Vielen Dank, dass Sie sich für ein Torino S E561 Mobiltelefon
entschieden haben! Bitte halten Sie sich an diese einfachen aber wichtigen - Anleitungen, um Ihr neues Telefon optimal nutzen
zu können:
Lesen Sie bitte vor der ersten Verwendung des Telefons
diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, insbesondere die
Sicherheitshinweise.
Hinweis: Produkte oder Dienstleistungen des Anbieters
oder Trägers können in diesem Handbuch ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
Eigenschaften und Funktionen der Anwendung können sich je
nach Land, Region oder Hardwarespezikationen unterscheiden,
und jegliche Fehlfunktionen der Anwendungen von Drittanbietern
liegen in der Verantwortung dieser Hersteller.
Vorsicht beim Bearbeiten von Registrierungseinstellungen, da
dies zu Funktions- oder Kompatibilitätsproblemen führen kann, für
die Coolpad nicht verantwortlich ist.
Vor allem möchten wir, dass Sie Ihr neues Torino S E561 Telefon
und seine bemerkenswerten Eigenschaften optimal nutzen
können!
Bitte bedenken Sie, dass hohe Lautstärke zu Hörschäden führen
kann.
Bitte beachten Sie, dass Ihr Mobildatenvolumen genutzt wird,
wenn kein WiFi vorhanden ist, was je nach Ihrem Tarif zu hohen
Kosten führen kann.
Ausführlichere Information zu Funktionen und
Sicherheitsmaßnahmen nden Sie in der Benutzeranleitung des
Betriebssystems und im Sicherheits- und Vorschriftenhandbuch.
Die Benutzeranleitung-App kann durch Antippen des Symbols
Torino S E561 auf dem Startbildschirm gestartet werden.
www.coolpad.eu
Falls ein Problem auftritt, beachten Sie bitte die mitgelieferten Handbücher.
Sollte das Problem weiterhin bestehen, wenden Sie sich an den Verkäufer
oder besuchen Sie unsere Website www.coolpad.eu/support oder schicken Sie
direkt eine E-Mail an unseren lokalen technischen Kundendienst:
Alle Materialien in diesem Dokument, einschließlich, ohne
Einschränkung, Design, Text und jegliche Marken (wenn nicht
anders angegeben) sind Eigentum von Coolpad Technologies,
Inc.
Coolpad und das Coolpad-Logo sind eingetragene Warenzeichen
von Yulong Computer Telecommunication Scientic (Shenzhen)
Co., Ltd. Google, Android, Gmail, Hangouts, Google Play,
YouTube und weitere verwandte Marken sind Marken von Google
Inc.
Hinweis: Die gezeigten Bilder dienen nur zur Illustration und stellen keine
tatsächlichen Geräte dar.
Page 4
ERSTE SCHRITTE
Beginnen Sie sofort mit der Nutzung Ihres Coolpad Torino S E561!
Geräte-Layout
Kopfhörerbuchse
SIM/SDKartenschacht
Zurück
Empfänger
Licht/
Näherungssensor
Frontkamera
Taste
Lautstärke
Taste Ein-/
Ausschalten
Fingerabdruckerkennungssensor
Lautsprecher
Virtuelles
Tastenfeld
ausblenden
Zuletzt
verwendet
Kamera an der
Rückseite
USB-Anschluss Home
Blitz
Page 5
Haupttasten
TasteFunktion
• Gedrückt halten, um das Telefon ein- oder
Ein/Auss-
chalten
Zuletzt
verwendet
Home
Zurück
Lautstärke
auszuschalten.
• Drücken, um die Bildschirmsperre ein- oder
auszuschalten.
• Antippen, um die Liste der zuletzt verwendeten
Apps zu öffnen.
• Antippen, um das Menü zu aktivieren.
• Antippen, um zum Startbildschirm zurückzukehren.
• Antippen, um Google Search zu aktivieren.
• Antippen, um zum vorherigen Fenster zurückzukehren.
• Drücken, um die Telefonlautstärke einzustellen.
Auaden des Akkus
1. Verbinden Sie ein Ende des Datenkabels mit dem USB-Port.
Dieser bendet sich an der Unterseite des Telefons.
2. Schließen Sie das andere Ende an das Ladegerät an.
3. Schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose an, um das
Telefon vollständig zu laden.
Hinweis:
• Verwenden Sie nur das Ladegerät, das mit dem Telefon
geliefert wird; andere Adapter können Ihr Telefon beschädigen.
• Das Auaden des Telefons über ein USB-Kabel, das an ein
Laptop angeschlossen ist, dauert länger als das Auaden mit
dem Ladegerät.
• Das Telefon schaltet sich automatisch aus, wenn der Akku
zu schwach ist. Laden Sie den Akku wieder auf, wenn das
geschieht. Wenn der Akku einen kritisch niedrigen Stand hat,
wird der Ladezustand eventuell nicht sofort angezeigt (Sie
müssen etwas warten, bis er angezeigt wird).
Die Verwendung des Telefons, um während des Ladevorgangs
zu spielen oder andere Aktivitäten durchzuführen, kann dazu
führen, dass sich das Telefon ausschaltet, weil sich der Akku
Page 6
entleert.
• Der Akku entlädt sich allmählich, wenn er für einen langen
Zeitraum nicht benutzt wird. Bevor Sie den Akku wieder
benutzen, müssen Sie ihn wieder auaden, um das Telefon
wieder einschalten und normal benutzen zu können.
Page 7
SIM-Karte und Micro-SD-Karte
1. Stecken Sie die Auswurfstift in das Loch, um den
Kartenschacht zu öffnen.
2. Ziehen Sie den Kartenschacht vorsichtig heraus. Bitte eine
Micro SIM-Karte in Steckplatz 1 einsetzen, und eine Nano SIModer Micro SD (T-Flash)-Karte in Steckplatz 2.
Page 8
Ein-/Ausschalten, Neu starten und
Flugmodus
Die Einschalttaste bendet sich oben an der rechten Seite des
Telefons.
Einschalten: Wenn das Telefon ausgeschaltet ist, halten Sie
die Einschalttaste ein paar Sekunden gedrückt, um das Telefon
einzuschalten.
Ausschalten: Wenn das Telefon eingeschaltet ist, halten Sie
die Einschalttaste gedrückt, bis die Optionen angezeigt werden.
Wählen Sie „Ausschalten“, um das Telefon auszuschalten.
Neustart: Wenn das Telefon eingeschaltet ist, halten Sie die
Einschalttaste gedrückt, bis die Optionen angezeigt werden.
Wählen Sie „Neu starten“, um das Telefon neu zu starten.
Flugmodus: Wenn das Telefon eingeschaltet ist, halten
Sie die Einschalttaste gedrückt, bis die Optionen angezeigt
werden. Wenn Sie „Flugmodus“ wählen, deaktiviert das Telefon
automatisch alle Signalübertragungen.
Hinweis: Sie können auch auf dem Startbildschirm auf
dann auf Mehr > Flugmodus tippen.
und
Sperren/Entsperren des Bildschirms
Das Sperren des Telefons schaltet den Bildschirm aus und
verhindert unbeabsichtigte Bedienung. Um den Bildschirm
während der Benutzung des Telefons zu sperren, drücken Sie
einfach die Einschalttaste. Der Bildschirm schaltet sich auch
aus und wird gesperrt, wenn das Telefon für einen bestimmten
Zeitraum nicht benutzt wird.
Um den Bildschirm zu entsperren, drücken Sie die Einschalttaste,
um den Bildschirm zu aktivieren und schieben nach oben.
Hinweis: Tippen Sie auf
die Art der Bildschirmsperre einzustellen.
> Sicherheit > Displaysperre, um
Page 9
Touchscreen
Antippen
Um eine Anwendung zu öffnen oder andere Funktionen zu
starten, tippen Sie sie mit dem Finger an.
Antippen und halten
Halten Sie ein Element oder den Bildschirm für mehr als
2 Sekunden angetippt, um auf alle verfügbaren Optionen
zuzugreifen.
Ziehen
Um ein Objekt zu verschieben, halten Sie es angetippt und ziehen
es auf die Zielposition.
Page 10
Zweimal antippen
Tippen Sie ein Bild zweimal an, um es zu vergrößern. Tippen Sie
es erneut zweimal an, um die Größe wieder zurückzusetzen.
