
veszélyekre figyelmeztet.
Ez a szimbólum olyan információkat jelöl, amelyek a folyamatok könnyebb megértését szolgálják.
szimbólumokat alkalmazzuk:
4. Jelmagyarázat
A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés.
A háromszögbe foglalt felkiáltójel a készülék kezelése, használata vagy működtetése közben fellépő rendkívüli
A veszélyre vonatkozó előírások és utasítások a használati útmutatóban egyértelműen jelölve vannak. A következő
A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi előírásoknak. Az útmutatóban található cégnevek és termékelnevezések
A fentiektől eltérő használat tilos, és tönkreteheti a készüléket, azon kívül még rövidzár, tűz, elektromos áramütés stb.
rádiójel vezérlésű kamera kültéren való használatra is alkalmas.
távirányítót egy 3 V-os gombelem (típus: CR2025) működteti. Gondoljon arra, hogy büntetendő cselekményt valósít meg az,
aki idegen személyeket tudtuk és beleegyezésük nélkül ezzel a kamerával megfigyel.
A vevő és a kamera feszültségellátása kizárólag a velük szállított hálózati adapterek által oldható meg. Az együtt szállított
kapacitás = max. 2 GB; SDHC memóriakártya kapacitás = max. 32 GB) a kép és hang rögzítésére. A kép- és hangátvitel a
megfelelő rádiójel vezérlésű kameráról tud fogadni.
rádiójel vezérlésű vevőre vezeték nélkül történik, 2,4 GHz-es frekvenciával. A vevő kép- és hangadatokat maximum négy
A vevő, a távirányító, valamint a hálózati adapterek kizárólag száraz beltéri helyiségekben való használatra alkalmasak. A
2. Rendeltetésszerű használat
A termék részei: rádiójel vezérlésű kamera és vevő. A vevő egy SD memóriakártya nyílással rendelkezik (SD memóriakártya
működés biztosítása érdekében Önnek, mint felhasználónak be kell tartania e használati útmutató előírásait!
Üzembe helyezés előtt olvassa el a teljes használati útmutatót, és vegye figyelembe az összes kezelési és biztonsági
utasítást.
Az útmutatóban található cégnevek és termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva.
Tisztelt Vásárlónk!
Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta.
A termék megfelel az európai törvényi előírások követelményeinek. Ennek az állapotnak a fenntartása és a veszélytelen
Digitális rádiójel vezérlésű DVR készlet, 2,4 GHz
Rendelési szám: 75 26 88
1. BEVEZETÉS
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588
Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
veszélyét is magában rejti. A készülék egyetlen részét sem szabad átalakítani vagy átépíteni. Feltétlenül tartsa be a jelen
használati útmutató biztonsági és kezelési előírásait. Nemcsak a készülék védelmét szolgálják, hanem elsősorban saját
egészsége védelmét. Olvassa ezért végig a használati útmutatót, mielőtt használatba venné a készüléket.
Őrizze meg jól azt a később felmerülő kérdések esetére.
a mindenkori tulajdonos védjegyei.
Minden jog fenntartva.
3. A szállítás tartalma
• 1 db rádiójel vezérlésű vevő
• 1 db rádiójel vezérlésű kamera nap- és eső elleni védelemmel
• 1 db távirányító
• 1 db 3 V-os gombelem (típus: CR2025)
• 2 db rádióantenna
• 2 db hálózati adapter
• 1 db AV kábel (3,5 mm-es jack/2x RCA)
• 1 db szerelő-tartó
• 1 készlet rögzítő anyag
• 1 db 2 GB SD memóriakártya
• 1 db használati útmutató
próbálja meg a készüléket más feszültségről működtetni.
• A hálózati adaptert soha nem szabad nedves kézzel bedugni vagy kihúzni.
• Az adaptert soha ne húzza ki a vezetéknél fogva, hanem magát a házat fogja meg és úgy húzza ki a dugaszoló aljzatból.
• A termék felállításánál ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozókábel ne legyen összenyomva vagy éles szélek által
megsértve.
• Ha hosszabb ideig nem fogja használni a készüléket, húzza ki a dugaszadaptert a hálózati dugaszoló aljzatból.
• A készülék tisztítása előtt húzza ki a dugaszadaptert a dugaszoló aljzatból.
• Biztonsági okokból zivatar esetén mindig húzza ki az adaptert a konnektorból.
