Cooler Master guarantees this device to be free of defects in material and
workmanship, and provides a 5-year hardware limited warranty for the
power supply on the date of purchase. Please keep your receipt in a safe
place.
This product is designed for computer usage only. Using this device in any
other application will void the warranty. If you are not familiar with
computer hardware installation, please ask for professional assistance.
The warranty is applies to damages caused through normal use and is void
if it is determined that the device was damaged because of abuse,
alteration, misuse, negligence, incorrect voltage supply, air/water
pollution, accidents and natural disasters.
In order to ensure your own safety, please observe the following
basic rules:
1. Turn off and unplug your PSU from the commercial AC outlet before
cleaning. Do not use liquid or aerosol cleaners. Please use a dry cloth to
clean the outer surface of your PSU.
2. Do not install or operate your computer system near water.
3. PSU should be powered by the source indicated on the rating label.
4. Never spill liquids of any kind on your PSU.
5. If the PSU does not operate normally, please feel free to contact our
service center.
eservice@coolermaster.com.tw
1
Page 6
User Manual / English
1. Overview
1.1 Introduction
Power Supply is a key component to meet all power requirements of PC
operation and maintain continuous stability and reliability of a computer
system. Cooler Master's power supply lets your PC operate more
efficiently as power comes into your PC. It also enhances system reliability
by preventing abnormal supply from spikes and surges. In addition, the
power supply provides your system with perfect protection. The RS-500-AMBA-D3 complies with ATX 12V V2.3 and EPS 12V V2.91 power supply
that offers more power capacity for CPU usage.
1.2 Key Features
1. Compliance with the newest Intel standard ATX 12V V2.3
2. Compliance with the newest SSI standard EPS 12V V2.91
3. Super silent operation with intelligent fan speed control
5. Support 1 rail 12V output for higher power usage
6. Green power design to meet energy star and blue angel requirements
7. 85% efficiency at typical load operation
8. Higher reliability (MTBF > 100,000 Hours)
9. Protection: OVP / OCP / OTP / OLP / SCP / OPP
10. Active power factor correction (PF > 0.9)
11. Real power capacity satisfies high-end system operation
1.3 Model Descriptions
RS-500-AMBA-D3: 500W Active PFC Power Supply
2
Page 7
User Manual / English
2. Specifications
2.1 Input Specifications
1. Type: ATX 12V V2.3 / SSI EPS 12V V2.91
2. Voltage: 90V ~ 264V (Auto Range)
3. Current: 8A @ 115Vac / 4A @ 230Vac
4. Frequency: 47Hz ~ 63Hz
5. Power Good Signal: 100ms ~ 500ms
6. Hold-Up Time: > 17ms
7. Efficiency: 85% Typically
8. Output Capacity: 500W Continually
9. Peak Capacity: 620W
2.2 Output Specifications
RS-500-AMBA-D3
AC Input
DC Output
Total Output
100~240 Vac 8~4 A 60/50 Hz
145W
+5V
+12V-12V
34A20A
408W12.5W
500W
+3.3V
20A
0.5A
6W
+5Vsb
2.5A
2.3 Environments
1. Dimensions: 150(W) x 150(L) x 86(H) (mm)
2. Operation Temperature: 0 ~ 40 C
o
3. MTBF: > 100,000 Hours
4. EMC: CE / FCC / C-tick
5. Safety: UL / TUV / NEMKO / GOST
3
Page 8
User Manual / English
3. Installation
1. Switch off the main switch of the power supply and disconnect the
power cord.
2. Unscrew and open the side panel of the chassis.
3. Disconnect all power connectors from the motherboard and from
peripheral devices such as case fans, hard drives, CD-ROMs, floppy
drives, etc.
4. Replace the power supply.
5. Connect P1 (20+4 Pin) and P2,P3 (CPU 4+4 Pin) connectors to your
motherboard.
6. Connect other connectors to your system components.
7. Make sure that all other connectors are also connected.
8. Close the chassis and reattach the case screws.
9. Plug in the power cord of the power supply.
4. Troubleshooting
If your system does not turn on after installing the power supply,
follow the troubleshooting guide as listed below:
1. Please make sure the main power is connected on correctly.
2. Please make sure the P1 and P2 connectors are connected correctly to
the motherboard.
3. If the power supply does not work properly, please contact our service
center immediately.
4
Page 9
User Manual / English
5. Connector Descriptions
5.1 Motherboard 20+4 Pin Connector (P1)
DescriptionDescription
Pin1 Pin13
PinPin
1
+3.3V
2
+3.3V
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
COM
+5V
COM
+5V
COM
PWR_OK
+5V
sb
+12V
+12V
+3.3V
5.2 CPU 4+4 Pin Connector (P2,P3)
Description
Pin1 Pin3
Pin
COM
1
COM
2
+12V
3
+12V
4
Color
Orange
Orange
Black
Red
Black
Red
Black
Gray
Purple
Yellow
Yellow
Orange
Color
Black
Black
Yellow
Yellow
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
+3.3V
+3.3V
-12V
COM
PS-ON
COM
COM
COM
+5V
+5V
+5V
COM
Color
Orange
Brown
s
Blue
Black
Green
Black
Black
Black
Red
Red
Red
Black
5
Page 10
User Manual / English
PCI-e 6Pin
PCI-e 6+2 Pin
450mm +/- 10mm
Modular Back Plate
Peripheral 4 Pin
SATA
Floppy 4 Pin
PCI-e 6+2 Pin
Molex 4pin
Floppy/Sata
6pin
PCI-E
Molex 4pin/Floppy/SataMolex 4pin/Floppy/Sata
PCI-EPCI-E
5.3 PCI-e 6 Pin to PCI-e 6+2 Pin Connector
PCI-e 6Pin
PCI-e 6 Pin PCI-e 6+2 Pin
Pin
1
2
3
Description
+12V
+12V
+12V
DescriptionDescription
Pin
COM
4
COM
5
COM
6
Pin
1
2
3
4
Description
+12V
+12V
+12V
COMCOM
Pin
5
6
7
8
COM
COM
COM
6
Page 11
User Manual / English
5.4 SATA Connectors
Molex 5Pin
450mm +/- 10mm150mm +/- 5mm150mm +/- 5mm
Molex 5 Pin SATA
Description
Pin
+12V
1
COM
2
COM
3
+5V
4
+3.3V
5
5.5 Peripheral 4-Pin Connectors
Molex 5Pin
450mm +/- 10mm150mm +/- 5mm150mm +/- 5mm
Molex 5 Pin Periph eral 4 Pin
Description
Pin
+12V
1
COM
2
COM
3
4
+5V
X5
SATASATASATA
Pin
1
2
3
4
5
Peripheral
PeripheralPeripheral
Pin
1
2
3
4
Description
+12V
COM
+5V
COM
+3.3V
Description
+12V
COM
COM
+5V
5.6 Floppy Connector
Molex 5Pin
450mm +/- 10mm150mm +/- 5mm150mm +/- 5mm
Molex 5 Pin Peripheral 4 Pin Floppy 4 Pin
Description
Pin
+12V
1
COM
2
COM
3
+5V
4
X5
7
Pin
1
2
3
4
Peripheral
Description
+12V
COM
COM
+5V
PeripheralFloppy
Pin
1
2
3
4
Description
+12V
COM
COM
+5V
Page 12
User Manual / English
6. Automatic Fan Speed Control
Exact CFM requirements vary by application and end-use environment,
but 80-120 CFM is typical for the 135mm fan itself. For noise-sensitive
applications, it is recommended that a thermally sensitive fan speed
control circuit be used to balance system-level thermal and acoustic
performance. This circuit typically senses the temperature of an internal
heat sink and/or incoming ambient air and adjusts the fan speed as
necessary to keep power supply and system component temperatures
within specifications. Please refer to the fan speed control drawing below.
