Veuillez lire et conserver les présentes instructions.
Instructions de sécurité importantesCONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Introduction
AVERTISSEMENT
CAUTION
POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU
D’ELECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL
NI A LA PLIE NI A L’HUMIDITÉ
ATTENTION
POUR REDUIR LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE
PAS RETIRER LE CAPOT(OU LA FACE ARRIERE). CET
L’ÉCLAIR A L’INTÉRIEUR DU TRIANGLE
ÉQUILATERALE ALERTE LES USAGERS DE LA
PRÉSENCE DE ‘VOLTAGE DANGEREUX’QUI
PEUT ETRE SUFFISANT POUR CONSTITUER
UN RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE A LA
PERSONNE.
LE POINT D’EXCLMATION A L’INTÉRIEUR DU
TRIANGLE INDIQUE L’IMPORTANCE DE
L’ÉTAPE A SUIVRE OU LA NÉCESSITÉ D’UNE
RÉPARATION.
APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIECE POUVANT
ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATUER. CONFIEZ TOUTE
INTERVENTION A UN TECHNICIEN DÉPANNEUR
QUALIFIÉ.
ATTENTION
CE LECTEUR UTILISE UN RAYON LASER INVISIBLE DE
CLASSE 1 ET PRÉSENTE DONC UN DANGER EN CAS
D’EXPOSITION DIRECTE AUX RADIATIONS. VEILLER A
BIEN UTILISER LE LECTEUR SELON LES INSTRUCTIONS
DE CE MODE D’EMPLOI.
ATTENTION
LE LECTEUR POSSEDE UN LASER DE CLASSE 1.
L’INTERRUPTEUR UTILISÉ COMME UN
DISPOSITIF DE COUPE CIRCUIT, DOIT
ÊTRE FACILMENT ACCESIBLE.
L’APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE EXPOSÉ AUX
GOUTTES D’EAU ET AUX OBJETS REMPLIS DE
LIQUIDE QUI NE DERVONT PAS ÊTRE POSÉS
DESSUS, TEL QU’UN VASE, UN VERRE ETC…
TOUTE UTILISATION DES COMMANDES, REGLAGES ET
FONCTIONS AUTRES QUE CELLES INDIQUÉES DANS
CE MODE D’EMPLOI POURRAIT PROVOQUER UNE
EXPOSITION DANGEREUSE AUX RADIATIONS DE LASER,
NE JAMAIS OUVRIR LE BOITIER DE L’APPAREIL ET NE
PAS EFFECTUER DE RÉPARATION SOI-MÊME. POUR
TOUT ENTRETIEN, CONFIEZ L’APPAREIL A UN
TECHNICIEN QUALIFIÉ.
.
AVERTISSEMENT
REGLEMENT FCC ANNONCE QUE LE CHANGEMENT OU
LE COUPLEUR D’APPAREIL EST COMME LE
DISPOSITIF DE COUPURE IL DOIT ÊTRE
FACILEMENT ACCESIBLE.
Ce symbole indique que ce produit incorpore la double isolation entre la tension dangereuses et les pièces
accessibles d'utilisateur. Utiliser seulement les pièces de rechange identiques.
AVERTISSEMENT: pour réduire le risque de feu ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie.
LA MODIFICATION DE L’APPAREIL NON APPROUVÉ
PAR LE FABRIQUANT OU SES PARTIES AUTORISÉES,
POURRAIT ANNULER L’AUTORISATION D’UTILISATION
DE L’APPAREIL POUR L’USAGER.
1. LISEZ CES INSTRUCTIONS
- Toutes les consignes de sécurité et les instructions
d’utilisation doivent être lues avant d’utiliser cet appareil.
2. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
- Toutes les consignes de sécurité et les instructions
d’utilisation doivent être conservées pour toute consultation
ultérieure éventuelle.
3. RESPECTEZ LES AVERTISSEMENTS
- Tous les avertissements sur l’appareil et dans les instructions
d’utilisation doivent être respectés.
4. SUIVEZ CES INSTRUCTIONS
- Toutes les instructions d’utilisation et de fonctionnement
doivent être suivies.
5. NETTOYAGE
- Débranchez l’appareil de la prise secteur murale avant de
le nettoyer. N’utilisez pas de solvants chimiques ou de
bombes aérosol. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer.
6. PIECES
- Utilisez uniquement des pièces recommandées par le
fabricant de l’appareil.