Zweimal
Streichen
Streichen Sie auf dem Startbildschirm nach links oder rechts, um
andere Bereiche anzuzeigen.
Finger auseinander- bzw. zusammenführen
Führen Sie auf einer Webseite oder einem Bild zwei Finger
auseinander, um einen Teil davon zu vergrößern. Führen Sie die
Finger zusammen, um den Bereich zu verkleinern.
Page 11
Startbildschirm
Basis-Layout
Ein Widget
Statusleiste
Ein Ordner
Lieblings-Apps
Eine App
Bildschirmanzeigen
Anpassen Ihres Startbildschirms
Der Startbildschirm zeigt Ihnen Widgets, Lieblings-Apps und mehr. Um
andere Bereiche anzuzeigen, streichen Sie nach links oder rechts oder
tippen Sie auf eine der Bildschirmanzeigen am unteren Bildschirmrand.
Halten Sie auf dem Startbildschirm einen leeren Bereich angetippt, um
auf die verfügbaren Optionen zuzugreifen, einschließlich der Änderung
der Hintergrundeinstellungen und dem Hinzufügen von Widgets.
• Zum Hinzufügen von Widgets
Startbildschirm einen leeren Bereich angetippt, tippen auf Widgets,
halten ein Widget angetippt und ziehen es auf den Startbildschirm.
• Zum Verschieben einer App halten Sie ein Element auf dem
Startbildschirm angetippt und ziehen es an eine neue Position. Um
das Element in einen anderen Bereich zu verschieben, ziehen Sie
es zum Rand des Bildschirms.
• Zum Entfernen eines Elements halten Sie es angetippt. Ziehen
Sie es dann auf Deinstallieren
• Zum Erstellen eines Ordners halten Sie eine App angetippt und
ziehen sie über eine andere App; lassen Sie die App los, sobald
ein Ordnerrahmen um die Apps erscheint; daraufhin wird ein
neuer Ordner mit den ausgewählten Apps erstellt. Um dem Ordner
weitere Apps hinzuzufügen, halten Sie eine andere App angetippt
und ziehen sie in den Ordner. Zum Umbenennen des Ordners
tippen Sie zuerst den Ordner und dann den Ordnernamen an.
halten Sie auf dem
am oberen Bildschirmrand.
Page 12
Bereich Benachrichtigungen und
Schnelleinstellungen
Benachrichtigungen informieren Sie über die Ankunft von neuen
Nachrichten, Kalenderterminen und Alarmen sowie über aktuelle
Ereignisse.
• Sobald eine Benachrichtigung eintrifft, erscheint oben
auf dem Bildschirm ein Symbol. Symbole für ungeöffnete
Benachrichtigungen erscheinen auf der linken Seite, und
System-Icons für das Wi-Fi-Signal, das mobile Trägersignal
oder die Akkustärke usw. erscheinen rechts.
• Streichen Sie vom oberen Rand des Bildschirms nach unten,
um das Benachrichtigungsfeld und seine Details zu öffnen.
• Wenn Sie mit einer Benachrichtigung fertig sind, streichen Sie sie
weg. Um alle Benachrichtigungen zu schließen, tippen Sie in der
rechten unteren Ecke der Benachrichtigungsliste auf
Verwenden Sie die Schnelleinstellungen, um schnell zu häug
verwendeten Einstellungen zu gelangen, zum Beispiel dem
Aktivieren des Flugmodus. Für den Zugriff auf den Bereich
Schnelleinstellungen streichen Sie vom oberen Bildschirmrand
zweimal mit einem Finger oder einmal mit zwei Fingern nach unten.
Zum Ändern einer Einstellung tippen Sie auf das entsprechende
Symbol:
• Wi-Fi:
• Bluetooth:
• Datenverbindung:
• Flugmodus:
• Automatisch drehen:
• Taschenlampe:
• Standort:
Wi-Fi ein- oder ausschalten. Zum Öffnen der Wi-Fi-
Einstellungen tippen Sie auf den Namen des Wi-Fi-Netzwerks.
Bluetooth-Einstellungen zu öffnen, tippen Sie auf das Wort
„Bluetooth“.
der Mobildatennutzung.
Flugmodus bedeutet, dass Ihr Telefon sich nicht mit einem
Wi-Fi- oder Zellensignal verbindet, auch wenn ein solches
vorhanden ist.
Geräts im Hoch- oder Querformat.
Bluetooth ein- oder ausschalten. Um die
Anzeigen und Ein- oder Ausschalten
Ein- oder Ausschalten des Flugmodus.
Sperren der Ausrichtung des
Die Taschenlampe ein- oder ausschalten.
Standortdienst ein- oder ausschalten.
.
Page 13
Texteingabe
Über das Texteingabefeld
Das Eingabefeld kann verwendet werden, um Text einzugeben.
Tippen Sie auf die Schaltäche „Zurück“, um das Eingabefeld
auszublenden. Tippen Sie auf den Texteingabebereich, um das
Eingabefeld zu öffnen.
Umschalten der Eingabemethoden
Das Telefon bietet mehrere Methoden zur Texteingabe. Sie
können eine davon auswählen, um Text einzugeben.
1. Um die Standardeingabemethode Ihres Telefons zu ändern,
tippen Sie auf dem Startbildschirm auf
2. Tippen Sie Sprache & Eingabe > Aktuelle Tastatur und
.
Page 14
wählen Sie eine Eingabemethode.
• Android Keyboard (AOSP)
• TouchPal
• Google Voice Typ
Textbearbeitung
alten Sie einen Textbereich angetippt. Ziehen Sie oder ,
um den gewünschten Text auszuwählen. Sie können die
Verknüpfungen über dem Text verwenden, um diesen schnell zu
bearbeiten.
• Select all: Den gesamten Text wählen.
• Copy: Ausgewählten Text ausschneiden.
• Cut: Ausgewählten Text kopieren.
• Paste: Text durch den Text ersetzen, der zuvor ausgeschnitten
oder kopiert wurde.
Screenshots aufnehmen
1. Fokussieren Sie das auf dem Telefondisplay angezeigte Bild.
2. Drücken Sie gleichzeitig die Einschalttaste und die untere
Lautstärketaste.
3. Das Bild wird automatisch im Fotos-Ordner gespeichert.
Page 15
APPS
Installation oder Deinstallation von Apps
Zum Kaufen und Herunterladen von Apps tippen Sie auf , um
zum Play Store zu gelangen.
Hinweis: Apps können auch über den Handy-Browser oder
Download-Software von Drittanbietern von anderen Webseiten
heruntergeladen werden.
Installieren von Apps
Durchsuchen Sie Apps nach Kategorie oder tippen Sie auf ,
um nach einem Stichwort zu suchen.
Markieren Sie eine App, um Informationen über sie anzuzeigen.
Um kostenlose Apps herunterzuladen, tippen Sie auf
Installieren. Zum Kaufen und Herunterladen von Apps, für die
Gebühren anfallen, tippen Sie auf den Preis und folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Deinstallieren von Apps
Halten Sie auf dem Startbildschirm eine App angetippt und ziehen
Sie sie auf DeinstallierenHinweis: Niektoré predinštalované aplikácie sa nedajú
odinštalovať.
Telefonieren
Sie können Anrufe von der Telefon-App, der Kontakte-App oder
anderen Apps oder Widgets tätigen, die Kontaktinformationen
anzeigen. Wo auch immer Sie eine Telefonnummer sehen,
können Sie sie in der Regel antippen, um zu wählen.
Einen Anruf tätigen
1. Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf .
2. Rufnummer einzugeben.
3. Tippen Sie auf
einen Anruf zu tätigen.
Hinweis: Um die Qualität des Gesprächs nicht zu
beeinträchtigen, decken Sie nicht den Empfänger oder
Lautsprecher ab, wenn Sie telefonieren.
am oberen Bildschirmrand.
am unteren Rand des Bildschirms, um
Page 16
Anruf über die Kontaktliste tätigen
1. Wischen Sie auf dem Bildschirm nach unten, um das
Tastenfeld auszublenden und im Anrufprotokoll eine kürzliche
Telefonnummer zu suchen, die Sie anrufen möchten.
2. Tippen Sie darauf, um einen Anruf zu tätigen.
Anrufe tätigen aus Letzte Rufnummern
1. Tippen Sie auf dem Telefondisplay auf Neueste, um die letzten
Anrufe anzuzeigen.