Fan Voltage
7
6
5
4
3
2
1
0
8.53
Fan Voltage
Fan Speed
50
100
150
250
200
output(W)
300
350
400
450
500
Fan Speed
1000
900
800
700
600
500
400
300
200
100
0
8
Page 13
Table des matières
Garantie
Consignes de Sécurité Importantes
1. Présentation
1.1 Introduction
1.2 Dispositifs Principaux
1.3 Descriptions des Modèles
2. Spécifications
2.1 Spécifications d'Entrée
2.2 Spécifications de sortie
2.3 Environnements
3. Installation
4. Dépannage
5. Cable Allocation
5.1 Connecteur P1 20+4 broches (Carte mère)
5.2 Connecteur P2,P3 CPU 4+4 broches
Plaque arrière modulaire
5.3 Connecteur PCI-e 6 broches à PCI-e 6+2 broches
Cooler Master garantit que cet alimentation est sans défaut en pièce et
main d'œuvre, et Cooler Master offre une garantie limitée de 5 ans sur les
pièces pour l'alimentation livrée avec le boîtier à compter de la date
d'achat. Conservez soigneusement votre reçu.
Ce produit est conçu pour être utilisé sur ordinateur seulement. Le fait
d'utiliser ce produit dans toute autre application annulerait la garantie. Si
vous n'avez pas l'habitude d'installer des matériels informatiques, faites
appel à un professionnel.
La garantie est offerte pour l'alimentation concernant des dommages se
produisant lors d'une utilisation normale. La garantie sera annulée s'il est
déterminé que l'alimentation a été endommagé pour des raisons d'abus,
de modification, de négligence, d'alimentation avec un voltage non correct,
d'accidents de pollution d'air/eau et désastres naturels.
Pour assurer votre propre sécurité, observez les règles de base suivantes:
1. Eteignez et débranchez votre bloc d'alimentation de la prise de courant
CA du secteur avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants liquides
ou d'aérosols. Utilisez un chiffon sec pour nettoyer la surface externe de
votre bloc d'alimentation.
2. N'installez pas ou n'utilisez pas votre ordinateur près d'un point d'eau.
3. Le bloc d'alimentation doit être alimenté par la source indiquée sur
l'étiquette des caractéristiques.
4. Ne projetez jamais de liquide d'aucune sorte sur le bloc d'alimentation.
5. Si le bloc d'alimentation ne fonctionne pas normalement, n'hésitez pas à
contacter notre service clientèle.
eservice@coolermaster.com.tw
1
Page 15
Manuel de l'Utilisateur / Français
1. Présentation
1.1 Introduction
Le bloc d'alimentation est un composant clé fournissant tout le courant
nécessaire permettant de prendre en charge le fonctionnement du PC afin
de maintenir une stabilité et une fiabilité continue de l'ordinateur. Le bloc
d'alimentation de Cooler Master permet à votre PC de fonctionner mieux et
plus efficacement, avec la meilleure source d'alimentation pour votre PC. Il
améliore aussi la fiabilité du système en empêchant les anomalies
principales d'alimentation dues aux pointes et de surtensions. De plus,
l'alimentation offre une parfaite protection à votre système. RS-500-AMBAD3 est conforme aux alimentations ATX 12V V2.3 et EPS 12V V2.91 power
qui offrent plus de capacité d'alimentation pour l'utilisation du processeur.
1.2 Dispositifs Principaux
1. Prend entièrement en charge le nouveau standard Intel ATX 12V V2.3
2. Conforme au dernier standard SSI EPS 12V V2.91
3. Fonctionnement super silencieux avec contrôleur de vitesse de
ventilateur intelligent
4. Connecteur PCI-e 6+2 satisfait les besoins des cartes graphiques haut
de gamme
5. Prend en charge les sorties 12V 1 rail pour une utilisation
d'alimentation plus élevée
6. Conception Green power pour répondre aux exigences “energy star”
et “blue angel” pour l'énergie et l'économie
7. Efficacité de 85% à une opération de charge typique
8. Durée de vie: MTBF > 100,000 Heures
9. Protection: OVP / OCP / OTP / OLP / SCP / OPP
10. Correction de facteur d'alimentation active (PF > 0.9)
11. Une capacité d'alimentation réelle satisfait une exploitation de
système haut de gamme
1.3 Descriptions des Modèles
RS-500-AMBA-D3: 500W Actif PFC l'alimentation
2
Page 16
Manuel de l'Utilisateur / Français
2. Spécifications
2.1 Spécifications d'Entrée
1. Type: ATX 12V V2.3 / EPS 12V V2.91
2. Voltage: 90V ~ 264V (Plage Auto)
3. Courant: 8A @ 115Vac / 4A @ 230Vac
4. Fréquence: 47Hz ~ 63Hz
5. Un très bon signal d'alimentation: 100ms ~ 500ms
6. Temps de rétention: > 17ms
7. Efficacité (Charge): 85% Typiquement
8. Capacité de Sortie: 500W de façon continue
9. Capacité optimale: 620W
2.2 Spécifications de sortie
RS-500-AMBA-D3
100~240 Vac 8~4 A 60/50 Hz
145W
+5V
+12V-12V
34A20A
408W12.5W
500W
0.5A
+5Vsb
2.5A
6W
+3.3V
20A
PUISSANCE
TOTAL
2.3 Environnements
1. Dimensions: 150(largeur) x 150(longueur) x 86(taille)
2. Température de fonctionnement: 0 ~ 40 C
O
3. MTBF: > 100,000 Heures
4. EMC: CE / FCC / C-tick
5. Sécurité: UL / TUV / NEMKO / GOST
3
Page 17
Manuel de l'Utilisateur / Français
3. Installation
1. Eteignez à l'aide de l'interrupteur principal de l'alimentation et
débranchez le cordon d'alimentation.
2. Dévissez et ouvrez le panneau latéral du châssis.
3. Débranchez tous les connecteurs d'alimentation de la carte mère et des
périphériques tels que les ventilateurs de boîtier, disques durs, CDROM, lecteurs de disquettes, etc.
4. Remplacez l'alimentation.
5. Branchez les connecteurs P1(20+4 broches) et P2,P3(CPU 4+4) sur
votre carte mère.
6. Branchez les autres connecteurs aux composants de votre système.
7. Vérifiez que tous les connecteurs sont branchés.
8. Fermez le châssis avec les vis.
9. Branchez le cordon d'alimentation au bloc d'alimentation et allumez à
l'aide de l'interrupteur principal.
4. Dépannage
Si vous ne pouvez pas allumer votre système après avoir installé le
bloc d'alimentation, suivez le guide de dépannage présenté ci-dessous:
1. Assurez-vous que l'alimentation principale est correctement allumée.
2. Vérifiez que les connecteurs P1 et P2 sont connectés correctement sur
la carte mère.
3. Si l'alimentation ne fonctionne pas correctement, veuillez contacter
notre service clientèle immédiatement.
4
Page 18
Manuel de l'Utilisateur / Français
5. Description des connecteurs
5.1 Connecteur P1 20+4 broches (Carte mère)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Description
+3.3V
+3.3V
COM
+5V
COM
+5V
COM
PWR_OK
+5V
SB
+12V
+12V
+3.3V
Couleur
Orange
Orange
Noir
Rouge
Noir
Rouge
Noir
Gris
Violet
Jaune
Jaune
Orange
Broche
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Pin1 Pin13
Broche
5.2 Connecteur P2,P3 CPU 4+4 broches
Pin1 Pin3
1
2
3
4
Description
COM
COM
+12V
+12V
CouleurBroche
Noir
Noir
Jaune
Jaune
Description
+3.3V
+3.3V
s
-12V
COM
PS-ON
COM
COM
COM
+5V
+5V
+5V
COM
Couleur
Orange
Marron
Bleu
Noir
Vert
Noir
Noir
Noir
Rouge
Rouge
Rouge
Noir
5
Page 19
Manuel de l'Utilisateur / Français
PCI-e 6Pin
PCI-e 6+2 Pin
450mm +/- 10mm
Plaque arrière modulaire
Connecteurs Périphérique/
4 broche Connecteurs
Connecteurs SATA
lecteur de disquette 4 broches
Connecteurs PCI-e 6+2 broches
Molex 4pin
Floppy/Sata
6pin
PCI-E
Molex 4pin/Floppy/SataMolex 4pin/Floppy/Sata
PCI-EPCI-E
5.3 Connecteur PCI-e 6 broches à PCI-e 6+2 broches
Les exigences CFM varient selon les applications et l'environnement
d'utilisation finale, mais le 80-120 CFM est typique pour le ventilateur
135mm. Pour des applications sensibles au bruit, il est recommandé qu'un
circuit de contrôle de vitesse du ventilateur thermo-sensible soit utilisé
pour équilibrer les performances accoustiques et thermiques au niveau du
système. Ce circuit détecte généralement la température d'un dissipateur
de chaleur et/ou de l'air ambiant entrant et ajuste la vitesse du ventilateur
si nécessaire pour conserver les températures de l'alimentation et des
composants du système au niveau requis par les spécifications. Veuillez
vous reporter à l'illustration du contrôle de vitesse du ventilateur donnée
ci-dessous.