7. EAU et HUMIDITÉ
- N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.
Par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier
ou d’une machine a lave, dans un garage humide, près
d’une piscine…
8. ACCESSOIRES
- N’installez pas cet appareil sur un chariot, un établi, un
trépied, une table, etc.…instables. L’appareil pourrait tomber,
être sérieusement endommagé, et sérieusement blesser un
enfant et même un adulte. Utilisez seulement un charriot, un
trépied, un établi ou une table recommandés par le fabricant,
ou vendu avec l’appareil. Tout montage au mur de l’appareil
doit être effectué conformément aux instructions du fabricant,
et avec de accessoires recommandés par le fabricant.
9. VENTILATION
(Symbole fourni par le RETAC)
- Les fentes et les ouvertures du boîtier assurent la ventilation
et garantissent le bon fonctionnement de l’appareil, et
empêchent la surchauffe. Ces ouvertures de ventilation ne
doivent être ni bloquées, ni recouvertes. Ne jamais boucher
les fentes en plaçant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis,
etc. Cet appareil ne doit pas être placé dans un meuble
encastré tel une bibliothèque, une étagère à moins qu’une
ventilation adéquate et conforme aux instructions du fabricant
ne soit respectée.
10. SOURCES D’ALIMENTATION
- Ct appareil doit être uniquement branché à la source
d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique à l’arrière
de l’appareil. Si vous n’êtes pas certain du type d’alimentions
électrique dont vous disposez, renseignez vous auprès de
votre revendeur ou de la compagnie locale d’électricité. Pour
les appareils fonctionnant sur piles ou sur d’autres sources
d’alimentation, référez-vous au manuel d’instruction.
11. PROTECTION DU CCORDON D’ALIMENTATION
-Le cordon d’alimentation doit être protégé de manière à ne
pas risquer d’être piétiné ou écrasé par des objets placés
dessus ou encore placés en –dessous de ceux-ci ou contre
ceux-ci. Veillez particulièrement aux câbles, prises,
réceptacles et aux points de sortie de l’appareil.
12. PERIODE D’INUTILISATION
- Débranchez le cordon d’alimentation de l’appareil s’il reste
inutilisé pendant une longue période.
13. FOUDRE
- Pour plus de sécurité, en cas d’orage ou lorsque l’appareil n’est
pas utilisé pendant une longue période, il est recommandé de
débrancher l’appareil de la prise murale, cela évitera tout risque
de dommages liés à la foudre ou à une surcharge électrique.
14. SURCHARGE
- Ne surchargez pas les prises murales ou les cordons d’extension,
car cela peut présenter des risques d’incendies ou d’électrocution.
15. OBJET et LIQUIDES
- N’insérez jamais d’objets dans les orifices de l’appareil, car cela
peut provoquer des courts-circuits et occasionner un incendie ou
une électrocution si ces objetstouchent des parties électriques.
Veillez à ne jamais renverser de liquide sur l’appareil.
16. REPARATION
- N’essayez pas de réparer cet appareil vous –même, car l’ouverture
du boîtier ou des couvercles peut présenter des risques
d’électrocutions et une tension électrique dangereuse. Faites
toujours appel à un technicien qualifié. En cas d’ouverture du boîtier
par l’utilisateur, le fabricant ne pourra être retenu pour responsable
des dommages occasionnés, et par la même occasion la garantie
du produit ne pourra plus être valide.
17. DOMMAGES NECESSITANT UNE REPARATION
- Débranchez l’appareil de la prise murale et confiez-le à un
technicien qualifié si :
a) Le cordon ou la prise d’alimentation est endommagé(e)
b) du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil
c) l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité
d) l’appareil ne fonctionne pas normalement, alors que les instructions
d’utilisations ont été respectées. Réglez uniquement les paramètres
décrits dans ce manuel d’utilisation, car d’autres réglages de
l’appareil peuvent l’endommager et qui nécessiteront généralement
l’intervention d’un technicien qualifié
e) l’appareil est tombé ou a été endommagé de quelque manière que
ce soit
f) l’appareil présente une modification de ses performances
18. PIECES DE RECHANGE
- si des pièces doivent être remplacées, vérifiez que le technicien
chargé de la réparation utilise uniquement des pièces de rechange
conformes et recommandées par le fabricant ou des pièces
identiques et avec les mêmes caractéristiques que les pièces
d’origine. D’autres pièces peuvent présenter des risques d’incendie,
d’électronique et autres dangers.
