Sie haben sich für eine Waschmaschine der Marke Constructa
entschieden.
Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen und
lernen Sie die Vorzüge Ihrer Waschmaschine kennen.
Um dem hohen Qualitätsanspruch der Marke Constructa gerecht
zu werden, wurde jede Waschmaschine, die unser Werk verlässt,
sorgfältig auf Funktion und einwandfreien Zustand geprüft.
Weitere Informationen zu unseren Produkten, Zubehör,
Ersatzteilen und Services finden Sie auf unserer Internetseite
www.constructa.de oder wenden Sie sich an unsere
Kundendienst-Zentren.
Beschreibt die Gebrauchs- und Aufstellanleitung verschiedene
Modelle, wird an den entsprechenden Stellen auf die
Unterschiede hingewiesen.
Waschmaschine erst nach dem Lesen dieser Gebrauchs- und
Aufstellanleitung in Betrieb nehmen!
Darstellungsregeln
m Warnung!
Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine
möglicherweise gefährliche Situation hin. Nicht beachten kann
zum Tod oder zu Verletzungen führen.
m Achtung!
Dieses Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche
Situation hin. Nicht beachten kann zu Sach- und/oder
Umweltschäden führen.
²
Hinweise zur optimalen Gerätenutzung / nützliche Informationen.
1. 2. 3. / a) b) c)
Handlungsschritte werden durch Zahlen oder Buchstaben
dargestellt.
Ø / -
Aufzählungen werden durch ein Kästchen oder einen
Spiegelstrich dargestellt.
2
Inhaltsverzeichnis
Vor dem Waschen
Ø Bestimmungsgemäßer Gebrauch4
Ø Sicherheitshinweise5
Ø Umweltschutz7
Ø Gerät kennenlernen11
Gerät bedienen
Ø Vor jedem Waschen12
Ø Waschen15
Ø Nach dem Waschen16
Reinigen und Warten
Ø Pflege und Wartung17
Ø Störungen, was tun?20
Ø Kundendienst24
Ø Die Waschmaschine kann von Kindern ab 8 Jahren, von
Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten und von Personen mit mangelnder
Erfahrung oder Wissen bedient werden, wenn sie
beaufsichtigt werden oder durch eine verantwortliche
Person unterwiesen wurden.
Ø Haustiere von der Waschmaschine fernhalten.
Lesen Sie die Gebrauchs- und Aufstellanleitung und alle anderen
der Waschmaschine beiliegenden Informationen und handeln Sie
entsprechend.
Unterlagen für späteren Gebrauch aufbewahren.
4
Sicherheitshinweise
m Warnung!
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht
Lebensgefahr.
– Nur am Netzstecker, nie an der Leitung ziehen.
– Netzstecker nur mit trockenen Händen einstecken/
ziehen.
m Warnung!
Gefahren für Kinder!
– Kinder nicht unbeaufsichtigt bei der
Waschmaschine lassen.
– Kinder dürfen mit der Waschmaschine nicht
spielen.
– Kinder können sich in Geräte einsperren und in
Lebensgefahr geraten.
Bei ausgedienten Geräten:
– Netzstecker ziehen.
– Netzleitung durchtrennen und mit Stecker entfernen.
– Schloss des Deckels zerstören.
– Kinder dürfen keine Reinigungs- und
Wartungsarbeiten ohne Aufsicht durchführen.
– Kinder können sich beim Spielen in
Verpackungen/Folien und Verpackungsteile
einwickeln oder sich diese über den Kopf ziehen
und ersticken.
Verpackungen, Folien und Verpackungsteile von
Kindern fernhalten.
– Wasch- und Pflegemittel können bei Verzehr zu
Vergiftungen bzw. bei Kontakt zu Augen-/
Hautreizungen führen.
Wasch- und Pflegemittel für Kinder unzugänglich
aufbewahren.
5
m Warnung!
Gefahr durch Explosion!
Mit lösungsmittelhaltigen Reinigungsmitteln, z.B.
Fleckenentferner/Waschbenzin, vorbehandelte
Wäschestücke können nach dem Einfüllen zu einer
Explosion führen.
