Conrad 77 68 00 Operating Instructions [sk]

Obj. č77 68 00 www.conrad.sk
USB – Hodiny a Hub (rozbočovač)
1. Použitie
Tieto hodiny s módnym dizajnom dajú každému stolu pre počítač elegantný vzhľad. Sú spojené s počítačom cez USB port. Umožňujú súčasné pripojenie 4-och prídavných USB prístrojov.Počas prevádzky funguje výrobok ako obojsmerný opakovač signálov, ktorý stále opakuje signály USB v kábli k počítaču, resp. k pripojenému prístroju. Modro svietiaci displej zobrazuje čas, dátum, teplotu. Prístroj okrem toho disponuje funkciou Alarmu s hodinovým zvonkovým tónom. Hodiny su napájané dvomi gombíkovými batériami typu AG13. Hodiny prevádzkujte len v suchom vnútornom prostredí.
Z bezpečnostných a schvaľovacích dôvodov (CE) nie je dovolená prestavba a akákoľvek zmena na prístroji. Iné, ako opísané použitie nie je dovolené a môže mať za následok poškodenie výrobku. Taktiež je spojené s nebezpečím, ako zkrat, požiar, úraz el. prúdom a pod.. Prečítajte si tento návod a uschovajte si ho pre prípadné ďaľšie použitie.
2. Rozsah dodávky
USB – Hodiny s Hub (4 cestný rozbočovač)
2 x gombíková batéria typu AG13
Návod k používaniu
3. Bezpečnostné pokyny
Pri škodách zapríčinených nedodržaním tohto návodu, zaniká nárok na záruku! Neručíme ani za následné škody.
Pri vecných a osobných škodách, ktoré sa stali pri nedodržovaní
bezpečnostných predpisov a neodborným zachádzaním, za tieto neručíme. Tak isto sa stráca nárok na záruku.
Dôležité pokyny, ktoré sa majú bezpodmienečne dodržovať, sú v tomto
návode označené symbolom výkričníka v trojuholníku.
1
Osobná bezpečnosť
Výrobok nie je hračkou a mal by sa držať mimo dosahu detí.
Bezpečnosť výrobku
Dbajte na dodržovanie bezpečnostných pokynov platných aj pre ostatné, na počítač pripojené USB prístroje.
Výrobok nesmie byť vystavený silnejšiemu mechanickému tlaku.
Výrobok nevystavujte extrémnym teplotám, priamemu slnečnému žiareniu, silným
vibráciám, alebo vlhkosti.
Ak nie je možné výrobok bezpečne používať, vypnite ho a zabráňte jeho používanie bez dohľadu. Bezpečná prevádzka nie je zaručená keď prístroj:
- je viditeľne poškodený,
- riadne nefunguje,
- bol dlhodobo uložený za nevhodných podmienok v nevyhovujúcich priestoroch,
- alebo bol poškodený počas prepravy.
Bezpečnosť batérií
Dbajte na správnu polohu pólov pri vkladaní batérií do prístroja.
Batérie vyberte z prístroja, ak ho dlhšiu dobu nebudete používať, zabrátite jeho
poškodeniu ich prípadným vytečením. Vytečené a poškodené batérie môžu pri dotyku s pokožkou zapríčiniť leptanie kože. Pri manipulácii s takýmito batériami použite ochranné rukavice.
Ukladajte batérie mimo dosahu detí, nenechávajte ich bez dohľadu, deti a aj domáce zvieratá by ich mohli prípadne prehltnúť.
Batérie nerozoberajte, nezkratujte ich a nehádžte ich do ohňa. Nikdy neskúšajte dobíjať batérie, sú to primárne články a nie nabíjateľnéakumulátory. Hrozí nebezpečie explózie!
Ostatné pokyny
Údržbu, prispôsobenie a iné opravy smie vykonávať len odborník, resp. odborná dielňa.
Ak by ste mali ďaľšie otázky, ktoré nie sú zodpovedané v tomto návode, obráťte sa na našu technickú službu zákazníkom, alebo iného odborníka.
4. Vkladanie / výmena batérií
1. Pomocou skrutkovača uvoľnite kryt batériového priestoru na zadnej strane výrobku.
2. Vložte dve gombíkové batérie typu AG13 pri dodržaní správnej polarity, resp. batérie vymeňte („+“= plus pól, „-„ = mínus pól)
3. Kryt batériového priestoru nasaďte zpäť a riadne ho upevnite skrutkami.
5. Prevádzka
Ak je potrebné, odstráňte pri prvom použití izolačné pásky v batériovom priestore, aby ste uzavreli napájací okruh batérie-prístroj a tým ho uviedli do pohotovostného stavu.
Ak do prístroja batérie neboli pred tým vložené, vložte ich teraz, pred nastavovaním, pod
ľa postupu v bode 4.
2
Loading...
+ 3 hidden pages