When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
• Read all instructions.
• Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
• To protect against electric shock, do not place this grill and wafe maker or
electric cord in water or other liquid. See instructions for cleaning.
• Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
• Do not use appliance unattended.
• Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before
putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.
• Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. return appliance to
the nearest authorized service center for examination, repair or adjustment.
• To reduce the risk, use accessory attachments only if recommended by the
appliance manufacturer.
• Do not use outdoors or while standing in a damp area.
• Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
• Do not place on or near hot gas or electric burner,or in a heated oven.
• Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or
other hot liquids.
• Do not use appliance except as intended.
Additional warnings
1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety.
2. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
THIS PRODUCT FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
electrodoméstico.
2. Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el
tico por parte de una persona responsable de su seguridad.
supervisión o instrucciones respectivas con respecto al uso del electrodomésdas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que se les preste la
(incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminui-
1. Este electrodoméstico no ha sido diseñado para ser utilizado por personas
Advertencias adicionales
aceite u otros liquidos calientes.
13. Tome las debidas precauciones cuando mueva un aparato que contenga
12. No toque las supercies calientes. Use las asas.
11. No use este aparato para otro uso del que no ha sido fabricado.
agarre el enchufe y remuévalo de la salida. No jale directamente el cable.
10. Para usar, conecte el cable de una salida eléctrica. Para desconectar,
microondas convencional.
9. No coloque sobre o cerca de una parrilla de gas, hornilla eléctrica o de un
calientes.
8. No deje el cable colgando sobre el borde de la mesa ni tocando supercies
7. No use al aire libre.
fuego, choque eléctrico o daño a la unidad.
6. El empleo de accesorios, no recomendados por el fabricante, puede causar
ajuste o reparación.
Lleve este aparato al distribuidor autorizado más cercano para su revisión,
funcionamiento del aparato o si ha sido dañado en cualquier manera.
5. No uilize ningún aparato con el cable o el enchufe dañado, después del mal
La unidad debe estar fría antes de remover o añadir cualquier pieza.
4. Desconecte el interruptor cuando no esté en uso o antes de limpiar.
por o cerca de niños.
3. La supervisión cercana es necesaria cuando cualquier aparato es usado
cable, el enchufe, o el aparato en agua u otro líquido.
2. Para proteger contra el fuego, choque eléctrico, o daños, no sumerja el
1. Leer las instrucciones.
deberán ser siempre aplicadas, incluyendo las siguientes:
Cuando use aparatos eléctricos, las precauciones básicas de seguridad
IMPORTANTES
USOS Y CUIDADOS
Page 3
2. Aplique ligeramente aceite a las planchas y cierre la tapa.
al iniciar su uso.
cialmente, surgirá un poco de humo, lo cual es normal con artefactos eléctricos
1. Conecte la unidad a la corriente y mueva la manija de control al máximo. Ini-
COMO PREPARAR UN SANDWICH
dad antes de limpiar.
temperatura al mínimo, desconecte de la corriente y deje que se enfríe la uni-
6. Al terminar de cocinar la cantidad de waes deseada, mueva el control de
airoso, coloque el control de temperatura en un nivel más bajo.
ente, deje que se cocine durante 1-2 minutos más. Para un wae mas suave y
mezcla de inmediato y cierre la tapa. Si desea un wae más dorado y cruji-
5. Retire los waes cuando estén dorados. Si se desean más waes, vierta la
de vapor, lo que indica que está listo.
En cuyo caso, ciérrelo y prolongue el tiempo hasta que se observe un escape
ofrece resistencia al tratar de abrir, puede que el wae aún no esté bien hecho.
4. Al pasar 7-8 minutos, abra la tapa y chequee el color bronceado si la tapa
para wae inferior y ciérrelo.
3. Abra la unidad y vierta 2/3 de taza de la mezcla para wae en la plancha
2. Aplique ligeramente aceite a las planchas y cierre la tapa.
al iniciar su uso.
cialmente, surgirá un poco de humo, lo cual es normal con artefactos eléctricos
1. Conecte la unidad a la corriente y mueva la manija de control al máximo. Ini-
COMO PREPARAR UN WAFLE
limpieza sugeridos.
de plástico, nylon o de madera. Siga cuidadosamente los procedimientos de
Para proteger la calidad de la supercie antiadherente, utilice sólo utensilios
ente. Las planchas están listas para usar.
la cocción deseada. Cuando la luz indicadora se apaga, la unidad está calicocina para rociar la supercie. Ajuste la perilla de control de temperatura para
después lavada. Para acondicionarla, utilice un spray o brocha con aceite de
La supercie a utilizar requiere que se acondicione antes de ser calentada y
NOTE: A short power supply cord is provided to reduce the risk of personal
injury resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord, If
a longer cord is required, extension cords are available from local hardware
stores and may be used if care is exercised in their use. If an extension cord
is used, (1) the marked electrical rating of the extension cord should be at
least 13 A., 125 V., 1625 W., and (2) the longer cord should be arranged so
that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on
by children or tripped over accidentally.