Wäschestücke vorher gründlich von Hand ausspülen.
m Achtung!
Gefahr durch Verbrühen!
Beim Waschen mit hohen Temperaturen kann es bei
Berührung mit heißer Waschlauge (z.B. beim
Abpumpen heißer Waschlauge in ein Waschbecken
oder bei der Notentleerung) zu Verbrühungen
kommen. Waschlauge abkühlen lassen.
m Achtung!
Gefahr durch Gerätebeschädigung!
– Deckel kann brechen!
Nicht auf die Waschmaschine steigen.
m Achtung!
Gefahr bei Kontakt mit flüssigen Wasch-/Pflegemitteln!
Vorsicht beim Öffnen des Deckels mit gefülltem
Waschmittelbehälter.
Bei Augen-/Hautkontakt gründlich aus-/abspülen.
Bei versehentlichem Verschlucken ärztlichen Rat
einholen.
6
Umweltschutz
Verpackung/Altgerät
)
Verpackung umweltgerecht entsorgen.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/
19/EU über Elektro- und Elektronik- Altgeräte (waste electrical
and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige
Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
Sparhinweise
Ø Maximale Wäschemenge des jeweiligen Programms
ausnutzen.
Ø Normal verschmutzte Wäsche ohne Vorwäsche waschen.
Ø Automatisches Ausschalten: Wenn das Gerät längere Zeit
nicht bedient wird, schaltet es sich vor Programmstart und
nach Programmende zum Energiesparen automatisch aus.
Um die Waschmaschine wieder einzuschalten, den
Programmwähler auf Aus/O drehen und danach erneut auf
das gewünschte Programm.
Ø Falls die Wäsche anschließend im Wäschetrockner
getrocknet wird, Schleuderdrehzahl entsprechend der
Anleitung des Trockner-Herstellers wählen.
Informationen zur EU-Verordnung
Gemäß der Verordnung (EU) 1015/2010 finden Sie nachfolgend
erweiterte Produktinformationen. Hintergrund sind
Energiesparverordnungen, die alle in der EU verkauften Geräte
erfüllen müssen. Auf einer der nächsten Seiten ist ein EnergieLabel schematisch mit Erklärungen dargestellt. Das EnergieLabel Ihres Gerätes finden Sie seitlich oder vorne am Gerät. Das
Energie-Label enthält eine Übersicht der spezifischen Werte Ihres
Gerätes.
Produkt-Informationen
Ø Effizienteste Programme für Baumwoll-Textilien
Programme, die zur Reinigung normal verschmutzter BaumwollTextilien geeignet und in Bezug auf den kombinierten Energieund Wasserverbrauch am effizientesten sind, finden Sie in der
beiligenden Programmtabelle.
7
Programmeinstellung für Prüfung und Energieetikettierung
gemäß Richtlinie 2010/30/EU mit Kaltwasser (15 °C). Die
Angabe der Programmtemperatur orientiert sich an der
ausgewiesenen Temperatur auf dem Pflegeetikett in den
Textilien. Die tatsächliche Waschtemperatur kann aus
Energiespargründen von der angegebenen
Programmtemperatur abweichen.
Ø Restfeuchte der Wäsche
Die Schleudereffizienzklasse Ihres Gerätes entnehmen Sie der
Angabe des Energie-Labels. Die prozentuale Restfeuchte zu
Ihrer Schleudereffizienzklasse entnehmen Sie nachfolgender
Tabelle.
SchleudereffizienzklasseRestfeuchte D in %
A (höchste Effizienz)D < 45
B45 ≤ D < 54
C54 ≤ D < 63
D63 ≤ D < 72
E72 ≤ D < 81
Richtige Waschmittelauswahl
Für die richtige Waschmittelauswahl, Temperatur und
Wäschebehandlung ist das Pflegekennzeichen
ausschlaggebend. Siehe auch Webseite www.sartex.ch. Auf der
Webseite www.cleanright.eu finden Sie eine Vielzahl weiterer
nützlicher Informationen über Wasch-, Pflege- und
Reinigungsmittel für den privaten Gebrauch.