19. VERIFICATION DE SECURITE
- Au terme de toute intervention ou réparation sur cet appareil
demandez au technicien de procéder aux vérifications de sécurité
afin de s’assurer du bon fonctionnement de l’appareil.
20. CHALEUR
- Ne pas installer près d’une source de chaleur tels qu’un radiateur,
des accumulateurs de chaleur, une cuisinière ou tout autre appareil
qui produit de la chaleur (y compris un amplificateur)
FR-1FR-2
TABLE DES MATIÈRES
PRÉPARATIONS AVANT UTILISATION
1. PRÉPARATION AVANT UTILISATION...............................................................................4
2. ILLUSTRATION DES PANNEAUX AVANT ET ARRIÈRE...................................................5
Placez l’appareil de façon à ce que la
ventilation soit suffisante pour éviter tout
risque de surchauffe. Ne placez jamais
l’appareil au contact direct des rayons du
soleil ou à proximité de sources de chaleur.
Placez l’appareil horizontalement et ne
posez aucun objet lourd dessus.
Afin de protéger le laser, ne placez jamais
l’appareil dans un endroit poussiéreux. En
cas de poussière sur le laser, utilisez un
CD de nettoyage pour le nettoyer.
Référez-vous aux instructions d’utilisation
du CD de nettoyage avant d’utiliser ce
dernier.
CONDENSATION
Vous remarquerez l’apparition de vapeur
sur la lentille laser dans les cas suivants.
L’appareil est soudainement déplacé d’un
endroit froid à un endroit chaud.
L’appareil a été utilisé dans un endroit
humide. Dans ce cas, il ne fonctionnera
pas. Retirez le disque de l’appareil et
attendez au moins une heure pour que
la condensation s’évapore.
NETTOYAGE
Utilisez un chiffon doux imprégné d’une
petite quantité de détergent neutre pour
essuyer le corps de l’appareil, ses
panneaux et ses commandes. N’utilisez
jamais de papier abrasif, de poudre à polir
ou de solvant tel que de l’alcool.
MANIPULATION DES DISQUES
Pour ne pas salir le disque, ne touchez
jamais la surface de lecture.
Ne collez aucun papier ou ruban adhésif
sur le disque.
Essuyez le disque de l’extérieur vers le
centre à l’aide d’un chiffon doux et propre.
N’utilisez aucun type de solvant tel que
du diluant, du benzène, tout type de
détergent disponible sur le marché ou
spray antistatique.
TÉLÉCOMMANDE
1.Ouvrez le compartiment à piles.
2.Insérez deux piles de type AAA en vous
assurant que les polarités « + » et « - »
correspondent aux indications contenues à
l’intérieur du compartiment à piles.
3.Dirigez la télécommande vers le capteur
situé sur l’appareil. Celui-ci reconnaitra
l’avant de la télécommande à une distance
de 5 mètres et à un angle de 60 °.
Assurez-vous qu’aucun obstacle ne se
trouve entre le capteur et la télécommande.
4.Les piles durent environ 6 mois.
Remplacez-les si la télécommande ne
fonctionne plus.
5.En cas de non-utilisation prolongée de la
télécommande, veuillez retirer les piles afin
d’éviter tout risque de fuite.
Gardez le disque à l’écart des rayons directs
du soleil ou de toute source de chaleur.
FR-3FR-4
ILLUSTRATION DES PANNEAUX AVANT ET ARRIÈREILLUSTRATION DES PANNEAUX AVANT ET ARRIÈRE
1.Lecteur DVD2.ENCEINTES
PANNEAU AVANT
PANNEAU AVANT
MISE EN VEILLE
Appuyez sur cette touche
STANDBY
OUVRIR
FENÊTRE DE RECEPTION DE LA TÉLÉCOMMANDE
pour allumer ou éteindre le
lecteur DVD.
LECTURE/PAUSE
Appuyez sur cette touche
pour lire ou mettre sur
pause le disque inséré.
STOP
Appuyez sur cette touche
pour arrêter la lecture du
disque inséréDŽ
IR--------Fenêtre de réception du capteur de la télécommande
MUTE----Silencieux
BASS-----Touche pour diminuer les graves
BASS+----Touche pour augmenter les graves
VOL- ------Touche pour baisser le volume
VOL + -----Touche pour augmenter le volume
Attention :
1. N’éclaboussez pas le produit et ne l’exposez pas à l’humidité.
2. Ne placez aucun objet contenant du liquide sur le produit.
3. N’obstruez pas les orifices de ventilation.
4. Ce produit est conçu pour un usage en intérieur uniquement.
5. En cas d’utilisation d’un signal en sortie élevé, ne réglez pas le volume au niveau
maximum pour éviter toute déformation du son.
