Continental edison CEMP54 User Manual

Page 1
LECTEUR MP5
Réf. : CEMP54
-
Page 2
SOMMAIRE
Précautions Fonctions de base Utilisation
Aspect
Description des touches
Allumer/ Eteindre
Alimentation insuffisante
Sauvegarder un fichier
Connecter à un PC, mise en charge
Configuration du système
Branchement à un pc
Branchement à un chargeur / adaptateur
Interface principale
Stand-by
Allumer
Musique
Interface musique
Images Vidéo
Menu vidéo
Caméra
Prise de vue
Menu
Caméscope Enregistrement
Menu enregistrement
Radio FM E-book
Fonction lecture de textes
Outils intégrés : Calendrier, chronomètre, calculatrice
1
Page 3
Chronometre
Calculatrice
Calendrier
Gestionnaire de fichiers
Menu principal
Réglages
Affichage
Calibrage
Delai d’extinction
Date et heure
Langues disponibles
Sortie tv
Reset Caractéristiques techniques
PRECAUTIONS
Pour une utilisation optimale du lecteur, l'utilisateur se doit de lire attentivement le manuel et appliquer strictement les instructions décrites.
Toujours manipuler le lecteur avec précaution.
Eviter tout contact avec des produits chimiques tels que du benzène, des diluants,
etc.
Tenir le lecteur éloigné des champs magnétiques et électriques puissants.
Eviter d’exposer l’appareil à la lumière directe du soleil ou à proximité des
appareils de chauffage.
Ne jamais tenter de réparer ou de modifier par soi-même le lecteur.
Afin de prendre aucun risque, ne jamais utiliser le lecteur avec des écouteurs tout
en faisant du vélo ou en conduisant une voiture ou une moto.
Pour ne pas endommager votre ouïe, ne jamais mettre le volume du son trop fort.
Jeter au rebut les emballages, piles et autres produits usagés conformément aux
règlements en vigueur.
2
Page 4
FONCTIONS DE BASE
Ecran TFT tactile 3 pouces de 400x240 pixels, 260.000 couleurs.
Formats audio supportés : WMA, DRM WMA, OGG, APE, FLAC, WAV et AAC
Enregistrement FM et microphone ; formats supportés : WMA, WAV
Formats images supportés : JPEG, BMP, GIF, TIF et PNG
Formats vidéo supportés : AVI, WMV, FLV, RM, RMVB, MP4, 3GP, MPEG, VOB,
DAT et SWF
Radio FM intégrée
Formats E-book supportés : TXT
Appareil photo, vidéo numérique, webcam
Fonctions intégrées : calendrier, chronomètre, calculatrice
Prise en charge des cartes TF (carte mini SD)
Configurations : affichage et réglage des propriétés de toutes les fonctions.
Visualisation des images avec effets
Prise en charge de la restauration ADFU et mise à jour USB ; supporte le DRM du
fichier de mise à jour.
Fonctionnement multitâches
Transfert de données (échange de fichiers entre la carte et la mémoire interne)
Gestionnaire de fichiers
Sortie TV
Batterie au lithium intégrée
Utilisation du lecteur pendant la charge de la batterie
Haut-parleur intégré ; le système écouteurs / haut-parleur est automatiquement
commuté
Prise en charge de la saisie manuscrite en anglais et en chinois simplifié
Multi langage : 29 langues
Assistant de recherche par nom de fichier
Fonction RTC (Heure Radiocommandée) pour mise à l'heure du système.
3
Page 5
UTILISATION
Aspect
4
Page 6
Description des touches
1. Touches
N° Non Fonctions Observ
(1) Appui long pour allumer ou éteindre ; appui bref pour retourner à la
1 HOME
page principale
Option
(2) Quand l'écran est éteint, appuyer brièvement sur cette touche pour rallumer l’écran
2 TF
3 USB
4 Ecouteur
5 Vol+
6 Vol-
7 Camera
8 Reset
Notes :
(1) « Appui long » signifie que la touche est appuyée plus de 2 secondes. (2) « Appui bref » signifie que la touche est appuyée moins de 1-2 secondes. (3) Les descriptions ci-dessus ne s'appliquent que quand le lecteur est allumé.