Fan Voltage
7
6
5
4
3
2
1
0
8.53
Fan Voltage
Fan Speed
50
100
150
250
200
output(W)
300
350
400
450
500
Fan Speed
1000
900
800
700
600
500
400
300
200
100
0
8
Page 22
Inhalt
Garantie
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Übersicht
1.1 Einführung
1.2 Leistungsmerkmale
1.3 Modellbeschreibung
2. Spezifikationen
2.1 Eingang
2.2 Ausgang
2.3 Umgebungsbedingungen
3. Installation
4. Fehlerbehebung
5. Anschlüsse
5.1 P1-Anschlüss (Motherboard) / 20+4-polig
5.2 P2,P3-Anschlüss CPU / 4+4-polig
Rückplatte von Modul
5.3 PCI-e 6-Pol zu PCI-e 6+2-Pol- Anschlüsse
5.4 SATA Anschlüsse
5.5 Peripheral Anschlüsse / 4-polig
5.6 Floppy Anschlüsse
6. Automatische Steuerung der Ventilatorgeschwindigkeit
Cooler Master garantiert, dass dieses Gerät frei von Material- und
Herstellungsfehlern ist. Cooler Master bietet beschränkt auf die Hardware
beginnend mit dem Kaufdatum eine 5 jahres Garantie für das Netzteil
mit dem Gehäuse. Bewahren Sie die Quittung als Kaufbeleg sorgfältig auf.
Dieses Produkt ist nur für die Benutzung mit einem Computer
vorgesehen. Die Verwendung dieses Produkts in einem anderen Gerät
führt zum Verlust der Garantieansprüche. Wenn Sie sich bei der Installation
der Computer-Hardware unsicher sind, wenden Sie sich an einen Fachmann.
Die vorliegende Garantie ist nur bei normaler Benutzung des Produkts
gültig. Die Garantie ist ungültig, wenn festgestellt werden sollte, dass das
Gerät aufgrund zweckentfremdeter Benutzung, fehlerhafter Benutzung,
Manipulation des Geräts, unvorsichtiger Handhabung, Anschlusses an
ungeeignete Stromquellen, Unfällen mit Luft-/Wasserverschmutzung und in
der Folge von Naturkatastrophen beschädigt wurde.
Für Ihre eigene Sicherheit ist es wichtig, dass Sie die folgenden
Grundregeln beachten:
1. Schalten Sie die PSU (Stromversorgungseinheit) vor dem Reinigen
aus und trennen sie vom Stromnetz. Verwenden Sie keine
Reinigungsflüssigkeiten oder -sprays. Reinigen Sie das Gehäuse der
PSU von außen mit einem trockenen Tuch.
2. Das Computersystem darf nicht in der Nähe von Wasser aufgestellt
oder betrieben werden.
3. Die Stromquelle, mit der die PSU betrieben wird, muss mit den auf
dem Etikett angegebenen Werten übereinstimmen.
4. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten auf der PSU auskippen.
5. Wenden Sie sich an das Servicezentrum, wenn die PSU
Funktionsstörungen aufweist.
eservice@coolermaster.com.tw
1
Page 24
User Manual / Deutsch
1. Übersicht
1.1 Einführung
Das Netzteil ist die Schlüsselkomponente für den Betrieb des Computers,
indem es alle Elemente mit dem erforderlichen Strom versorgt und für
eine gleichbleibende Stabilität und Zuverlässigkeit des Computersystems
sorgt. Mit dem Netzteil von Cooler Master kann Ihr PC besser und
effizienter arbeiten. Es ist die bessere Stromquelle, weil es in den PC
eingebaut wird. Es verbessert außerdem die Zuverlässigkeit des Systems,
indem es Spannungsspitzen und unterbrechungen des Stromnetzes
ausgleicht. Das Netzteil bietet Ihrem System zusätzlich den besten Schutz.
Das RS-500-AMBA-D3 ist mit den Netzteilen ATX 12V V2.3 und EPS 12V
V2.91 konform, die noch mehr Energiekapazitäten für den CPU-Gebrauch
bereitstellen.
1.2 Leistungsmerkmale
1. Volle Unterstützung des neuesten Intel-Standards ATX 12V V2.3
2. Konformität mit dem neuesten SSI-Standard EPS 12V V2.91
3. Extrem leiser Betrieb mit intelligenter Lüftergeschwindigkeits
steuerung
4. PCI-e 6+2-Anschluss erfüllt die Erfordernisse für anspruchsvolle
Grafikkarten
5. Untersützt 12V-Ausgänge mit 1 Leitungen für höhere Energienutzung
6. "Green Power"-Design, das den Anforderungen gemäß “energy star”
und “blue angel” zum Sparen von Energie und Kosten entspricht
7. 85% an Effizienz bei typischem Ladebetrieb
8. Betriebsdauer: MTBF > 100,000 Stunden
9. Schutz: OVP / OCP / OTP / OLP / SCP / OPP
10. Aktive Blindstromkompensation (PF > 0.9)
11. Echtstromkapazität erfüllt die Bedürfnisse bei anspruchsvollem
Systembetrieb
1.3 Modellbeschreibung
RS-500-AMBA-D3: 500W Aktives PFC-Netzteil
2
Page 25
User Manual / Deutsch
2. Spezifikationen
2.1 Eingang
1. Typ: ATX 12V V2.3 / SSI EPS 12V V2.91
2. Spannung: 90V ~ 264V (autom. Bereich)
3. Stromstärke: 8A@115Vac / 4A@ 230Vac
4. Frequenz: 47 Hz ~ 63 Hz
5. Strom-Gut-Signal: 100ms ~ 500ms
6. Haltezeit: > 17ms
7. Effizienz (Last): 85% Gewöhnlich
8. Ausgangskapazität: 500 W kontinuierlich
9. Spitzenleistung: 620W
2.2 Ausgang
RS-500-AMBA-D3
AC-EINGANG
DC-AUSGANG
GESAMTMENGE
LEISTUNG
100~240 Vac 8~4 A 60/50 Hz
145W
+5V
+12V-12V
34A20A
408W12.5W
500W
+3.3V
20A
0.5A
6W
+5Vsb
2.5A
2.3 Umgebungsbedingungen
1. Abmessungen: 150(Breite) x 150(Länge) x 86(Höhe)
2. Betriebstemperatur: 0 ~ 40°C
3. MTBF: > 100,000 Stunden
4. EMC: CE / FCC / C-tick
5. Sicherheit: UL / TUV / NEMKO / GOST
3
Page 26
User Manual / Deutsch
3. Installation
1. Schalten Sie den Hauptschalter des Netzteils aus und trennen das
System vom Stromnetz.
2. Lösen Sie die Schrauben des Chassis und nehmen die Seitenwand des
Gehäuses ab.
3. Trennen Sie alle Stromstecker vom Motherboard und von allen
Peripheriegeräten wie den Gehäuselüftern, Festplatten, CD-ROMLaufwerken, Diskettenlaufwerken usw. ab.
4. Wechseln Sie das Netzteil aus.
5. Schließen Sie die Stecker P1(20+4-polig) und P2,P3(CPU 4+4-polig)
an das Motherboard an.
6. Schließen Sie die anderen Stecker an die Systemkomponenten an.
7. Überprüfen Sie noch einmal alle Kabelverbindungen.
8. Schließen Sie das Computergehäuse und schrauben es fest.
9. Schließen Sie das System an das Stromnetz an und schalten es am
Hauptschalter ein.
4. Fehlerbehebung
Wenn Sie das System nach der Installation des Netzteils nicht
einschalten können, führen Sie die unten aufgeführten Prüfschritte
durch:
1. Stellen Sie sicher, dass der Hauptschalter richtig eingeschaltet ist.
2. Überprüfen Sie, ob die Stecker P1 und P2 richtig am Motherboard
angeschlossen sind.
3. Wenn das Netzteil nicht einwandfrei funktioniert, wenden Sie sich
umgehend an unser Servicecenter.