2. Tippen Sie auf einen Anruf, um diese Nummer anzurufen.
Kurzwahl
1. Tippen Sie auf dem Telefondisplay auf
2. Tippen Sie auf eine Zifferntaste, wählen Sie einen Kontakt aus
der Liste aus und tippen Sie auf OK.
3. Tippen Sie auf das Tastenfeld und halten Sie die Zifferntaste
gedrückt, die einem Kontakt zugeordnet ist, um den Kontakt
schnell anzurufen.
> Kurzwahl.
Annehmen oder Ablehnen eines Anrufs
Wenn ein Anruf eingeht, stehen verschiedene Möglichkeiten zur
Verfügung.
• Um einen Anruf entgegenzunehmen, schieben Sie
Richtung
• Um einen Anruf abzulehnen, schieben Sie
• Um den Anruf abzuweisen und eine SMS-Nachricht an den Anrufer
zu schicken, schieben Sie
Hinweis: Wenn ein Anruf eingeht, können Sie den Klingelton
über die Lautstärketaste stummschalten. Um verschiedene
Abweisungsnachrichten zu erstellen, gehen Sie auf
Anrufeinstellungen > Abweisungs-SMS, um die Nachrichten
auszuwählen oder zu bearbeiten.
auf der rechten Seite.
auf der linken Seite.
in Richtung nach oben.
in
in Richtung
>
Page 17
•
Während eines Anrufs
Während eines Anrufs können Sie eine der folgenden Aktionen
ausführen:
• Aufnahme: Zeichnet einen Anruf auf.
• Kontakte: Öffnet die Kontaktliste.
• Notizbuch: Macht während des Anrufs Notizen.
• Hinzufügen: Wählen Sie eine zweite Telefonnummer.
• Halten: Hält den aktuellen Anruf.
• Stumm: Das Mikrofon ausschalten, damit der andere
Teilnehmer Sie nicht hören kann.
• Tastenfeld: Öffnet das Tastenfeld, um eine andere Rufnummer
einzugeben.
• Lautsprecher: Aktivieren Sie die Freisprechfunktion, um den
Anrufer über den Lautsprecher zu hören (damit Sie das Telefon
nicht ans Ohr halten müssen).
•
: Das aktuelle Gespräch beenden.
Durchsuchen der letzten Anrufe
Die letzten Anrufe enthalten den Verlauf Ihrer eingegangenen,
verpassten und getätigten Anrufe. Das ist eine einfache
Möglichkeit, eine Nummer erneut zu wählen, einen Anruf zu
erwidern oder eine Nummer zu Ihren Kontakten hinzufügen.
1. Tippen Sie auf
2. Wischen Sie nach unten, um das Tastenfeld auszublenden und
, um zum Telefondisplay zu gelangen.
Page 18
das Anrufprotokoll anzuzeigen. Das Anrufprotokoll enthält alle
verpassten Anrufe, gewählten Rufnummern, angenommenen
Anrufe sowie Anrufe von unbekannten Nummern.
Für die letzten Anrufe haben Sie folgende Optionen:
• Wählen Sie „Nachricht senden“, um eine Nachricht an die
Telefonnummer zu senden.
• Wählen Sie „Löschen“, um den Anruf zu löschen.
• Wählen Sie „Details“, um die Details und den Verlauf der
Telefonnummer anzuzeigen.
Für die letzten Anrufe haben Sie folgende Optionen:
• Tippen Sie auf eine Nummer oder einen Kontakt und dann auf
Details, um weitere Informationen über den Anruf zu erhalten.
• Tippen Sie auf Wahlwiederholung, um die Nummer zu wählen.
• Tippen Sie unter Details auf
• Tippen Sie unter Details auf
um Änderungen an der Rückrufnummer vorzunehmen.
, um den Anruf zu löschen.
> Nr. vor Anruf bearbeiten,
Kontakte
Das Kontakte-App speichert alle Ihre wichtigen Kontaktinformationen
einschließlich Kontaktnamen, Telefonnummern und E-Mail-Adressen.
Hinzufügen von Kontakten
1. Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf .
Page 19
2. Tippen Sie auf und geben Sie die Kontaktinformationen ein.
3. Tippen Sie zum Speichern auf
Hinweis: Um eine Telefonnummer über die Tastatur zur
Kontaktliste hinzufügen, geben Sie die Nummer ein und tippen
Sie auf Kontakt hinzufügen.
ich speichern.
Kontakte verwalten
Hinzufügen von Kontakten zu Favoriten
1. Wählen Sie im Fenster „Kontakte“ den Kontakt, den Sie den
Favoriten hinzufügen möchten.
2. Tippen Sie im unteren Bereich. Der Stern füllt sich mit
Farbe (
hinzugefügt wurde. Berühren
Einen Kontakt suchen
1. Tippen Sie im Fenster „Kontakte“ auf
2. Geben Sie Ihre Suchbegriffe in das Suchfeld ein. Die
Suchergebnisse werden dann unterhalb der Suchleiste
angezeigt.
Hinweis: Sie können auch mit Hilfe der Bildlaueiste auf der
rechten Seite der Kontakte schnell nach einem Kontakt suchen.
), um anzuzeigen, dass der Kontakt den Favoriten
, um abzubrechen.
.
Page 20
Einen Kontakt bearbeiten
1. Tippen Sie auf dem Kontaktbildschirm auf den Kontakt, um zum
Fenster „Details“ zu gelangen.
2. Berühren Sie „Bearbeiten“
Bearbeiten Sie die entsprechenden Informationen und tippen
dann auf Speichern, um den Kontakt zu speichern.
Sie
Alternativ können Sie
Löschen eines Kontakts
1. Tippen Sie auf dem Kontaktbildschirm auf den Kontakt, um zum
Fenster „Details“ zu gelangen.
2. Wählen Sie „Mehr“„Kontakt löschen“.
3. Tippen Sie auf „OK“, um zu bestätigen, dass Sie den Kontakt
löschen möchten.
im unteren Bereich.
Ihre Änderungen abbrechen.
im unteren Bereich und dann
Kontakte von SIM-Karte/Speichermedium importieren
1. Tippen Sie im Fenster „Kontakte“ auf > Einstellungen >
Importieren/Exportieren und wählen Sie die entsprechende
Option.
2. Wählen Sie einen oder mehrere Kontakte.
3. Tippen Sie auf
Kontakte abzuschließen.
, um das Kopieren des Kontakts bzw. der
Nachrichten
Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf , um zum Fenster
"Nachrichten" zu gelangen.
Erstellen einer Nachricht
1. Tippen Sie im Fenster „Nachrichten“ auf .
2. Geben Sie die Nummer des Empfängers ein oder tippen Sie auf
, um Kontakte auszuwählen.
3. Geben Sie Ihre Nachricht ein. Tippen Sie hier
Mediendateien wie Fotos, Audiodateien Präsentationen
anzuhängen.
4. Tippen Sie auf
, um die Nachricht zu senden.
, um
Page 21
Hinweis: Eine SMS wird als MMS gesendet, wenn ihr
Mediendateien hinzugefügt wurden.
Beantworten einer Nachricht
1. Wählen Sie im Fenster „Nachrichten“ die Nachricht, die Sie
beantworten möchten.
2. Verfassen Sie Ihre Nachricht und tippen Sie zum Versenden auf
.
Nachrichten suchen
1. Tippen Sie im Fenster „Nachrichten“ auf .
2. Geben Sie den Nachrichteninhalt oder Stichworte ein, um die
gewünschte Nachricht schnell zu nden.
Nachricht löschen
1. Halten Sie im Fenster „Nachrichten“ die Konversation angetippt,
die Sie löschen möchten.
2.Tippen Sie auf
, um die Konversation zu löschen.
Individuelle Einstellungen für Nachrichten
Tippen Sie im Fenster „Nachrichten“ auf > Einstellungen,
um SMS, MMS, Benachrichtigungen über Nachrichten und
andere Einstellungen zu kongurieren.
Page 22
E-mail
Einrichtung & Verwendung von Google Mail
Die Google Mail-App ermöglicht es Ihnen, E-Mails zu lesen und
zu verfassen.
Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf
„Google Mail“ zu gelangen. Hier kann Google Mail auf
verschiedene Weise genutzt werden. Nutzen Sie Ihr Google MailKonto zum Beispiel für die Anmeldung an allen Google-Apps und
-Diensten, darunter:
• Google Play Music
• Google Play Store
• Google Drive
Einführung in die E-Mail-App
• Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf , um zum Fenster
„E-Mail“ zu gelangen. Bei der ersten Verwendung müssen Sie
Ihre E-Mail-Adresse und Ihr Passwort eingeben, um ein Konto
einzurichten.