Port carte slot TF (mini SD)
Port mini USB
Jack écouteur
Appui long pour augmenter le volume ; appui bref pour déverrouiller
Appui bref pour diminuer le volume d’une unité ; appui long pour diminuer en continu.
Réinitialisation : quand l’appareil ne veut plus fonctionner, presser le Reset pour réinitialiser l’appareil.
2. Définitions
N° Non Fonctions Observ
1 Appui bref
2 Appui long La touche est appuyée moins de 1-2 secondes.
3 Glisser/ poser
Saisie
4
manuscrite
La touche est appuyée plus de 2 secondes, surtout pour sélectionner une option ou pour confirmer.
Cette fonction sert à indiquer une direction, changer de page, d’image, etc.
Pour écrire des caractères et des symboles
5
Page 7
Allumer/ Eteindre
Maintenir appuyée la touche HOME pour allumer ou éteindre le lecteur.
Le lecteur s’éteint automatiquement quand le délai d’inactivité fixé par l'utilisateur est atteint.
Remarque : cette fonction est désactivée quand le lecteur est connecté à un PC.
Alimentation insuffisante
En cas d’alimentation insuffisante, le lecteur se met automatiquement en stand-by. Veuillez ne pas rallumer le lecteur avant d’avoir rechargé la batterie. Un courant de charge de 400 à 500mA est recommandé.
Sauvegarder un fichier
Les différents fichiers doivent être sauvegardés dans le répertoire correspondant. Par exemple : la musique doit être sauvegardée dans le répertoire MUSIC, les fichiers enregistrés dans le répertoire RECORD, et ainsi de suite ; autrement, les fichiers de musique ne pourront pas être inclus dans une liste de musique.
CONNECTER A UN PC, MISE EN CHARGE
CONFIGURATION DU SYSTÈME
SE : WINDOWS98/ ME/ 2K/ XP/ VISTA/ LINUX6.2/ MAC 10/ WINDOWS 7
PROCESSEUR : PENTIUM 133 MHZ AU MINIMUM
MEMOIRE: 32 MO AU MINIMUM
ESPACE LIBRE DANS LE DISQUE DUR : 100 MO AU MOINS
CARTE VIDEO : 640X480 ET PLUS, COULEUR AMELIOREE (16 BITS) ET PLUS
BRANCHEMENT A UN PC
BRANCHEZ LE LECTEUR A UN PC AVEC LE CABLE USB FOURNI ; SELECTIONNER UN
MODE POUR ENTRER
LECTEUR
.
. DEBRANCHEZ LE CABLE USB, LE SYSTEME PASSE EN MODE
BRANCHEMENT A UN CHARGEUR / ADAPTATEUR
BRANCHEZ LE LECTEUR AU CHARGEUR : LE SYSTEME AFFICHE 2 OPTIONS: « CHARGE
AND
PLAY » OU « CHARGE USB ». LE FONCTIONNEMENT EST CELUI DECRIT DANS
« BRANCHEMENT A UN PC ».
6
Page 8
INTERFACE PRINCIPALE
STAND-BY
Quand le système est en mode Stand-by (veille), appuyer pendant3 secondes sur « V+ » pour déverrouiller.
ALLUMER
L’écran affiche la page principale :
7
Page 9
Heure
Icônes des
applications
Batterie
MUSIQUE
Dans la page principale, sélectionner l’icône pour ouvrir le menu Music.
8
Page 10
INTERFACE MUSIQUE
Quitter
Temps écoulé
Progression
Equaliseur
Batterie
Réglages
Durée totale
Evaluation
Mode Play
Répétition AB
Spectre/ Paroles
Volume
L’affichage Spectre/paroles/album : cliquer ici pour afficher le spectre, les paroles (éventuellement) ou l'album (éventuellement).
