* Avertissement : Pour réduire le risque de choc électrique, ne démontez pas
l'appareil.
Il ne contient aucune partie réparable par l'utilisateur. CONFIEZ TOUTE
REPARATION A UN TECHNICIEN QUALIFIE
* Avertissement : Pour éviter tout choc électrique, n'exposez pas l'appareil à
la pluie ou à l'humidité
*N'exposez pas l'adaptateur et le cadre photo numérique à l'eau (gouttes ou
éclaboussures) ; ne déposez aucun objet contenant des liquides, tel
qu'un vase, sur l'appareil.
* N'exposez pas l'appareil directement à la lumière du soleil ou à des
sources de chaleur telles qu'un radiateur ou une cuisinière.
N'obstruez aucun orifice de ventilation. Ces orifices garantissent la bonne
ventilation de l'appareil. Ne placez jamais l'appareil sur un coussin, un canapé
ou toute autre surface similaire ; cela risquerait d'obstruer les ouvertures.
* Ne placez pas l'appareil sur chariot, un support, un trépied, une applique
ou une table non stables.
Il pourrait tomber et s'abîmer ou blesser quelqu'un.
Ne placez jamais d'objets lourds ou tranchants sur le cadre ou sur l'écran LCD.
* Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec l'appareil.
L'utilisation d'un autre adaptateur annule votre garantie.
* Débranchez l'adaptateur de la prise secteur lorsque vous n'utilisez pas
l'appareil.
* Veillez à respecter l'environnement lors de l'élimination de la pile.
* AVERTISSEMENT : N'exposez jamais la pile (la pile, les piles ou le jeu de
piles) à des sources de chaleur excessive telles que la lumière du soleil, le feu,
ou autre.
* AVERTISSEMENT : Un volume sonore excessif provenant d'écouteurs ou
d'un casque peut entraîner une perte auditive.
* AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les accessoires indiqués, fournis
par le fabricant. Cet appareil est fourni avec un adaptateur secteur séparé
devant toujours rester prêt à l'usage.
Attention : Danger d'explosion en cas d'utilisation d'une mauvaise pile ; si vous
devez remplacer la pile, utilisez uniquement une pile identique ou du même
type (pile lithium).
Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres
déchets ménagers ; cette indication s'applique à l'ensemble de l'Union
européenne. Pour éviter tout dommage à l'environnement ou à la santé
des personnes dû à une élimination des déchets non contrôlée, recyclez
cet appareil de manière responsable, afin de favoriser la réutilisation
durable des ressources matérielles.
Pour renvoyer votre appareil usagé, merci d'utiliser les systèmes de
renvoi et de collecte ou de contacter le revendeur de cet appareil.
Votre revendeur peut reprendre votre produit afin de le recycler de
1
manière écologique.
Page 3
Illustration du panneau de lecteur
Ecran LCD
Haute parleur
Ouvrir le compartiment disque
Compartiment disque
Alimentation (marche/arrêt)
Prise du câble d'alimentation 12VCC
Prise écouteur (tension maximale en sortie =150mv)
AV OUT (sortie AV)
Volume
Prise USB
Lecteur de carte mémoire
Déplacer
Arrêter
Lecture / Pause
Source
2
Page 4
Illustration du panneau de moniteur
Ecran LCD
Haute parleur
Alimentation (marche/arrêt)
Prise du câble d'alimentation 12VCC
Prise écouteur
AV IN (entrée AV)
Déplacer
: Déplacer
: Réglage volume
TFT: Marche / Arrêt
MUET: MUET (moniteur seulement)
MENU: Menu de moniteur.(Ex: 4:3 16:9 PAL/NTSC)
TFT
MUET
3
MENU
Page 5
Description de la télécommande
1. Répétition d'un segment A-B :
1 pression : sélection de l'extrémité A.
2 pressions : sélection de l'extrémité B.
3 pressions : désactiver la fonction.
2. Prog/Repeat (Programmation/répétition) :
pression brève : mode de répétition.
Pression longue (2 sec.) : mode de programmation DVD.
3. Touches numériques 0 à 9
4. Configuration : ouvrir le menu de configuration.
5. Goto (Aller à) : accéder à une plage de temps précise.
6. Avance rapide :
7. Suivant : chapitre ou fichier suivant.
8. Précédent : chapitre ou fichier précédent.
9. SOURCE : sélection du mode d'entrée.
10. DISPLAY (affichage) :
afficher les informations détaillées du fichier ou du disque actuel.