• Nach der Einrichtung Ihres E-Mail-Kontos können Sie E-Mails
archivieren, löschen, kennzeichnen usw.
• Tippen Sie auf das Symbol auf der linken Seite eines E-MailThreads, um sie auszuwählen.
• Streichen Sie nach dem Öffnen einer E-Mail nach links oder
rechts, um frühere oder spätere Mail-Konversationen zu lesen.
, um zum Fenster
Page 23
• Tippen Sie am oberen Rand des Bildschirms auf um Ihre
Mails zu verwalten.
• Sie können im Fenster „E-Mail“ auf
tippen, um ein neues E-Mail-Konto hinzufügen.
• Tippen Sie im Fenster „E-Mail-Einstellungen“ auf ein E-MailKonto und passen Sie die E-Mail-Einstellungen an.
> „Einstellungen“
Chrome
Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf , um im Internet zu
surfen und Ihre Lieblings-Webseiten als Bookmarks zu speichern,
um später bequem darauf zugreifen zu können.
Durchsuchen von Webseiten
1. Tippen Sie auf das Adressfeld.
2. Geben Sie die Internetadresse oder ein Stichwort ein, um die
Webseite zu durchsuchen.
Bookmarks verwalten
Hinzufügen eines Bookmarks
1. Öffnen Sie die Webseite, für die Sie ein Lesezeichen
(„Bookmark“) erstellen möchten.
2. Tippen Sie auf > .
3. Geben Sie den Namen des Bookmarks ein und tippen Sie zum
Hinzufügen auf Speichern.
Page 24
Öffnen eines Bookmarks
1. Tippen Sie im Fenster „Chrome“ auf
2. Wählen Sie das Bookmark der Website, die Sie anzeigen
möchten.
> Lesezeichen.
Individuelle Browser-Einstellungen
1. Tippen Sie im Fenster „Chrome“ auf > Einstellungen.
2. In der Liste „Einstellungen“ können Sie den Browser über
Menüs anpassen.
Kalender
Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf , um zum Fenster
„Kalender“ zu gelangen.
• Tippen Sie auf einen Tag und wählen Sie „Erstellen“
ein Ereignis zu erstellen.
• Berühren Sie ein Ereignis, um die Ereignisdetails anzuzeigen.
Tippen Sie auf „Bearbeiten“
Tippen Sie auf „Löschen“
um dieses per E-Mail oder Bluetooth zu teilen.
• Tippen Sie hier
• Tippen Sie hier
Einstellungen zu kongurieren.
, um die Ereignisliste anzuzeigen.
, um Ereignisse zu verwalten und andere
, um dieses zu bearbeiten.
und dann auf „Teilen“ ,
, um
Page 25
Kamera
Sie können mit dem Telefon sowohl Fotos als auch Videos
aufnehmen und mit anderen teilen.
Fotograeren
1. Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf , um zum Fenster
„Kamera“ zu gelangen.
2. Fokussieren Sie Ihr Motiv, indem Sie durch das Telefondisplay sehen.
3. Tippen Sie auf
Video aufnehmen
1. Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf , um zum Fenster
„Kamera“ zu gelangen.
2. Wischen Sie nach rechts, um in den Videomodus zu wechseln
und
3. Tippen Sie auf
Freigeben eines Videos oder Fotos
1. Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf , um zum Fenster
„Fotos“ zu gelangen.
2. Wählen Sie ein Video oder Foto und tippen Sie auf
3. Wählen Sie im Pop-up-Fenster die gewünschte Freigabemethode.
, um ein Foto aufzunehmen.
die Videoaufzeichnung zu starten
, um die Aufnahme zu beenden.
.
Page 26
Fotos
Fotos schnell nden
Wenn Sie die App „Google Photos“ öffnen, sehen Sie alle Fotos
und Videos, die sich auf dem Gerät benden, und wenn Sie
„Sichern & synchronisieren“ aktiviert haben, wird alles mit Ihrer
Google Photos-Bibliothek synchronisiert.
1. Öffnen Sie die App Google Fotos
2. Tippen Sie oben links auf das Menü-Symbol
3. Das gerade aufgenommene Foto sollte im oberen Bereich
angezeigt werden. Versuchen Sie, nach unten zu scrollen, um
mehr zu sehen.
Fotos mit Filtern bearbeiten
Filter hinzufügen
1. Öffnen Sie die App Google Fotos
2. Tippen Sie auf das zu bearbeitende Foto > Stift-Symbol
3. Tippen Sie im unteren Bereich auf das Foto-Symbol
4. Scrollen Sie im unteren Bereich durch die Filter. Probieren Sie
ein paar davon aus, um zu sehen, wie sie wirken.
Tipp: Stellen Sie die Intensität eines Filters mit der Skala im
unteren Bereich ein.
5. Tippen Sie unten rechts auf das Häkchen
6. Tippen Sie oben rechts auf SPEICHERN.
Teilen Ihrer Fotos
1. Das gerade bearbeitete Foto sollte noch auf dem Bildschirm zu
sehen sein. Tippen Sie unten links auf das Teilen-Symbol
2. Tippen Sie auf Link abrufen.
3. Verschicken Sie den gerade kopierten Link mit Hilfe einer
Nachrichten- oder E-Mail-App.
.
> Fotos.
.
.
.
.
.
Uhr
Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf , um zum Fenster
„Uhr“ zu gelangen. Sie können den Wecker einstellen, die aktuelle
Page 27
Zeit in vielen Städten der Welt anzeigen oder eine bestimmte
Dauer oder einen Termin für ein Ereignis festlegen.
Bedienung des Weckers
1. Tippen Sie auf und die angezeigte Zeit, damit Sie die
Weckzeit festlegen können.
2. Sobald die Weckzeit eingestellt ist, können Sie ihr einen Namen
geben.
3. Kreuzen Sie das Kontrollkästchen Vibrieren an und wählen Sie
Ihren Klingelton aus dem Klingelton.
Rechner
Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf , um zum Fenster
„Rechner“ zu gelangen.
Sie können dort einfache oder komplexe Berechnungen durchführen.
Streichen Sie nach rechts, um den wissenschaftlichen Rechner
anzuzeigen.
Page 28
YouTube
Tippen Sie auf dem Startbildschirm im Werkzeug-Ordner auf
, um zum Fenster „YouTube“ zu gelangen. Sie können sich
Videos aus der ganzen Welt ansehen und bei Ihren YouTubeLieblingskanälen auf dem Laufenden bleiben. Melden Sie sich an,
um auf Ihre Abonnements, Wiedergabelisten, Uploads, Einkäufe,
Verläufe und mehr zuzugreifen.
Anmeldung bei YouTube
Gehen Sie zum Anmelden zu > Anmelden. Wählen Sie ein
vorhandenes Konto auf Ihrem Gerät oder gehen Sie zu Konto hinzufügen, um Ihrem Gerät ein neues Konto hinzuzufügen.
Kanäle wechseln
Wenn Sie demselben Konto mehrere Kanäle zugeordnet haben,
können Sie durch Abmelden und erneutes Anmelden zwischen den
Kanälen wechseln. Gehen Sie zum Abmelden zu > Abmelden.
Videos ansehen
Tippen Sie auf eine Miniaturansicht, um die Wiedergabe eines
Videos zu starten. Tippen Sie im Video-Player auf , um auf
zusätzliche Anzeigeoptionen zuzugreifen.
• Vollbild: Um das Video im Vollbildmodus abzuspielen, tippen
Sie auf das Vollbild-Symbol oder
drehen Sie das Gerät
Page 29
horizontal.
• Qualität: Um die Videoqualität, manuell einzustellen, tippen Sie
auf einem Video auf
• Untertitel: Aktivieren Sie die Bildunterschriften von Videos,
indem Sie bei einem Video
nicht für alle Videos Untertitel zur Verfügung.
> .
> CC wählen. Eventuell stehen
Videos während des Surfens ansehen
Minimieren Sie das Video, um in der App zu navigieren ohne
einen Moment des angesehenen Videos zu verpassen.
So können Sie Anregungen, Wiedergabelisten und mehr
durchsuchen, ohne das Video anhalten oder beenden zu müssen.