PANNEAU ARRIÈRE
23 4 567
1. CONNECTEUR JACK DE SORTIE AUDIO GAUCHE
2. CONNECTEUR JACK DE SORTIE AUDIO DROITE
3. CONNECTEUR JACK DE SORTIE VIDÉO
4. CONNECTEUR JACK DE SORTIE HDMI AV
5. SORTIE COAXIALE
6. PRISE USB
7. SORTIE PÉRITEL
TÉMOIN D’ALIMENTATION
COAXIAL USBHDMIVIDEORIGHTLEFT
FR-5FR-6
TERMINAUX DE RACCORDEMENT
AUX ENCEINTES
Branchez les enceintes avant, le
caisson central et les enceintes
surround aux terminaux de sortie
pour enceintes 2.1.
REMARQUE :
Ne laissez aucun objet source de
magnétisme à proximité des enceintes.
TÉLÉCOMMANDETÉLÉCOMMANDE
1. POWER (Mise sous tension) : passer en mode de mise en veille ou reprendre la lecture
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Utilisation de la télécommande
Sauf spécification contraire, la télécommande peut contrôler toutes les fonctions du lecteur DVD.
Veuillez toujours diriger la télécommande vers la fenêtre de réception de la télécommande du
lecteur et non pas vers le téléviseur.
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
normale.
2. CLAVIER NUMÉRIQUE : saisir une heure, un numéro de titre, de chapitre et de piste.
3. NEXT (Suivant) : lire le chapitre, le titre ou la piste suivante.
4. PREV (Précédent) : lire le chapitre, le titre ou la piste précédente.
5. STOP : arrêter la lecture.
6. PLAY (Lecture) : reprendre la lecture normale.
7. TITLE (Titre) : saisir des titres.
8. ENTER : confirmer.
9. GAUCHE/DROITE/BAS/HAUT : déplacer le curseur pour effectuer une sélection.
10. SETUP (Configuration) : entrer dans le menu de configuration système.
11. ZOOM : agrandir/rétrécir l’image.
12. PROG : programmer.
13: RAN (Aléatoire) : lancer la lecture aléatoire.
14. G/D : changer le mode de sortie audio : gauche, droite, stéréo ou mixte.
15: Video : sélectionner différent modes de sortie vidéo.
16: STEP (Étape) : saisir des mouvements étape par étape.
17: Régler les haut-parleurs.
18. DVD/USB : alterner entre les modes DVD et USB.
19: ANGLE : sélectionner différents angles de visualisation.
20. SUBTITLE (Sous-titres) : afficher des sous-titres.
21. LANGUAGE (Langue) : sélectionner la langue des pistes audio.
22. HDMI : modifier la résolution HD (en mode HDMI)
23: REV (Retour rapide) : effectuer un retour rapide
24: FWD (Avance rapide) : effectuer une avance rapide.
25. PAUSE : mettre la lecture sur pause.
26. MENU : afficher le menu du disque.
27. RETURN (Retour) : retourner au menu principal du disque (en mode PBC activé)
28. SLOW (Lent) : ralentir la vitesse de lecture.
29. OSD : afficher les informations du disque en cours de lecture.
30. Choisir le système TV : NTSC ou PAL
31. PBC : activer ou désactiver le contrôle de la lecture.
32. A-B: répéter la section A à B.
33. RESET (Réinitialiser) : réinitialiser.
34. CLEAR (Effacer) : effacer les chiffres saisis.
35. REPEAT (Répéter) : choisir un mode de répétition : un seul, tous, désactivé
FR-7FR-8
RACCORDEMENTSRACCORDEMENTS
• Mettez l’appareil hors tension avant de procéder au raccordement.
• Une fois le raccordement effectué, remettez l’appareil sous tension.
Les câbles doivent être fermement branchés, notamment la prise qui doit être entièrement insérée.
Raccordement à un téléviseur
Plusieurs raccordements sont possibles, en fonction de votre téléviseur.
- Il est recommandé de brancher le lecteur au téléviseur par l’intermédiaire d’un câble HDMI afin
de profiter d’une résolution d’image de qualité optimale (câble non fourni).