11. Angle / Audio : pression brève : changer de mode audio (si
plusieurs disponibles). Pression longue (2 sec.) : changer la
marque d'angle (si plusieurs disponibles)
12. Title / Subtitle (Titre / Sous-titre) :
pression brève : changer de sous-titres (le cas échéant).
Pression longue (2 sec.) : menu Title (Titre) du DVD.
13. MENU / ZOOM :
pression brève : zoom.
Pression longue (2 sec.) :
touche Menu du DVD.
confirmer et sélectionner des
options ou lire des fichiers
18. Lecture / Pause
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Préparation de la télécommande
Placez la télécommande sur une surface plane et insérez-y la pile
bouton comme suit :
1. Poussez la pile vers la gauche.
2. Tirez le logement de la pile vers l'extérieur.
3. Insérez la pile dans le réceptacle et veillez à bien respecter la
polarité indiquée.
4. Poussez le réceptacle vers l'intérieur de la télécommande.
Informations relatives à la pile
Type de pile : 1x CR2025, 3 V
Durée de vie : environ 1 an
(utilisation normale à température ambiante).
Utilisation de la télécommande
Pour utiliser la télécommande, orientez-la vers l'unité principale.
1
Pour un résultat optimal, la télécommande doit se trouver à une
2
distance maximale de 5 m et dans un angle de 30° par rapport à
la partie avant de l'appareil. Aucun objet ne doit faire obstacle
entre la télécommande et le capteur infrarouge de l'appareil ; la
3
télécommande ne doit pas être face à la lumière du soleil. Si la
télécommande ne fonctionne pas même si elle utilisée à proximité
du lecteur, remplacez la pile.
4
Remarques sur les piles
5
Si la télécommande ne sera pas utilisée pendant une période
prolongée, retirez la pile de son logement.
6
7
N'exposez pas les piles à la chaleur et ne les jetez pas dans le feu.
8
Ne démontez, ni ne déformez ou modifiez les piles.
2
4
CR2025
1
Page 6
Connexion à une TV
Connection au moniteur
entrée vidéo
entrée audio
prise jaune
prise blanc
prise rouge
CVBS
Gauche
Droit
Câble AV
Adaptateur secteur
5
Page 7
MP3/WMA/MPEG4 PLAYING
AVI
Mp3
Mp4
Photo
WMA
XVID
La structure de dossiers du disque MP3/WMA/MPEG4 est illustrée
ci-dessus.
Appuyez sur la touche de direction pour sélectionner le dossier
racine, puis appuyez sur la touche ENTER (ENTRÉE) pour ouvrir
le sous-répertoire.
Appuyez sur la touche de direction pour sélectionner la piste
souhaitée, puis appuyez sur la touche ENTER (ENTREE) ou PLAY (LECTURE) pour écouter votre musique ou visionner votre film.
Pour revenir au menu supérieur, appuyez sur la touche de direction pour sélectionner l'icône correspondante,
puis appuyez sur la touche ENTER (ENTREE).
Filtre : permet de sélectionner les catégories de fichiers à afficher
dans la liste du navigateur.
Cette sélection porte sur 3 catégories : audio, photo et vidéo.
« Répétition » : permet de passer d'un mode de répétition à l'autre.
« MODE » : permet de passer à un autre mode de lecture.
est activé. Lorsque la lecture atteint la fin du chapitre/de la piste
actuel(le), elle passé à un autre chapitre/une autre piste au hasard.
Dès qu'un chapitre/une piste arrive à sa fin, un autre chapitre/une
autre piste aléatoire est lu(e), jusqu'à ce que tous les chapitres/
toutes les pistes soient lu(e)s ou que le mode de lecture aléatoire
soit annulé en passant à une autre Mode de lecture.
Music Intro (Intro musicale) : dans ce mode, la lecture du contenu
dure 10 secondes avant de passer au contenu suivant.
Edit Mode (Mode d'édition) : Activer le mode de lecture
programmée. Lorsque vous sélectionnez ce mode, appuyez sur la
touche de direction gauche pour accéder au dossier, puis appuyez
sur la touche ENTER (ENTRÉE) pour sélectionner la piste
souhaitée et sur Ajouter à la programmation pour l'ajouter à la
lecture programmée.
Vue Programmation : afficher la piste programmée.
Vue Navigateur Afficher le dossier des pistes.
Ajouter à la programmation : sélectionnez la piste souhaitée et
appuyez sur Ajouter à la programmation pour l'ajouter au
dossier de la lecture programmée.