1. Utiliser les touches et pour mettre en play ou en pause.
2. Quand la musique est en play ou en pause, on faire une avance ou un retour rapide en déplaçant le bouton de progression.
3. Utiliser les touches
et pour passer à la piste précédente ou suivante.
4. La barre de progression est cachée 10 secondes après être entré dans l’interface Music ; elle se réaffiche quand on clique sur sa zone.
5. Musique de fond : la musique joue en fond sonore quand on appuie sur
pendant
la lecture ; les applications qui sont compatibles avec la musique peuvent alors être lancées (excepté la vidéo, la capture, les jeux Flash, et la radio FM).
9
Page 11
6. Coulisser le bouton de la barre de progression
pour régler le volume du son.
IMAGES
Dans la page principale, sélectionner l’icône pour ouvrir le menu Pictures (images).
Permuter entre afficher une liste, des miniatures ou un diaporama
Liste des images
MENU PRINCIPAL
: En cours de visionnage : la fonction est identique à <Music-Now Playing> (Music >
en cours de lecture).
: Toutes les images : la fonction est identique à <Music-All music> (Music > Toutes
les pistes).
: Gestionnaire de fichiers : la fonction est identique à <Music-Directory Browse>
(Music > Gestionnaire de fichiers).
: Photos
10
Page 12
: Fonction est identique à <Music>.
Les modes d’affichage disponibles des images sont : liste
diaporama
.
Coulisser vers le
haut ou vers le bas
Liste
pour visionner
toutes les images
, miniatures et
Miniatures
Coulisser vers le
haut ou vers le bas
pour visionner
toutes les images
11
Page 13
Coulisser vers la
gauche ou vers la
Diaporama
droite pour
visionner toutes les
images
VIDEO
Dans la page principale, sélectionner l’icône pour ouvrir le menu Video.
MENU PRINCIPAL
: En cours de lecture : la fonction est identique à <Music-Now Playing> (Music > en
cours de lecture).
: Toutes les vidéos : la fonction est identique à <Music-All music> (Music > Toutes
les pistes).
: Gestionnaire de fichiers : la fonction est identique à <Music-Directory Browse>
(Music > Gestionnaire de fichiers).
: Liste des Tag : la fonction est identique à <Music-Tag list>.
: My Video : lecture des vidéos que vous avez enregistrées.
: Recherche de fichiers par nom.
: Fonction comme pour <Music>
12
Page 14
MENU VIDEO
Barre de
progression
Réglages
Précédent
Volume
Cliquer sur le menu Vidéo : les barres noires supérieures et inférieures affichent les informations concernant la vidéo en cours de lecture, ainsi que les touches appropriées (qui disparaissent automatiquement au bout de 3 secondes en cas d’inactivité).
1. Appuyer sur
2. Coulisser la bouton de la barre de progression pour faire une avance/retour rapide.
3. En cours de Play ou de Pause, appuyer sur
pour permuter entre Play et Pause.
pour passer au fichier
Play/Pause
Suivant
suivant/précédent.
CAMERA
Dans la page principale, sélectionner l’icône pour ouvrir le menu Camera qui
propose 2 options : <Camera> and <DV> (appareil photo et caméscope).
PRISE DE VUE
1. L’illustration ci-dessous montre les différentes informations et options disponibles :
13
Page 15
Retour
A
Mise au point numérique
ppareil photo/
Caméscope
Résolution
Les enregistrements sont sauvegardés dans la mémoire interne.
Nbr de photos
Réglages
Obturateur
Previsionnage
Retardateur
Exposition
Sticker
2. Appuyer sur l’obturateur pour prendre une photo.
3. Mettre au point en coulissant la barre de mise au point numérique.
MENU
Appuyer sur l’icône pour ouvrir le sous-menu qui propose les options
suivantes :
1. White Balance: Auto/ Fine/ Cloudy/ Filament Lamp/ / Fluorescent Lamp.
(Balance des blancs : automatique/ beau temps/ nuageux/ lampe à filament/ lampe fluorescente).