• Minimieren und Maximieren des Players: Streichen Sie nach
unten, um den Video-Player zu minimieren und weiter in der
App zu navigieren.
Streichen Sie im minimierten
• Player schließen: Streichen Sie von links nach rechts, wenn
Sie das minimierte Video nicht mehr ansehen wollen.
Wiedergabeeinstellungen
Begrenzen Sie die Mobildatennutzung, indem Sie auf >
Einstellungen > Allgemein > Mobil Daten begrenzen gehen.
Wenn es aktiviert ist, werden HD-Videos nur bei einer Wi-FiVerbindung gestreamt.
Google Apps
Google bietet Apps für die Bereiche Unterhaltung, Social Media
und Business. Der Google Play Store ist eine umfassende
Anlaufstelle für Musik, Filme, Bücher und Apps im Internet.
Für weitere Informationen besuchen Sie
www.support.google.com/android.
Page 30
EINSTELLUNGEN
WLAN
Verbinden mit einem WLAN-Netzwerk
1. Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf , um zum Fenster
„Einstellungen“ zu gelangen.
Wählen Sie dann Wi-Fi, um Wi-Fi ein- oder auszuschalten.
2. Ziehen Sie den Schieberegler nach rechts, so dass das Telefon
nach verfügbaren Wi-Fi-Netzwerken suchen kann.
3. Tippen Sie auf den Namen des Netzwerks, mit dem eine
Verbindung hergestellt werden soll, und geben Sie das
Passwort ein, falls erforderlich.
Hinweis: Mit zuvor verbundenen und gespeicherten Netzwerken
wird automatisch eine Verbindung hergestellt. Ein Benutzer
kann eine Verbindung zu einem Netzwerk herstellen und wieder
vergessen oder es aus der Liste bekannter Netzwerke entfernen.
Hinzufügen eines Netzwerks
1. Wischen Sie auf dem Bildschirm nach unten, und tippen Sie auf
„Netzwerk hinzufügen“.
2. Geben Sie den SSID-Netzwerknamen ein und wählen Sie den
passenden Sicherheitsmodus.
3. Tippen Sie auf Speichern.
Page 31
Einrichten von erweiterten Wi-Fi-Optionen
Tippen Sie im Wi-Fi-Fenster auf > Erweitert. Sie werden
benachrichtigt, wenn ein öffentliches Netzwerk zur Verfügung
steht. Wenn Sie nicht benachrichtigt werden möchten, ziehen Sie
den Regler für die Netzwerkbenachrichtigung nach links.
Um den Datenverbrauch des Telefons zu schonen, bleibt das Telefon
mit Wi-Fi verbunden, wenn Ihr Bildschirm im Ruhemodus ist.
Bluetooth
Das Telefon unterstützt Bluetooth, mit dem Sie eine
Drahtlosverbindung zu anderen kompatiblen Geräten herstellen
und Daten teilen können. Nutzen Sie Bluetooth, um die tollen
Fähigkeiten und Funktionen Ihres Telefons zu maximieren.
Hinweis: Bluetooth hat eine maximale Empfangsentfernung von
10 Metern. Halten Sie Geräte, die über Bluetooth verbunden sind,
innerhalb von 10 Metern zueinander. Hindernisse wie Wände oder
andere elektronische Geräte können Bluetooth-Signale stören.
Bluetooth ein- oder ausschalten
Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf , um zum Fenster
„Einstellungen“ zu gelangen.
Wählen Sie dann Bluetooth, um Bluetooth ein- oder
auszuschalten.
Ändern des Bluetooth-Namens Ihres Telefons
Ihr Telefon hat einen zufälligen Bluetooth-Namen, den andere
Bluetooth-Geräte bei Verbindungsversuchen sehen können.
Sie können den zufälligen Namen zu einem besser
identizierbaren Namen ändern.
1. Tippen Sie im Bluetooth-Fenster auf tippen Sie auf
Telefonname und Gerät umbenennen.
2. Tippen Sie auf Umbenennen, geben Sie einen neuen Namen
ein und tippen Sie auf Umbenennen.
Hinweis: Sie können auch den Namen des Bluetooth-Geräts
ändern, wenn er auf dem Telefon angezeigt wird. Tippen Sie
neben dem verbundenen Bluetooth-Gerät auf
einen neuen Namen ein und tippen Sie auf OK, um den Namen
zu ändern.
, geben Sie
Page 32
Koppeln Ihres Telefons mit anderen Bluetooth-Geräten
Sie müssen eine Kopplung mit einem Bluetooth-Gerät
durchführen, bevor Sie Daten mit ihm teilen. Nach der Kopplung
eines Geräts mit dem Telefon wird es automatisch mit dem
Telefon verbunden, wenn es eingeschaltet wird.
1. Sobald Sie Bluetooth aktivieren, sucht das Telefon automatisch
nach Bluetooth-Geräten in der Nähe.
2. Wenn Ihr Telefon die Suche beendet, bevor das andere
Bluetooth-Gerät bereit ist, tippen Sie auf Suche
3. Tippen Sie in der Liste auf die ID des Bluetooth-Geräts, um die
Kopplung mit ihm durchzuführen.
4. Stellen Sie sicher, dass beide Geräte den gleichen
Kopplungscode haben, und tippen Sie auf Pairing
durchführen.
Hinweis: Wenn Sie die Kopplung aufheben möchten, tippen Sie
auf
neben dem verbundenen Bluetooth-Gerät und dann auf
Entfernen.
.
Datennutzung
Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf , um zum Fenster
„Einstellungen“ zu gelangen.
Wählen Sie dann Datenverbrauch.
• Mobilfunklimit festlegen: Legt ein Limit für die mobile
Datennutzung fest.
Sie können die Mobildatennutzung durch folgende Schritte
beschränken:
1. Ziehen Sie den Schieberegler für Mobilfunklimit festlegen
nach rechts.
2. Ziehen Sie den Einstellbalken für das Limit nach oben oder
unten, um die Grenze festzulegen.
3. Ziehen Sie den Einstellbalken für die Warnung nach oben
oder unten, um festzulegen, wann eine Warnung bezüglich der
Datennutzung gesendet wird. Ihr Telefon wird Sie dann warnen,
wenn das entsprechende Niveau erreicht ist.
Hinweis: Wenn Sie Wi-Fi und den Datendienst gleichzeitig
aktivieren, nutzt das Telefon automatisch die Wi-Fi-Verbindung.
Wenn kein Wi-Fi verfügbar ist, nutzt das Telefon den Datendienst,
um die Datenverbindung aufrecht zu erhalten. Bitte beachten Sie,
dass, wenn kein Wi-Fi verfügbar ist, Ihr Datenvolumen genutzt
Page 33
wird, was je nach Tarif hohe Kosten verursachen kann.
Mobile Netzwerke
Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf , um zum Fenster
„Einstellungen“ zu gelangen.
Tippen Sie Mehr > Mobilfunknetze.
• Daten-Roaming: Stellt beim Roaming eine Verbindung mit
Verwenden Sie das Gerät als mobilen Hotspot, um die mobile
Datenverbindung des Geräts mit anderen Geräten zu teilen, wenn
keine Netzwerkverbindung verfügbar ist. Verbindungen können
über Wi-Fi hergestellt werden.
1. Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf
2. Tippen Sie auf „Mehr > Mobiler Hotspot“.
3. Aktivieren Sie den mobilen WLAN-Hotspot und teilen Sie die
Mobildatenverbindung Ihres Telefons.
Hinweis: Bei Nutzung dieser Funktion können abhängig von
Ihrem Datentarif zusätzliche Datengebühren anfallen. Sie können
auf Einstellungen tippen, um den Namen, die Sicherheit und das
Passwort des Wi-Fi-Hotspots festzulegen. Um Ihr Netzwerk zu
schützen, ist es empfehlenswert, es mit WPA2 PSK zu sichern.
.
Helligkeit und Display
Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf > Helligkeit & Display, um die Helligkeit oder die Schriftgröße zu ändern und
das Hintergrundbild anzupassen.
• Helligkeitsstufe: Stellt die Helligkeit des Displays ein.
• Hintergrund: Ändert das Hintergrundbild des Startbildschirms.
• Bildschirmzeitüberchreitung: Stell die Zeit ein, wann der
Bildschirm in den Schlafmodus geht. Der Bildschirm schaltet
sich automatisch aus, wenn innerhalb der gesetzten Frist keine
Bedienvorgänge erfolgen.