• Győződjön meg arról, hogy az összes elektromos összeköttetés, a készülékek közötti összekötő vezeték és az esetleges
hosszabbító vezetékek
az előírásoknak és a használati útmutatónak megfelelőek!
• A hálózati adapter a II. érintésvédelmi osztályba tartozik.
• A készüléket csak a mellékelt hálózati adapterrel használja. Ha az adapteren vagy a termék házán hiba fedezhető fel,
válassza le azt azonnal a hálózatról, és forduljon a szakkereskedőhöz.
• Amennyiben szokatlanul nagy hő képződik működés közben, különös hangot hall üzemelésnél, vagy füstöt észlel, azonnal
válassza le a készüléket a hálózatról.
életveszélyes áramütést okozhat.
• Áramforrásként csak a műszaki adatoknak megfelelő, a nyilvános hálózatba bekapcsolt dugaszoló aljzat használható. Ne
• Ügyeljen arra, hogy semmi ne essen a termékre, és nedvesség ne jusson a belsejébe! mert az könnyen tüzet vagy
- ha hosszabb ideig volt kedvezőtlen körülmények között tárolva, vagy
- szállítás közben nagy igénybevételnek volt kitéve.
• Ha feltételezhető, hogy a készüléket már nem lehet biztonságosan használni, akkor helyezze üzemen kívül, és akadályozza
meg a véletlen használatát.
• Ha a termék vagy egyik része meghibásodott, a terméket nem szabad használni. Csak szakember helyezheti üzembe.
• Akkor feltételezhető, hogy a veszélytelen működés már nem lehetséges, ha:
- a készüléken látható sérülések vannak
- nem működik rendeltetésszerűen,
hőmérsékletére, és várjon, amíg a kondenzvíz elpárolog. Ez több óráig is eltarthat! Csak ezután szabad a dugaszadaptert a
hálózatra csatlakoztatni, és a készüléket üzembe helyezni.
• Soha ne helyezze a készüléket instabil alapra. Leesése következtében személyi sérülés keletkezhet.
• Bánjon óvatosan a készülékkel, lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet.
• Ne tegye ki a készüléket szélsőséges hőmérsékletnek, közvetlen napsugárzásnak, erős rázkódásnak vagy nagy mechanikai
igénybevételnek. Ez hibás működéshez és/vagy tönkremenetelhez vezethet.
Ne használja azonnal a készüléket, ha hideg helyről meleg helyiségbe vitte. Az ilyenkor keletkező páralecsapódás adott
esetben tönkre is teheti a készüléket, sőt áramütést is okozhat. Hagyja, hogy a készülék felmelegedjen a helyiség
Termékspecifikus biztonsági tudnivalók
• A vevő, a távirányító, valamint a hálózati adapterek kizárólag száraz beltéri helyiségekben való használatra alkalmasak.
• A rádiójel vezérlésű kamera kültéri használatra is alkalmas (IP 66).
válhat.
• Ha ezt a terméket eladja vagy továbbadja, okvetlenül adja mellé ezt a használati útmutatót is.
• Vegye figyelembe a jelen útmutató egyes fejezeteiben olvasható biztonsági tudnivalókat is.
• Ha még lenne olyan kérdése, amelyekre ebben a használati útmutatóban nem talál választ, forduljon a műszaki
ügyfélszolgálatunkhoz.
veszélyeit. Gyerekek jelenlétében különös gondossággal kell eljárni.
• Ne hagyja a csomagolóanyagot felügyelet nélkül heverni, mert az kisgyerekek kezében veszélyes játékszerré
• Ha kételyei vannak a termék biztonságosságával vagy kezelésével kapcsolatban, forduljon szakemberhez.
• A termék nem játékszer, gyerekek kezébe nem való. A gyerekek nem ismerik fel az elektromos készülékek
A szakszerűtlen kezelésből, vagy a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásából eredő tárgyi- vagy
személyi károkért nem vállalunk felelősséget. Ilyen esetekben a szavatosságvállalás/garancia megszűnik.
Általános biztonsági előírások
• Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) a terméket nem szabad önkényesen átépíteni és/vagy módosítani.
5. Biztonsági előírások
A használati útmutató előírásainak be nem tartásából eredő károk esetén érvényét veszíti a
szavatosság/garancia. A következményes károkért nem vállalunk felelősséget.

