Conrad 84 09 69 User Manual [de]

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.com
BEDIENUNGSANLEITUNG % OPERATING INSTRUCTIONS
$
NOTICE D´EMPLOI
&
GEBRUIKSAANWIJZING
'
Version 10/05
100% Recycling­Papier.
Chlorfrei gebleicht.
100% recycling paper.
Bleached without chlorine.
100% papier recyclé.
Blanchi sans chlore.
$ Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH, Klaus­Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungs­anlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2005 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
% Imprint
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus­Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Germany No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy, microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the express written consent of the publisher. The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print.We reserve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2005 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
& Note de l´éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad­Str. 1, 92240 Hirschau/Allemagne. Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l‘éditeur. Impression, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
© Copyright 2005 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.
$
%
&
'
Best.-Nr. / Item-No. / N° de commande / Bestnr.: 84 09 69
Munddusche
Seite 4 - 18
Oral Irrigator
Page 19 - 34
Hydropulseur
Page 35 - 50
Monddouche
100% Recycling Papier.
Chloorvrij gebleekt.
' Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic Ned BV. Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, fotokopie, microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook in uittreksel, verboden. Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2005 by Conrad Electronic Benelux B. V. Printed in Germany.
*mbe2005/10/06
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinwei-
$
se zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entspre­chenden Seitenzahlen auf Seite 4.
These operating instructions belong with this product. They contain important
%
information for putting it into service and operating it. This should be noted also when this product is passed on to a third party.
Therefore look after these operating instructions for future reference!
A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page
20.
Ce mode d’emploi appartient à ce produit. Il contient des recommandations en ce qui
&
concerne sa mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous remettez le produit à des tiers.
Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile!
Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu à la table des matières avec mention de la page correspondante à la page 36.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aanwijzingen in
'
betreffende de hantering en het gebruik. Let hierop, ook als u dit product doorgeeft aan derden.
Bewaar deze handleiding zorgvuldig zodat u deze later nog eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op pagina 52.
2
$ Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Das Produkt ist EMV-geprüft und erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die CE-Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen sind beim Hersteller hinterlegt.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweili­gen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Bei Fragen wenden Sie sich an unsere Technische Beratung:
Deutschland: Tel. 0180/5 31 21 11
Fax 0 96 04/40 88 48
E-Mail: tkb@conrad.de
Mo. bis Fr. 8.00-18.00 Uhr
Österreich: Tel. 072 42/20 30 60
Fax 072 42/20 30 66
E-Mail: support@conrad.at
Mo. bis Do., 8.00-17.00 Uhr, Fr. 8.00-14.00 Uhr
Schweiz: Tel. 0848/80 12 88
Fax 0848/80 12 89
E-Mail: support@conrad.ch
Mo. bis Fr. 8.00-12.00, 13.00-17.00 Uhr
3
Inhaltsverzeichnis
Seite
1. Bestimmungsgemäße Verwendung .................................................................................. 5
2. Symbol-Erklärungen ......................................................................................................... 5
3. Lieferumfang ..................................................................................................................... 5
4. Sicherheitshinweise .......................................................................................................... 6
5. Bedienelemente ................................................................................................................ 8
6. Wandmontage .................................................................................................................. 9
7. Vorbereitung und Betrieb ................................................................................................ 10
8. Reinigung nach jedem Betrieb ........................................................................................ 12
9. Handhabung ................................................................................................................... 13
10. Wartung und Reinigung .................................................................................................. 14
11. Entsorgung ..................................................................................................................... 14
12. Behebung von Störungen ............................................................................................... 15
13. Tipps und Hinweise ........................................................................................................ 16
14. Technische Daten ........................................................................................................... 18
4
1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Munddusche ist vorgesehen für die Verbesserung der Mundhygiene. Durch den pulsierenden Wasserstrahl werden die Zahnzwischenräume von Speiseresten gereinigt und das Zahnfleisch massiert.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden. Das Gehäuse darf nicht geöffnet werden. Die auf dem Produkt befindlichen Aufkleber dürfen nicht beschädigt oder entfernt werden, ebenso dürfen keinerlei Schrauben oder Befestigungen des Produkts gelöst oder entfernt werden.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zu Beschädigungen dieses Produkts, außerdem ist dies mit Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden.