- Si votre téléviseur n’est pas doté d’une entrée HDMI, branchez un câble Péritel (non fourni) ou
un câble audio/vidéo du lecteur au téléviseur.
Raccordement à un téléviseur avec un câble HDMI
Téléviseur
Vers entrée HDMI
(Le câble HDMI ne doit pas dépasser 1,5 M)
Lecteur DVD
Raccordement à un téléviseur avec un câble audio/vidéo
Téléviseur
Lecteur DVD
Raccordement au système 2.1
ENTRÉE AUDIO
Vers entrées audio (rouge et blanc)
Matériel de raccordement
Les connecteurs jack et les prises des cordons de raccordement obéissent au code couleur suivant :
Connecteurs jack et prises rouges : destinés au canal gauche des signaux audio.
REMARQUE :
Insérez les prises fermement dans les connecteurs jack. Tout branchement mal connecté peut
provoquer un vrombissement ou tout autre bruit d’interférence.
IMPORTANT :
Raccordez les enceintes et tout autre matériel externe puis branchez le câble d’alimentation CA.
Positionnement des enceintes
Vers entrée vidéo (jaune)
Vers entrées audio (rouge et blanc)
Raccordement à un téléviseur avec un câble Péritel
Téléviseur
Vers entrée Péritel
FR-9FR-10
Lecteur DVD
a. Enceintes
b. Caisson de basses
Vous pouvez placer le caisson de
basses n’importe où sur le sol.
(Il n’y a aucune exigence d’orientation
concernant l’effet des basses.)
Configuration du système TV
Si l’image n’apparaît pas correctement, si elle est trop petite pour l’écran, est brouillée, apparaît
en noir et blanc, ou présente un autre problème, veuillez sélectionner PAL ou NTSC dans la
configuration système ou bien appuyer sur la touche N/P de votre télécommande. Votre lecteur
DVD prend en charge plusieurs formats d’image, par conséquent il se peut que l’image soit trop
petite pour votre écran de téléviseur ou qu’elle soit partiellement masquée.
CONFIGURATION DU SYSTÈME
CONFIGURATION DU SYSTÈME
Le menu de configuration vous permet de choisir
différents modes de lecture et différents résultats, entre
autres.
Sur chaque page du menu, les éléments disponibles
apparaissent sur la gauche. Utilisez la touche de votre
télécommande pour accéder à la liste des options ou
des paramètres qui se trouve sur la droite. Utilisez la
touche pour retourner aux éléments du menu de
gauche.
1.Appuyez sur la touche SETUP de votre télécommande
pour afficher le menu de configuration.
2.Sélectionnez un élément principal du menu en
utilisant les touches / . Une fois un élément
sélectionné,il apparait surligné et la liste des options
qui lui sont associées apparait sur la droite.
3.Appuyez sur la touche pour accéder à la liste des
options.
4.Sélectionnez l’option désirée à l’aide des touches
/ puis appuyez sur ENTER.
5.Utilisez la touche pour retourner aux éléments du
menu de gauche.
6.Appuyez sur la touche SETUP pour sortir de la page
principale du menu de configuration.
CONFIGURATION GÉNÉRALE
CONFIGURATION GÉNÉRALE
Sélectionnez CONFIGURATION GÉNÉRALE dans le
menu de configuration puis sélectionnez l’option désirée
à l’aide des touches directionnelles pour
naviguer dans les menus/écrans et appuyez sur la
touche ENTER pour confirmer votre choix.
Format TV
4:3/PS : recadrage plein écran. Sélectionnez cette option
lorsque le lecteur est raccordé à un téléviseur traditionnel.
Ce format permet de couper les extrémités droite et gauche
du matériel vidéo visionné afin de recadrer l’image
conformément à votre écran de téléviseur.
4:3/LB : letterbox. Sélectionnez cette option lorsque le lecteur
est raccordé à un téléviseur normal. Les images en plein écran
sont affichées avec un bandeau noir sur la partie supérieure et
la partie inférieure.
16:9 : sélectionnez cette option lorsque le lecteur est raccordé
à un téléviseur grand écran.
Marqueur d’angle
Sélectionnez l’angle de visualisation lors de la lecture
de disques à angles multiples.
Langue des informations à l’écran
Vous pouvez configurer la langue des messages à l’écran et
du menu de configuration en anglais, français ou espagnol.
