Cooktek MWG7000-200L Installation Manual

INSTALLATION ● OPERATION
OWNER’S MANUAL
Stock Pot Heater, High-Power Wok
Models MSP7000-200, MSP8000-400,
MWG7000-200L, MWG8000-400L,
MWG7000-200XL, MWG8000-400XL
Part Numbers 641400, 641500, 642101,
642303, 642201, 642403
Toll Free: +1 (888) COOKTEK
Toll Free Fax: +1 (888) COOKFAX
Phone: +1 (312) 563-9600
Fax: +1 (312) 432-6220
www.cooktek.com
customerservice@cooktek.com
103721
Toll Free: +1 (888) COOKTEK
Toll Free Fax: +1 (888) COOKFAX
Phone: +1 (312) 563-9600
Fax: +1 (312) 432-6220
www.cooktek.com
customerservice@cooktek.com
Manual Stock 10336_A USINTL
SPECIFICATIONS
Dimensions
inches mm
A 19.68 500
B 23.20 590
C 11.40 289
D 17.10 434
E* 6.00 152
F 21.90 556
Dimensions
inches mm
A 23.20 590
B 15.35 390
C 11.60 294
D 21.90 557
E 17.10 435
F* 6.00 152
Stock Pot Heater MSPx000-x00
* Feet are adjustable, height range is 6-8” (15.24-20.32cm)
400mm Wok Unit MWGx000-x00L
* Feet are adjustable, height range is 6-8” (15.24-20.32cm)
Antes de Começar:
Por favor, certifique-se de que este cabo de energia está ligado firmemente à sua unidade CookTek ANTES de ligar a unidade à tomada de energia e antes de tentar funcionar com ela.
Não toque na placa de cerâmica (no cimo do Cooktop) imediatamente depois
da sua utilização. O calor emitido pelo tabuleiro será transferido para a placa de cerâmica, fazendo com que esta fique quente ao toque.
A assistência técnica deste produto só pode ser realizada por um agente de
assistência técnica autorizado ou por pessoal da CookTek. Não tente abrir a unidade nem efectuar assistência técnica de qualquer tipo. Para informações referentes à assistência técnica, por favor entre em contacto com a CookTek pelo telefone 1-312-563-9600.
O aparelho deve estar ligado à terra. Ligue apenas a uma tomada
correctamente ligada à terra. Antes de funcionar com o aparelho, leia as instruções relativas à ligação à terra e os Requisitos para Instalação Eléctrica na Página 3 deste folheto. Não utilize um cabo de extensão.
SPANISH
Antes de utilizar el anafe (cooktop), realice lo siguiente:
Retire todo el material de embalaje.
Coloque la unidad sobre una superficie seca, plana, dura, estable y no
inflamable.
Mantenga la unidad alejada de otras fuentes de calor y deje un margen de al
menos 5 cm para que el aire circule por los lados y las partes anterior y posterior de la unidad.
Por su seguridad, nunca corte, quite ni inutilice la conexión eléctrica (tierra) del enchufe. No utilice nunca el anafe con un enchufe adaptador ni un cable prolongador.
Dimensions
inches mm A 23.20 590 B 19.41 493 C 11.60 294 D 21.90 557 E 17.10 435
F* 6.00 152
500mm Wok Unit MWGx000-x00XL
* Feet are adjustable, height range is 6-8” (15.24-20.32cm)
ADVERTENCIA: Se puede producir un choque eléctrico por un enchufe conectado a tierra de manera incorrecta. Si tiene alguna duda relacionada con las instrucciones de conexión a tierra, póngase en contacto con un electricista cualificado.
Antes de comenzar:
Asegúrese de que el cable eléctrico está unido firmemente a la unidad CookTek ANTES de conectar la unidad a la electricidad y antes de intentar utilizarla.
No toque la placa cerámica (situada en la parte superior del anafe)
inmediatamente después de utilizarla. El calor de la cazuela se transferirá a la placa cerámica y hará que ésta se caliente.
La revisión de este producto únicamente puede realizarla un operario de
mantenimiento autorizado o el personal de CookTek. No intente abrir la unidad ni realizar ninguna labor de mantenimiento. Para obtener información sobre el mantenimiento, póngase en contacto con CookTek llamando al 1-312-563-
9600.
Este aparato se debe conectar a tierra. Enchúfelo únicamente a una toma
conectada a tierra de manera adecuada. Antes de utilizarlo, lea las instrucciones de conexión a tierra y los “Requisitos de la instalación eléctrica” de la página 3 de este folleto. No utilice cables prolongadores.
14
Manual Stock 10336_A USINTL
POLISH
Przed rozpoczęciem używania urządzenia Cooktop, należy wykonać poniższe czynności:
Usunąć wszystkie elementy opakowania.