2. Exposure Mode: Auto, Indoor, Outdoor (default: Auto).
(Exposition : Automatique, intérieur, extérieur (défaut : auto)
3. Face Detection: on or off
(Détection de visage : activé ou désactivé)
4. Effects: Off/ Black & White/ Sepia/ Negative; (default setting: Off).
(Effets : désactivé (par défaut) / noir & blanc/ sépia/ négatif)
5. Save Path: options include Internal Memory & Card Device. It just shows Internal
Memory in case no card is plugged in.
(Sauvegarde : mémoire interne/ carte externe. Si cette dernière est absente, seule la mémoire interne est affichée)
14
Page 16
6. Resolution: 2048*1536, 1600*1200, 1280*960 (default), 1024*768, 640*480
7. Memory Free Space: space available for storing photos
(Espace mémoire libre pour stocker les images)
8. Self-timer: options include off (default), 5s, 10s, 15s, 20s.
(Retardateur : délais de 5 sec/ 10 sec/ 15 sec et 20 secondes)
9. Cont. Shooting: Off (default), 5s, 10s, 15s, and 30s.
(Prise de vue en rafale : désactivé (défaut)/ 5 sec/ 10 sec/ 15 sec et 30 secondes)
10. Shutter Sound: options include Off/ Effect 1/2/3/ default: Effect 1.
(Bruit d’obturateur : désactivé/ effet 1 (défaut), 2 ou 3
11. Date Stamp: options include Off (default)/ Date/ Date and Time
(Impression de la date : désactivé (défaut)/ date/ date et heure.
15
Page 17
A
CAMESCOPE
Mise au point
ppareil photo/
Caméscope
1. Appuyer sur l’icône
Retour
Luminosité
pour pouvoir filmer.
Durée écoulée / durée restante
Exposition
Réglages
Obturateur
Previsionnage
Balance des blancs
2. Cliquer sur l’obturateur pour commencer à filmer ; utiliser
et pour mettre
en pause ou arrêter : ce que vous avez filmé est automatiquement sauvegardé avant de quitter.
3. Appuyer sur l’icône
pour ouvrir les options suivantes :
a) Special Effect: options include: Off/ Black & White/ Sepia/ Negative; default
setting: Off.
(Effets : désactivé (par défaut) / noir & blanc/ sépia/ négatif)
b) Save Path: options include Internal Memory , Card Device. It just shows
Internal Memory in case no card is plugged in.
(Sauvegarde : mémoire interne/ carte externe. Si cette dernière est absente, seule la mémoire interne est affichée)
16
Page 18
c) Resolution: 320*240640*480 (default) d) Memory Free Space: space available for storing DV files recorded
(Espace mémoire libre pour stocker les images)
Record Quality: High/ Medium/ Low and Auto-adapted
e)
(Qualité de l’enregistrement : haute/ moyenne/ basse et automatique)
f) Record Gain: adjust the volume during DV recording; value:1~5.
(Niveau du son de l’enregistrement au caméscope : de 1 à 5)
Remarque : pour plus de détails, se référer au chapitre <Camera>.
17
Page 19
ENREGISTREMENT
Appuyer sur l’icône pour ouvrir le menu Record (enregistrement)
MENU ENREGISTREMENT
Temps écoulé
1. Utiliser
Temps restant
Niveau sonore de la source externe
et pour démarrer, mettre en pause ou continuer.
2. Pendant l'enregistrement, cliquer sur
(arrêter l’enregistrement) ; choisir <Yes> ou <No> pour continuer/arrêter l’enregistrement. Si <Yes> est choisi, le système sauvegarde automatiquement l’enregistrement dans <Music> Record File> MIC>.
