Conrad 77 70 79 Operating Instructions [ml]

USB-Hub mit Bilderrahmen und Licht
Best.-Nr. 77 70 79
Version 01/10
Version 01/10
USB Hub with photo frame and light
Item no. 77 70 79
Bestimmungsgemäße Verwendung1.
Bei diesem Produkt handelt es sich um einen Fotorahmen mit blinkender Hintergrundbeleuchtung für eingesteckte Fotos. Es bietet zusätzlich vier USB Anschlüsse. Das Produkt ist nur zur Benutzung in trockenen Räumen geeignet und die Stromversorgung sollte per USB erfolgen. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes nicht gestattet. Eine andere Verwendung als oben beschrieben ist nicht erlaubt und kann zur Beschädigung des Produkts führen. Darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag usw. verbunden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese für späteres Nachschlagen auf.
Lieferumfang2.
USB-Hub mit Bilderrahmen 4 x Gummifüße• USB-Anschlusskabel Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise3.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie. Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsanleitung durch
Personensicherheit
Produktsicherheit
Sonstiges
das Ausrufezeichen gekennzeichnet.
Das Produkt ist kein Spielzeug und sollte von Kindern ferngehalten werden!
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, die an das Gerät • angeschlossen werden. Das Produkt darf keinem starken mechanischen Druck ausgesetzt werden.• Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Vibrationen oder Feuchtigkeit • ausgesetzt werden.
Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt • durchgeführt werden. Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, so wenden Sie sich • bitte an unseren technischen Kundendienst oder andere Fachleute.
Inbetriebnahme4.
Verbinden Sie den USB A-Stecker mit einer freien USB-Buchse Ihres Computers.1. Verbinden Sie den Mini USB Stecker mit dem Mini USB Anschluss des Fotorahmens. 2. Öffnen Sie das Fotofach um ein Foto einzustecken. Das Format des Fotos sollte kleiner als 62 x 53 mm und nicht 3. dicker als 0,28 mm sein.
Die maximal verfügbare Stromaufnahme für das Produkt und alle am USB Port angeschlossenen Geräte beträgt 500 mA.
Tipps und Hinweise5.
USB 2.0 ist mit dem USB 1.1 Standard kompatibel. Herkömmliche USB 1.1 Geräte können problemlos mit einem • USB 2.0 Hub betrieben werden. USB 1.1 Geräte werden dadurch jedoch nicht schneller. Wenn Ihr Computer keinen USB 2.0 Anschluss hat, kann natürlich der USB 2.0 Hub an einen USB 1.1 Anschluss • angeschlossen werden. Ein schnellerer Datentransfer wird jedoch auch hierdurch nicht möglich. Um die hohe Datengeschwindigkeit (theoretisch bis zu 480MBits/s, d.h. 60MBytes/s) voll zu nutzen, müssen alle • Geräte, einschließlich z.B. eines externen CD Brenners, des USB Hubs und des USB Controllers im Computer, den USB 2.0 Standard unterstützen. In der Praxis werden diese 480MBit/s nicht erreicht. Kaum ein Gerät (z.B. Festplatten oder Brenner etc.) ist in der • Lage, Daten so schnell zur Verfügung zu stellen. Andere Ursachen (z.B. gleichzeitiger Betrieb weiterer USB-Geräte, Protokollinformationen etc.) verringern die Übertragungsrate ebenfalls. Im abgesicherten Betrieb von Windows• normalerweise nicht. Das BIOS / Setup Ihres Computers hat möglicherweise eine geeignete Supportoption (zum Beispiel Legacy USB Support). Es ist jedoch möglich, dass die USB Maus oder Tastatur nicht an einem USB Hub angeschlossen ist, sondern direkt an das Motherboard des Computers.
®
ist USB-Betrieb nicht möglich. USB Tastaturen und USB Mäuse funktionieren
Entsorgung6.
Im Interesse unserer Umwelt und um die verwendeten Rohstoffe möglichst vollständig zu recyclen, ist der Verbraucher aufgefordert, gebrauchte und defekte Geräte zu den öffentlichen Sammelstellen für Elektroschrott zu bringen. Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne mit Rädern bedeutet, dass dieses Produkt an einer Sammelstelle für Elektronikschrott abgegeben werden muss.
Technische Daten7.
Anschlüsse: 4 x USB 2.0 Betriebsspannung: 5 V/DC über USB Stromverbrauch: 85 mA Abmessungen (L x B x H): 82 x 56 x 113 mm Gewicht: ca. 96 g
Intended Use1.