4
Page 27
User Manual / Deutsch
5. Anschlüsse
5.1 P1-Anschlüss (Motherboard) / 20+4-polig
Pin1 Pin13
PinPin
+3.3V
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
+3.3V
COM
+5V
COM
+5V
COM
PWR_OK
+5V
+12V
+12V
+3.3V
SB
Farbe
Orange
Orange
Schwarz
Rot
Schwarz
Rot
Schwarz
Grau
Lila
Gelb
Gelb
Orange
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Beschreibung
5.2 P2,P3-Anschlüss CPU / 4+4-polig
Beschreibung
Pin1 Pin3
Pin
1
2
3
4
COM
COM
+12V
+12V
Farbe
Schwarz
Schwarz
Gelb
Gelb
Beschreibung
+3.3V
+3.3V
s
-12V
COM
PS-ON
COM
COM
COM
+5V
+5V
+5V
COM
Farbe
Orange
Braun
Blau
Schwarz
Grün
Schwarz
Schwarz
Schwarz
Rot
Rot
Rot
Schwarz
5
Page 28
User Manual / Deutsch
PCI-e 6Pin
PCI-e 6+2 Pin
450mm +/- 10mm
Rückplatte von Modul
Peripherie Anschlüsse / 4-polig
SATA Anschlüsse
Floppy Anschlüsse 4 polig
PCI-e Anschlüsse / 6+2 Polig
Molex 4pin
Floppy/Sata
6pin
PCI-E
Molex 4pin/Floppy/SataMolex 4pin/Floppy/Sata
PCI-EPCI-E
5.3 PCI-e 6-Pol zu PCI-e 6+2-Pol- Anschlüsse
PCI-e 6 Pin
PCI-e 6-polig PCI-e Anschlüss / 6+2-polig
Pin
BeschreibungBeschreibung
+12V
1
+12V
2
+12V
3
Pin
4
5
6
COM
COM
COM
Pin
BeschreibungBeschreibung
+12V
1
+12V
2
+12V
3
COM8COM
4
Pin
5
6
7
COM
COM
COM
6
Page 29
User Manual / Deutsch
5.4 SATA Anschlüsse
Molex 5Pin
450mm +/- 10mm150mm +/- 5mm150mm +/- 5mm
Molex 5-polig SATA Anschlüsse
BeschreibungBeschreibung
Pin
1
+12V
COM
2
3
COM
+5V
4
+3.3V
5
SATASATASATA
Pin
Pin
1
+12V
COM
2
+5V
3
COM
4
+3.3V
5
5.5 Peripheral Anschlüsse / 4-polig
Molex 5Pin
450mm +/- 10mm150mm +/- 5mm150mm +/- 5mm
Peripheral
Molex 5-polig Peripherie Anschlüsse / 4-polig
Beschreibung
Pin
+12V
1
COM
2
COM
3
+5V
4
5
X
PeripheralPeripheral
Beschreibung
Pin
+12V
1
COM
2
COM
3
+5V
4
5.6 Floppy Anschlüsse
Molex 5Pin
Molex 5-polig Floppy Anschlüsse
450mm +/- 10mm150mm +/- 5mm150mm +/- 5mm
Peripherie Anschlüsse
Peripheral
/ 4-polig
Beschreibung
Pin
1
2
3
4
5
+12V
COM
COM
+5V
X
Beschreibung
Pin
1
2
3
4
+12V
COM
COM
+5V
PeripheralFloppy
Beschreibung
Pin
1
2
3
4
+12V
COM
COM
+5V
7
Page 30
User Manual / Deutsch
6. Automatische Steuerung der
Ventilatorgeschwindigkeit
Genaue CFM-Anforderungen unterscheiden sich von Anwendung zu
Anwendung sowie vom Endbenutzerumfeld, aber 80-120 CFM ist typisch für
den 135mm-Ventilator. Bei geräuschsensiblen Anwendungen sollte eine
temperatursensible Steuerung der Ventilatorgeschwindigkeit verwendet
werden, um die thermale und akkustische Leistung des Systems abzustimmen.
Dieser Kreislauf erkennt normalerweise die Temperatur einer internen
Hitzesenke und/oder hereinkommender Luft und passt die
Ventilatorgeschwindigkeit an, um die Stromversorgung und die Temperaturen
der Systemkomponenten einzustellen. Sehen Sie bitte die Abbildung für die
Steuerung der Ventilatorgeschwindigkeit.
Fan Voltage
7
6
5
4
3
2
1
0
8.53
Fan Voltage
Fan Speed
50
100
150
250
200
output(W)
300
350
400
450
500
Fan Speed
1000
900
800
700
600
500
400
300
200
100
0
8
Page 31
Indice
Garanzia
Importanti misure di sicurezza
1. Panoramica
1.1 Introduzione
1.2 Funzioni chiave
1.3 Descrizioni del modello
2. Specifiche
2.1 Specifiche ingresso
2.2 Specifiche uscita
2.3 Ambienti
3. Installazione
4. Individuazione guasti
5. Descrizione dei connettori
5.1 P1 Connettore (Sched madre) / pin 20+4
5.2 P2,P3 Connettore CPU pin 4+4
Placca posteriore modulare
Cooler Master garantisce che il dispositivo in oggetto non presenta difetti di
materiale e lavorazione, inoltre Cooler Master fornisce una garanzia sul
prodotto hardware della durata di 5 anni per l'alimentazione a seconda del
caso a decorrere dalla data d'acquisto. Conservare la relativa ricevuta in un
luogo sicuro.
Questo prodotto è stato progettato per il solo utilizzo del computer. L'utilizzo
del dispositivo in oggetto in qualsiasi altra applicazione annullerà la validità
della garanzia. Qualora non si abbia familiarità con l'installazione hardware
del computer, richiedere assistenza professionale.
La garanzia copre i danni causati da un regolare utilizzo del dispositivo. La
garanzia sarà ritenuta nulla qualora si determini che il dispositivo è
danneggiato per uso scorretto, alterazione, uso improprio, negligenza,
alimentazione della tensione inappropriata, incidenti dovuti ad inquinamento
aria/acqua e disastri naturali.
Per garantire la propria sicurezza, osservare le seguenti regole
fondamentali:
1. Spegnere e staccare il PSU dalla presa AC commerciale prima di
eseguire la pulizia. Non utilizzare detergenti liquidi o spray. Utilizzare
un panno asciutto per pulire la superficie esterna del PSU.
2. Non installare o azionare il sistema di elaboratori vicino l'acqua.
3. Il PSU deve essere alimentato dalla sorgente indicata sull'etichetta di
prestazione.
4. Fare attenzione a non versare alcun tipo di liquido sul PSU.
5. Se il PSU non funziona regolarmente, contattare il nostro centro di
assistenza.
eservice@coolermaster.com.tw
1
Page 33
User Manual / italiano
1. Panoramica
1.1 Introduzione
L'alimentazione è la chiave fondamentale per soddisfare tutte le esigenze
elettriche che supportano il funzionamento del PC al fine di garantire
affidabilità e stabilità continua del sistema di elaboratori. L'alimentazione
Cooler Master farà funzionare il vostro PC meglio e in modo più efficiente
grazie anche al migliore alimentatore in dotazione con il PC. Anche
l'affidabilità del sistema risulta ottimizzata, ciò impedisce un'alimentazione
anomala di rete dovuta a picchi e sovratensione. Inoltre l'alimentazione
fornisce al vostro sistema una protezione assoluta. RS-500-AMBA-D3 si
adatta all'unità di alimentazione ATX 12V V2.3 e EPS 12V V2.91, con
maggiore capacità di corrente per la CPU.