Beachten Sie alle Sicherheits- und Montagehinweise dieser Bedienungsanlei­tung!
2. Symbol-Erklärungen
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.
Dieses Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.
Das „Hand“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
â
3. Lieferumfang
• Munddusche mit Wandhalterung
• Vier Aufsteckdüsen
• Wasserbehälter
• Montagematerial
• Bedienungsanleitung
5
4. Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde: Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhin­weise dienen nicht nur zum Schutz des Gerätes, sondern auch zum Schutz Ihrer Gesund­heit. Lesen Sie sich bitte die folgenden Punkte aufmerksam durch:
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/ oder Verändern des Produkts nicht gestattet. Außerdem erlischt dadurch die Garan­tie/Gewährleistung.
• Das Produkt ist nicht für medizinische Zwecke geeignet.
• Die Munddusche sollte fest an einer Wand montiert werden. Dadurch wird verhindert, dass das Gerät herunterfällt oder ins Wasser fallen kann.
• Beim Aufstellen des Produkts ist darauf zu achten, dass es auf einer ausreichend großen und stabilen Oberfläche betrieben wird. Das Produkt darf nicht ins Wasser fallen (z.B. Waschbecken), Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
• Montieren/betreiben Sie das Produkt nicht direkt neben oder über einer Heizung, halten Sie das Netzkabel fern von Heizungen oder anderen heißen Gegenständen.
• Das Produkt darf nur in geschlossenen Innenräumen montiert/betrieben werden.
• Halten Sie eine ausreichende Entfernung zum Waschbecken bzw. zu Wasser ein. Montieren Sie die Munddusche nicht direkt über einem Waschbecken!
• Ziehen Sie immer den Netzstecker der Munddusche aus der Netzsteckdose, wenn die Munddusche nicht verwendet wird.
• Verwenden Sie das Produkt niemals dann, wenn Sie baden, duschen oder sich waschen. Verwenden Sie das Produkt niemals dann, wenn Sie sich unwohl fühlen.
• Fassen Sie das Netzkabel und den Netzstecker niemals mit feuchten oder nassen Händen an, Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
Spritzen Sie niemals Wasser auf Steckdose, Netzstecker, Kabel oder Munddusche!
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Geräten bestehen, nicht einschätzen. Durch unsachgemäßen Umgang mit dem Produkt besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
6
• Wenn die Munddusche von Kindern oder von Personen mit körperlichen/geistigen Gebrechen benutzt wird, ist für die gesamte Dauer der Benutzung die Überwachung durch eine erwachsene Aufsichtsperson erforderlich.
• Wir empfehlen Ihnen, das Produkt nicht für Kinder unter 10 Jahren zu verwenden. Kleinere Kinder könnten sich an dem Wasser verschlucken, es besteht Lebensgefahr durch Ersticken!
• Falls Sie Munderkrankungen haben (z.B. Zahnfleischbluten), so fragen Sie vor dem Einsatz der Munddusche Ihren Zahnarzt, ob der Betrieb der Munddusche möglich ist.
• Das Produkt ist in Schutzklasse 2 aufgebaut. Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden (230V~/50Hz). Diese Steckdose muss über einen sog. FI (Fehlerstrom­schutzschalter) abgesichert sein.
• Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel aus der Netzsteckdose; ziehen Sie ihn immer nur an den dafür vorgesehenen Griffflächen aus der Netzsteckdose.
• Knicken Sie das Kabel nicht, stellen Sie keine Gegenstände darauf ab.
• Sollte das Netzkabel oder das Gehäuse der Munddusche Beschädigungen aufwei­sen, so berühren Sie das Netzkabel nicht. Schalten Sie zuerst die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. über den zugehörigen Sicherungsautomaten) und ziehen Sie danach den Netzstecker vorsichtig aus der Netzsteckdose. Bringen Sie dann das Produkt in eine Fachwerkstatt.
Die Reparatur eines beschädigten Netzkabels ist nicht zulässig! Es besteht Lebens­gefahr durch einen elektrischen Schlag!