• Ha a készüléket más készülékekkel, pl. egy képernyővel összekapcsolva használja, vegye figyelembe ezen csatlakoztatott
zavart okoz, próbálja meg az alábbi intézkedésekkel biztosítani a normális működésüket:
- Változtassa meg az adó illetve a vevő helyzetét.
- Változtasson a távolságon az érintett készülék és a jelen adó ill. vevő között.
- Válasszon egy másik adócsatornát.
egyéb készülékek kezelési utasítását is.
• Az SD memóriakártyát csak akkor dugja be a kártyanyílásba, ha a vevő nincs üzemben. Ugyanez vonatkozik az SD
memóriakártya kivételére a kártyanyílásból.
Tudnivalók az elemekhez
• Az elemek nem valók gyerek kezébe.
• Ne hagyja szabadon heverni az elemeket, mert fennáll a veszélye annak, hogy gyerekek vagy háziállatok lenyelhetik.
Lenyelés esetén azonnal forduljon orvoshoz.
• Az elemek berakásakor figyeljen a helyes polaritásra (pozitív/+ és negatív/-).
• Kifutott vagy károsodott elemek/akkuk a bőrrel való érintkezéskor felmarhatják a bőrt, használjon ezért ilyen esetben
megfelelő védőkesztyűt.
• Ne zárja rövidre, ne szedje szét és ne dobja tűzbe az elemeket. Robbanásveszély!
• A hagyományos elemeket nem szabad újratölteni. Robbanásveszély!
Csak újratölthető akkukat töltsön fel, és ehhez használjon megfelelő töltőkészüléket.
• Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket (pl. tárolásnál), vegye ki az elemeket, akkukat. Túlöregedésnél fennáll a
veszély, hogy az elem kifolyik, ami károsítja a terméket. A garancia/szavatosság érvényét veszti.
• Az elemek környezetbarát selejtezésével kapcsolatban olvassa el a "Selejtezés" c. fejezetet.
6. Jellemzők és funkciók
• Maximum négy kamera tanítható be.
• Az átvitt kamera-képek és hang-adatok SD memóriakártyán tárolhatók.
• Látótávolság sötétben max. 8 méter
• Ipari létesítményekben be kell tartani az illetékes szakmai szervezetnek az elektromos készülékekre és szerelési anyagokra
vonatkozó balesetmegelőzési rendszabályait
• Ez a kamerarendszer nagyfrekvenciás energiát fogyaszt és állít elő. Amennyiben a készülékeket nem a jelen kezelési
utasításnak megfelelően telepíti és működteti, nagyfrekvenciás zavarok jöhetnek létre. Ha a rendszer más készülékeknél
• Ne használja a készüléket kórházban, vagy más gyógyászati intézményben. Annak ellenére, hogy a készülék viszonylag
gyenge rádiójelet bocsát ki, ezeken a helyeken az életfenntartó készülékekben működési zavart idézhet elő.
• Ne működtesse a terméket egészségügyi segédeszközök/berendezések (pl. szívritmusszabályozó) közelében.
• Vigyázzon a termék kielégítő szellőztetésére. Soha ne működtesse a terméket lefedett álapotban.
• Jelen kamera nem helyettesíti a gyermekek, vagy segítségre szoruló felnőttek személyes felügyeletét, csupán annak
támogatását, kiegészítését szolgálja.
7. A termék leírása
1. Rádióantenna
2. Tápcsatlakozás
3. AV-kimenet
4. SD kártyanyílás
5. „POWER“ (táplálás) állapotjelző LED
6. Infravörös vevő
7. „ON/OFF” (táplálás/felvétel) gomb
8. Hálózati adapter
b) Rádiójel vezérlésű vevő
1. Rádióantenna
2. Foto-érzékelő
3. „POWER“ (táplálás) állapotjelző LED
4. Kameralencse
5. „LINK“ (összeköttetés) állapotjelző LED
6. Mozgásérzékelő
7. Infravörös LED-ek
8. Kamera-szerelőtartó
9. „PAIR“ gomb
10. Csatlakozó a tápellátáshoz
11. Mikrofon
12. Hálózati adapter
a) Rádiójel vezérlésű kamera

c) Távirányító
Az antennát ne húzza meg túlzottan!
A kamera összeállítás áttekintése:
K) "Lefelé nyíl" (navigációs gomb)
Mozgás érzékelés aktiválása ill. deaktiválása.