1.2 Funzioni chiave
1. Supporta completamente la più recente V2.3 di Intel standard ATX 12V
2. Conforme ai più recenti standard SSI per EPS 12V V2.91
3. Funzionamento supersilenzioso con controller intelligente della velocità
della ventola
4. Il connettore PCI-e 6+2 soddisfa i requisiti della scheda grafica
5. Supporto di 1 piste con uscita 12V per maggiore potenza
6. Realizzazione Green Power per soddisfare i requisiti "energy star" e
"blue angel" per risparmiare energia e denaro
7. 85% di efficienza nella tipica operazione di carico
8. Durata attesa: MTBF > 100,000 ore
9. Protezione: OVP / OCP / OTP / OLP / SCP / OPP
10. Correzione del fattore di potenza attiva (PF > 0.9)
11. La capacità di potenza attiva soddisfa il sistema high-end
1.3 Descrizioni del modello
RS-500-AMBA-D3: 500W Attivo PFC l'alimentazione
2
Page 34
User Manual / italiano
2. Specifiche
2.1 Specifiche ingresso
1. Tipo: ATX 12V V2.3 / SSI EPS 12V V2.91
2. ensione: 90V ~ 264V (intervallo automatico)
3. Corrente: 8A @ 115Vac / 4A @ 230Vac
4. Frequenza: 47Hz ~ 63Hz
5. Segnale alimentazione corretta: 100ms ~ 500ms
6. Durata: > 17ms
7. Efficienza (carico): 85% Tipicamente
8. Potenza di uscita: 500W continua
9. Capacità di picco: 620W
2.2 Specifiche uscita
RS-500-AMBA-D3
NGRESSO AC
USCITA DC
POTENZA Totale
100~240 Vac 8~4 A 60/50 Hz
145W
+5V
+12V-12V
34A20A
408W12.5W
500W
+3.3V
20A
0.5A
6W
+5Vsb
2.5A
2.3 Ambienti
1. Dimensioni: 150(larghezza) x 150(lunghezza) x 86(altezza)
2. Temperatura d'esercizio: da 0 a 40°C
3. MTBF: > 100,000 ore
4. EMC: CE / FCC / C-tick
5. Sicurezza: UL / TUV / NEMKO / GOST
3
Page 35
User Manual / italiano
3. Installazione
1. Spegnere l'interruttore principale dell'alimentazione e scollegare il
cordone di alimentazione.
2. Svitare e aprire il pannello laterale del telaio.
3. Scollegare tutti i connettori elettrici dalla scheda madre e dai dispositivi
periferici quali ventole, dischi fissi, CD-ROM, dischi floppy, ecc.
4. Sostituire l'alimentazione.
5. Collegare i connettori P1(Pin 20+4) e P2,P3(CPU Pin 4+4) alla scheda
madre.
6. Collegare gli altri connettori ai componenti del sistema.
7. Verificare che i connettori siano ben fissati.
8. Chiudere il coperchio con le viti.
9. Inserire il cavo di alimentazione nella presa di rete a accendere
l'interruttore principale.
4. Individuazione guasti
Se è impossibile accendere il sistema dopo avere collegato l'alimentazione,
consultare la tabella di individuazione dei guasti elencata sotto.
1. Assicurarsi che l'almentaizone sia inserita in modo corretto.
2. Assicurarsi che i9 connettori P1 e P2 siano connessi in modo corretto
sulla scheda madre.
3. Se l'alimentazione non funziona in modo corretto, rivolgersi
immediatamente al centro di assistenza.
4
Page 36
User Manual / italiano
5. Descrizione dei connettori
5.1 P1 Connettore (Sched madre) / pin 20+4
Pin1 Pin13
PinPin
+3.3V
1
2
+3.3V
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
COM
+5V
COM
+5V
COM
PWR_OK
+5V
SB
+12V
+12V
+3.3V
Colore
Arancione
Arancione
Nero
Rosso
Nero
Rosso
Nero
Grigio
Viola
Giallo
Giallo
Arancione
Descrizione
5.2 P2,P3 Connettore CPU pin 4+4
Descrizione
Pin1 Pin3
Pin
COM
1
COM
2
3
+12V
4
+12V
Colore
Nero
Nero
Giallo
Giallo
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Descrizione
+3.3V
+3.3V
s
-12V
COM
PS-ON
COM
COM
COM
+5V
+5V
+5V
COM
Colore
Arancione
Marrone
BLU
Nero
Verde
Nero
Nero
Nero
Rosso
Rosso
Rosso
Nero
5
Page 37
User Manual / italiano
PCI-e 6Pin
PCI-e 6+2 Pin
450mm +/- 10mm
Placca posteriore modulare
Connettori (Peripheral 4Pin)
Connettori SATA
Connettori Floppy 4Pin
Connettori PCI- e 6+2Pin
Molex 4pin
Floppy/Sata
6pin
PCI-E
Molex 4pin/Floppy/SataMolex 4pin/Floppy/Sata
PCI-EPCI-E
5.3 Connettore PCI-e 6 Pin a PCI-e 6+2 Pin
PCI-e 6 Pin
PCI-e Pin 6 PCI-e 6+2 Pin
Descrizione
Pin
+12V
1
+12V
2
+12V
3
Pin
4
5
6
Descrizione
COM
COM
COM
Descrizione
Pin
+12V
1
+12V
2
+12V
3
COM
4
Pin
5
6
7
8
Descrizione
COM
COM
COM
COM
6
Page 38
User Manual / italiano
5.4 Connettori (SATA)
Molex 5Pin
450mm +/- 10mm150mm +/- 5mm150mm +/- 5mm
Molex Pin 5 Connettori SATA
Descrizione
Pin
+12V
1
COM
2
COM
3
+5V
4
+3.3V
5
5.5 Connettori (Peripheral 4Pin)
Molex 5Pin
Molex Pin 5 Connettori (Peripheral)
Pin
1
2
3
4
5
450mm +/- 10mm150mm +/- 5mm150mm +/- 5mm
Descrizione
+12V
COM
COM
+5V
X
SATASATASATA
Descrizione
Pin
+12V
1
COM
2
+5V
3
COM
4
+3.3V
5
Peripheral
PeripheralPeripheral
Descrizione
Pin
+12V
1
COM
2
COM
3
+5V
4
5.6 Connettori (Floppy)
Pin
1
2
3
4
Peripheral
Descrizione
+12V
COM
COM
+5V
Molex 5Pin
Molex Pin 5
Pin
1
2
3
4
5
450mm +/- 10mm150mm +/- 5mm150mm +/- 5mm
Connettori (Peripheral)
Descrizione
+12V
COM
COM
+5V
X
7
PeripheralFloppy
Connettori Floppy
Descrizione
Pin
+12V
1
2
COM
COM
3
+5V
4
Page 39
User Manual / italiano
6. Controllo automatico della ventola
I requisiti relativi al volume di aria variano in relaziona al tipo di
applicazione e all'ambiente di utilizzo, per una ventola da 135 mm il valore
tipico è pari a 80-120 CFM. Per applicazioni sensibili ai rumori, si
raccomanda l'utilizzo di un circuito per il controllo della ventola sensibile alla
temperatura da utilizzare per equilibrare le prestazioni acustiche e termiche
del sistema. Questo circuito rileva la temperatura del dissipatore di calore
e/o dell'aria in ingresso e regola la velocità della ventola in modo da tenere
la temperatura dell'alimentatore e dei componenti del sistema entro le
specifiche. Consultare l'illustrazione relativa al controllo di velocità della
ventola riportata sotto.
A Cooler Master garante que este dispositivo está isento de defeitos de
fabricação e material, e oferece uma garantia limitada de 5 anos para a
fonte de alimentação, a partir da data de aquisição. Guarde o
comprovante de compra num local seguro.
Este produto foi projetado para uso em computador apenas. A utilização
deste dispositivo em qualquer outra aplicação invalidará a garantia. Caso
não esteja familiarizado com a instalação de hardware de computador,
peça a assistência de um profissional.
Esta garantia se aplica a danos causados em uso normal, e será invalidada
se for determinado que o dispositivo sofreu danos devido a abuso,
alteração, mau uso, negligência, fornecimento de tensão incorreta,
poluição da água ou do ar, acidentes, ou desastres naturais.
Para garantir sua própria segurança, observe as regras básicas a
seguir:
1. Desligue e desconecte a fonte de alimentação da tomada de CA antes
de limpar. Não use produtos de limpeza líquidos ou em aerossol. Use um
pano seco para limpar a superfície externa da fonte de alimentação.
2. Não instale ou utilize o computador próximo à água.
3. A fonte de alimentação deve usar o tipo de energia elétrica indicada n a
etiqueta de identificação.
4. Nunca derrame nenhum tipo de líquido na fonte de alimentação.
5. Se a fonte de alimentação não estiver funcionando normalmente, entre
em contato com nosso centro de serviços.
eservice@coolermaster.com.tw
1
Page 51
Manual do usuário / português
1. Visão Geral
1.1 Introdução
A fonte de alimentação é um dos principais componentes envolvido na
tarefa atender todas as necessidades de alimentação elétrica para o
funcionamento do PC e a manutenção da confiabilidade e da estabilidade
contínua de um sistema de computador. A fonte de alimentação Cooler
Master permite que o PC funcione com mais eficiência. Melhora, também,
a confiabilidade do sistema evitando picos e surtos na alimentação. Além
disso, a fonte de alimentação oferece a proteção perfeita ao seu
sistema.RS-500-AMBA-D3 é compatível com as fontes de alimentação ATX
12V V2.3 e EPS 12V V2.91 e oferece maior potência para o uso da CPU.