The product is a photo frame with ashing background light for the inserted photograph. It also provides 4 extra USB outputs. It is only authorised for dry indoor use and should be powered by USB. Unauthorised conversion and/or modication of the device are inadmissible because of safety and approval reasons (CE). Any usage other than described above is not permitted and can damage the product and lead to associated risks such as short-circuit, re, electric shock, etc. Please read the operating instructions thoroughly and keep them for further reference.
Delivery Content 2.
USB hub with photo frame 4 x rubber feet• USB connection cable Operating instructions
Safety instructions3.
We do not assume liability for resulting damages to property or personal injury if the product has been abused in any way or damaged by improper use or failure to observe these operating instructions. The warranty/ guarantee will then expire! The icon with exclamation mark indicates important information in the operating instructions. Carefully read the whole operating instructions before operating the device, otherwise there is
Personal safety
Product safety
Miscellaneous
risk of danger.
The product is not a toy and should be kept out of reach of children!
When used in conjunction with other devices, observe the operating instructions and safety notices of connected • devices. The product must not be subjected to heavy mechanical stress.• The product must not be exposed it to extreme temperatures, direct sunlight, intense vibration, or dampness.
Servicing, adjustment or repair works must only be carried out by a specialist/ specialist workshop.• If any questions arise that are not answered in this operating instruction, contact our Technical Advisory Service • or other experts.
Operation4.
Connect the USB plug to a vacant USB port of your computer.1. Connect the mini USB plug to the mini USB socket in the photo frame.2. Open the photo tray to insert a photograph. The size of the photograph must be smaller than 62 x 53mm and the 3. thickness less than 0.28mm.
A total current of 500 mA is available for the product and all the devices connected to its USB ports.
Tips and hints5.
The USB2.0 is USB1.1-compatible. Traditional USB1.1 devices can be operated without problems on the USB2.0 • hub. USB1.1 devices do not become quicker through this! The USB2.0 hub can, of course, also be operated on a USB1.1 connection, e.g. if your computer has no USB2.0 • connection. An increase in speed in the data transmission is not possible here either. To be able to exploit the high speed (theoretically 480MBits/s, i.e. 60MBytes/s), all devices must support USB2.0 - • the USB device (e.g. an external CD burner) itself, the USB hub and the USB controller in the computer. In practical operation, the 480MBits/s are not achieved. Hardly any device (e.g. hard disk, burner etc.) is in a position • to supply data so quickly. Other causes also (e.g. simultaneous operation of other USB devices, protocol information etc.) reduce the transmission rate. USB operation is not possible in Windows• normally work. The BIOS/ setup of your computer possibly has appropriate support (could be called e.g. “Legacy USB support”). It is possible, however, that the USB keyboard/mouse is to be connected directly to the motherboard and not on a USB hub.
®
safe mode or under DOS. USB keyboards and a USB mouse do not
Disposal6.
In order to preserve, protect and improve the quality of environment, protect human health and utilise natural resources prudently and rationally, the user should return unserviceable product to relevant facilities in accordance with statutory regulations. The crossed-out wheeled bin indicates the product needs to be disposed separately and not as municipal waste.
Technical data7.
Connections: 4 x USB 2.0 Operating voltage: 5 V/DC from USB Current consumption: 85 mA Dimensions (L x W x H): 82 x 56 x 113 mm Weight: approx. 96 g
© 2010 by Conrad Electronic SE.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
*02_01/10_01-SB
© 2010 by Conrad Electronic SE.
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany. All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. The operating instructions reect the current technical specications at time of print. We reserve the right to change the technical or physical specications.
*02_01/10_01-SB
Version 01/10
Concentrateur USB avec cadre pour photos et lumière
Nº de commande 77 70 79
Utilisation prévue1.
Ce produit est un cadre pour photos équipé d’un rétro-éclairage clignotant pour la photo insérée. Il offre aussi 4 sorties USB supplémentaires. Il est destiné uniquement à être utilisé à l’intérieur et au sec, et doit être alimenté par USB. La conversion et/ou la modication non autorisées de l’appareil ne sont pas permises pour des raisons de sécurité et d’approbation (CE). Tout usage autre que celui décrit ci-dessus est interdit, peut endommager le produit et poser des risques tels que courts-circuits, incendies, chocs électriques, etc. Prière de lire attentivement le mode d’emploi et de le conserver à titre de référence.
Contenu d’emballage2.
