Continental edison CELV1444 User Manual

1
2
A
A
技术要求:
B
2.
如果供应商的排版需要加空白页
3.
A4, A5
B
请加在
,
4.
C
) 用件登记
借(通
描校
旧底图总号
底图总号
签字
日期
处数
标记
设计 审核 工艺
会签
1
更改文件号
校对 审定 批准
日期
签名
日期
REV.
用户手册
CELV 1444 W,CELV 1444B
CELV 1444 S
CONTINENTAL EDISON
阶段标记
(法文)
( )
J7623
比例
00
1
1
1
6710
80克双胶纸
广东美的集团股份有限公司 美的洗涤电器制造有限公司
2
C
D
D
on.fr s
ledi
enta tin
CELV 1444 W CELV 1444 B
CELV 1444
S
www.con
LAVE VAISSELLE ENCASTRABLE
MANUEL D’INSTALLATION
2
PREFACE
Avant l’installation et l’utilisation de votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement toutes ces Gardez ces instructions pour toute consultation ultérieure. Si vous manuel.
cédez cet appareil à des tiers, veuillez aussi leur donner ce
précautions d’emploi et de séc urité.
Une lecture attentive de ces instructions vous aidera à faire fonctionner et à entretenir
NOTE:
Le fabricant, poursuivant une politique de développement constant et d’actualisation du modifications sans avertissement préalable, ainsi les d'utilisation peuvent
être sujettes à des changement s sans avis p réalable.
caractéristiques et informations mentionnées dans ce manuel
correctement votre lave-vaisselle.
produit, peut apporter des
3
GUIDE RAPIDE D’UTILISATION
Ce guide rapide d’utilisation résume les principales étapes pour l’utilisation de l’appareil. Nous recommandons tout de même de lire entièrement le manuel d’instruction pour une utilisation efficace et sûre de l’appareil.
Démarrage de l’appareil
Appuyez sur le bouton ON/OFF pour allumer l’appareil, ouvrez la porte.
Ð
Remplir le lave-vaisselle avec le détergent
Compartiment A: pour chaque cycle de lavage
Compartiment B : Seulement les programmes avec prélavage
A
B
C
Ð
Vérification du niveau du produit d’aide au rinçage
Indicateur C: Indicateur se trouvant sur le panneau de commandes (selon les modèles
équipés)
A
B
C
Ð
Vérification du niveau du sel régénérant
(Modèles avec adoucisseur d’eau seul)
Indicateur électrique se trouvant sur le panneau de commandes (selon les modèles équipés)
S’il n’y pas d’indicateur lumineux pour le remplissage en sel, vous pouvez estimer quand
remplir le réservoir à sel selon le nombre de lavages effectués.
Ð
4
Chargement des paniers
Enlever tous les gros résidus de nourriture et la nourriture brûlée des casseroles. Pour
chargez-les paniers, referez-vous aux instructions du manuel
Ð
Sélection d’un programme
Appuyez sur le bouton programme, faites défiler le menu et choisissez le programme
souhaité. Referez-vous aux instructions du manuel (section UTILISATION)
Ð
Démarrage du lave-vaisselle
Fermez la porte, appuyez sur le bouton marche/arrêt. Le lave-vaisselle se met en marche
après 10 secondes
Ð
Changement de programme
Le changement de programme est possible lorsque le lave-vaisselle fonctionne seulement
depuis quelques secondes, avant que le détergent ait été répandu dans le lave-vaisselle.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt, le lave-vaisselle se met en pause. Appuyez sur le
bouton
programme pour modifier le programme. Appuyer sur le bouton marche/arrêt pour remettre
en marche l’appareil.
Ð
Ajout d’un plat oublié
L’ajout d’un plat oublié est possible lorsque le lave-vaisselle fonctionne seulement depuis
quelques secondes.
Appuyez sur la touche marche/arrêt pour suspendre le lavage
Entrebâillez la porte (Il est dangereux douvrir la porte pendant le lavage, car de l’eau chaude
peut vous ébouillanter) Attendez que les bras de pulvérisation s’arrêtent. Après leur arrêt
complet, ouvrez la porte complètement. Ajouter les plats oubliés
Fermez la porte, appuyez sur le bouton marche/arrêt. Le lave-vaisselle se met en marche
après 10 secondes.
Ð
Si l’appareil s’est éteint pendant un cycle de lavage
Si l’appareil s’est éteint pendant un cycle de lavage, re-sélectionner le programme de lavage
et
Redémarrez le lave-vaisselle normalement.