Page 34
• Daydream: Wenn Daydream aktiviert ist, zeigt das Gerät Bilder,
Farben und mehr, während es aufgeladen wird oder angedockt
ist. Stellen Sie den Daydream-Typ ein oder wann die Funktion
aktiviert werden soll. Tippen Sie auf den Daydream-Schalter,
um diese Funktion auszuschalten.
• Schriftgröße: Stellen Sie die Schriftgröße nach Wunsch ein.
Audio und Vibration
Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf , um zum Fenster
„Einstellungen“ zu gelangen.
Tippen Sie dann auf Sound & Vibration.
1. Tippen Sie auf Lautstärkeeinstellung, und verschieben
Sie den Regler, um die Lautstärke für den Klingelton, für
Benachrichtigungen, Medien und den Wecker einzustellen. Sie
können die Klingelton- und Benachrichtigungslautstärke auch
durch Drücken der Lautstärketaste auf der rechten Seite des
Telefons anpassen.
2. Tippen Sie auf Klingelton Karte 1 / Klingelton Karte 2.
Wählen Sie den gewünschten Klingelton für Ihr Handy aus.
Hinweis: Bitte bedenken Sie, dass hohe Lautstärke zu
Hörschäden führen kann.
Bildschirmsperre und Sicherheit
Festlegen eines Entsperrmusters
Sie können ein Entsperrmuster festlegen. Sobald der Bildschirm
gesperrt ist, muss es richtig gezeichnet werden, um den
Bildschirm wieder zu entsperren.
• Tippen Sie auf
Displaysperre > Muster.
• Folgen Sie den Anweisungen, um das Entsperrmuster zu zeichnen.
• Zeichnen Sie das gleiche Entsperrmuster erneut und tippen Sie
auf Bestätigen.
Festlegen einer PIN zum Entsperren des Bildschirms
Sie können eine numerische PIN festlegen, um Ihr Telefon zu
entsperren. Sobald der Bildschirm gesperrt ist, muss sie richtig
eingegeben werden, um das Telefon wieder zu entsperren.
> Bildschirmsperre und Sicherheit >
Page 35
• Tippen Sie auf > Bildschirmsperre und Sicherheit >
Displaysperre > PIN.
• Geben Sie eine Zahl mit mindestens vier Ziffern ein.
• Tippen Sie auf Weiter.
• Geben Sie dieselbe Nummer erneut ein und tippen Sie auf OK.
Festlegen eines Passworts zum Entsperren des
Bildschirms
Sie können ein Passwort festlegen, um Ihr Telefon zu entsperren.
• Tippen Sie auf
Displaysperre > Passwort.
• Geben Sie ein Passwort mit mindestens vier Zeichen ein.
• Tippen Sie auf Weiter.
• Geben Sie dieselbe Nummer erneut ein und tippen Sie auf OK.
> Bildschirmsperre und Sicherheit >
Akku und Speicher
Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf Einstellungen, um
zum Einstellungsfenster zu gelangen.
Tippen Sie dann auf Akku und Speicher. Hier können Sie
auswählen, dass der Akkuprozentsatz sowie der Stromverbrauch
von Apps, sonstigen Daten und des Telefonsystems angezeigt
wird. Sie können auch den internen Speicher verwalten.
• Tippen Sie auf Akku-Prozentsatz anzeigen, dann erscheint
das Symbol für den Akku-Prozentsatz in der Statusleiste neben
dem Symbol für den Akkustand.
Hinweis: Die restliche Nutzungsdauer zeigt die verbleibende Zeit
an, bis der Akku leer ist. Die restliche Nutzungszeit kann je nach
Ihren Geräteeinstellungen und Betriebsbedingungen variieren.
• Verlängern Sie die Akkulaufzeit Ihres Telefons durch Aktivieren
der Energiesparmodus.
Standort
Sie können Ihr Gerät auf GPS, Wi-Fi-Netzwerke und mobile
Netzwerke zugreifen lassen, um Ihren ungefähren Standort
anzeigen zu lassen. Apps, die Ihre Zustimmung dazu haben,
können diese Informationen nutzen, um standortbezogene
Dienste zu bieten, z.B. die Möglichkeit zum Einchecken, zur
Page 36
Anzeige der Verkehrslage oder zum Suchen von Restaurants in
der Nähe.
Um zu steuern, welche Standortinformationen Ihr Gerät
verwenden darf, tippen Sie auf
Wenn die Standortanzeige aktiviert ist, können Sie eine der
folgenden Aktionen ausführen:
• Ändern des Modus zwischen Hohe Genauigkeit,
Energiesparmodus und Nur Gerät.
• Anzeigen von Letzte Standortanfragen.
• Überprüfen der Standortdienste.
Hinweis: Bei Nutzung des Standortzugriffs wird der Akku stärker
belastet. Wenn Sie den Akku schonen müssen, können Sie die
Funktion auch deaktivieren; wenn das jedoch der Fall ist, kann
das Gerät nicht Ihre genaue Position nden oder sie mit Apps
teilen.
> Standort.
Konten
Verwenden Sie die Einstellungen unter Konten, um Ihre Konten
hinzuzufügen, zu löschen und zu verwalten, z.B. Exchange,
Facebook, Google, Twitter und andere unterstützte Konten.
Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf
Einstellungen zu gelangen.
Wählen Sie dann > Konten. Unter Konten, können Sie die
bereits Ihre Konten verwalten.
Hinzufügen eines Kontos
1. Tippen Sie auf Konto hinzufügen.
2. Wählen Sie die Art des Kontos, das Sie hinzufügen wollen.
3. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
erforderlichen Informationen über das Konto einzugeben.
4. Kongurieren Sie das Konto.
5. Wenn Sie fertig sind, wird das von Ihnen kongurierte Konto
dem Punkt Konten hinzugefügt.
, um zum Fenster
Datum & Uhrzeit
Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf > Datum & Uhrzeit.
• Automatisches Datum & Uhrzeit: Verwendet die vom
Page 37
Netzwerk bereitgestellte Zeit.
• Automatische Zeitzone: Verwendet die vom Netzwerk
bereitgestellte Zeitzone.
• Datum festlegen: Manuelle Einstellung des Datums.
• Uhrzeit festlegen: Manuelle Einstellung der Zeit.
• Zeitzone auswählen: Wählen Sie die gewünschte Zeitzone
aus der Liste aus.
Scrollen Sie in der Liste, um weitere Zeitzonen anzuzeigen.
• 24-Stunden-Format: Wechsel zwischen 24-Stunden-Format
und 12-Stunden-Format.
Hinweis: Wenn Ihr Telefon das Datum und die Uhrzeit nutzt, die
automatisch vom Netzwerk bereitgestellt werden, können nicht
Datum, Uhrzeit und Zeitzone nicht manuell einstellen.
Backup und Zurücksetzen
Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf > Sichern & Zurücksetzen.
• Sicherungskonto: Einrichten oder Bearbeiten Ihres Google-
Backup-Kontos.
• Automatische Wiederherstellung: Stellt das Gerät auf die
automatische Wiederherstellung von Einstellungen und AppDaten von dem Google-Server ein, wenn Apps neu installiert
werden.
• Auf Werkszustand zurück: Einstellungen auf die werkseitigen
Standardwerte zurücksetzen und alle Daten löschen.
Hinweis: Vor dem Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen ist es
wichtig, dass Sie zuerst ein Backup aller wichtigen Daten auf dem
Telefon machen; anderenfalls sind alle Daten verloren, wenn die
Werkseinstellungen wiederhergestellt wurden.
System-Update
Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf > Weitere Einstellungen > Systemaktualisierung.
Tippen Sie auf Überprüfung auf Updates, damit das Telefon
Page 38
nach der neuesten Software sucht. Wenn Sie das System
aktualisieren möchten, tippen Sie auf Download.
Tippen Sie danach auf Jetzt aktualisieren, um das Update
abzuschließen. Danach hat Software Ihres Telefons die neueste
Version.
Hinweis:
1. Ändern Sie während des Downloads oder Updates nicht Ihren
Standardspeicherort, um Fehler bei der Suche nach den
richtigen Update-Paketen zu vermeiden.
2. Die Aktualisierung Ihrer Telefon-Software hat keinen Einuss
auf Ihre Mobiltelefondaten.