1.2 Principais Características
1. Em total conformidade com o mais novo padrão da Intel, ATX 12V V2.3
2. Em conformidade com o padrão SSI mais recente, EPS 12V V2.91
3. Funcionamento supersilencioso com controlador inteligente de
velocidade do ventilador
4. O conector PCI-e 6+2 satisfaz as exigências das mais sofisticadas
placas de vídeo
5. Suporta 1 linha de saídas de 12V para uso em potências mais altas
6. Conceito ecológico para atender às exigências das agências “energy
star” e “blue angel” para economia de energia e de custos
7. 85% de eficiência em operações normais de carga
8. Vida útil: MTBF > 100,000 horas
9. PROTEÇÃO: OVP / OCP / OTP / OLP / SCP / OPP
10. Correção ativa do fator de potência (FP > 0.9)
11. A capacidade de potência real satisfaz o funcionamento dos sistemas
mais sofisticados
1.3 Descrição dos Modelos
RS-500-AMBA-D3: 500W Ativo PFC fonte de alimentação
2
Page 52
Manual do usuário / português
2. Especificações
2.1 Especificações de Entrada
1. Tipo: ATX 12V V2.3 / SSI EPS 12V V2.91
2. Tesão de entrada: 90 a 264V (seleção automática)
3. Corrente de entrada: 8A @ 115Vac / 4A @ 230Vac
4. Freqüência: 47 a 63 Hz
5. Bom sinal de energia: 100 a 500 ms
6. Tempo de retenção: > 17 ms
7. Eficiência (carga): 85% Tipicamente
8. Capacidade de saída: 500W contínuos
9. Capacidade de saída máxima: 620W
2.2 Especificações de Saída
RS-500-AMBA-D3
ENTRADA CA
SAÍDA CC
FORÇA MAX.
100~240 Vac 8~4 A 60/50 Hz
145W
+5V
+12V-12V
34A20A
408W12.5W
500W
+3.3V
20A
0.5A
6W
+5Vsb
2.5A
2.3 Ambiente
1. Dimensões: 150(anchura) x 150(longitud) x 86(altura) mm
2. Temperatura de funcionamento: 0 a 40ºC
3. MTBF: > 100,000 horas
4. EMC: CE / FCC / C-tick
5. Segurança: UL / TUV /NEMKO / GOST
3
Page 53
Manual do usuário / português
3. Instalação
1. Desligue o interruptor principal da fonte de alimentação e desconecte
o cabo de alimentação.
2. Remova os parafusos e abra o painel lateral do chassi.
3. Desligue todos os conectores de alimentação da placa-mãe e dos
dispositivos periféricos, como ventiladores, unidades de discos rígidos,
CD-ROMs, unidades de disquete, etc.
4. Substitua a fonte de alimentação.
5. Ligue os conectores P1(20+4 pinos) e P2,P3(alimentação de +12V /
4+4pinos) na placa-mãe.
6. Ligue os demais conectores nos componentes do sistema.
7. Certifique-se de que os demais conectores estejam ligados.
8. Feche o chassi e instale os parafusos do gabinete.
9. Conecte o cabo de alimentação à fonte de alimentação e ligue o
interruptor principal.
4. Solução de problemas
Se não for possível ligar o sistema depois de instalar a fonte de
alimentação, siga o guia de solução de problemas abaixo:
1. Certifique-se de que a alimentação principal está ligada corretamente.
2. Certifique-se de que os conectores P1 e P2 estão ligados corretamente
à placa-mãe.
3. Se a fonte de alimentação não funcionar corretamente, entre em
contato com nosso centro de serviços imediatamente.
4
Page 54
Manual do usuário / português
5. Descrição dos conectores
5.1 Conector P1 (placa-mãe) / 20+4 pinos
Pin1 Pin13
Descrição
PinoPino
1
+3.3V
+3.3V
2
COM
3
4
+5V
COM
5
6
+5V
COM
7
PWR_OK
8
+5V
9
10
11
12
SB
+12V
+12V
+3.3V
Cor
Laranja
Laranja
Preto
Vermelho
Preto
Vermelho
Preto
Cinza
Roxo
Amarelo
Amarelo
Laranja
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Descrição
+3.3V
+3.3V
-12V
COM
PS-ON
COM
COM
COM
+5V
+5V
+5V
COM
s
Cor
Laranja
Marrom
Azul
Preto
Verde
Preto
Preto
Preto
Vermelho
Vermelho
Vermelho
Preto
5.2 Conector P2,P3 (alimentação de +12 V) / 4+4 pinos
6. Controle automático de velocidade do ventilador
A vazão de necessária varia de acordo com a aplicação e o ambiente de
uso, mas 80 a 120 CFM (pés cúbicos por minuto) representam um valor
típico para o ventilador de 135 mm propriamente dito. Para aplicações
sensíveis a ruídos, recomenda-se usar um circuito de controle de
velocidade termossensível para o ventilador, para equilibrar o desempenho
térmico e acústico do sistema. Normalmente, este circuito detecta a
temperatura de um dissipador térmico interno e/ou do ar admitido do
ambiente e ajusta a velocidade do ventilador conforme necessário para
manter dentro das especificações as temperaturas da fonte de
alimentação e dos componentes do sistema. Consulte o gráfico de controle
de velocidade do ventilador ao lado.
Cooler Master garantiza que este dispositivo está libre de defectos de
material y manufactura, y ofrece una garantía limitada de 5 años para la
fuente de alimentación a partir de la fecha de compra. Guarde el recibo de
compra en un lugar seguro.
Este producto está diseñado para el uso exclusivo en ordenadores. Si
utiliza este dispositivo en cualquier otra aplicación la garantía se anulará.
Si no está familiarizado con la instalación de hardware informático, pida
ayuda profesional.
La garantía se ofrece para los dispositivos que sufran daños en su uso
normal. La garantía se anula si se determina que el dispositivo se ha
dañado por abuso, alteración, uso indebido, negligencia, voltaje de
alimentación incorrecto, contaminación de aire/agua, y catástrofes
naturales.
Para su propia seguridad, siga estas normas básicas:
1. Apague y desconecte la fuente de alimentación de la toma de
corriente alternada antes de la limpieza. No utilice de limpieza líquidos
o aerosol. Utilice un trapo seco para limpiar la superficie exterior de la
fuente de alimentación.
2. No instale o trabaje con su ordenador cerca del agua.
3. La fuente de alimentación debería alimentarse con el tipo de energía
indicada en la etiqueta de clasificación.
4. Nunca derrame líquido de ningún tipo en la fuente de alimentación.
5. Si la fuente de alimentación no funciona con normalidad, póngase en
contacto con nuestro centro de servicios.
eservice@coolermaster.com.tw
1
Page 60
Manual del usuario / español
1. Vista general
1.1 Introducción
La fuente de alimentación es un componente esencial que suministra todos
los requisitos de alimentación para soportar el funcionamiento del PC y
mantener una estabilidad continua y fiable del sistema del ordenador. La
fuente de alimentación Cooler Master le permite a su PC trabajar y más
eficientemente, con la mejor alimentación que haya tenido su PC. Además,
mejora la fiabilidad del sistema evitando los altibajos y subidas de tensión
irregulares de la toma de corriente general. A esto se suma que la fuente de
alimentación ofrece a su sistema una protección perfecta. RS-500-AMBA-D3
es compatible con las fuentes de alimentación ATX 12V V2.3 y EPS 12V
V2.91 que ofrecen más potencia para el uso de la CPU.