PREPPING GRILL & WAFFLE MAKER
The grid surface being used requires conditioning before each heating that
follows washing. To condition; spray or brush the grid surface with cooking oil.
Set control knob to recommended cooking temperature. When indicator light
goes off, unit is preheated. The grids are ready to use.
To protect the premium quality non-stick surfaces, use only plastic, nylon or
wooden utensils. Carefully follow suggested cleaning procedures.
MAKING A WAFFLE
1. Plug into any AC outlet. Turn control knob to highest setting. Initially, some
smoking may occur. This is normal for newly manufactured appliances and
will not recur after the rst few uses.
2. Lightly coat grids with oil and close lid.
3. Raise lid and pour approximately 2/3 cup batter on lower grid. Close the lid.
The amount of batter required may vary with recipe or brand of mix.
4. After 7-8 minutes, gently lift lid to check for brownness. If lid shows resistance to lifting, the wafe may not be quite done. Close top and watch for
steaming to stop before checking again.
5. Remove wafe when browned. If a second wafe is desired, pour batter
immediately and close lid. If you prefer a darker and crisper wafe, close lid
and let cook 1-2 minutes longer. For a lighter, airy one, turn control to a lower
setting.
6. When nished baking, turn control knob to lowest setting, unplug and cool
before cleaning.
PREPARANDO EL GRILL Y WAFLERA
MAKING A SANDWICH
dor o mesa donde pueda ser jalado por un niño o tropezarse accidentalmente.
el cable más largo debe acomodarse de modo que no cuelgue sobre el mostratrica del cable de extensión debe ser de al menos 13 A., 125 V., 1625 W., y (2)
con cuidado. Si se usa un cable de extensión, (1) la capacidad nominal elécestán disponibles en las ferreterías locales y pueden ser utilizados si se usa
cable más largo, si un cable más largo es necesario, los cables de extensión
de lesiones personales como resultado de enredarse o de tropezar con un
NOTA: Un cable de alimentación corto es suministarado para reducir el riesgo
1. Plug into any AC outlet. Turn control knob to highest setting. Initially, some
smoking may occur. This is normal for newly manufactured appliances and
will not recur after the rst few uses.
2. Lightly coat grids with oil and close lid.
3. Raise lid and place sandwich.
4. Gently lift lid and check for browning until it is to your liking.
5. Remove sandwich.
6. When nished baking, turn control knob to lowest setting, unplug and cool
before cleaning.
Page 4
CLEAN & CARE
CAUTION: Unplug from electrical outlet before cleaning. Never immerse appli-
ance in water or other liquids.
• While grids are still warm, brush with clean, soft pastry brush or cloth.
• Do not use steel wool or coarse scouring pads. Remove stubborn stains with
a plastic mesh puff or pad. For best results, use only products with directions
stating safe for cleaning non-stick surfaces.
• The exterior nish should be cleaned with a non-abrasive cleaner or soft,
damp cloth.
PART LIST
1
5
4
1. Temperature control knob
2. Floating hinge top
3. Handles
4. Non-stick plates
5. Non-skid legs
3
4
3
3
2
5. Patas antideslizantes
4. Parrillas antiadherentes
3. Agarraderas
2. Tapa con altura ajustable
1. Control de temperatura
LISTA DE PARTES
2
• El exterior se limpia con un jabón no abrasivo y un paño suave húmedo.
que especiquen que son ideales para limpiar supercies antiadherentes.
3
difíciles con una esponja plástica. Para mejores resultados, use sólo productos
• No use ningún material abrasivo para limpiarlo. Remueva las manchas
o paño limpio.
• Mientras las planchas estén un poco calientes, limpielas con un cepillo suave
piar. Nunca sumerja en agua u otros líquidos.
ADVERTENCIA: Asegúrese que el equipo esté desconectado antes de lim-
LIMPIEZA Y CUIDADO
5
1
unidad antes de limpiar.
de temperatura al mínimo, desconecte de la corriente y deje que se enfríe la
6. Al terminar de cocinar la cantidad de sandwiches deseada, mueva el control
5. Retire el sandwich.
deseado.
4. Abra la tapa lentamente para revisar el dorado del sandwich hasta el nivel
3. Abra la unidad coloque un sandwich.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.