Wäsche und Textilart
Kochfeste weiße
Wäsche aus Leinen
oder Baumwolle M
Bunte Wäsche aus
Leinen oder Baumwolle M
Bunte Wäsche aus
pflegeleichten Fasern, Synthetik N
8
Wasch- temperatur
20 °C - max. 90 °CVollwaschmittel mit Blei-
20 °C - max. 60 °CBuntwaschmittel ohne
20 °C - max. 60 °CBunt-/Feinwaschmittel
Waschmittel
che und optischen Aufhellern
Bleiche und optische Aufheller
ohne optischen Aufhellern
Wäsche und Textilart
Empfindliche feine
Textilien, Seide oder
Viskose O
WolleW20 °C - max. 40 °CWollwaschmittel
Wasch- temperatur
20 °C - max. 40 °CFeinwaschmittel
Waschmittel
Umweltschutz- und Sparhinweise
Zusätzlich zu den Hinweisen in der Gebrauchsanleitung können
Sie bei Beachtung folgender Hinweise weitere Kosten sparen und
die Umwelt schonen.Bei leicht und normal verschmutzter Wäsche
kann Energie (Reduzierung der Waschtemperatur) und
Waschmittel reduziert werden.
Reduzierte Temperatur und
Waschmittelmenge lt. Dosierempfehlung leicht
Temperatur lt. Pflegeetikett
und Waschmittelmengelt. Dosierempfehlung stark
LeichtKeine Verschmutzungen
und Flecken erkennbar.
Kleidungsstücke haben
Körpergeruch angenommen, z.B.Leichte Sommer-/Sportkleidung
(wenige Stunden getragen), T-Shirts, Hemden,
Blusen (bis zu 1 Tag getragen), Gästebettwäsche und -handtücher (1
Tag benutzt)
NormalVerschmutzung sichtbar/
oder wenige leichte Flecken erkennbar, z.B. TShirts, Hemden, Blusen
(durchgeschwitzt, mehrfach getragen), Handtücher, Bettwäsche (bis zu
1 Woche benutzt)
StarkVerschmutzungen und/
oder Flecken deutlich
sichtbar z. B. Geschirrhandtücher, Babywäsche, Berufskleidung
Kammer IWaschmittel für Vorwäsche
Kammer iWeichspüler, Stärke, Bleichmittel
Kammer IIWaschmittel für Hauptwäsche, Enthärter, Fleckensalz
Jeweils die “MAX“ -Markierung nicht überschreiten.
²
11
Gerät bedienen
Vor jedem Waschen
Darauf achten, dass
²
– Waschmaschine sachgemäß aufgestellt und
angeschlossen wurde. ab ~ Seite 27
– Vor dem 1.Waschen einmal ganz ohne Wäsche gewaschen
wurde. ~ Seite 35
1. Wäsche vorbereiten
Wäsche sortieren nach:
Ø Gewebe-/Faserart
Ø Farbe
Ø Verschmutzung
Ø Pflegehinweise des Herstellers beachten
Ø Angaben auf den Pflegeetiketten:
< ;Kochwäsche 95 °C, 90 °C
: 9 8Buntwäsche 60 °C, 40 °C, 30 °C
B A >Pflegeleicht 60 °C, 40 °C, 30 °C
L KFeinwäsche 40 °C, 30 °C
W L Khand- und maschinenwaschbare Seide und Wolle kalt, 40 °C,
– Reinigungsmittel und Mittel zur Vorbehandlung von Wäsche
(z.B. Fleckenmittel, Vorwaschsprays, ...) nicht mit den
Oberflächen der Waschmaschine in Berührung bringen. Ggf.
Sprühnebelreste und andere Rückstände/Tropfen sofort mit
einem feuchten Tuch abwischen.
– Taschen entleeren.
– Auf Metalle achten (Büroklammern etc.) und entfernen.
– Empfindliches (Strümpfe, Bügel-BHs etc.) im Netz/Beutel
waschen.
– Reißverschlüsse schließen, Bezüge zuknöpfen.
– Sand aus Taschen und Umschlägen ausbürsten.
– Gardinenröllchen entfernen oder im Netz/Beutel einbinden.
– Neues separat waschen.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.