Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en choisissant notre table
de cuisson vitrocéramique à induction.
Afin de bien connaître cet appareil, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice
d’utilisation dans son intégralité et de la conserver pour une consultation ultérieure.
Retirez toutes les parties de l’emballage.L’installation et le branchement électrique de l’appareil sont à confier à des spécialistes
agrées. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages résultant d’une
erreur d’encastrement ou de raccordement.
L’appareil ne doit être utilisé que s’il est monté et installé dans un meuble et un plan de
travail homologué et adapté.
Son utilisation est uniquement destinée à l’usage domestique habituel (préparation des
aliments), à l’exclusion de toute autre utilisation domestique, commerciale ou industrielle.
Enlevez toutes les étiquettes et autocollants du verre vitrocéramique.
Ne pas transformer ou modifier l’appareil.
La table de cuisson ne doit pas servir de support ou de plan de travail.
La sécurité n’est assurée que si l’appareil est raccordé à une terre de protection conforme
aux prescriptions en vigueur.
Pour le raccordement au réseau électrique n’utilisez pas de rallonge.L’appareil ne doit pas être utilisé au-dessus d’un lave-vaisselle ou d’un sèche-linge : les
Après utilisation, éteindre la table de cuisson au moyen de son dispositif de commande et
ne pas compter sur le détecteur de casseroles.
MISE EN GARDE: Laisser cuire des aliments sans surveillance sur une table de cuisson
en utilisant des matières grasses ou de l'huile peut être dangereux et déclencher un
incendie.
NE JAMAIS essayer d'éteindre un incendie avec de l'eau, mais arrêter l'appareil puis
couvrir les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
MISE EN GARDE: Risque d'incendie: ne pas entreposer d'objets sur les surfaces de
cuisson.
Prenez garde aux risques de brûlures pendant et après l’utilisation de l’appareil.
Assurez-vous qu’aucun câble électrique d’appareil fixe ou mobile ne vienne en contact
avec la vitre ou la casserole chaude.
Les objets magnétisables (cartes de crédits, disquettes informatiques, calculatrices) ne
doivent pas se trouver à proximité immédiate de l’appareil en fonction.
Il est recommandé de ne pas déposer d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes,
cuillères et couvercles sur le plan de cuisson, car ils peuvent devenir chauds.
De façon générale ne placez aucun objet métallique autre que les récipients de chauffe
sur la surface vitrée. En cas d’enclenchement intempestif ou de chaleur résiduelle, celui-ci
risquerait selon le matériau de chauffer, de fondre ou de commencer à brûler.
Ne jamais couvrir l’appareil d’un chiffon ou d’une feuille de protection. Il pourrait devenir
très chaud et prendre feu.
MISE EN GARDE: Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur
utilisation.
Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants.
Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans, à moins qu'ils ne soient
sous une surveillance continue.
3
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des
L’UTILISATION DE CASSEROLES NON ADAPTÉES, OU D’ACCESSOIRES
AMOVIBLES INTERMÉDIAIRES POUR FAIRE CHAUFFER DES CASSEROLES
NON INDUCTIVES ENTRAÎNE UNE RUPTURE DE LA GARANTIE.
LE FABRICANT NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES
DÉTERIORATIONS DE LA TABLE OU DE SON ENVIRONNEMENT.
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de
connaissances à condition qu’elles aient été placées sous surveillance ou qu'elles aient reçu des
instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les
dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien
par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants, sans surveillance
Précautions pour ne pas détériorer l’appareil
Les casseroles à semelles brutes (fonte non émaillée,…) ou abîmées peuvent
endommager la vitrocéramique.
La présence de sable ou d’autres matériaux abrasifs peut endommager la vitrocéramique.
Evitez de faire chuter des objets, mêmes petits, sur la vitrocéramique.
Ne heurtez pas les bords de la vitre avec les casseroles.
S’assurer que la ventilation de l’appareil se fasse suivant les instructions du constructeur.
Ne posez pas ou ne pas laisser de casseroles vides sur la table de cuisson.
Eviter que le sucre, les matières synthétiques ou une feuille d’aluminium ne touchent les
zones chaudes. Ces substances peuvent au refroidissement provoquer des cassures ou
d’autres modifications de la surface vitrocéramique: Eteindre l’appareil et enlevez-les
immédiatement de la zone de cuisson encore chaude (attention : risque de brûlures).
Ne placez jamais de récipients chauds au dessus de la zone de commande.
Si un tiroir est situé sous l’appareil encastré, assurer un écart suffisant (2 cm) entre le
contenu de ce tiroir et la partie inférieure de l’appareil afin d’assurer une bonne ventilation.
Ne déposez pas d’objets inflammables (ex. sprays) dans le tiroir placé sous la table de
cuisson. Les éventuels casiers à couverts doivent être en matériau résistant à la chaleur.
Précautions en cas de défaillance de l’appareil
Si un défaut est constaté, il faut débrancher l’appareil et couper l’alimentation électrique.
MISE EN GARDE: Si la surface est fêlée, déconnecter l'appareil de l'alimentation pour
éviter un risque de choc électrique
Les réparations doivent être entreprises exclusivement par un personnel spécialisé.
N’ouvrez en aucun cas l’appareil vous-même.
ATTENTION : Si la surface vitrée est fissurée, coupez l’alimentation de l’appareil pour
éviter une éventuelle décharge électrique.
Autres protections
Assurez-vous que le récipient de cuisson soit toujours centré sur la zone de cuisson. Le
fond de la casserole doit autant que possible couvrir la zone de cuisson.
Pour les utilisateurs portant un régulateur de rythme cardiaque, le champ magnétique
pourrait influencer son fonctionnement. Nous recommandons de se renseigner auprès du
revendeur ou du médecin.
N’utilisez pas de récipients en matière synthétique ou en aluminium : ils pourraient fondre
sur des foyers encore chauds.
ET/OU DES BLESSURES AUX PERSONNES.
• LE NON-RESPECT DE CES CONSEILS PEUT PROVOQUER UN RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D’INCENDIE
4
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
Type
Puissance
totale
Position du foyer
Diamètre
Puissance
nominale*
Puissance du
booster*
Détection
minimum
CECPI4DUOZ
7100 W
Avant gauche
Arrière gauche
Arrière droit
Avant droit
160 mm
160 mm
220 mm
150 mm
1400 W
1400 W
2300 W
1400 W
2000 W
-
3000 W
-
90 mm
90 mm
100 mm
90 mm
Voyant sélection minuterie
Touche [ - ]
Touche sélection
Affichage
puissance et
minuterie
Touche [ + ]
Affichage du niveau
de puissance
Touche Marche/Arrêt
Touches Minuterie
Caractéristiques techniques
* la puissance peut varier en fonction des dimensions et des matériaux des casseroles.
Bandeau de commande
UTILISATION DE L’APPAREIL
Affichage
Affichage Désignation Fonction
0 Zéro La zone de chauffe est activée.
1…9 Niveau de puissance Choix du niveau de cuisson.
U Détection de casserole Récipient manquant ou inapproprié.
E Message d’erreur Défaut de circuit électronique.
H Chaleur résiduelle La zone de cuisson est chaude.
P Booster La puissance turbo est activée.
L Verrouillage La table est sécurisée.
∏ Bridge 2 zones de cuisson sont combinées.
5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.