Ð
Eteindre l’appareil
Lorsque le cycle de lavage est terminé, l’alarme sonne 8 fois. Appuyez sur le bouton
ON/OFF pour éteindre l’appareil
Ð
Fermeture du robinet d’eau, déchargement des paniers
Attendez une quinzaine de minutes avant le déchargement de l’appareil, le temps que les
couverts refroidissent et sèchent. Déchargez les couverts en commençant par le casier
inferieur
Ð
5
SOMMAIRE
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES ......................................................................................................7
a. Instructions générales de sécurité...................................................................................................................7
b. Instructions de sécurité spécifiques au lave-vaisselle..................................................................................8
c. Symboles.............................................................................................................................................................9
FICHE PRODUIT...........................................................................................................................................................10
PRESENTATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE....................................................................................................11
a. Caractéristiques techniques.................................................................................................................................11
b. Description du lave-vaisselle ..............................................................................................................................12
c. Panneau des commandes.....................................................................................................................................13
INSTALLATION DE L’APPAREIL .............................................................................................................................14
a. Positionnement....................................................................................................................................................14
b. Nivellement de l’appareil....................................................................................................................................14
c. Raccordement à l’alimentation eau.....................................................................................................................14
d. Raccordement au tuyau d’évacuation .................................................................................................................15
e. Vidange de l’excédent d’eau des tuy aux.............................................................................................................15
f. Raccordement à un siphon..................................................................................................................................16
g. Raccordement électrique.....................................................................................................................................16
UTILISATION ...............................................................................................................................................................17
a. Avant la première utilisatio n...............................................................................................................................17
b. Utilisation des différents produits.......................................................................................................................17
o Adoucisseur d’eau...........................................................................................................................................17
o Réglage de la consommation de sels...............................................................................................................17
o Chargement des sels dans l’adoucisseur d’eau ...............................................................................................18
o Remplissage du distributeur de liquide rinçage..............................................................................................19
o Distributeur d’aide au rinçage.........................................................................................................................20
o Fonction détergent...........................................................................................................................................21
c. Chargement des casiers du lave-vaisselle ...........................................................................................................24
o Casier supérieur...............................................................................................................................................24
o Casier inférieur................................................................................................................................................25
o Paniers a couverts............................................................................................................................................26
o Méthode de chargement du lave-vaisselle selon la norme EN50242..............................................................26
6
o Consignes de lavage:.......................................................................................................................................27
o Verreries et autres vaisselles endommagées ...................................................................................................28
d. Mise en marche du lave-vaisselle .......................................................................................................................29
o Démarrer un cycle de lavage...........................................................................................................................29
o Changement de programme............................................................................................................................30
o À la fin du cycle de lavage..............................................................................................................................30
o Oubli d’un plat................................................................................................................................................30
o Déchargement du lave-vaisselle......................................................................................................................30
NETTOYAGE ET MAINTENANCE ............................................................................................................................31
a. Système de filtre..................................................................................................................................................31
o Nettoyage du filtre ..........................................................................................................................................32
b. Nettoyage des bras de pulvérisation....................................................................................................................32
c. Entretien du lave-vaisselle ..................................................................................................................................32
o Protection contre le gel ...................................................................................................................................32
o Nettoyage de la porte ......................................................................................................................................33
o Comment conserver votre lave-vaisselle en bonne condition.........................................................................33
RESOLUTION DES PROBLEMES ..............................................................................................................................34
a. Codes d’erreur.....................................................................................................................................................34
b. Tableau de résolution des problèmes..................................................................................................................34
MISE EN REBUT...........................................................................................................................................................37
7
é
8
Cet appareil peut être utilisé par des enfants agés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives
à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
9
10
La porte ne doit pas rester ouverte
afin d'éviter tout
risque de trébucher.
Que l’appareil doit être raccordé au réseau de distribution d’eau en utilisant des jeux de tuyaux neufs et qu’il convient de ne pas réutiliser des jeux de tuyaux usagés.
Ne pas obstruer les ventilations avec
un tapis ou tout
autre objet.
11
Mise au rebut
Ne pas jeter ce produit avec les autres déchets domestiques non séparés. Un tel produit doit être séparément car un traitement spécial est nécessaire.
Veuillez jeter les matériaux d’emballage du lave-vaisselle dans un endroit adapté. Tous les matériaux d’emballage doivent être recyclés.
e tuber uasim
Les pièces en plastique sont marquées des abréviations standard internationales : PE : Pour polyéthylène (feuilles d’emballage)
PS : Pour le polystyrène (matériaux de rembourrage) POM : Pour le polyoxyméthylène (attaches en plastique) PP : Pour le polypropylène (filtre du sel) ABS : Pour l'acrylonitrile butadiène styrène (panneau de contrôle)
Avertissement !
Les matériaux d’emballage peuvent être dangereux pour les enfants ! Pour jeter les matériaux d’emballage et la machine, veuillez vous rendre dans un
centre de
Débranchez le câble d’alimentation et détruisez le système d’ouverture de la porte. Les emballages en carton sont fabriqués à partir de papier recyclé et doivent être jetés
dans une poubelle pour papier afin qu’ils soient recyclés. En s’assurant que ce produit soit jeté de manière appropriée, vous participerez à la
protection danger par une mise au rebut non appropriée de ce produit.
recyclage.
l’environnement et la santé humaine, qui
de
pourraient sinon être mis en
Pour plus d’informationsàpropos du recyclage de ce produit, veuillez contacter vos autorités locales et votre service de recyclage domestique.
Loading...
+ 28 hidden pages