Bedienungsanleitung
Tonaufzeichnungsmodul 2 x 20 Sek.
Best.-Nr.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Tonaufzeichnungsmodul kann auf zwei unterschiedlichen Kanälen Geräusche, Musik oder
Sprache von jeweils ca. 20 Sekunden Länge aufzeichnen und wiedergeben. Versorgt wird
das Modul über drei Batterien Typ AA/Mignon (nicht im Lieferumfang). Jeder Kanal ist beliebig
wiederbespielbar.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden! Die Sicherheitshinweise sind
unbedingt zu beachten!
Lieferumfang
• Tonaufzeichnungsmodul 2 x 20 Sek.
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der
Webseite.
Symbol-Erklärungen
Sicherheits- und Gefahrenhinweise
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Lassen Sie Batterien nicht achtlos herumliegen. Diese könnten von Kindern oder
Batterien dürfen nicht aufgeladen, kurzgeschlossen oder ins Feuer geworfen wer-
Inbetriebnahme, Montage und Bedienung
Das Modul wird betriebsfertig ausgeliefert. Setzen Sie in das Batteriefach (1) die Batterien
polungsrichtig ein. Beachten Sie hierbei auch die Kennzeichnungen (+ / -) im Batteriefach (2).
Ein Batteriewechsel ist nötig, wenn die Lautstärke abnimmt oder das Gerät nicht mehr funktioniert. Es ist anzuraten, leere Batterien sofort zu entfernen, um eine Beschädigung durch auslaufende Batterien zu verhindern. Der interne Speicher mit der aufgenommenen Informationen
(Geräusche / Musik / Sprache) bleibt bei einem Batteriewechsel erhalten.
Achten Sie beim Einbau von dem Batteriefach,
dem Lautsprecher und dem mit den Kabeln
angeschlossenen Modul darauf, dass keine
Kabel gequetscht oder abgerissen werden als
auch das die Platine des Moduls nicht mit metallischen Gegenständen in Berührung kommt.
Kurzschlussgefahr, die möglicherweise zur
Zerstörung des Moduls führt! Wir empfehlen
für den Einbau doppelseitiges Klebeband. Das
Modul ist jetzt bereit für die ersten Aufnahmen.
1430928
Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder
Bedienung hin.
Das Pfeil-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
wichtige Hinweise zum korrekten Betrieb.
werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine
Haftung!
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung! In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch. Dieses Gerät ist kein
Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände.
Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort
einen Arzt auf.
den. Es besteht Explosionsgefahr. Vermeiden Sie die Wiedergabe direkt am Ohr,
um Schäden am Gehör zu vermeiden.
Batterien haben eine Selbstentladung. Zudem braucht die Elektronik auch im Stand-
by einen geringfügigen Strom. Deshalb ist die Lebensdauer der Batterien begrenzt.
Sprach-/Geräuschaufzeichnung
Zur Sprachaufzeichnung schieben Sie den Schalter (4) auf die Stellung „REC“ (siehe Aufdruck
auf der Platine). Drücken Sie nun den Taster (5) für den ersten Kanal (Speicher) und halten
diesen während der Aufnahme gedrückt. Es ertönt ein kurzer Signalton (beep) und die KontrollLED (6) leuchtet. Über das Mikrofon (7) kann nun die gewünschte Information (Geräusche /
Musik / Sprache) bis zu ca. 20 Sekunden lang aufgenommen werden. Um den Aufnahmebetrieb zu beenden, lassen Sie die Taste los. Die LED (6) erlischt und Sie hören einen doppelten
Signalton (beep beep).
Dauert die Aufnahmezeit mehr als ca. 20 Sekunden, wird die Aufzeichnung selbstständig beendet. In diesem Fall ertönt ein Doppelsignalton (beep beep) und die LED (6) erlischt. Ein
erneutes Drücken der Taste löscht bzw. überschreibt den Aufnahmespeicher. Gehen Sie für
die Aufnahme des zweiten Kanals (Speicher) wie soeben beschrieben vor, in dem Sie die
Taste „8“ drücken.
Sprach-/Geräuschwiedergabe
Zur Wiedergabe stellen Sie den Schalter (4) auf „PLY“ (siehe Aufdruck auf der Platine). Aktivieren Sie jetzt den gewünschten Kanal (Speicher), in dem Sie die kurz die Taste „5“ oder „8“
drücken. Die gespeicherte Information nun wird einmalig und komplett in der Länge abgespielt,
wie die jeweilige Aufnahme war. Während der Wiedergabe leuchtet die LED (6).
Die Wiedergabe endet automatisch und die LED (6) erlischt. Die Wiedergabe wird sofort beendet und die LED (6) erlischt, wenn Sie die gleiche Taste erneut betätigen. Alternativ können
Sie auch eine Widergabe eines Kanal`s dadurch beenden, wenn Sie die Taste des anderen
Kanal`s betätigen. In diesem Fall wird der andere Kanal abgespielt.
Wenn Sie die Taste eines Kanals gedrückt halten, wird die Information komplett abgespielt und
so lange wiederholt (Endlosschleife), bis die Taste wieder los gelassen wird. Eine angefangene
Sequenz wird dann noch zu Ende gespielt.
Entsorgung
a) Allgemein
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht in den Hausmüll!
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Vorschriften.
Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt
vom Produkt.
b) Batterien und Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten
Batterien und Akkus verpichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehendem Symbol gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die
Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium,
Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf Batterie/Akku z.B. unter dem links
abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
Betriebsspannung .................................4,5 V/DC (3 x AA/Mignon)
Stromverbrauch Wiedergabe ................< 80 mA
Stromverbrauch Aufnahme ...................< 25 mA
Stromverbrauch Stand by .....................< 15 µA
Betriebsbedingungen ............................ 5 °C bis 45 °C, < 80% relative Luftfeuchtigkeit, nicht
kondensierend
Lagerbedingungen ................................ 10 °C bis 30 °C, < 70% relative Luftfeuchtigkeit, nicht
kondensierend
Lautstärke .............................................≥ 92 dB (bei 10 cm Abstand)
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. 1430928_V3_0816_02_VTP_m_de
Operating instructions
Sound Recording Module 2 x 20 sec.
Item no.
Intended use
The sound recording module can record and play sounds, music or voice in length of about
20 seconds, on two different channels. The module is powered by three AA/Mignon batteries
(not included in the package contents). Any channel can be replayed at will.
No part of the product may be modied or recongured! The safety instructions are to be
observed without fail!
Package contents
• Sound recording module 2 x 20 sec.
• Operating instructions
Up-to-date operating instructions
Download the latest operating instructions via the link www.conrad.com/downloads or scan the
QR code. Follow the instructions on the website.
Symbol explanations
Safety instructions and hazard indications
Carefully read the complete operating instructions before you start; they con-
The warranty will be void for damage arising from non-compliance with these opera-
We assume no liability for material damages or personal injuries caused by improper
Do not leave batteries lying around carelessly. They could be swallowed by children
Batteries must not be charged, shorted or thrown into a re. There is a risk of ex-
Initial operation, assembly and operation
The module is delivered ready for operation. Insert the batteries into the battery compartment (1) observing the correct polarity. Please pay attention to the polarity markings (+ / -)
inside the battery compartment (2).
The batteries have to be replaced when the volume is reduced or the device does not function
any longer. It is advisable to remove at batteries immediately to prevent damage caused by
leaking batteries. The internal memory with the recorded information (sounds / music / voice) is
preserved during battery replacement.
When installing the battery compartment, the
loudspeaker and the module connected to the
cables, make sure that no cables are pinched
or torn, and the module circuit board does not
come in contact with any metallic objects. Risk
of short circuiting, which may lead to the destruction of the module! For installation, we recommend a double-sided adhesive tape. Now,
your module is ready for the rst recordings.
1430928
This symbol indicates specic risks associated with handling, operation or use.
The arrow symbol indicates special tips and operating information.
tain important advice on correct operation.
ting instructions! We assume no liability for subsequent damages!
handling or failure to observe the safety instructions! Your guarantee will become
void in any such case. This device is not a toy and should be kept out of the reach
of children.
or pets. If swallowed, consult a doctor immediately.
plosion. Avoid the playback directly on the ear, in order to avoid the damage to the
hearing.
The batteries have a self-discharge. Additionally, the electronics consumes minor
current also in standby. Therefore, the service life of the batteries is limited.
Recording Messages/Sounds
For voice recording, slide the switch (4) on the position „REC” (see printing on the circuit
board). Now, press the button (5) for the rst channel (memory) and keep pressed while recording. You will hear a short audio signal (beep) and the control LED (6) turns on. The desired
information (sounds / music / voice) can now be recorded over the microphone (7) for up to
approx. 20 seconds. Release the button to end recording. The LED (6) turns off and you hear
an audio signal twice (beep beep).
If the recording takes more than 20 seconds, it stops automatically. In this case, you hear an
audio signal (beep beep) twice and the LED (6) turns off. If you press the button again, the recorded data will be deleted or written over. For the recording of the second channel (memory),
proceed as just described before, by pressing the button „8“.
Message/Sound Playback
For playback, slide the switch (4) on the position „PLY” (see printing on the circuit board). Now,
activate the desired channel (memory), by briey pressing the buttons „5“ or „8“. Now, the
stored information plays once the respective recording in its full length. During the playback,
the LED (6) is on.
The playback ends automatically and the LED (6) turns off. The playback stops immediately
and the LED (6) turns off when you press the same button again. Alternatively, you can also
end playback of a channel by pressing the button of the other channel. In this case, the other
channel will play.
If you hold down the button of a channel, the information is fully played and repeated (continuous loop) until the button is released again. A sequence started will play through until the
end of the sequence.
Disposal
a) General
Electrical and electronic devices must not be disposed of in the household waste!
Please dispose of the product when it is no longer of use according to current statu-
tory requirements.
Remove any inserted battery/rechargeable battery and dispose of it separately from
the product.
b) Batteries and rechargeable batteries
As the end user, you are required by law (battery regulation) to return used batteries. Do not
dispose of used batteries in the household waste!
Contaminated batteries/rechargeable batteries are labelled with these symbols to
indicate that disposal in the domestic waste is forbidden. The symbols for dangerous
heavy metal constituents are: Cd=Cadmium, Hg=Mercury, Pb=Lead (name written
on the battery/rechargeable battery, e.g., under the rubbish bin symbol on the left).
You can return used batteries/accumulators free of charge to any collection facility in your local
authority, to our stores or to any other store where batteries/accumulators are sold.
You thereby full your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.
Technical data
Operating voltage .................................4.5 V/DC (3 x AA/Mignon)
Electricity consumption playback ..........< 80 mA
Electricity consumption recording .........< 25 mA
Electricity consumption standby ...........< 15 µA
Operating conditions ............................. 5 °C to 45 °C, < 80% relative humidity, non-
condensing
Storage conditions ................................ 10 °C to 30 °C, < 70% relative humidity, non-
condensing
Volume ..................................................≥ 92 dB (at 10 cm distance)
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in
electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
This publication represent the technical status at the time of printing.
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. 1430928_V3_0816_02_VTP_m_en