Hinweis
Die Informationen in diesem Handbuch können ohne Ankündigung
geändert werden. Bei der Erstellung dieses Handbuchs
wurde sorgfältig darauf geachtet, die Richtigkeit des Inhalts zu
gewährleisten, aber sämtliche Aussagen, Informationen und
Empfehlungen in diesem Handbuch stellen keine Gewährleistung
jeglicher Art dar, weder ausdrücklich noch stillschweigend. Lesen Sie
die Sicherheitshinweise sorgfältig durch, um sicherzustellen, dass
Sie dieses Gerät auf korrekte und sichere Weise verwenden.
○: bedeutet, dass der Inhalt der giftigen oder gefährlichen Substanz
in allen homogenen Materialien innerhalb der Grenzen der Norm
SJ/T11363-2006 liegt.
×: bedeutet, dass der Inhalt der giftigen oder gefährlichen Substanz in einigen homogenen Materialien die Grenzen der Norm
SJ/T11363-2006 überschreitet.
Die „Environmentally Friendly Use Period“ dieses
Produkts ist 20 Jahre, wie das Symbol auf der
linken Seite angibt. Die „Environmentally Friendly
Use Period“ für austauschbare Teile wie den Akku
kann sich von der des Produkts unterscheiden.
Die „Environmentally Friendly Use Period“ ist nur
gültig, wenn das Produkt unter den in diesem Han-
dbuch denierten Bedingungen betrieben wird.
Page 42
Sicherheits- und
Vorschriftenhandbuch
DE
Page 43
Bitte vor Gebrauch lesen
DER AKKU IST NICHT VOLLSTÄNDIG GELADEN, WENN SIE
DAS GERÄT AUS DEM KARTON NEHMEN.
Wichtige Gesundheits- und Sicherheitsinformationen
Bei Verwendung dieses Produkts müssen Sie die folgenden
Sicherheitsvorkehrungen treffen, um mögliche Schäden und
rechtliche Folgen zu vermeiden.
Bewahren Sie alle Anleitungen zu Produktsicherheit und Betrieb
auf und befolgen Sie sie. Beachten Sie alle Warnhinweise in
der Bedienungsanleitung des Produkts. Um die Gefahr von
Verletzungen, Stromschlägen, Feuer und Beschädigungen
des Geräts zu vermeiden, beachten Sie die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen.
Elektrische Sicherheit
Dieses Produkt ist für den Betrieb mit Strom aus dem benannten
Akku oder Netzteil ausgelegt. Andere Verwendung kann gefährlich
sein und macht jegliche Zulassung für dieses Produkt ungültig.
Sicherheitshinweise für die ordnungsgemäße Erdung
VORSICHT: Der Anschluss an ein nicht ordnungsgemäß
geerdetes Gerät kann zu einem elektrischen Schlag Ihres Geräts
führen.
Dieses Produkt ist mit einem USB-Kabel für den Anschluss
an PC oder Laptop ausgestattet. Stellen Sie sicher, dass Ihr
Computer ordnungsgemäß geerdet ist (Schutzleiter), bevor Sie
dieses Produkt an einen Computer anschließen. Das Stromkabel
eines PCs oder Laptops verfügt über einen Erdungsleiter und
einen Erdungsstecker. Der Stecker muss an eine geeignete,
ordnungsgemäß installierte und entsprechend den gültigen
Vorschriften und Gesetzen geerdete Steckdose angeschlossen
werden.
Sicherheitshinweise für das Netzteil
• Verwenden Sie die richtige externe Stromquelle
Ein Produkt sollte nur mit der Art von Stromquelle betrieben
werden, die den auf dem Etikett angegebenen elektrischen
Werten entspricht.
• Bewahren Sie das Produkt trocken und nicht in der Nähe von
Wasser oder anderen Flüssigkeiten auf, da diese zu einem
Kurzschluss führen können. Vorsichtig beim Umgang mit Akkus
Dieses Produkt enthält einen Lithium-Ionen-Polymer- oder einen
Lithium-Ionen-Akku. Bei unsachgemäßer Handhabung der Akkus
besteht das Risiko eines Brandes oder von Verbrennungen.
Versuchen Sie nicht, die Akkus zu öffnen oder zu reparieren.
Versuchen Sie nicht, die Akkus zu zerlegen, zu quetschen, zu
durchlöchern, kurzzuschließen oder ins Feuer oder Wasser zu
werfen, und setzen Sie Akkus keinen Temperaturen über 40 °C
aus.
Page 44
WARNUNG: Um die Gefahr eines Brandes oder von
Verbrennungen zu vermeiden, versuchen Sie nicht,
die Akkus zu zerlegen, zu quetschen, zu durchlöchern
oder kurzzuschließen, setzen Sie sie auch keinen
Temperaturen über 40 °C aus und werfen Sie sie nicht
ins Feuer oder Wasser. Recyceln oder entsorgen Sie
verbrauchte Akkus gemäß den örtlichen Richtlinien
oder dem Referenzhandbuch, das mit dem Produkt
geliefert wird.
• Das Telefon darf nur an Produkte angeschlossen werden, die
das USB-IF-Logo tragen oder den USB-IF-Kompatibilitätstest
bestanden haben.
• Wenn der Akku ausläuft:
• Lassen Sie die auslaufende Flüssigkeit nicht in Kontakt mit
Haut oder Kleidung kommen. Wenn bereits ein Kontakt
entstanden ist, die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser
spülen und einen Arzt aufsuchen.
• Lassen Sie die auslaufende Flüssigkeit nicht in die Augen
gelangen. Wenn bereits ein Kontakt entstanden ist, nicht
reiben, sondern sofort mit klarem Wasser spülen und einen Arzt
aufsuchen.
• Achten Sie besonders darauf, dass ein auslaufender Akku
nicht in die Nähe von Feuer gelangt, da es sonst zu einer
Entzündung oder Explosion kommen kann.
• Die empfohlene Betriebsumgebungstemperatur liegt zwischen
0 °C und 40 °C.
• Wenn das Gerät ins Wasser fällt, schalten Sie das Mobiltelefon
aus und senden Sie es umgehend zur Reparatur an ein
zertiziertes Geschäft/Reparaturzentrum. Versuchen Sie nicht,
das Mobiltelefon mit irgendeiner Art von Trocknungsgerät wie
Föhn, Mikrowelle usw. zu trocknen.
• Längere Telefongespräche, Internetsitzungen und Spiele
können zu einer Erwärmung des Telefons führen, vor allem
wenn es dabei gleichzeitig geladen wird. Das ist bei modernen
Smartphones ein normales Phänomen.
• Verwenden Sie das Telefon nicht nah am Gesicht, wenn Sie
telefonieren und es gleichzeitig geladen wird. Befolgen Sie alle
Vorschriften bezüglich der Nutzung von Mobiltelefonen.
Sicherheitshinweise bei direkter Sonneneinstrahlung
Setzen Sie dieses Gerät weder übermäßiger Feuchtigkeit noch
extremen Temperaturen aus. Lassen Sie das Gerät nicht in
einem Fahrzeug oder an Orten, wo die Temperatur 60°C (140°F)
überschreiten kann, z.B. auf dem Armaturenbrett eines Autos, auf
einer Fensterbank oder hinter einer Glasscheibe, die direktem
Page 45
Sonnenlicht oder starkem UV-Licht ausgesetzt ist. Dies kann das
Produkt beschädigen, den Akku überhitzen oder eine Gefahr für
das Fahrzeug darstellen.
Sicherheit in Flugzeugen
Wenn Sie das Gerät an Bord eines Flugzeugs verwenden, denken
Sie daran, es auf den Flugmodus umzustellen.
Umweltbeschränkungen
Verwenden Sie dieses Produkt nicht an Tankstellen, in
Treibstoffdepots, Chemiewerken, an Orten, wo Sprengungen
durchgeführt werden, oder in explosionsgefährdeten Bereichen.
Beachten Sie, dass Funken in solchen Umgebungen eine
Explosion oder einen Brand verursachen können, was zu
Verletzungen oder sogar Todesfällen führen kann.
Störung der Funktion medizinischer Geräte
Dieses Produkt kann möglicherweise eine Fehlfunktion von
medizinischen Geräten verursachen.
Hörgeräte
Einige digitale Funktelefone können bei bestimmten Hörgeräten
Störungen verursachen.
Im Fall einer solchen Störung können Sie sich an den
Dienstanbieter oder den Kundendienst wenden, um Alternativen
zu nden.