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaft für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
• In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist das Betreiben des Produkts durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
7
5. Bedienelemente
A Transparente Abdeckung (darunter Aufbewahrungsmöglichkeit für vier Aufsteckdüsen)
B Wasserbehälter mit klappbarem Deckel
C Vier Aufsteckdüsen
D Wandhalterung (von der Rückseite der Munddusche abnehmbar)
E Schieber für Aktivierung des Wasserstrahls
F Griffstück
G Ein-/Ausschalter
H Schlauch
I Drehregler für Wasserdruck
J Netzkabel
8
6. Wandmontage
• Nehmen Sie die Wandhalterung auf der Rückseite der Mund­dusche ab.
• Suchen Sie sich einen geeigneten Ort für die Montage der Wandhalterung. Nach oben müssen 12cm frei sein, zur Seite 6cm.
• Montieren Sie die Wandhalterung wie im Bild 2 gezeigt an der Wand. Verwenden Sie dazu ggf. passende Dübel.
Achten Sie darauf, dass Sie beim Bohren oder Festschrauben keine elektrischen Kabel, Was­ser- oder Gasleitungen beschädigen. Lebens­gefahr!
In einer Mietwohnung kann das Bohren in Fliesen im Bad zu Schadensersatzforderungen Ihres Vermie­ters führen. Fragen Sie im Zweifelsfall zuerst Ihren Vermieter, bevor Sie Löcher in die Fliesen bohren und die Wandhalterung festschrauben.
• Setzen Sie die Munddusche in die Wandhalterung ein und schieben Sie sie nach unten, bis sie einrastet.
• Drehen Sie die kleine Schraube von unten her in die zugehö­rige Öffnung; damit wird die Munddusche in der Wand­halterung fixiert, sie kann sich nicht von der Wandhalterung lösen.
9
7. Vorbereitung und Betrieb
• Kontrollieren Sie, ob die Munddusche ausgeschaltet ist (der Ein-/ Ausschalter steht ein Stück weiter heraus als im eingeschalteten Zustand).
• Verbinden Sie den Netzstecker mit der Netzsteckdose.
• Setzen Sie eine Aufsteckdüse in die obere Öffnung des Griffstücks ein.
Das Einstecken ist nur in einer bestimmten Orientierung
â
• Öffnen Sie den Deckel des Wasserbehälters und füllen Sie Lei-
â
möglich. Wenden Sie keine Gewalt an!
Benutzen Sie aus Hygienegründen je Anwender eine andere Auf­steckdüse.
tungswasser ein, das klar, sauber und frisch sein muss. Die Temperatur des Wassers sollte weder zu kalt noch zu heiß gewählt werden; sie darf nicht über 40°C liegen (Gefahr der Verbrühung!).
Sie können eine geringe Menge handelsüblichen Mund­wassers hinzugeben, wenn gewünscht.
Die maximale gesamte Füllmenge beträgt 500ml. An der Seite des Wasserbehälters finden Sie eine entsprechende Markierung.
• Setzen Sie den Wasserbehälter senkrecht nach unten in die Munddusche ein. Drücken Sie ihn in den Anschluss, so dass der Wasserbehälter vollständig eingesetzt ist.
Das Einsetzen ist nur in einer bestimmten Orientierung
â
möglich. Wenden Sie keine Gewalt an!
10
• Stellen Sie den gewünschten Wasserdruck ein, mit dem der Was­serstrahl pulsieren soll.
Eine Drehung entgegen dem Uhrzeigersinn (in Richtung A) verrin­gert den Wasserdruck, eine Drehung im Uhrzeigersinn (in Richtung B) erhöht den Wasserdruck.
• Schalten Sie die Munddusche ein. Der Motor für den Pumpenantrieb beginnt zu arbeiten.
• Stecken Sie sich die Spitze der Aufsteckdüse vorsichtig in den Mund. Beugen Sie sich über das Waschbecken, halten Sie das Gesicht etwa im 45°-Winkel nach unten.
Lassen Sie den Mund einen Spalt geöffnet, damit das Wasser später herausfließen kann.