3. : affichage en temps réel du niveau sonore de la source externe.
4.
/ / : Qualité de l’enregistrement : basse/ moyenne/ haute
pour afficher la fenêtre « Stop Record »
18
Page 20
5. En mode Stop, appuyer sur pour quitter. En mode Enregistrement ou Pause, la
fenêtre « Stop Record » s’affiche ; choisir <Yes> ou <No> pour continuer/arrêter l’enregistrement.
6.
: Niveau du son de l’enregistrement au caméscope : de 1 à 5).
RADIO FM
Appuyer sur l’icône pour ouvrir le menu FM Radio. Le système signale si des écouteurs ne sont pas branchés.
MENU RADIO FM
Volume
Réglage de la fréquence
Choix des canaux
1. La fréquence de la dernière station écoutée est mémorisée pour l’écoute au prochain redémarrage. La fréquence par défaut est 87.5 MHz.
2.
3. Réglage du volume : régler le volume en coulissant l’icône
: pour retourner à la page principale.
vers le haut ou vers
19
Page 21
le bas ; 31 niveaux sont disponibles.
4. Recherche manuelle
plus inférieure de la ligne rouge dans
5. Recherche automatique : cliquer sur automatique. Quand la recherche est terminée, les stations trouvées sont
automatiquement mémorisées et la première est ouverte. Si aucune station n'est trouvée, la recherche s'arrête au premier point de fréquence. Pendant la recherche,
cliquer sur
6. Enregistrement de la radio FM mêmes que dans le chapitre Enregistrement. Les fichiers sont automatiquement
sauvegardés dans <Browser> RECORD> FM>.
7. Liste des stations :
: régler la fréquence en cliquant sur la partie supérieure ou
.
pour démarrer la recherche
pour quitter : le système s'arrête sur la dernière station.
. Dans le menu FM Record, les options sont les
, On peut mémoriser jusqu’à 9
stations dans chacune des 3 listes.
8. Mémoriser/supprimer une station : cliquer sur cours. si une station émet, on peut la supprimer, sinon on peut la mémoriser.
9.
: pour permuter entre play et mute (silence).
pour mémoriser la station en
E-BOOK
Pour obtenir des E-books (livres électroniques), il suffit de les télécharger sur Internet. Téléchargements libres ou payants selon des livres. Le lecteur lit les fichiers en formats : TXT.
Appuyer sur l’icône
pour ouvrir le menu E-book.
MENU PRINCIPAL
: En cours de lecture : voir le point correspondant dans <Music>
Gestionnaire de fichiers : voir le point correspondant dans <Music>
20
Page 22
Liste des tags : énumère tous les fichiers txt avec nombre de pages.
pag
Voir le point correspondant dans <Music>
Recherche : voir le point correspondant dans <Music>.
FONCTION LECTURE DE TEXTES
Barre de progression
Page en cours/ Nbr total de
es
/ : Changement de page manuel/automatique. En mode manuel, la page est figée ; glisser à gauche/ à droite pour aller à la page précédente/ suivante. En mode automatique, la page suivante est affichée automatiquement au bout de 3 sec, 6 sec, 9 sec, 12 sec et 15 secondes.
: créer un tag avec ce bouton et l’ajouter automatiquement à la liste des tags. Jusqu'à
32 tags sont supportés.
: Taille des caractères : petite (12)/ Moyenne (16)/ grande (24)
21
Page 23
: Couleur des caractères : blanc, bleu, gris foncé, noir.
: Barre de progression : coulisser le bouton de la
barre pour changer rapidement de page.
: pour retourner au menu principal E-book
OUTILS INTEGRES : CALENDRIER, CHRONOMETRE, CALCULATRICE
CHRONOMETRE
1. Dans le menu principal, utiliser ou .
2. Cliquer sur « Start » pour commencer à chronométrer ; cliquer pour mémoriser la valeur atteint, cliquer à nouveau pour continuer à chronométrer.