1.2 Características principales
1. Soporte completo el más reciente estándar de Intel ATX 12V V2.3
2. Cumple con el estándar SSI más reciente, EPS 12V V2.91
3. Funcionamiento muy silencioso con control inteligente de velocidad del
ventilador
4. Conector PCI-e 6+2 cuádruplo satisface los requisitos de tarjetas
gráficas avanzadas
5. Compatible con 1 salida de 12V para un uso más alto de la potencia
6. Diseño ecológica para cumplir con los requisitos de “energy star” y
“blue angel” para el ahorro de energía y dinero
7. Eficiencia 85% bajo la operación de carga típica
8. Vida estimada: MTBF > 100,000 horas
9. Protección: OVP / OCP / OTP / OLP / SCP / OPP
10. Corrección activa del factor de potencia (FP > 0.9)
11. La potencia real satisface la operación de sistemas avanzado
1.3 Descripciones del modelo
RS-500-AMBA-D3: 500W Activo PFC la fuente de alimentación
2
Page 61
Manual del usuario / español
2. Especificaciones
2.1 Especificaciones de entrada
1. Tipo: ATX 12V V2.3 / SSI EPS 12V V2.91
2. Voltaje de entrada: 90 a 264V (selección automática)
1. Medidas: 150(anchura) x 150(longitud) x 86(altura) mm
2. Temperatura de funcionamiento: 0 a 40ºC(voltaje de entrada nominal)
3. MTBF: > 100,000 horas
4. EMC: CE / FCC / C-tick
5. Seguridad: UL / TUV / NEMKO / GOST
3
Page 62
Manual del usuario / español
3. Instalación
1. Apague el interruptor principal de la fuente de alimentación y
desconecte el cable de alimentación.
2. Desatornille y abra el panel lateral del chasis.
3. Desconecte todos los conectores de alimentación de la placa base y de
los dispositivos periféricos, como ventiladores de la carcasa, unidades
de discos duros, CD-ROM, unidades de disquete, etc.
4. Reemplace la fuente de alimentación.
5. Conecte los conectores P1(placa base / 20+4 contactos) y
P2,P3(alimentación +12V / 4+4 contactos) en la placa base.
6. Conecte los demás conectores a los componentes del sistema.
7. Compruebe que todos los conectores estén conectados.
8. Cierre el chasis con los tornillos.
9. Conecte el cable de alimentación a la fuente de alimentación y
enciéndalo con el interruptor principal.
4. Solución de problemas
Si no puede encender el sistema tras la instalación de esta fuente de
alimentación, siga la siguiente guía de solución de problemas:
1. Compruebe que la corriente principal esté encendida correctamente.
2. Compruebe que los conectores P1 y P2 estén conectados correctamente
a la placa base.
3. Si la fuente de alimentación no funciona correctamente, póngase en
contacto con nuestro centro de servicios inmediatamente.
4
Page 63
Manual del usuario / español
5. Descripción de los conectores
5.1 Conector P1 (placa base) / 20+4 pines
Pin1 Pin13
Contacto
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Descripción
+3.3V
+3.3V
COM
+5V
COM
+5V
COM
PWR_OK
+5V
SB
+12V
+12V
+3.3V
Color
Naranja
Naranja
Negro
Rojo
Negro
Rojo
Negro
Gris
Púrpura
amarillo
amarillo
Naranja
Contacto
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Descripción
+3.3V
+3.3V
s
-12V
COM
PS_ON
COM
COM
COM
+5V
+5V
+5V
COM
Color
Naranja
Marrón
Azul
Negro
Verde
Negro
Negro
Negro
Rojo
Rojo
Rojo
Negro
5.2 Conector P2,P3 (alimentación de +12 V) / 4+4 pines
5.3 Conector PCI-e de 6 pines para PCI-e de 6+2 pines
PCI-e 6 Pin
Conector (PCI-e) / 6 pines
1
2
3
Descripción
+12V
+12V
+12V
Contacto
4
5
6
Contacto
Descripción
COM
COM
COM
Conector (PCI-e) / 6+2 pines
1
2
3
4
Descripción
+12V
+12V
+12V
COM
Contacto
5
6
7
8
Contacto
Descripción
COM
COM
COM
COM
6
Page 65
Manual del usuario / español
5.4 Conectores (SATA)
Molex 5Pin
450mm +/- 10mm150mm +/- 5mm150mm +/- 5mm
Molex 5 pines Conectores (SATA)
1
2
3
4
5
Descripción
+12V
COM
COM
+5V
+3.3V
Contacto
5.5 Conectores (periféricos) / 4 pines
Molex 5Pin
450mm +/- 10mm150mm +/- 5mm150mm +/- 5mm
SATASATASATA
1
2
3
4
5
Descripción
+12V
COM
+5V
COM
+3.3V
Peripheral
Contacto
PeripheralPeripheral
Molex 5 pines
1
2
3
4
5
Descripción
+12V
COM
COM
+5V
X
Contacto
Conectores (periféricos) / 4 pines
5.6 Conectres (disquete) / 4 pines
1
2
3
4
Peripheral
Descripción
+12V
COM
COM
+5V
Molex 5Pin
450mm +/- 10mm150mm +/- 5mm150mm +/- 5mm
Molex 5 pines
1
2
3
4
5
Descripción
+12V
COM
COM
+5V
X
Contacto
Conectores (periféricos)
/ 4 pines
Contacto
7
Contacto
Descripción
1
2
3
4
PeripheralFloppy
+12V
COM
COM
+5V
Conector (disquete)
/ 4 pines
1
2
3
4
Descripción
+12V
COM
COM
+5V
Contacto
Page 66
Manual del usuario / español
6.Control automático de la velocidad del ventilador
Los requisitos exactos de caudal de aire varían según la aplicación y el
entorno de uso final, pero 80 a 120 CFM representan un valor típico para el
ventilador de 135 mm propiamente dicho. Para las aplicaciones sensibles a
los ruidos, se recomienda usar un circuito de control de velocidad
termosensible para el ventilador, para equilibrar el rendimiento térmico y
acústico al nivel del sistema. Normalmente, este circuito siente la
temperatura de un disipador térmico interno y/o del aire que entra en el
ambiente y ajusta la velocidad del ventilador como sea necesario, para
mantener dentro de las especificaciones las temperaturas de la fuente de
alimentación y de los componentes del sistema. Consulte el gráfico de
controle de velocidad del ventilador, a la derecha.
Fan Voltage
7
6
5
4
3
2
1
0
8.53
Fan Voltage
Fan Speed
50
100
150
250
200
output(W)
300
350
400
450
500
Fan Speed
1000
900
800
700
600
500
400
300
200
100
0
8
Page 67
Inhoud
Garantie
Belangrijke veiligheidsmaatregelen
1. Overzicht
1.1 Introductie
1.2 Belangrijkste kenmerken
1.3 Modelbeschrijving
2. Specificaties
2.1 Ingangsspecificaties
2.2 Uitvoerspecificaties
2.3 Omgevingsfactoren
3. Installatie
4. ProbleMen oplossen
5. Beschrijving van de stekkers
5.1 Moederbord 20+4 pin stekker (P1)
5.2 CPU 4+4 Pin stekker (P2,P3)
Modulaire achterplaat
Cooler Master garandeert dat dit toestel vrij van materiaal- en
arbeidsfouten is, en verleent 5 jaar beperkte hardwaregarantie op de
voeding vanaf de datum van aankoop. Bewaar uw bonnetje op een veilige
plek.
Dit product is allen voor computergebruik ontworpen. Het gebruiken van
dit toestel op een andere manier heft de garantie op. Als u niet bekend bent
met de installatie van computerhardware, vraag dan professionele
ondersteuning.
De garantie is van toepassing op schade die is veroorzaakt door normaal
gebruik en wordt opgeheven als is bepaald dat het toestel is beschadigd
door misbruik, aanpassing, onjuist gebruik, verwaarlozing, onjuiste
stroomtoevoer, lucht/waterverontreiniging ongelukken en natuurrampen.
Let op de volgende standaardregels om uw eigen veiligheid te
waarborgen:
1. Schakel de voeding uit en trek hem uit het stopcontact voordat u deze
schoonmaakt. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of
reinigingsmiddelen in spuitbussen. Gebruik een droge doek om de
buitenkant van de voeding te reinigen.
2. Installeer en gebruik uw computersysteem nooit in de buurt van water.
3. De voeding moet worden aangesloten op een stroombron volgens het
label.