Cette configuration ne modifiera pas les langues disponibles
sur les disques DVD, que ce soit au niveau des menus ou
des langues audio et de sous-titrage.
Légendes
Cette option vous permet d’afficher ou de masquer
des légendes.
–ON (afficher les légendes)
–OFF (masquer les légendes)
Remarque : cette fonction est uniquement compatible
avec les DVD prenant en charge les légendes.
Économiseur d’écran
L’économiseur d’écran est le logo de votre lecteur DVD
qui apparaît à l’écran lorsque votre lecteur est en mode
arrêté et que vous ne l’utilisez pas ni ne faites
fonctionner la télécommande pendant quelques minutes.
L’économiseur d’écran permet de ne pas endommager
votre téléviseur en laissant une image fixe à l’écran
pendant trop longtemps.
HD CD
L’utilisateur peut configurer le filtre.
• Off (désactivé)
• 1x
• 2x
Garder en mémoire
Cette option permet de configurer l’appareil pour qu’il
garde en mémoire le dernier endroit lu lorsque cette
option est activée. Vous pouvez ainsi reprendre la
lecture d’un disque là où vous l’avez laissée.
En mettant l’appareil hors tension, vous perdez ces
données.
CONFIGURATION AUDIO
Configuration audio
Configuration des haut-parleurs, par exemple : en
mode downmix (mixage réducteur), l’utilisateur peut
choisir entre, gauche/droite ou stéréo.
Configuration du son numérique
Dual mono
Il s’agit du mode de sortie des signaux gauche et
droite de la sortie audio configurée. Le mode
« MIX MONO » ne fonctionne que lorsque le DVD
est lu en canal 5.1.
DYNAMIQUE
Sélectionnez le mode « Plage dynamique compressée»
à partir de la page « Configuration Dolby Digital ».
Appuyez sur la touche lecture dans le mode de
configuration et sélectionnez le paramètre à l’aide des
touches directionnelles haut et bas.
FR-11FR-12
CONFIGURATION DU SYSTÈME
Dans ce mode, plus le taux est élevé, plus la
différence entre les sons forts et les sons faibles sera
atténuée.
CONFIGURATION VIDÉO
Sélectionnez CONFIGURATION VIDÉO dans le menu
de configuration puis appuyez sur la touche ENTER.
Composante
Sélectionnez RGB ou Off (désactivé) à l’aide des
touches ou puis appuyez sur ENTER.
Résolution
Cette page vous permet de régler la résolution de
l’image HDMI en sortie.
Qualité
Dans l’option Qualité, vous pouvez régler la netteté,
la luminosité, le contraste, le facteur de contraste, la
tonalité, la saturation et le retard de luminance.
Configuration HDMI
Cette page vous permet d’activer (on) ou de désactiver
(off) la HDMI.
MENU DE CONFIGURATION DES
Système TV
Appuyez sur la touche pour sélectionner le système TV.
– À l’aide des touches et sélectionnez le mode PAL,
Auto ou NTSC puis appuyez sur ENTER.
– Choisissez le mode PAL si votre téléviseur est
compatible avec PAL.
Choisissez Auto si votre téléviseur est compatible avec
Auto.
Choisissez NTSC si votre téléviseur est compatible avec
NTSC.
Audio
Sélectionnez les différents modes audio avec la touche .
– Appuyez sur les touches et pour sélectionner la
langue audio désirée puis appuyez sur ENTER.
PRÉFÉRENCES
CONFIGURATION DU SYSTÈME
Sous-titres
Appuyez sur la touche pour sélectionner les sous-titres.
– Sélectionnez la langue de sous-titrage désirée à l’aide
des touches et puis confirmez votre sélection en
appuyant sur ENTER.
Menu du disque
Appuyez sur la touche pour sélectionner le menu du
disque.
– Sélectionnez la langue du menu du disque désirée
à l’aide des touches et puis confirmez votre
sélection en appuyant sur ENTER.
Niveaux de contrôle parental
Appuyez sur la touche pour activer le contrôle
parental.
– Sélectionnez un niveau de contrôle parental (de 1
à 8) à l’aide des touches et ou bien sélectionnez
Off pour désactiver complètement le contrôle parental.
– Saisissez votre mot de passe à 4 chiffres comme
demandé à l’aide du clavier numérique puis appuyez
sur la touche ENTER.
Vous ne pourrez plus visionner de films dont le niveau
de contrôle parental est supérieur à celui que vous
avez configuré à moins de débloquer cette fonction.