I) "Felfelé nyíl“ (navigációs gomb)
J) "Jobbra nyíl" (navigációs gomb)
8. Szerelés
A rádiójel vezérlésű kamera szerelése
G „QUAD“ gomb
Mind a 4 kamera vevő csatorna kijelzése.
H) „PIR" gomb
Nyugtázó/jóváhagyó gomb
F) „Lejátszás/szünet" gomb
E) „OK" gomb
Menü előhívása ill. menü elhagyása.
D) „Balra nyíl" gomb (navigációs gomb)
A lejátszandó lista előhívása ill. a felvétel indítása vagy szüneteltetése.
C) Menü be/kilépés gomb
A kiválasztott felvételek törlése.
A) „Felvétel" gomb
Kézi felvétel indítása ill. leállítása
B) „Törlés“ gomb
• Kösse össze az AV (audio-video) kábel jack dugóját a vevő AV (audio-video) kimenetével (3).
közelében egy hálózati dugaszoló aljzatnak kell lennie.
Állítsa a vevőt a képernyő közelébe, de nem közvetlenül a képernyőre. Ez zavarná az átvitelt.
A legkedvezőbb, ha kb. 1-2 m-rel a padló fölött (jobb vételi feltételek) van elhelyezve. A vétel helyének
b) A vevő csatlakoztatása
úgy kell elhelyezni, hogy azok száraz helyiségbe kerüljenek.
• Kösse össze a mellékelt adapter kisfeszültségű dugaszát a kamerán lévő tápfeszültség ellátó csatlakozóval (10).
• Dugja be a dugaszadaptert egy megfelelő hálózati dugaszoló aljzatba.
• A kamera most már üzemkész állapotban van.
a) A kamera csatlakoztatása
Vigyázzon arra, hogy az összekötő kábel csatlakozói ne
legyenek nedvességnek kitéve. Ezt a csatlakoztatást
csak száraz belső helyiségbe hozhatja létre. A csatlakozókat tehát (kültéri szerelésnél vagy nedves helyeken)
9. Üzembe helyezés
• Igazítsa be a kamerát a kívánt helyzetbe.
• Fúrja be a szerelési lyukakat a falba.
• Rögzítse a falon a fali tartót a megfelelő rögzítő anyagokkal.
• Rögzítse a kamerát a tartóra.
• A készülék felszereléséhez keressen olyan alkalmas
helyszínt, ahonnan a kívánt tárgy megfigyelhető.
• A szerelő tartón lyukak találhatók a szereléshez. Jelölje
át ezeket (pl. ceruzával) a falra.
is alkalmas. A termék összes többi alkatrésze vagy
csatlakozója csak száraz beltéri helyiségekben működhet.
erős, ill. közvetlen fényforrásra, mert túlvezérlődhet a kép.
A kamerát ne irányozza közvetlenül a napra, vagy más
vigyázzon arra, hogy ne sértsen meg semmilyen kábelt
vagy vezetéket.
meghibásodása lehet a következménye.
A rádiójel vezérlésű kamera a kültéren való működtetésre
Amikor lyukat fúr a falba, vagy csavarokat csavar be,
hőforrások ezen kívül hibás működést vagy károsodást idézhetnek elő.
A csatlakozó kábelek ne törjenek meg, és ne csípődjenek be. Ennek működési zavar, rövidzárlat, valamint a készülék
A kamerát ne irányozza közvetlenül a napra, vagy más erős, ill. közvetlen fényforrásra, mert túlvezérlődhet a kép.
rádiótelefon, mobiltelefon, villanymotor stb. Ez a rádiós átvitelt zavarhatja ill. korlátozhatja a hatótávot. A
• rezgésmentes
• nincs közvetlen napsugárzás
b) A szerelő tartó beállítása a szerelés helyén
A kamera számára megfelelő felszerelési hely jellemzői:
fémpolcok stb. által. Az adó, ill. a vevő közelében ne legyen erős mágneses teret keltő készülék, pl.
Válasszon a felszerelésre olyan helyet, amely nincs leárnyékolva, pl. vasbetonfalak, fémgőzölt tükrök,

• Kösse össze az AV kábel RCA dugóját a képernyője AV RCA bemenetével (fehár dugó = audio, sárga dugó = video).
• Kösse össze a mellékelt adapter kisfeszültségű dugaszát a vevőn lévő tápellátás csatlakozóval (2).