4. Mors nooit vloeistof op de voeding.
5. Als de voeding niet normaal functioneert, aarzel dan niet om contact
op te nemen met onze klantenservice.
eservice@coolermaster.com.tw
1
Page 69
Gebruikershandleiding / Nederlands
1. Overzicht
1.1 Introductie
De voeding is een sleutelonderdeel om te voldoen aan alle pcgebruiksvereisten en om continue stabiliteit en betrouwbaarheid van een
computersysteem te garanderen. Met de voeding van Cooler Master
functioneert uw pc nog efficiënter als stroom in de pc wordt geleid. Het
verbetert de betrouwbaarheid van uw systeem omdat het abnormale
stroomtoevoer door pieken en dalen tegengaat. Daarnaast levert de
voeding het systeem de perfecte bescherming. De RS-500-AMBA-D3
voldoet aan de ATX 12V V2.3 en EPS 12V V2.91 stroomtoevoer die meer
energiecapaciteit voor CPU-gebruik levert.
1.2 Belangrijkste kenmerken
1. Voldoet aan de nieuwste Intel-standaard ATX 12V V2.3
2. Voldoet aan de nieuwste SSI-standaard EPS 12V V2.91
3. Superstil met slimme besturing van de fansnelheid
4. PCI-e 6+2-stekker beantwoordt de vereisten van high-end videokaarten
5. Ondersteunt 1 rail 12V uitgangen voor hoger stroomverbruik
6. Groen energieontwerp om te voldoen aan de vereisten van energy star
en blue angel
7. 85% efficiëntie bij normale belasting
8. Hogere betrouwbaarheid (MTBF > 100,000 uur)
9. Bescherming: OVP / OCP / OTP / OLP / SCP / OPP
10.Actieve stroomfactorcorrectie (PF > 0.9)
11.Daadwerkelijke stroomcapaciteit voldoet aan de vraag van high-end
systemen
1.3 Modelbeschrijving
RS-500-AMBA-D3: 500W Actief PFC Voedingen
2
Page 70
Gebruikershandleiding / Nederlands
2. Specificaties
2.1 Ingangsspecificaties
1. Type: ATX 12V V2.3/SSI EPS 12V V2.91
2. Voltage: 90V ~ 264V (automatisch bereik)
3. Gelijkstroom: 8A op 115Vac / 4A op 230Vac
4. Frequentie: 47Hz ~ 63Hz
5. Stroom OK-signaal: 100ms ~500ms
6. Ophoudtijd: > 17ms
7. Efficiëntie: 85% normale belasting
8. Uitvoercapaciteit: 500W continu
9. Piekcapaciteit: 620W
2.2 Spécifications de sortie
RS-500-AMBA-D3
Wisselstroom in
Gelijkstroom uit
Totale uitvoer
100~240 Vac 8~4 A 60/50 Hz
145W
+5V
+12V-12V
34A20A
408W12.5W
500W
+3.3V
20A
0.5A
6W
+5Vsb
2.5A
2.3 Omgevingsfactoren
1. Afmetingen: 150 (B) x 150 (H) x 86 (D) mm
2. Gebruikstemperatuur: 0 ~ 40 C
o
3. MTBF: > 100,000 uur
4. EMC: CE / FCC / C-tick
5. Veiligheid: UL / TUV / NEMKO / GOST
3
Page 71
Gebruikershandleiding / Nederlands
3. Installatie
1. Zet de hoofdstroomschakelaar van de voeding uit en trek de
stroomkabel los.
2. Draai de schroeven los en open de zijkant van de kast.
3. Trek alle stroomkabels los van het moederbord en systeemapparaten,
zoals kastfans, harde schijven, cd-romstations, floppydiskstations, enz.
4. Vervang de voeding.
5. Sluit de P1 (20+4 pin) en P2,P3 (CPU 4+4 pin) stekkers aan op het
moederbord.
6. Sluit de andere stekkers aan op de systeemonderdelen.
7. Controleer of alle andere stekkers ook verbonden zijn.
8. Sluit de kast en draai de kastschroeven weer vast.
9. Steek de stroomkabel in het stopcontact
4. Problemen oplossen
Als u systeem niet opstart nadat de voeding is geïnstalleerd, volg dan
onderstaande stappen om het probleem te verhelpen:
1. Controleer of de hoofdstroomkabel correct is aangesloten.
2. Controleer of de stekkers P1 en P2 correct op het moederbord zijn
aangesloten.
3. Als de voeding niet correct functioneert, neem dan onmiddellijk contact
op met onze klantenservice.
4
Page 72
Gebruikershandleiding / Nederlands
5. Beschrijving van de stekkers
5.1 Moederbord 20+4 pin stekker (P1)
Beschrijving
Pin1 Pin13
Pin
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
+3.3V
+3.3V
COM
+5V
COM
+5V
COM
PWR_OK
+5V
SB
+12V
+12V
+3.3V
5.2 CPU 4+4 Pin stekker (P2,P3)
Beschrijving
Pin1 Pin3
Pin
COM
1
COM
2
+12V
3
+12V
4
Kleur
Oranje
Oranje
Zwart
Rood
Zwart
Rood
Zwart
Grijs
Paars
Geel
Geel
Oranje
Kleur
Zwart
Zwart
Geel
Geel
Pin
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Beschrijving
+3.3V
+3.3V
s
-12V
COM
PS-AAN
COM
COM
COM
+5V
+5V
+5V
COM
Kleur
Oranje
Bruin
Blauw
Zwart
Groen
Zwart
Zwart
Zwart
Rood
Rood
Rood
Zwart
5
Page 73
Gebruikershandleiding / Nederlands
PCI-e 6Pin
PCI-e 6+2 Pin
450mm +/- 10mm
Modulaire achterplaat
4 Pin stekkers voor
randapparatuur
SATA stekkers
Floppy stekker / 4 Pin
PCI-e 6+2 Pin stekker
Molex 4pin
Floppy/Sata
5.3 PCI-e 6 Pin naar PCI-e 6+2 Pin stekker
PCI-e 6 Pin
PCI-e 6 Pin
Beschrijving
Pin
+12V
1
+12V
2
+12V
3
6pin
PCI-E
Molex 4pin/Floppy/SataMolex 4pin/Floppy/Sata
PCI-EPCI-E
PCI-e 6+2 Pin stekker
Beschrijving
Pin
Kleur
4
COM
5
COM
6
COM
Pin
+12V
1
+12V
2
+12V
3
COM8COM
4
Pin
Kleur
5
6
7
COM
COM
COM
6
Page 74
Gebruikershandleiding / Nederlands
5.4 SATA stekkers
Molex 5Pin
450mm +/- 10mm150mm +/- 5mm150mm +/- 5mm
Molex 5 Pin stekkerSATA stekkers
Beschrijving
Pin
1
2
3
4
5
+12V
COM
COM
+5V
+3.3V
SATASATASATA
Beschrijving
Pin
1
2
3
4
5
5.5 4 Pin stekkers voor randapparatuur
Molex 5Pin
450mm +/- 10mm150mm +/- 5mm150mm +/- 5mm
Molex 5 Pin stekker
Beschrijving
Pin
1
2
3
4
5
+12V
COM
COM
+5V
X
Peripheral
4 Pin ste kkers voor
randapparatuur
Pin
1
2
3
4
PeripheralPeripheral
Beschrijving
+12V
COM
COM
+5V
5.6 Floppy stekker
Molex 5Pin
450mm +/- 10mm150mm +/- 5mm150mm +/- 5mm
Peripheral
PeripheralFloppy
+12V
COM
+5V
COM
+3.3V
Molex 5 Pin stekker
Beschrijving
Pin
1
2
3
4
5
+12V
COM
COM
+5V
X
7
4 Pin ste kkers voor
randapparatuur
Beschrijving
Pin
1
2
3
4
+12V
COM
COM
+5V
Floppy stekker 4 Pi n
Beschrijving
Pin
1
2
3
4
+12V
COM
COM
+5V
8
Page 75
Gebruikershandleiding / Nederlands
6. Besturing van de automatische fansnelheid
De exacte CFM-vereisten verschillen per toepassing en gebruiksomgeving,
maar 80-120 CFM is gebruikelijk voor de 135mm fan. Voor
geluidsgevoelige toepassingen, wordt aangeraden een temperatuurgevoelig
besturingscircuit voor fansnelheid te gebruiken om een balans te vinden
tussen temperatuur van het systeem en geluidsniveau. Dit circuit
detecteert normaal gesproken de temperatuur van een interne heat sink
en/of inkomende omgevingstemperatuur en past de snelheid van de fan
hierop aan om de temperatuur van voeding en systeemonderdelen binnen
de perken te houden. Zie de tekening van de fansnelheidsbesturing
hieronder.