Ustawić urządzenie na suchej, poziomej, twardej, stabilnej i niepalnej
powierzchni.
Ustawić urządzenie z dala od innych źródeł ciepła i zapewnić wokół urządzenia
wolną przestrzeń, co najmniej 0,5 cm, aby umożliwić obieg powietrza
Dla bezpieczeństwa użytkownika nie wolno nigdy przecinać, wyjmować ani wyłączać połączenia elektrycznego (uziemienia) z wtyczki. Stosując urządzenie Cooktop nie wolno używać złącza pośredniego ani przedłużacza.
BEFORE OPERATION
Before operating your stock pot heater or high power induction wok, perform the following tasks:
Remove all packing material and save for subsequent shipment or in case of
concealed shipping damage.
Keep unit away from other heat sources and allow at least two (2) inches
clearance for air circulation at sides, front and rear of the unit. If either the air intake or exhaust outlet is blocked, the internal temperature will rise, causing an error code to occur.
Please make sure that the power cord is firmly attached to your CookTek uit
BEFORE plugging the unit into the power receptacle and before attempting operation.
OSTRZEŻENIE: Niewłaściwe uziemienie wtyczki może spowodować porażenie prądem elektrycznym. W przypadku wątpliwości dotyczących instrukcji uziemienia należy skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem.
Przed rozpoczęciem używania:
Należy sprawdzić, czy przewód zasilania jest pewnie przymocowany do modułu CookTek PRZED podłączeniem urządzenia do gniazdka zasilania i przed rozpoczęciem jego używania.
Nie dotykać płyty ceramicznej (lub wierzchniej części urządzenia Cooktop)
bezpośrednio po zakończeniu jego używania. Wysoka temperatura patelni może przenosić się na płytę ceramiczną, stwarzając możliwość oparzenia w przypadku jej dotknięcia.
Obsługa serwisowa tego produktu może być prowadzona jedynie przez
upoważnionego pracownika serwisu lub przez personel firmy CookTek. Nie podejmować samodzielnej próby otwarcia urządzenia ani nie wykonywać żadnych napraw. Aby uzyskać informacje dotyczące obsługi serwisowej, należy skontaktować się z firmą CookTek pod numerem 1-312-563-9600.
Niniejsze urządzenie wymaga uziemienia. Podłączać jedynie do właściwie
uziemionego gniazda. Przed użyciem należy przeczytać instrukcję dotyczącą uziemienia oraz część „Wymogi instalacji elektrycznej” na stronie 3 niniejszej ulotki. Nie używać przedłużacza.
PORTUGUESE
Antes de funcionar com o seu Cooktop, faça o seguinte:
Retire todo o material de embalagem.
Coloque a unidade numa superfície seca, nivelada, rígida, estável e não
inflamável.
Mantenha a unidade afastada de outras fontes de calor e deixe um espaço de
pelo menos 5 cm nos lados, frente e traseira da unidade, para circulação do ar.
Para sua segurança, nunca corte, retire nem desactive a ligação eléctrica (terra) da ficha. Nunca utilize uma ficha adaptadora nem cabo de extensão com o Cooktop.
ADVERTÊNCIA: Uma ficha incorrectamente ligada à terra pode provocar choque eléctrico. Se tiver alguma questão sobre estas instruções de ligação à terra, por favor consulte um electricista qualificado.
13 2
Grounding Instructions:
The unit must be properly grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing a safe path for the electric current. The unit has a power cord with a 4 or 5-prong grounding plug, which must be used in a compatible and properly grounded outlet. It is the owner’s responsibility to an appropriate wall receptacle.
For your safety, never cut, remove, or disable the electrical (ground) connection from the plug. Never use an adapter plug or an extension cord with the stock pot heater or high power induction wok.
WARNING: Electric shock can result from an improperly grounded plug. Please consult a qualified electrician if you have any questions about these grounding instructions.
Every installation site has different electrical wiring. Because many different local codes exist, it is the Owner and Installer’s responsibility to comply with those codes. CookTek is not responsible for any consequential damages as a result of failure to comply with installation requirements.
Read all installation instructions carefully before starting installation.
Remove stock pot heater or high power induction wok carefully from carton.
Remove all loose packaging and accessories and save for subsequent
shipment or in case of concealed shipping damage.
It is the responsibility of the installer to comply with all federal, state and local
codes.
Any installation not matching the specifications discussed in this manual
automatically voids the product’s warranty.
APPROVED FOR COMMERCIAL USE
CookTek’s Stock Pot Heater and High Power Induction Woks are in
conformance with UL 197 and CSA 22.2 No. 109 standards and bears the commercially rated approvals.
CookTek’s Stock Pot Heater and High Power Induction Woks are in
conformance with European Economic Area standards and bears the CE marking signifying European Conformity.
Manual Stock 10336_A USINTL
Loading...
+ 5 hidden pages