Conrad 840924 Instruction Manual

Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Version 07/05
BEDIENUNGSANLEITUNG
www.conrad.com
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Druckle­gung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
©
Copyright 2005 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
OPERATING INSTRUCTIONS
www.conrad.com
Version 07/05
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany. The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We reserve the right to change the technical or physical specifica­tions.
Copyright 2005 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
MODE D’EMPLOI
www.conrad.com
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-1, D-92240 Hirschau/Allemagne. Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
©
Copyright 2005 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Deze gebruiksaanwijzing is een publikatie van Conrad Electronic Ned BV. Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter per­se gaan. Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
Copyright 2005 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
GEBRUIKSAANWIJZING
www.conrad.com
Version 07/05
Version 07/05
'&
%
$
Montre multifonctions pour les activités à l’extérieur II
N° de commande 840924
Consignes de sécurité
En cas de dommages dus à la non observation de ce mode d’emploi, la validité de la garantie est annulée ! Nous déclinons toute responsabilité pour d'éventuels dommages consécutifs !
Nous déclinons toute responsabilité pour d'éventuels dommages matériels ou corporels dus à un maniement incorrect ou à la non observation des consignes de sécurité. Dans de tels cas, la garantie est annulée.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier la construction ou de transformer la montre !
Cette montre ne doit jamais être soumise à des températures extrêmes (<
-10°C / > +50°C), à de fortes vibrations ou à de fortes sollicitations mécaniques.
Cette montre et son emballage ne sont pasndes jouets et doivent être maintenus hors de la portée des enfants, il y a grand risque que de petites pièces soient avalées.
Tenez cette montre hors de portée des animaux domestiques, ils pourraient en avaler des pièces ou même la montre entière.
Ne nettoyer la montre et son bracelet qu’au moyen d’un chiffon sec et doux légèrement humidifié, ne jamais utiliser de détergents agressifs.
Remplacement de la pile
Un remplacement de pile est nécessaire quand les nombres deviennent de plus en plus clairs ou quand les nombres ne peuvent plus être lus clairement !
Les piles doivent être maintenues hors de la portée des enfants ! Insérez les piles dans le conteneur de piles en respectant les pôles. Des piles corrodées ou endommagées peuvent, au toucher, causer des brûlures de la peau; pour cette raison, mettez impérativement des gants de protection adaptés pour retirer de telles piles! N'essayez jamais de court-circuiter les piles ni de les jeter dans le feu ni de les recharger! Il y a risque d'explosion!
Elimination des déchets
Jeter le produit devenu inutilisable conformément aux lois en vigueur !
Elimination des piles/accus usagé(e)s
Le consommateur est tenu par la loi (loi sur l’élimination des piles usagées) de recycler toutes les piles et tous les accus usagé(e)s ; il est interdit de les jeter dans une poubelle ordinaire !
Vous satisferez ainsi aux obligations prescrites par la loi et contribuerez à la protection de l’environnement !
Les piles/accus contenant des substances nocives sont marqués par les symboles indiqués ci-contre qui signalent l’interdiction de les jeter dans une poubelle ordinaire. Les désignations des métaux lourds correspondants sont les suivantes : CD= cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Vous pouvez rendre gratuitement vos piles/accus usé(e)s aux déchetteries communales, dans nos succursales ou partout où l'on vend des piles/accus !
Multifunctioneel outdoor horloge II
Bestelnr. 840924
Veiligheidsvoorschriften
Bij beschadigingen ten gevolge van niet-naleving van deze gebruiksaanwijzing vervalt uw garantie! Voor gevolgschade aanvaarden wij geen enkele aansprakelijkheid!
Bij materiële schade of persoonlijke ongelukken, die door onoordeelkundig gebruik of niet-naleving van de veiligheidsvoorschriften veroorzaakt werden, aanvaarden wij geen enkele aansprakelijkheid! In dergelijke gevallen vervalt elk recht op garantie!
Om veiligheids- en vergunningsredenen (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of veranderen van het horloge niet toegestaan!
Het horloge mag niet blootgesteld worden aan extreme temperaturen < ­10°C / > +50°C, sterke trillingen en sterke mechanische belastingen!
Het horloge en de verpakking zijn geen speelgoed. Houd deze buiten het bereik van kinderen om verstikking en inslikking van kleine deeltjes te voorkomen!
Houd het horloge ook buiten het bereik van huisdieren daar deze het horloge of deeltjes ervan kunnen inslikken!
Reinig het horloge en de armband enkel met een zachte en licht vochtige doek. U mag geen agressieve reinigingsmiddelen gebruiken!
Batterijwissel
Een batterijwissel is nodig als de cijfers steeds helderder worden of niet meer duidelijk te lezen zijn!
