентилятора
Отображение температуры
Функция Здоровье
Дисплей часов
Вертикальные жалюзи
Горизонтальные жалюзи
Кнопка выбора режимов
Горизонтальные жалюзи
Блокировка
Турбо режим
Кнопка вкл./выкл.
Wi-Fi
Батарея
Auto
Режим охлаждения
Режим осушения
Режим вентиляции
Режим обогрева
Режим сна
Я ощущаю
Скорость вентилятора
Больше
Вертикальные жалюзи
1. «Скорость вентилятора» - Индикатор скорости потока воздуха
2. «Я ощущаю» - Индикатор режима
3. «Турбо режим» - Индикатор режима
4. «Auto» - Индикатор автоматического режима
5. «Режим охлаждения» - Индикатор режима охлаждения
6. «Режим осушения» - Индикатор режима осушения
7. «Режим вентилятора» - Индикатор режима вентиляции темпера­туры
8. «Режим обогрева» - Индикатор режима обогрева
9. «Вертикальные жалюзи» - Индикатор поворота жалюзи влево/ вправо (в данной серии не используется)
10. «Отправка сигнала» - индикатор передачи сигнала
11. «Функция Здоровье» - индикатор CH SMART-ION Filter.
12. «Режим сна» - индикатор ночного режима
13. «Блокировка от детей» - индикатор блокировки пульта управления
14. «Дисплей часов» - индикатор часов
15. «Подсветка» - индикатор подсветки
16. «Горизонтальные жалюзи» - индикатор поворота жалюзи вверх/вниз 17, «Кнопка
Wi-Fi» - включение / выключение Wi-Fi
Рис. 3
Меньше
Режим сна
Я ощущаю
Таймер
Подсветка
Функция Здоровье
Wi-Fi
5
«ВКЛ/ВЫКЛ» – кнопка включения/выключения.
С помощью данной кнопки можно включить или выключить конди­ционер.
Кнопки «+» / «-» (увеличение/уменьшение).
С помощью данных кнопок задается необходимая пользователю тем­пература воздуха в помещении. При нажатии и удержании данных кнопок одновременно в течение 3 сек. можно заблокировать/разбло­кировать кнопки пульта ДУ.
Кнопка выбора скорости вращения вентилятора «FAN». Нажимая эту кнопку, можно установить скорость вращения венти-лятора циклично: АВТО, вент1
, вент2
, вент3
, вент4 ,
вент5 , turbo + , бесступенчатое изменение скорости.
Рис. 4
ПРИМЕЧАНИЕ
В режиме АВТО, кондиционер выберет скорость вен­тилятора автоматически в зависимости от темпера­туры в помещении.
В режиме осушения автоматически устанавливается низкая скорость вращения вентилятора вент1.
В режиме бесступенчатого регулирования скорости вращения вентилятора выбор желаемой скорости осуществляется нажатием кнопок «+» и «-»
ного управления находится в выключенном режиме для переключе­ния между простым покачиванием и покачиванием с фиксирован­ными положениями.
В режиме покачивания с фиксированными положениями каждое на­жатие кнопки « » приводит к повороту горизонтальных жалюзи по­следовательно в одно из фиксированных положений или переводит в режим автоматического покачивания. Переключения происходят в следующем порядке:
нет
избражения
Рис. 5
ПРИМЕЧАНИЕ
При выборе « » на пульте дистанционного управле­ния, включается режим автопокачивания. Горизон­тальные жалюзи кондиционера будут покачиваться вверх и вниз автоматически до максимальных углов. При выборе на пульте дистанционно­го управления, выбирается одно из фиксированных положений. Горизонтальные жалюзи кондиционера остановятся в положении, как показано на значке. Данная функция не реализована в некоторых моделях.
- кнопка поворота жалюзи влево/вправо в данной серии не используется «Здоровье» (Health) - кнопка активации режимаCH SMART-ION Filter. «Режим» (MODE) - кнопка переключения режимов. Нажмите эту
кнопку, для выбора необходимого режима работы.
- кнопка поворота жалюзи вверх/вниз
Нажмите эту кнопку для включения и выключения автоматического поворота горизонтальных жалюзи.