Concentrateur USB avec cadre pour photos 4 x pieds en caoutchouc• Câble USB Mode d’emploi
Consignes de sécurité3.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de blessures dans le cas où cet appareil aurait été maltraité de quelque façon que ce soit ou endommagé du fait d’une mauvaise utilisation ou d’un non respect de ce mode d’emploi. La garantie en serait d’ailleurs annulée! Le point d’exclamation attire l’attention sur une information importante dont il convient de tenir
Sécurité personnelle
Sécurité du produit
Divers
compte impérativement.
Ce produit n’est pas un jouet et doit être tenu hors de portée des enfants!
Si vous raccordez ce produit à d’autres appareils, consultez le mode d’emploi et les consignes de sécurité de • ces autres appareils. Ne soumettez pas ce produit à de fortes contraintes mécaniques.• Ce produit ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, aux rayons directs du soleil ou à d’intenses • vibrations.
Les travaux de maintenance ou de réparation ne doivent être effectués que par un spécialiste ou un atelier • spécialisé. Si vous avez des questions sur un point non abordé dans ce mode d’emploi, contactez notre service technique • ou autres experts.
Utilisation4.
Connecter le clavier à un port USB inutilisé de votre ordinateur.1. Connecter la mini che USB à la mini prise USB du cadre pour photos.2. Ouvrir le plateau photo et y insérer une photo. La taille de la photo ne doit pas dépasser 62 x 53 mm, et son 3. épaisseur doit être inférieure à 0,28 mm.
Un courant total de 500 mA est disponible pour le produit et pour tous les appareils connectés à ses ports USB.
Trucs et astuces5.
L’USB2.0 est compatible avec l’USB1.1. Les appareils USB1.1 traditionnels peuvent être utilisés sans problèmes • sur le concentrateur USB2.0. Les appareils USB1.1 ne fonctionneront pas plus rapidement par ce biais ! Le concentrateur USB2.0 peut, bien sûr, être aussi utilisé avec une connexion USB1.1, par ex. si votre ordinateur • n’est pas muni d’une connexion USB2.0. La vitesse à laquelle les données seront transmises ne sera pas non plus accrue dans ce cas. Pour pouvoir passer à une vitesse plus rapide (théoriquement 480MBits/s, à savoir 60MBytes/s), tous les appareils • doivent pouvoir soutenir l’USB2.0 – l’appareil USB lui-même (par ex. un graveur de CD externe), le concentrateur USB et le contrôleur USB de l’ordinateur. En pratique, il n’est pas possible d’atteindre 480MBits/s. Pratiquement aucun appareil (par ex. disque dur, graveur • etc.) n’est en mesure de fournir des données aussi rapidement. D’autres facteurs (par ex. l’utilisation simultanée d’autres appareils USB, des informations sur le protocole, etc.) peuvent également réduire la vitesse du transfert. Il n’est pas possible d’utiliser l’USB en mode « sûr » Windows• une souris USB ne fonctionnent pas non plus. Le réglage BIOS/ de votre ordinateur peut disposer du soutien requis (qui peut s’appeler par exemple « Legacy USB support »). Cependant le clavier/la souris USB doivent peut-être être connectés directement à la carte mère et non à un concentrateur USB.
®
ou dans DOS. Normalement, les claviers USB et
Elimination des déchets6.
An de préserver, protéger et améliorer la qualité de l’environnement, ainsi que de protéger la santé des êtres humains et d’utiliser prudemment les ressources naturelles, il est demandé à l’utilisateur de rapporter les appareils à mettre au rebut aux points de collecte et de recyclage appropriés en conformité avec les règlements d’application. Le symbole de la poubelle barrée signie que le produit doit être traité séparément et non comme déchet ménager.
Versie 01/10
USB hub met verlicht fotolijstje
Bestnr. 77 70 79
Bedoeld gebruik1.
Het betreft hier een fotolijstje met knipperende achtergrondverlichting voor de geplaatste foto. Het fotolijstje biedt eveneens vier extra USB poorten. Het is uitsluitend bedoeld voor gebruik in droge omgevingen binnenshuis en dient via de USB van de PC te worden gevoed. Het eigenhandig ombouwen en/of veranderen van het product is niet toegestaan om veiligheids- en keuringsredenen (CE). Een andere toepassing dan hierboven beschreven, is niet toegestaan en kan leiden tot beschadiging van het product. Daarnaast bestaat het risico van bijv. kortsluiting, brand, elektrische schokken, enz. Lees de gebruiksaanwijzing grondig door en bewaar deze voor raadpleging in de toekomst.
Leveringsomvang2.
USB hub met verlicht fotolijstje 4 x rubberen voetjes• USB aansluitkabel Gebruiksaanwijzing
Veiligheidsinstructies3.
Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade aan eigendom of lichamelijke letsels indien het product verkeerd gebruikt werd op om het even welke manier of beschadigd werd door het niet naleven van deze bedieningsinstructies. De waarborg vervalt dan! Het uitroepteken geeft belangrijke informatie aan voor deze bedieningsinstructies waaraan u zich
Persoonlijke veiligheid
Productveiligheid
Diversen
strikt moet houden.
Het product is geen speelgoed en moet buiten het bereik van kinderen gehouden worden!
Indien gebruikt met andere toestellen, volg dan de bedieningsinstructie en veiligheidsnotities van het aangesloten • toestel. Het product mag niet onderworpen worden aan zware mechanische druk.• Het product mag niet blootgesteld worden aan extreme temperaturen, rechtstreeks zonlicht, intense trillingen of • vocht.
Onderhoud, afstellingen of reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een vakman of een • gespecialiseerde onderhoudsdienst. Voor vragen waarop deze gebruiksaanwijzing geen antwoord biedt, kunt u contact opnemen met onze technische • dienst of andere specialisten.
Werking4.
Sluit de USB connector aan op een vrije USB poort van de computer.1. Steek de miniatuur USB connector in het miniatuur USB chassisdeel van het fotolijstje.2. Open de fotohouder om er een foto in te zetten. De geplaatste foto mag niet groter zijn dan 62 x 53 mm en niet 3. dikker zijn dan 0,28 mm.
Er is een maximale stroom van 500 mA beschikbaar voor het fotolijstje en alle apparaten die op zijn USB poorten zijn aangesloten.
Tips en trucs5.
De USB 2.0 is compatibel met USB 1.1. Traditionele USB 1.1 apparaten kunnen zonder problemen werken op de • USB 2.0 hub. De USB 1.1 apparaten werken hierdoor echter niet sneller! De USB 2.0 hub (passieve verdeler) kan uiteraard ook worden aangesloten op een USB 1.1 aansluiting, • bijvoorbeeld als de computer niet beschikt over een USB 2.0 aansluiting. Een verhoging van de snelheid van de gegevensoverdracht is hiermee echter ook niet mogelijk. Om gebruik te kunnen maken van de hoge snelheid (theoretisch 480 Mbit/s, ofwel 60 Mbyte/s) dienen alle apparaten • USB 2.0 te ondersteunen - het USB apparaat (bijvoorbeeld een externe CD brander) zelf, de USB hub en de USB controller in de computer. In de praktijk wordt de overdrachtsnelheid van 480 Mbit/s niet gehaald. Er zijn nauwelijks apparaten (bijvoorbeeld • harde schijf, brander enzovoort.) die in staat zijn om de gegevens zo snel te verzenden. Ook andere oorzaken (bijvoorbeeld het gelijktijdig gebruik van meerdere USB apparaten, protocolinformatie enzovoort) verlagen de transmissiesnelheid. De USB werkt niet in de veilige modus van Windows• niet altijd normaal. De BIOS/opstartroutine van de computer wordt mogelijk wel ondersteund (dit zou bijvoorbeeld kunnen worden aangeduid met “Legacy USB support” ). Het kan echter voorkomen dat de USB toetsenbord/ muiscombinatie rechtstreeks op het moederbord dient te worden aangesloten en niet op een USB hub.
®
of onder DOS. USB toetsenborden en een USB muis werken
Verwijdering6.
In het belang van het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu, de bescherming van de gezondheid van de mens en een behoedzaam en rationeel gebruik van natuurlijke hulpbronnen dient de gebruiker een niet te repareren of afgedankt product in te leveren bij de desbetreffende inzamelpunten overeenkomstig de wettelijke voorschriften. Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product gescheiden van het gewone huishoudelijke afval moet worden ingeleverd.
Caractéristiques techniques7.
Ports : 4 x USB 2.0 Tension de service : 5 V/DC en provenance de l’USB Consommation de courant : 85 mA Dimensions (L x l x H) : 82 x 56 x 113 mm Poids : env. 96 g
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne. Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microlm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
© 2010 par Conrad Electronic SE.
Données techniques et conditionnement soumis à modications sans aucun préalable.
*02_01/10_01-SB
Technische gegevens7.
Aansluitingen: 4 x USB 2.0 Voedingsspanning: 5 V/DC van de USB Stroomopname: 85 mA Afmetingen (L x B x H): 82 x 56 x 113 mm Gewicht: ongeveer 96 g
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland. Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverlming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
© 2010 bei Conrad Electronic Benelux B.V.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
*02_01/10_01-SB
Loading...