Elektrische Sicherheit
• Vermeiden Sie die Nutzung des Telefons in der Nähe von
• Metallstrukturen (z.B. dem Stahlgerüst eines Gebäudes).
• Vermeiden Sie die Nutzung des Telefons in der Nähe starker
elektromagnetischer Quellen, zum Beispiel Mikrowellengeräte,
Lautsprecher, Fernseher und Radios.
• Verwenden Sie nur zugelassenes Zubehör.
• Schließen Sie keine inkompatiblen Produkte oder Zubehörteile
an.
• Holen Sie professionellen Rat ein, wenn Sie eine Verbindung mit
der Telefonschnittstelle des Bordnetzes herstellen wollen.
• Fehlerhafte und beschädigte Produkte
• Versuchen Sie nicht, das Mobiltelefon oder das Zubehör zu
zerlegen.
• Nur qualiziertes Personal darf das Telefon oder sein Zubehör
warten und reparieren.
Bewahren Sie alle Zubehörteile (wie SIM- oder USIM-Karte,
Netzteil, usw.) außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um eine
Erstickungsgefahr zu vermeiden.
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
Sie allein sind für die Nutzung Ihres Telefons und alle Folgen
Page 46
dieser Nutzung verantwortlich. Sie müssen Ihr Telefon überall dort
ausschalten, wo die Verwendung von Mobiltelefonen untersagt ist.
Das Verwenden des Telefons unterliegt Sicherheitsmaßnahmen,
die den Benutzer und seine Umwelt schützen sollen.
• Vermeiden Sie übermäßigen Druck auf das Gerät
Um Beschädigungen zu vermeiden, üben Sie keinen
übermäßigen Druck auf Display und Gerät aus und nehmen Sie
das Gerät aus der Hosentasche, bevor Sie sich hinsetzen. Es
wird auch empfohlen, dass Sie das Gerät in einer Schutzhülle
aufbewahren und bei der Interaktion mit dem Touchscreen nur
den Gerätestift oder den Finger benutzen.
Eine Beschädigung des Displays durch unsachgemäße
Handhabung wird nicht von der Garantie abgedeckt.
• Behandeln Sie das Telefon und sein Zubehör sorgfältig und
bewahren Sie alles an einem sauberen und staubfreien Ort auf.
• Setzen Sie das Telefon oder sein Zubehör weder offenem Feuer
noch angezündeten Tabakprodukten aus.
• Lassen Sie das Telefon und das Zubehör nicht fallen, werfen Sie
es nicht und versuchen Sie nicht, es zu verbiegen.
• Bewahren Sie Ihr Telefon oder das Zubehör bei Temperaturen
zwischen 0°C bis 40°C auf.
• Bitte informieren Sie sich über die lokalen Regelungen zur
Entsorgung von Elektronikprodukten.
Schäden, die eine Reparatur erfordern:
• Das Produkt war Regen, Flüssigkeiten oder Stößen ausgesetzt,
es wurde fallen gelassen oder ist äußerlich beschädigt.
• Es gibt sichtbare Zeichen für Überhitzung.
• Das Produkt funktioniert nicht normal, wenn Sie es gemäß
Anleitung bedienen.
• Vermeiden Sie heiße Umgebungen.
• Vermeiden Sie feuchte Umgebunge.
• Vermeiden Sie es, das Gerät direkt nach einer starken
Temperaturänderung zu benutzen
Wenn Sie das Gerät Umgebungen mit starken Temperatur.
HINWEIS: Wenn Sie das Gerät aus einer kälteren in eine
wärmere Umgebung oder aus einer wärmeren in eine kältere
Umgebung bringen, lassen Sie es erst Raumtemperatur
erreichen, bevor Sie es einschalten.
• Stecken Sie auf keinen Fall irgendwelche Gegenstände in die
Gehäuseschlitze oder andere Öffnungen des Produkts. Die
Schlitze und Öffnungen dienen zur Belüftung. Diese Öffnungen
dürfen weder blockiert noch abgedeckt werden.
• Verringern Sie die Lautstärke, bevor Sie Kopfhörer oder andere
Audiogeräte verwenden.
Bitte bedenken Sie, dass hohe Lautstärke zu Hörschäden führen
kann.
Page 47
• Trennen Sie das Produkt von der Steckdose, bevor Sie es
reinigen. Verwenden Sie keine üssigen Reinigungsmittel oder
Sprays. Verwenden Sie zum Reinigen des LCD-Bildschirms ein
feuchtes Tuch, aber NIEMALS Wasser.
• Bewahren Sie das Telefon und sein Zubehör nicht in der
Reichweite kleiner Kinder auf und erlauben Sie ihnen nicht, damit
zu spielen. Sie könnten sonst sich selbst oder andere verletzen
oder das Telefon versehentlich beschädigen.
• So verringern Sie das Risiko von Verletzungen durch
Bewegungswiederholungen, wenn Sie mit dem Telefon
Nachrichten schreiben oder spielen:
• Halten Sie das Telefon nicht zu stark fest
• Drücken Sie nur leicht auf die Tasten
• Berühren Sie nicht die Metallkontakte der SIM-Karte.
• Dieses Telefon arbeitet wie andere Mobiltelefon auch mit
Funksignalen, die nicht unter allen Bedingungen eine Verbindung
garantieren können. Deshalb dürfen Sie sich bei einer
Notfallkommunikation nicht ausschließlich auf ein Mobiltelefon
verlassen.
Untersuchungen zeigen, dass das Schreiben von Nachrichten oder
das Telefonieren während der Fahrt das Todesfallrisiko deutlich
erhöht.
Dieses Produkt darf in folgenden Ländern verwendet werden:
ATBEBGBIHCHCYCZDEDK
EEESFIFRGBGRHRHUIT
LTLULVMTNLNOPLPTRO
RSSESISK
SAR
Dieses mobile Gerät entspricht den internationalen Richtlinien für
die Belastung durch Funkwellen.
Der höchste SAR-Grenzwert ist ein Wert von 0,658 W/kg, der
gemessene SAR-Wert für dieses Gerät ist 1,190 W/kg.
* SAR-Werte unterscheiden sich je nach Land, Region und
Testbedingungen. Die Verwendung von Zubehör kann zu
unterschiedlichen Absorptionswerten führen.
Mobile Sicherheit und Backup:
Dieses Gerät unterstützt Internetverbindungen. Ähnlich
wie Computer kann es von Viren, schädlichen Daten oder
Anwendungen oder anderen schädlichen Inhalten befallen
werden. Erlauben Sie das Öffnen von Mitteilungen, den Empfang
von Verbindungsanforderungen, das Herunterladen von Inhalten
Page 48
und das Akzeptieren von Installationsanforderungen nur von
verlässlichen Quellen. Führen Sie regelmäßig ein Backup Ihrer
Daten durch, um Datenverlust zu verhindern; Daten können auch
bei der Wartung verloren gehen.
Herzschrittmacher
Personen mit Herzschrittmacher:
• Müssen das Telefon IMMER mindestens 15 cm von ihrem
Schrittmacher entfernt halten, wenn das Telefon eingeschaltet ist.
• Dürfen das Telefon nicht in der Brusttasche tragen.
• Müssen das Telefon an dem Ohr verwenden, das weiter vom
Schrittmacher entfernt ist, um mögliche Störungen zu minimieren.
Wenn Sie den Eindruck haben, dass Störungen auftreten,
schalten Sie das Telefon sofort aus.
WEEE-Benachrichtigung
Das WEEE-Logo (links) auf dem Produkt oder seiner
Verpackung bedeutet, dass es nicht zusammen mit
dem Hausmüll entsorgt werden darf. Elektrische und
elektronische Altgeräte müssen entsorgt werden,
indem zu einer zugelassenen Sammeleinrichtung
gebracht werden, die das Recycling von ähnlichen
RoHS-Compliance
Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 2011/65/EU des
Europäischen Parlaments und des Rates vom 08. Juli 2011
über die Reduzierung gefährlicher Stoffe in Elektro- und
Elektronikgeräten (RoHS) und deren Änderungen.
TCCM s.r.o. erklärt hiermit, dass dieses Produkt den Anforderungen
und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EC entspricht. Eine Kopie der Konformitätserklärung nden
Sie unter: www.coolpad.eu/support
gefährlichen Abfällen verwaltet.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.