• Aktivieren Sie den Wasserstrahl, indem Sie den Schieber wie im Bild rechts gezeigt in Richtung der Aufsteckdüse bewegen.
• Bewegen Sie die Düse so im Mund, dass sie alle Zahnzwischenräume reinigt.
Lassen Sie das Wasser aus dem Mund herauslaufen, so dass es ins Waschbecken fließt.
• Zum Ausschalten des Wasserstrahls bewegen Sie den Schieber in die entgegengesetzte Richtung.
• Schalten Sie die Munddusche aus, so dass der Pumpenantrieb nicht mehr arbeitet.
Machen Sie nach jedem Reinigungsvorgang eine Pause von
â
5 Minuten, damit die Pumpe abkühlen kann.
11
8. Reinigung nach jedem Betrieb
• Nehmen Sie den Wasserbehälter aus der Munddusche heraus. Öffnen Sie den Deckel und entleeren Sie evtl. noch vorhandenes Wasser.
• Halten Sie die Öffnung an der Spitze der Aufsteckdüse ins Wasch­becken. Schalten Sie die Munddusche für ein paar Sekunden über den Ein-/Ausschalter ein und aktivieren Sie den Wasserstrahl.
Dies soll sowohl Pumpe und Schlauch vollständig entleeren,
â
• Trocknen Sie die Bestandteile der Munddusche ab, z.B. mit einem
damit sich keine Bakterien bilden können bzw. keine Kalkab­lagerungen entstehen.
sauberen Handtuch.
• Setzen Sie den Griff durch die Schlauchspiralen hindurch in die Halterung der Munddusche ein.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
12
9. Handhabung
• Beachten Sie sämtliche Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung; beach­ten Sie alle Hinweise zur Montage/Aufstellung bzw. Bedienung.
• Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen am Aufstellungsort oder beim Transport:
- Extreme Kälte oder Hitze
- Direkte Sonneneinstrahlung
- Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel
- starke Vibrationen
• Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das Produkt auf Beschädigungen. Falls Sie Beschädigungen feststellen, so darf das Produkt nicht mit der Netzspannung verbun­den werden. Es besteht Lebensgefahr!
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr funktioniert und
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
- nach schweren Transportbeanspruchungen.
• Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel aus der Netzsteckdose! Ziehen Sie immer den Stecker an den seitlichen Griffflächen aus der Netzsteckdose. Andernfalls kann das Netzkabel beschädigt werden, Gefahr durch elektrischen Schlag!
• Ziehen Sie immer den Netzstecker der Munddusche aus der Netzsteckdose, wenn die Munddusche nicht verwendet wird.
• Falls Steckdosen im Zugriffsbereich von Kindern liegen, so verwenden Sie entspre­chende Kindersicherungen.
• Wenn die Munddusche von Kindern oder von Personen mit körperlichen/geistigen Gebrechen benutzt wird, ist für die gesamte Dauer der Benutzung die Überwachung durch eine erwachsene Aufsichtsperson erforderlich.
• Wir empfehlen Ihnen, das Produkt nicht für Kinder unter 10 Jahren zu verwenden. Kleinere Kinder könnten sich an dem Wasser verschlucken, es besteht Lebensgefahr durch Ersticken!
• Verwenden Sie ausschließlich klares, sauberes und frisches Leitungswasser für den Betrieb der Munddusche. Falls gewünscht, können Sie eine geringe Menge handels­übliches Mundwasser hinzugeben. Die Temperatur des Leitungswassers darf 40°C nicht überschreiten!
• Benutzen Sie aus Hygienegründen je Anwender eine andere Aufsteckdüse.
13
10. Wartung und Reinigung
Es sind keine für Sie zu wartenden Teile in der Munddusche enthalten, öffnen bzw. zerlegen Sie sie deshalb niemals (bis auf die in dieser Bedienungsanleitung beschrie­benen Arbeiten).