Нажмите кнопки «MODE» и « » в то время, когда пульт дистанцион-
6
авто холод осушение вентилятор тело
Рис. 6
При выборе автоматического режима, кондиционер будет работать автоматически в соответствии с заводской установкой. Установка температуры не может быть скорректирована и не будет отображать­ся. С помощью нажатия кнопки «Вентилятор» можно регулировать скорость вращения вентилятора. Нажмите « » или « » для уста­новки угла обдува. При выборе режима охлаждения, кондиционер будет функциониро­вать в режиме охлаждения. Нажмите “
+ или “ - “, чтобы настроить
заданную температуру. Нажмите кнопку «Вентилятор» для регулиров­ки скорости вращения вентилятора. Нажмите « » или « », чтобы настроить угол обдува. При выборе режима осушения, кондиционер работает в режиме осу­шения при скорости вращения вентилятора FAN1. В режиме осуше­ния, скорость вентилятора не может быть изменена. Нажмите « » или « » для регулировки угла обдува. При выборе режима вентилятора, будет работать обдув без охлаж­дения или обогрева. Нажмите кнопку «Вентилятор» для регулировки скорости вращения вентилятора. Нажмите « » или « » для регу­лировки угла обдува. При выборе режима обогрева, кондиционер будет работать в режиме обогрева. Нажмите « » или « », чтобы настроить заданную тем­пературу. Нажмите кнопку «Вентилятор» для регулировки скорости вращения вентилятора. Нажмите « » или « » чтобы настроить угол обдува.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для предотвращения обдува холодным воздухом, по­сле запуска режима обогрева, вентилятор внутрен­него блок будет запущен с задержкой в 1 ~ 5 минут (Фактическое время задержки зависит от температу­ры в помещении и на улице).
Диапазон устанавливаемых температур с пульта дис­танционного управления : 16 ~ 31 щения вентилятора: авто, FAN1, Fan2, FAN3,
0
С; Скорость вра-
«Режим сна» (Sleep) - кнопка ночного режима
Нажмите эту кнопку, чтобы включить или выключить функцию «Ре­жим сна» в режиме охлаждения, нагрева и в режиме осушения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Эта функция отключена по умолчанию, после вклю­чения питания.
Функция будет отменена после изменения режима.
Не активируется в режиме «Вентилятор» и режиме «Авто».
Кнопка режима «Я ощущаю» (I feel)
Нажмите эту кнопку, чтобы активировать функцию «Я ощущаю», сим­вол « » будет отображен на пульте дистанционного управления. По­сле того как функция активирована, пульт дистанционного управле­ния будет передавать температуру окружающей среды на внутренний блок и устройство будет автоматически регулировать температуру в помещении в соответствии с установленной температурой. Нажмите эту кнопку еще раз, чтобы отключить функцию, символ « » исчезнет.
Подсветка (LIGHT) - кнопка включения/выключения подсветки
Нажатие этой кнопки выключает подсветку на дисплее внутреннего блока. Символ « исчезает. Нажмите эту кнопку еще раз, чтобы включить подсветку на внутрен-нем блоке. Символ «
дистанционного управления.
- » - кнопка понижения значения
«
+ » - кнопка повышения значения
«
Кнопка HEALTH (ОПЦИЯ)
Нажмите эту кнопку для включения или выключения фильтра
CH SMART-ION Filter.
Кнопка Wi-Fi
Нажатие кнопки WIFI активирует WIFI соединение.
Подробную информацию о настройке приложения “eHome” можно загрузить на сайте Cooper & Hunter по ссылке:
http://cooperandhunter.com/en/wp-content/uploads/2017/11/ WIFI_instruction-HomeEasy.pdf
»
на пульте дистанционного управления
» снова отобразится на пульте
7
Кнопка TIMER
Эта кнопка позволяет установить время таймера включения (таймера
выключения). После нажатия этой кнопки
пульте дистанционного управления начнет мигать иконка « . “. Чтобы
установить время таймера включения (выключения) необходимо
удерживать кнопку «+» или «-» в течении 5 секунд. При каждом нажатии
кнопки «+» или «-» время увеличивается или уменьшается на 0,5 часа.
Удерживая кнопку «+» или «-», время будет быстро изменяться до
достижения требуемого значения. Нажмите кнопку «
подтвердить действие. Надпись «HOUR ON (HOUR OFF)» перестанет
мигать. На пульте дистанционного управления будет отображаться «HOUR
ON (HOUR OFF)» и « . “.
“HOUR ON (HOUR OFF)” ина
Timer», чтобы
Отмена таймера включения (выключения)
Для отмены таймера включения (выключения) достаточно нажать кнопку
“Timer”
ПРИМЕЧАНИЕ
Временной диапазон 0.5-24 часа
При включенном таймере иконка на дисплее показывает что изделие включено. Начальное время установки таймера
8
0.0 часов
Комбинации клавиш
Функция блокировки от детей
Нажмите « функцию защиты от детей. Когда функция блокировки от детей вклю­чена, символ « » отображается на пульте дистанционного управле­ния. Если вы будете использовать пульт дистанционного управления, символ « » будет мигать три раза, не посылая сигнал блоку.