Supprimer de la programmation À l'état d'arrêt complet (appuyez
deux fois sur la touche STOP), slélectionnez la piste souhaitée,
puis appuyez sur Supprimer de la programmation pour la
supprimer du dossier de lecture programmée.
annuler le mode de lecture aléatoire.
00:00:15
Filter
Repeat off
Mode Normal
Music Playing
le mode de lecture aléatoire
6
Page 8
LECTURE D'UN CD DE PHOTOS
La structure de dossiers du disque PICTURE CD (CD DE
PHOTOS) est illustrée dans l'image suivante.
1/7
Mode « PHOTO »
1
2
100
102
103
104
105
Appuyez sur la touche de direction pour sélectionner le dossier
racine, puis appuyez sur la touche ENTER (ENTRÉE) pour ouvrir
le sous-répertoire.
Appuyez sur la touche de direction pour sélectionner la photo
souhaitée, puis appuyez sur la touche ENTER (ENTREE) ou PLAY
(LECTURE) pour l'afficher.
Pour revenir au menu supérieur, appuyez sur la touche de
direction pour sélectionner l'icône correspondante,
puis appuyez sur la touche ENTER (ENTREE).
Rotation d'une image
En mode d'affichage de la photo, appuyez sur la touche de
direction pour la faire pivoter, puis sur la touche ANGLE pour
modifier son orientation.
Filtre
Répétition désactivée
ModesNormale
Prévisualisation JPEG
CONFIGURATION DU SYSTEME
Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande pour afficher le
menu de configuration du système.
Une fois dans le menu de configuration, appuyez sur les touches de
direction haut et bas pour sélectionner l'élément souhaité, puis
appuyez sur la touche ENTER (ENTREE) pour confirmer votre
sélection.
Pour revenir au niveau supérieur du menu, appuyez sur la touche
de direction gauche.
Pour quitter le menu, appuyez une nouvelle fois sur la touche
SETUP.Dans le menu de configuration, vous pouvez régler divers
paramètres détaillés ci-dessous.
CHOIX DE LA LANGUE
Sélectionnez Langue dans le menu de configuration et
sélectionnez le sous-menu Langue :
« Langue »
« VIDEO »
« Rating » (contrôle
parental)
Divers
« Langue OSD »
Cette option vous permet de choisir une langue pour le menu OSD
(affiché à l'écran).
Langue de sous-titrage
Cette option vous permet de choisir une langue de sous-titrage par
défaut.
Suivez les instructions indiquées dans la rubrique
CONFIGURATION DU MENU DVD en fonction de l'option souhaitée.
« Sous-titres MPEG4 »
Cette option permet de choisir la langue des sous-titres MPEG4.
Réglages audio
Suivez les instructions indiquées dans la rubrique
CONFIGURATION DU MENU DVD en fonction de l'option souhaitée.
Cette option vous permet de choisir une langue audio par défaut.
7
« Langue OSD »
Langue de sous-titrage
Sous-titres MPG4
Réglages audio
« DVD Menu » (menu DVD)
Page 9
« DVD Menu » (menu DVD)
Cette option permet de sélectionner la langue des menus des
films.
Suivez les instructions indiquées dans la rubrique
CONFIGURATION DU MENU DVD en fonction de l'option souhaitée.
CONFIGURATION VIDÉO
Sélectionnez Vidéo dans le menu de configuration et sélectionnez
le sous-menu Vidéo :
« Langue »
« VIDEO »
« Rating » (contrôle
parental)
Divers
Format d'affichage
Le format d'affichage de l'image dépend du format du disque. Il est
possible que certains disques ne s'affichent pas sous le format
d'affichage choisi.
Si vous lisez un disque enregistré au format 4.3 sur un téléviseur
écran large, une barre noire apparaît sur les côtés droit et gauche
de l'écran. Vous devez régler le format d'affichage en fonction de
votre type de TV.
« Système TV »
Cet appareil prend en charge les formats de sortie de plusieurs
systèmes, notamment NTSC et PAL .
Lorsque vous ne choisissez pas le bon système, l'image vacille et
devient en noir et blanc.
Remarques: Pour plus d'informations sur les formats de sortie,
veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre TV.
Image intelligente
Cette option permet de régler l'effet visuel dela sortie vidéo.
Standard : effet par défaut.
« Luminosité » :
Doux : paramètre interne pour un effet doux.