Eine Wartung oder Reparatur und ein damit verbundenes Öffnen der Munddusche darf nur von einem Fachmann oder einer Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Vor einer Reinigung der Außenseite ist die Munddusche auszuschalten, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Reinigen Sie die äußeren Flächen der Munddusche mit einem sauberen, trockenen und weichen Tuch. Für stärkere Verschmutzungen kann das Tuch mit lauwarmen Wasser angefeuchtet werden.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, da sich damit das Gehäuse verfärben kann. Außerdem könnte das Reinigungsmittel in den Pumpenkreislauf kommen und dadurch in Ihren Mund gelangen. Es besteht Gefahr durch Vergiftung bzw. Verätzung der Mundschleimhaut!
Zur Reinigung nach jedem Betrieb gehen Sie wie in Kapitel 8 beschrieben vor.
11. Entsorgung
14
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
12. Behebung von Störungen
Mit der Munddusche haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist. Dennoch kann es zu Problemen und Störungen kommen. Deshalb möchten wir Ihnen hier beschreiben, wie Sie mögliche Störungen beheben können.
Beachten Sie unbedingt sämtliche Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanlei­tung!
Problem
Keine Funktion
Motor für die Pumpe arbeitet nicht
Pumpe arbeitet, aber es tritt kein Wasser aus der Aufsteckdüse aus
Wasserdruck ist zu gering
Lösungshilfe
• Ist die Netzsteckdose funktionsfähig?
• Ist die Munddusche eingeschaltet?
• Antriebsmotor ist überhitzt. Schalten Sie die Munddusche über den Ein-/Ausschalter aus und warten Sie mindestens 20 Minuten.
• Der Wasserbehälter ist leer. Schalten Sie die Munddusche aus und befüllen Sie den Wasserbehälter.
• Der Wasserbehälter ist nicht richtig aufgesetzt.
• Die Aufsteckdüse ist nicht richtig eingesetzt. Schalten Sie die Munddusche aus und setzen Sie die Aufsteckdüse richtig ein.
• Die Aufsteckdüse ist verstopft. Schalten Sie die Munddusche aus und wechseln Sie die Aufsteckdüse.
• Der Schieber im Griff ist nicht in der richtigen Position.
• Bringen Sie den Drehregler für den Wasserdruck in eine höhere Stellung (in Richtung "4" drehen).
• Die Aufsteckdüse ist verstopft. Schalten Sie die Munddusche aus und wechseln Sie die Aufsteckdüse.
15
13. Tipps und Hinweise
• Bewegen Sie die Austrittsöffnung des Wasserstrahls von einem äußeren Zahnzwischenraum zum nächsten. Halten Sie einen Winkel von etwa 90° ein, damit der Wasserstrahl genau in die Zahnzwischenräume gelangt und dort Speisereste o.ä. entfernen kann.
Öffnen Sie den Mund etwas, damit das Wasser herauslaufen kann; halten Sie Gesicht/Mund über das Waschbecken.
• Gehen Sie genauso für die Zahn-Innenseiten vor.
• Danach reinigen Sie die Zahnzwischenräume im Oberkiefer auf die gleiche Art und Weise wie bei den unteren Zähnen.
16
• Das Reinigen der Zahnzwischenräume mit der Munddusche ersetzt nicht das regelmäßige
Putzen der Zähne mit Zahnbürste und Zahncreme.
Die Munddusche stellt nur eine Ergänzung der Zahn- und Mundpflege dar.
â
• Der richtige Umgang mit der Zahnbürste ist entscheidend für die lange Haltbarkeit der Zähne. Einfaches Hin- und Herbewegen der Zahnbürste nutzt den Zahnschmelz schnell ab und ist deshalb zu vermeiden. Ideal sind kreisende Bewegungen, zusätzlich ergänzt durch Bürsten­bewegungen vom Zahnfleisch in Richtung Zahn, um die Zahnzwischenräume zu reinigen.
Das Putzen der Zähne sollte mindestens 2 Mal täglich nach den Mahlzeiten erfolgen und etwa 3 Minuten dauern.
Tauschen Sie die Zahnbürste regelmäßig gegen eine neue aus, mindestens alle 2 Monate oder wenn sich die Borsten der Zahnbürste verformt haben.