Houd batterijen buiten het bereik van kinderen! Let bij het plaatsen van batterijen op de juiste polariteit! Lekkende of beschadigde batterijen kunnen bij contact met de huid verwondingen veroorzaken. Draag in zo´n geval steeds beschermende handschoenen! Let erop, dat batterijen niet kortgesloten, in het vuur geworpen of opgeladen worden! In dergelijke gevallen bestaat explosiegevaar!
Verwijderen
Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking inleveren!
Verwijderen van lege batterijen/accu´s!
U bent als consument wettelijk verplicht om alle lege batterijen en accu´s in te leveren; het afvoeren van lege batterijen en accu´s via het gewone
huisvuil is verboden!
Zo voldoet u aan uw wettelijke verplichtingen en draagt u bovendien een steentje bij ter bescherming van het milieu!
Batterijen en accu´s met schadelijke stoffen worden gekenmerkt door nevenstaande symbolen die erop wijzen dat deze batterijen/accu´s niet via het gewone huisvuil afgevoerd mogen worden. De aanduidingen voor de gebruikte zware metalen zijn: Cd= cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. Uw lege batterijen en accu´s kunt u bij de verzamelpunten van uw gemeente, in onze vestigingen en op alle plaatsen waar batterijen en accu´s verkocht worden kosteloos inleveren!
Multifunktions-Outdoor-Uhr II
Best.-Nr. 840924
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungs­anleitung verursacht werden, erlischt der Garantiean­spruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden übernehmen wir keine Haftung! In sol­chen Fällen erlischt jeglicher Garantieanspruch!
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Um­bauen und/oder Verändern der Uhr nicht gestattet!
Diese Uhr darf keinen extremen Temperaturen < -10°C / > + 50°C, starken Vibrationen oder starken mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt wer­den!
Diese Uhr und ihre Verpackung sind kein Spielzeug, sie gehören nicht in Kinderhände, es besteht Erstickungsgefahr, bzw. die Gefahr des Ver­schluckens von Kleinteilen!
Halten Sie die Uhr auch von Haustieren fern, diese könnten die Uhr oder Teile davon verschlucken!
Reinigen Sie die Uhr und das Armband nur mit einem weichen, leicht feuch­ten Tuch, benutzen Sie keine agressiven Reinigungsmittel!
Batteriewechsel
Ein Batteriewechsel wird erforderlich, wenn die Zahlen immer heller wer­den, bzw. die Zahlen nicht mehr deutlich abgelesen werden können!
Batterien gehören nicht in Kinderhände! Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Po­lung! Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Be­rührung mit der Haut Verätzungen verursachen; benutzen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt geeignete Schutzhand­schuhe! Achten Sie darauf, daß Batterien nicht kurzgeschlossen, ins Feuer geworfen und aufgeladen werden! In diesen Fällen be­steht Explosionsgefahr!
Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen!
Entsorgung von gebrauchten Batterien/Akkus!
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückga- be aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung
über den Hausmüll ist untersagt!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz!
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehen­den Symbolen gekennzeichnet, die auf das Verbot der Ent­sorgung über den Hausmüll hinweisen. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwerme­tall sind: CD= Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgelt­lich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filia­len oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!
Mutlifunction Outdoor Watch II
Item no. 840924
Safety Instructions
In the case of any damages which are caused due to the failure to observe these operating instructions, the guarantee will be invalid! We do not assume liability for resulting damages!
Nor do we assume liability for damage to property or personal injury, caused by improper use or the failure to observe the safety instructions! The guarantee is invalid in any such case!
The unauthorized conversion and/or modification of the watch is inadmissible because of safety and approval reasons (CE)!
Do not expose the watch to extreme temperatures < -10°C / > +50°C, strong vibrations or strong mechanical stress.
This watch and its packaging are not a toy! Keep it out of reach of children! There is danger of suffocation and of small parts being swallowed by children!
Keep the watch out of reach of pets. The watch or parts of it might be swallowed.
Clean the watch and the watchstrap with a soft and slightly moistened cloth only. Do not use any aggressive cleansing agents.
Battery replacement
A battery replacement is necessary if the numbers become lighter in color or if the numbers cannot be read clearly.
Keep batteries out of reach of children! When inserting the batteries make sure to pay attention to the correct polarity! Leaking or damaged batteries might cause acid burns when getting into contact with skin, therefore use suitable protective gloves! Make sure that batteries are not short-circuited, thrown into fire or recharged! They might explode!
Disposal
Dispose of the unserviceable product according to the current statutory regulations!
Disposal of used batteries/accumulators!
By law, the end-user is required (Battery regulation) to return spent atteries and storage batteries; it is not permitted to dispose of batteries
in the normal waste!
Thus, you comply with your legal obligations and make your contribution to environmental protection!
Batteries/rechargeable batteries containing harmful substances are marked with the following symbols, they point out that they are not allowed to be disposed of in the domestic refuse. The markings for hazardous heavy metals are: CD= cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. You can return your exhausted batteries/rechargeable batteries free of charge to any authorized disposal station in your area, in our stores or in any other store where batteries/rechargeable batteries are sold.
Loading...