PGR – contenu qui ne convient pas aux
enfants de moins de 17 ans. Seuls les
enfants supervisés par un parent ou un
adulte devraient être autorisés à visionner
ce contenu.
R – contenu qui nécessite que les moins
de 17 soient accompagnés d’un parent ou
d’un adulte.
NC 17 – AUCUN enfant de moins de 17
ans ne devrait être autorisé à visionner ce
contenu, même sous la supervision d’un
adulte.
ADULT – contenu pouvant présenter des
scènes à caractère sexuel, violent ou un
langage très vulgaire devant être regardé
uniquement par des adultes.
Remarque : le contrôle parental est une
caractéristique relativement récente sur les disques
DVD. Actuellement, peu de DVD (voire aucun) ne
prennent en charge cette fonction.
Mot de passe
Veuillez sélectionner l’option MOT DE PASSE, puis
MODIFIER et appuyer sur ENTER.
Les entrées suivantes sont affichées : MOT DE
PASSE ACTUEL, NOUVEAU MOT DE PASSE et
CONFIRMER MdP. Saisissez votre mot de passe
actuel puis le nouveau mot de passe que vous
souhaitez enregistrer. Si c’est la première fois que
vous modifiez le mot de passe, le mot de passe
actuel par défaut est « 0000 ».
Paramètres par défaut
Pour restaurer les paramètres d’usine du lecteur DVD,
observez les étapes suivantes :
• Sélectionnez PAR DEFAUT à l’aide des touches et
. RESTAURER apparaît en surbrillance. Appuyez
sur ENTER pour confirmer votre choix. Les
paramètres par défaut de votre lecteur seront
restaurés.
EXPLICATION DES NIVEAUX DE CONTRÔLE
KID SAF – Contenu sûr et adapté aux enfants.
G – Grand public : contenu convenant à un
public de tout âge.
PG – contrôle parental recommandé.
PG13 – contenu qui ne convient pas aux
enfants de moins de 12 ans.
FR-13FR-14
FONCTIONS PRINCIPALESGuide de résolution des problèmes
Charger un disque
1. Ouvrez le compartiment à disque.
2. Chargez un disque dans le lecteur DVD,
étiquette vers le haut.
3. Refermez le compartiment à disque.
Une fois un disque chargé, la lecture se
lancera automatiquement.
Lire un disque
1. Suivez les instructions pour charger un
disque.
2. Si le lecteur ne lance pas automatiquement
la lecture du disque, appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE (lecture/pause).
Programmer un disque
1. Suivez les instructions pour charger un
disque et lire un disque.
2. Pendant la lecture du disque, appuyez sur
la touche PROG. de la télécommande.
3. Utilisez les touches directionnelles et ENTER
pour mettre en surbrillance et sélectionner un
titre ou un chapitre de DVD ou une piste de CD.
Les pistes, chapitres ou titres seront lus dans
l’ordre dans lequel ils ont été programmés.
4. Répétez l’étape 3 jusqu’à ce que les titres,
chapitres ou pistes souhaités soient
programmés.
Lire un CD JPEG
1. Insérez un disque de photos JPEG dans le
lecteur en suivant les instructions pour
charger un disque.
Le lecteur lira automatiquement un
diaporama des photos contenues dans le
CD.
2. Appuyez sur la touche STOP pour
visualiser les fichiers contenus dans le CD.
3. Utilisez les touches directionnelles et
ENTER de la télécommande pour
sélectionner et visionner des photos.
Avant de mettre votre lecteur en réparation
Veuillez lire le guide suivant et rechercher les causes éventuelles du problème avant de contacter
le service de maintenance.
Aucune alimeŶƚĂƟŽnVeuillez brancher la prise fermement le câble d’alimentaƟon dans la
Aucune image
Aucun son
L’image lue n’est pas de bonne qualité.
Le lecteur DVD ne démarre pas la lecture.
Un bruit ou un bourdonnement très fort se fait entendre.EĞƩŽLJĞnj les haut-parleurs avec un chiīon légèrement humidiĮé
La télécommande ne fonĐƟonne pas correctement.Dirigez votre télécommande vers le capteur de votre lecteur DVD.
L’image est complètement déformée ou en noir et blanc.Si l’image est complètement déformée ou ĚĠĮůe horizontalement,
L’icone apparaît à l’écran.Le logiciel du DVD n’autorise pas ceƩe fonĐƟon.