Wählen Sie je nach Beschaffenheit der Zähne und des Zahnfleischs eine weiche, mittelharte oder harte Zahnbürste aus.
• Kinder unter etwa 10 Jahren sollte man unbedingt in der Zahnpflege unterstützen. Jüngere Kinder sind meist nicht in der Lage, die korrekten Bewegungen mit der Zahnbürste auszuführen.
• Beginnen Sie beim Betrieb der Munddusche mit dem kleinsten Wasserdruck (Einstellung "1"). Steigern Sie dann bei Bedarf den Wasserdruck, bis Sie ihn als angenehm empfinden.
Ein zu starker Wasserdruck kann unter Umständen Zahnfüllungen lockern oder nicht
â
• Bitte wenden Sie sich für weitere Fragen zur richtigen Pflege der Zähne an Ihren Zahnarzt. Er wird
festsitzende Zahnfüllungen herausspülen.
Falls Sie beim Reinigen der Zähne Schmerzen an Zähnen oder Zahnfleisch empfinden bzw. Zahnfleischbluten auftritt, schalten Sie die Munddusche aus. Suchen Sie ggf. einen Zahnarzt auf!
Sie individuell beraten und Ihnen je nach Zustand der Zähne entsprechende Vorschläge geben und Produkte empfehlen (z.B. Zahnseide).
17
14. Technische Daten
Betriebsspannung: .................... 230V~/50Hz
Leistungsaufnahme: ..................Ca. 40W
Wasserdruck: ............................ 0,13N....0,16N max.
Pulse pro Minute: ...................... 1200
Spülzeit: .................................... Ca. 90 Sekunden bei 500ml
Abmessungen (H * B * T): ........ 180mm * 175mm * 145mm
Gewicht: .................................... 1350g
18
% Introduction
Dear customer,
Thank you for purchasing this product.
This product is EMC-tested and meets the requirements of the current European and national guidelines. Conformity has been proven and the relevant statements and documents have been deposited at the manufacturer.
We kindly request the user to follow the operating instructions to preserve this condition and to ensure safe operation!
All company names and product designations contained herein are trademarks of the respective owners. All rights reserved.
For more inquiries, contact or consult our technical advisory service:
Germany: Tel. no.: +49 9604 / 40 88 80
Fax. no.: +49 9604 / 40 88 48
e-mail: tkb@conrad.de
Mon. to Thur. 8.00am to 4.30pm
Fri. 8.00am to 2.00pm
19
Table of Contents
Page
1. Prescribed Use ............................................................................................................... 21
2. Symbol Explanation ........................................................................................................ 21
3. Scope of Delivery ............................................................................................................ 21
4. Safety Instructions .......................................................................................................... 22
5. Operating Elements ........................................................................................................ 24
6. Wall Installation .............................................................................................................. 25
7. Preparation and Operation .............................................................................................. 26
8. Cleaning After each Use ................................................................................................. 28
9. Handling.......................................................................................................................... 29
10. Maintenance and Cleaning ............................................................................................. 30
11. Disposal .......................................................................................................................... 30
12. Troubleshooting ..............................................................................................................31
13. Tips and Notes ............................................................................................................... 32
14. Technical Data................................................................................................................ 34
20
1. Prescribed Use
The oral irrigator is intended for improving oral hygiene. By means of the pulsating water jet, food restovers are removed from between the teeth and a massage of the gums is provided.
No part of the product must be modified or rebuilt. The housing must not be opened. The labels on the product must not be damaged or removed and no screws or attachments of the product must be loosened or removed.
Any use other than the one described above damages the product. Moreover, this involves dangers such as e.g. short-circuit, fire, electric shock, etc.
Please observe all safety and installation notes contained in this operating manual!
2. Symbol Explanation
The lightning flash with arrow head within a triangle is used to alert you to potential personal injury hazards such as electric shock.
This symbol with an exclamation mark inside a triangle indicates special dangers during handling, operation or use.
The “hand” symbol indicates special tips and operating notes.
â
3. Scope of Delivery
• Oral irrigator with wall holder
• Four plug-in nozzles
• Water tank
• Installation material
• Operating instructions
21
Loading...
+ 46 hidden pages