3. Quand le chronométrage est terminé, cliquer sur Reset pour effacer les enregistrements.
22
Page 24
CALCULATRICE
Dans le menu principal, utiliser ou
CALENDRIER
Utiliser / pour passer à l’année/ mois
précédent/ suivant.
23
Page 25
GESTIONNAIRE DE FICHIERS
Dans le menu principal, appuyer sur pour ouvrir le gestionnaire de fichiers.
MENU PRINCIPAL
1. Si aucune carte externe n’est branchée, seule la mémoire interne affichée, ainsi que
EBOOK, FLASH, MUSIQUE, IMAGES, ENREGISTREMENT, SYSTÈME, VIDÉO et autres fichiers.
2. Cliquer sur le répertoire à explorer pour afficher tous les fichiers existants. Cliquer sur
un fichier pour l’ouvrir. Cliquer sur
3. Les cartes externes s’utilisent de la même manière que la mémoire interne.
4.
5.
6. : appuyer sur pour sélectionner le répertoire/ fichier à supprimer ; une
7. : sélectionner tous les répertoires/ fichiers en cours. Ceci fait, le symbole
: pour commuter entre la carte externe et la mémoire interne.
: appuyer sur pour sélectionner le répertoire/ fichier à copier, puis sur
pour copier le répertoire/ fichier dans la carte externe.
message s’affiche pour demander la confirmation.
pour quitter.
« » rouge s’affiche devant les répertoires/ fichiers. Cliquer à nouveau pour tout
désélectionner.
24
Page 26
REGLAGES
Dans le menu principal, appuyer sur pour ouvrir le menu Settings (réglages).
AFFICHAGE
1Rétro-éclairage
Délai : de 0 à 60 secondes par incréments de 5 secondes. (0 seconde = OFF = désactivé). Si le délai est réglé sur OFF, l'écran ne s'éteint pas automatiquement ; autrement, l’écran s’éteint au bout du délai fixé en cas d’inactivité.
Le délai du rétro-éclairage est désactivé dans les cas suivants : utilisation de l’appareil photo ou du caméscope, lecture vidéo, lecture E-book, jeux (Pause incluse), chronomètre et recherche de stations FM.
2. la luminosité du rétro-éclairage peut être réglée entre 1 et 5.
CALIBRAGE
1. Calibrage de l'écran tactile.
25
Page 27
DELAI D’EXTINCTION
1. Période d’inactivité
Délai : de 0 à 60 minutes par incréments de 2 minutes. (0 = OFF = désactivé). Si le délai est réglé sur OFF, le lecteur ne s'éteint pas automatiquement ; autrement, le lecteur s’éteint au bout du délai fixé en cas d’inactivité.
Le délai de l’auto-exrtinction est désactivé dans les cas suivants : lecture audio (sauf en positions Pause et Stop), visionnage d’images (sauf mode visionnage manuel), enregistrement audio (sauf en position Stop), mode radio (sauf en position Stop), mode caméscope (sauf en position Stop), lecture vidéo, E-book (sauf en mode lecture manuelle), jeux en cours, mode Chronomètre et lorsque la batterie est en cours de charge.
2. Mise en sommeil
Délai : de 0 à 120 minutes par incréments de 5 minutes. (0 = OFF = désactivé) ; le
lecteur s’éteint au bout du délai fixé.