Dynamique : l'utilisateur règle lui-même la luminosité,
le contraste, la couleur, etc.
paramètre interne pour un effet lumineux.
Format d'affichage
« Système TV »
« Smart Picture »
(mode image)
SOUS-MENU « NIVEAU »
Sélectionnez Niveau dans le menu de configuration et affichez le
sous-menu Niveau :
Remarques: Tous les DVD ne permettent pas ces restrictions.
« Contrôle parental »
Sélectionnez un niveau de contrôle parental pour restreindre le
visionnage de certains DVD à certaines catégories d'âge.
Sélectionnez « Verr. parental » et appuyez sur ENTER pour
changer le niveau de restriction.
Remarques: Déverrouillez le système en tapant votre code avant
de procéder au réglage du niveau.
« REGLER MOT DE PASSE »
Utilisez le pavé numérique pour taper les 4 chiffres (code), puis
appuyez sur ENTER pour confirmer.
Remarques:
de passe universel 6666 pour débloquer l'appareil.
Configurations diverses
Dans le menu de configuration, sélectionnez « Divers » pour
afficher le sous-menu « Divers » :
* Utilisez les données de configuration de l'option Réinitialiser les
paramètres par défaut pour restaurer les paramètres par défaut
du disque et le charger à nouveau.
8
« Langue »
« VIDEO »
« Rating » (contrôle
parental)
Divers
« Contrôle parental »
« REGLER MOT DE PASSE »
Si vous oubliez votre mot de passe, utilisez le mot
« Langue »
« VIDEO »
« Rating » (contrôle
parental)
Divers
Utiliser les paramètres par
défaut
Page 10
Dépannage
Avant de contacter l'assistance clientèle, veuillez appliquer les
mesures correctives décrites dans la rubrique suivante.
En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement le lecteur DVD.
Débranchez la prise d'alimentation et vérifiez si le lecteur DVD est
anormalement chaud ou si de la fumée s'en échappe.
Problèmes
Le lecteur DVD
ne fonctionne
pas.
Pas de son
Pas d'image
vidéo
Image et/ou son
de mauvaise
qualité
Répétition
continue d'un
même segment
La
télécommande
ne répond pas
Causes possibles
Compartiment disque non fermé
Il n'y a pas de disque dans le compartiment
Le disque a été inséré dans le mauvais sens
Le disque est sale ou endommagé
Le code régional du lecteur ne correspond
au code régional du disque DVD
De la condensation s'est
formée sur la lentille
Les branchements ne sont
pas corrects
Les écouteurs sont branchés
(haut-parleur désactivé)
Les réglages audio ne sont
pas corrects.
Le disque est sale ou endommagé
L'écran est éteint ou le mode
vidéo est incorrect
Les branchements ne sont
pas corrects
Disque sale ou déformé
La fonction de répétition est
activée
Le disque est sale ou
endommagé
Il y a un obstacle entre la
télécommande et le lecteur DVD
La télécommande n'est pas
orientée vers le lecteur DVD
La pile de la télécommande a
été insérée incorrectement
La pile est trop faible ou plate
Solution
Refermez le compartiment disque
Insérez un disque dans l'appareil
Insérez le disque dans l'appareil, face imprimée vers le haut
Nettoyez le disque ou insérez un autre disque
Utilisez des disques DVD dont le code
régional correspond à celui du lecteur
Retirez le disque et éteignez le
lecteur DVD pendant au moins
deux heures.
Vérifiez les branchements et
branchez l'appareil correctement
Débranchez les écouteurs.
Vérifiez le réglage sonore et réglez
le son correctement
Nettoyez le disque ou insérez un autre disque
Activez l'écran LCD et/ou
sélectionnez le mode vidéo adéquat
Vérifiez les branchements et
branchez l'appareil correctement
Nettoyez le disque ou insérez un
autre disque
Désactivez la fonction de répétition
Nettoyez le disque ou insérez un
autre disque
Eliminez tout obstacle.
Orientez la télécommande vers le
lecteur DVD
Vérifiez la polarité de la pile et réinsérezla dans le bon sens si nécessaire
Remplacez la pile
Autres causes de dysfonctionnement possibles :
Static discharges or other external interferences can cause the
DVD player to malfunction. Le cas échéant, déconnectez
l'adaptateur secteur de la prise et rebranchez-le.
Si le problème persiste, déconnectez l'appareil de l'alimentation
et contactez le service à la clientèle ou un centre de réparation.