Выбор отображения температуры °С и °F
В выключенном состоянии, нажмите кнопку « одновременно для переключения между отображением температуры в °С или ° F.
Установка функции обогрева при низкой температуре
Для включения/выключения функции нажмите кнопки «Mode» и « » одновременно в режиме обогрева..
Символ «LA», отображенный на пульте дистанционного управления – это температурный код перед запуском функции обогрева при низкой температуре.
При переключении с одного режима на другой, функция будет отме­нена. При выключении, а затем включении кондиционера функция остается активной. При отключении подачи электропитания функция будет отменена.
Использовать функции низкотемпературного обогрева и «SLEEP» од­новременно нельзя. При активировании функции «SLEEP» в режиме низкотемпературного обогрева, кондиционер выйдет из режима низ­котемпературного обогрева и перейдет в режим сна.
+ » и « - » одновременно, чтобы включить или выключить
- » и кнопки «MODE»
+
ПРИМЕЧАНИЕ
1. В режиме низкой температуры обогрева, скорость вращения вентилятора по умолчанию Auto и не может быть изменена.
2. В режиме обогрева при низкой температуре, функ­ции «TURBO» и « QUIET « не могут быть активирова­ны. Если войти в режим низкотемпературного обо­грева, функции «TURBO» и « QUIET «, которые были активированы ранее, будут отменены. При отключе­нии функции обогрева при низкой температуре они не возобновят свою работу.
3. При выходе из функции низкотемпературного обо­грева, скорость и установленная температура вер­нутся в состояние до включения функции.
7. УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
• Перед тем, как приступить к чистке, отключите кондиционер от электросети.
• Чистка внутреннего блока и пульта дистанционного управления:
• Чистку внутреннего блока и пульта ДУ выполняйте сухой мягкой тка­нью.
• Если внутренний блок слишком загрязнен, смочите ткань холодной водой.
• Запрещается чистить влажной тканью пульт ДУ.
• Во избежание повреждения краски или деталей кондиционера не пользуйтесь для чистки щетками и не оставляйте их на поверхности внутреннего блока.
• Во избежание повреждения поверхности или деформации деталей кондиционера не пользуйтесь для чистки бензином, растворителями, чистящими порошками или другими химически активными веществами.
• Перед длительным перерывом в работе кондиционера:
• Включите кондиционер на несколько часов в режиме вентиляции. Это позволит полностью просушить его внутренние полости
• Отключите кондиционер от электросети.
• Извлеките из пульта ДУ элементы питания.
• Предпусковые проверки:
• Убедитесь, что воздушный фильтр установлен.
• Убедитесь, что воздухозаборная и воздуховыпускная решетки на­ружного блока не загорожены посторонними предметами.
• Чистка воздушного фильтра
• Воздушный фильтр очищает воздух, поступающий в кондиционер, от пыли и посторонних частиц.
• При загрязнении фильтра производительность кондиционера резко снижается.
• При постоянной эксплуатации кондиционера фильтр следует чи­стить каждые две недели.
• Если кондиционер установлен в помещении с запыленной атмосфе­рой, то воздушный фильтр следует чистить чаще.Для извлечения филь­тра откройте панель внутреннего блока.
• Извлеките воздушные фильтры. Очистите фильтр пылесосом или сполосните его в чистой воде. Если фильтр сильно загрязнен, почисти­те его мягкой щеткой и промойте в слабом моющем растворе, затем просушите в прохладном месте.
• При чистке фильтра пылесосом держите его загрязненной поверх­ностью вверх. При промывании фильтра в воде держите его загрязнен­ной поверхностью вниз.
• Не сушите фильтр на солнце или вблизи огня.
• Установите воздушный фильтр в исходное положение и закройте панель.
8. ДИАПАЗОН РАБОТЫ ОБОРУДОВАНИЯ
Диапазон работы оборудования
Макс. при охлаждении
Мин. при охлаждении
Макс. при обогреве
Мин. при обогреве
Оборудование может работать в режиме охлаждения при наружной температуре в диапазоне от 18°С до
В помещении, DB/WB °C На улице, DB/WB °C
32/23 21/15
27/-
20/-
52°С, а в режиме обогрева -25°С до 24°С.
48/26
18/-
24/18
25/-
-
9
Loading...