DATE ET HEURE
1. Réglage de la date
Pour régler la date système, y compris l'année, le mois, et la date, coulisser les trois
barres vers le haut ou vers le bas, puis cliquer sur
2. Réglage de la date et de l’heure
Pour régler la date système, y compris l’heure, les minutes et l’indication AM/PM,
coulisser les trois barres vers le haut ou vers le bas, puis cliquer sur
confirmer et quitter.
pour confirmer et quitter.
pour
LANGUES DISPONIBLES
Les langues disponibles sont : le hollandais sud-african, le hollandais, l’albanais, les langues de l'Europe de l'est, le basque, les langues de l'Europe de l'ouest, le biélorusse, le russe, le bulgare, le catalan, le chinois simplifié, le chinois traditionnel, le croate, le tchèque, le danois, les langues européennes nordiques, l’anglais, l’estonien, le féroïen, le finlandais, le français, l’allemand, le grec, l’hébreu, le hongrois, l’islandais, l’indonésien, l’italien, le japonais, le coréen, le thaï, l’arabe, le lettons, le balto-slave, le lithuanien, le norvégien, le polonais, le portugais, le roumain, le slovaque, le slovène, l’espagnol, le suédois, le turc et l’ukrainien. La langue par défaut est le chinois traditionnel.
26
Page 28
SORTIE TV
1. Connecter le lecteur à un téléviseur, comme illustré ci-dessous.
2. Activer la sortie TV (TVOUT), puis sélectionner le système PAL ou NTSC.
3. Sélectionner le fichier à envoyer au téléviseur.
Fiche à brancher à la sortie TV du lecteur
Sortie signal vidéo
Les 2 modes supports par le lecteur sont :
Mode TVOUT : pour brancher le lecteur à un téléviseur.
Canal gauche
Canal droit
Mode Player : pour brancher d’autre périphérique, sauf une TV.
1. Permuter entre les deux modes :
1) Activer le mode TVOUT : brancher le cable audio-vidéo, puis procéder comme
décrit dans SORTIE TV.
2) Quitter le mode TVOUT : dans <Settings> TVOUT>, choisir OFF.
2. Le mode TVOUT est compatible avec toutes les fonctions, sauf les modes Appareil photo, caméscope et webcam.
3L'affichage sur l'écran de télévision n'est pas le même que sur celui du lecteur ; l’illustration ci-dessous représente l’affichage sur un téléviseur.
27
Page 29
Sur un écran de télévision, 2 bandes noires verticales s’affichent de part et d’autre de l’écran.
4. En mode Lecture vidéo, l'affichage sur le lecteur est légèrement différent de celui sur
un téléviseur ; PIC 1 représente un affichage sur un écran TV, pendant que celui du lecteur, seul le fond est affiché, comme illustré en PIC 1.
Pic 1 :
Affichage sur l’écran du lecteur en mode Lecture vidéo, une TV étant branchée.
RESET (REINITIALISATION)
Quand le lecteur plante (se fige), appuyer brièvement sur RESET pour redémarrer l’appareil.
Note: Pour atteindre le Reset, introduisez une aiguille dans le jack du casque et appuyez légèrement le bouton Reset qui se trouve à l’intérieur.
28
Page 30
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Ecran Ecran tactile 3 pouces (240x320)
Débit USB2.0 (à grande vitesse)
Mémoire intégrée Mémoire Flash à grande vitesse, 8GB
Capacité 4GB – 8GB - 16GB
Batterie Lithium
Alimentation électrique
Couper l’éclairage de l'écran pour prolonger la lecture MP3.
Enregistrement
Fréquence
d’échantillonnage
Format
d'enregistrement
Durée
d’enregistrement
8KHz
WMA (32kbps)
68 heures (128M FLASH)
29
Page 31
MP3, WMA, WMV, ASF
Sortie Max des
(L)10mW
(R) 10mW (32Ohm)
écouteurs
Débit binaire MP3 8K bps – 320bps
Taux WMA , AVI 5K bps – 384bps
Réponse en
20Hz~20KHz
fréquence
Rapport signal/bruit 85dB
Degré de distorsion 0.4%
Gamme des
76MHz–90MHz
fréquences
87.5MHz– 108MHz
Nombre de stations
30
Radio FM
stockées
Sortie Max des
(L) 10
(R) 10 (32Ohm)
écouteurs
Rapport signal/bruit 45dB
Format musique WMA, OGG, APE, FLAC, WAV, AAC
Format vidéo AVI
、、、、 、、、 、、、
WMV FLV RM RMVB MP4 3GP MPEG VOB DAT SWF
Format photo JPEG, BMP, GIF, TIF, PNG
Format E-book format
Entrée écouteur
TXT
Jack 3.5mm
Dimensions 100 × 54.5×10mm
Température -5°C ~40°C
30
Page 32
d’utilisation
Langage
Système informatique
29 langues disponibles : anglais, chinois simplifié, chinois traditionnel, japonais, coréen, français, allemand, espagnol, portugais, italien, néerlandais, suédois, tchèque, danois, polonais, russe, turc, hébreu, thaï, hongrois, roumain, arabe, indonésienne, grec, vietnamien, norvégien, finnois et malaisien
Windows98 SE/ME/2K/XP/VISTA/ MAC OS 10
**********************
AVERTISSEMENTS
1. Veuillez lire toutes les instructions et directives avant de commence à utiliser l’appareil.
2. Conserver ce guide pour pouvoir s’y référer au besoin.
3. Les consignes de sécurité et d’utilisation doivent être respectées.
4. L’appareil ne doit pas être utilisé près de l'eau ou être mis en contact avec l'humidité.
5. L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau, ou des éclaboussures et de plus qu’aucun objet rempli de liquide ne doit être placé sur l’appareil.
6. Veiller à ce qu’aucun liquide ne soit renversé sur l’appareil et ses ouvertures.
7. Déplacer l’appareil avec précaution, éviter les chocs.
8. Ne pas gêné l’aération par obstruction des ouvertures d’aération par des objets tels que journaux, nappes, rideaux, ect.
9. Ne pas installer l'appareil près d'une source de chaleur (par ex. un radiateur) et ne pas l'exposer pas au soleil.
10. Il convient de ne pas placer sur l’appareil de source de flammes nues telle que des bougies allumées.
11. Branchez l'appareil comme indiqué dans ce guide.
12. Ce produit contient une batterie rechargeable au lithium polymère 130mA scellée, non accessible au consommateur et de ce faite non remplaçable. Note : Risque d’explosion si la batterie n’est pas remplacée correctement ; la batterie doit être remplacée par un modèle de type équivalent. Si le remplacement du dispositif est nécessaire, veuillez-vous adresser à un technicien ou au SAV du fabricant de l'appareil.
13. La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive, telle que celle du soleil, d’un feu, d’un radiateur ou d’origines similaires.
14. L'utilisateur ne doit pas manipuler l'appareil au-delà ce qui est décrit dans la présente notice. A défaut, la garantie sera annulée.
31
Page 33
À PLEINE PUISSANCE
L’ECOUTE PROLONGEE
PRECISIONS ET PRECAUTIONS DE L’ECOUTE DE L’APPAREIL
- L’exposition aux niveaux sonores doit être limitée dans le temps pour éviter les lésions auditives. Le temps d’exposition à un niveau sonore de 80dB (A) doit être limité à quarante heures par semaine, et le temps d’exposition à un niveau sonore de 89dB (A) à cinq heures par semaine.
- Faites des pauses régulièrement.
- L’écoute à un niveau sonore excessif peut avoir des incidences sur l’oreille de l’utilisateur, dont le danger d’une perte d’audition.
- Risque de perte permanente d'audition ou d'acouphène.
- Limitez le volume sonore : Pour éviter tout dommage ni affecter l’audition, limiter le niveau sonore en réglant le volume de l’appareil de façon sécuritaire par une sortie sonore claire et modérée
DU BALADEUR PEUT ENDOMMAGER
L'OREILLE DE L'UTILISATEUR
,
« Pour garantir une puissance sonore adéquate, seuls les écouteurs fournis avec le baladeur doivent être utilisés ». Entrée jack 3.5mm
Contact clientèle : www.continentaledison.fr
32
Page 34
33
Loading...