• Dugja be a dugaszadaptert egy megfelelő hálózati dugaszoló aljzatba.
Üzembe helyezés
R) SD memóriakártya kijelző
Az adatok az SD memóriakártyán felülíródnak. Ha ez a szimbólum megjelenik, akkor ez a funkció abban az időben aktív.
„Err“ – SD memóriakártyánál hiba
SD memóriakártya reteszelve van
Nincs SD memóriakártya az SD memóriakártya nyílásban (4)
„Full“ – az SD memóriakártya megtelt
N) Mozgásérzékelés felvétel jelző (ON)
O) Felvétel jelző (villogva)
P) Mozgásérzékelés riasztás jelző (ON)
Q) Ezen a helyen több szimbólum jeleníthető meg:
11. Kijelzés szimbólumok a fő képernyőn
L) Jel vétel állapotjelző
M) Kamera vevőcsatorna
• Az elemtartó bepattanó reteszének hallhatóan be kell pattannia.
Ha az elem már be van téve a távirányítóba, távolítsa el a védőfóliát. Tolja az elemtartót az előbbiek szerint
be a távirányítóba.
• Kapcsolja be a vevőt az „ON/OFF“ (be/ki) (7) gombbal.
• Kapcsolja be a képernyőt.
• A rádiójel vezérlésű vevő fő képernyője látható.
10. Az elem behelyezése a távirányítóba
• A hátoldalon lévő elemtartó bepattanó reteszét tolja a körmével oldalra, és vegye ki lefelé húzva az elemtartót.
• Tegyen be a pólusokra ügyelve egy 3 V-os gombelemet (CR2025 típust) az elemtartóba.
• Tolja be az elemtartót a behelyezett elemmel együtt vissza a távirányítóba.
Az üzembe helyezést a következőkben ismertetjük.
Ha nincs tisztában a helyes csatlakoztatással, lépjen kapcsolatba műszaki ügyfélszolgálatunkkal, vagy más
szakemberrel.
A hosszabbításhoz csak megfelelően árnyékolt RCA vezetéket használjon. Más kábelek használata esetén
zavarok léphetnek fel. Lehetőleg rövid vezetékeket használjon.
Vegye figyelembe a képernyő csatlakoztatásánál az adott képernyő használati útmutatóját is.
• A rádiójel vezérlésű vevő most üzemkész állapotban van.
vezethetnek) az audio csatlakozódugót (fehér) csak egy audio RCA bemenetre szabad csatlakoztatni.
A torzítások vagy a hibás illesztés elkerülése érdekében (amelyek a készülék meghibásodásához
A video csatlakozó dugót (sárga) csak egy video RCA bemenetre szabad csatlakoztatni.
gombjaival egy kamerát, és nyomja ezután az „OK“ ( )
„Camera ON/OFF“ (be/ki)
Válasszon a távirányító „bal“ ill. „jobb“ u (D, J)
gombot a távirányítón, hogy ezt a vevőcsatornát aktiválja
(ON) ill. deaktiválja (OFF).
Ha egy vevő csatornát deaktivál (OFF), ez a csatorna az
automatikus sorrendben való átkapcsolásnál és a manuális
választásnál már többé nem áll rendelkezésre.
a) "Camera Setup" (kamera beállítás)
A menük részletezését az alábbiakban közöljük:
• Rendszer beállítás
A főmenü automatikusan eltűnik, amennyiben 60 másodpercnél hosszabban nem következik be beadás.
választani:
• Kamera beállítás
• Rekorder beállítás
• Esemény lista
12. Főmenü
A főmenüt az „Enter/Exit Menu“ (C) gombbal lehet a távirányítóval előhívni. A főmenüben a következő menük között lehet
megjelenítve.
W) Felvételi idő
Miután a kijelző szimbólumok kialudtak, jobbra lent a kijelzőn a rendszer-dátum és a rendszer-óraidő van
A főképernyő kijelző szimbólumai automatikusan eltűnnek, amennyiben 10 másodpercig nincs beadás.
S) SD memóriakártya tárolási kapacitása
T) „No Signal“ (nincs jel)
U) Hangerő beállítás
V) Rendszeridő (rendszer-dátum és rendszer-óraidő)

b) „Recorder Setup“ (rekorder beállítás)
jóváhagyáshoz.
Vegye figyelembe, hogy nagy felbontásnál jelentősen nagyobb
fájlméret adódik a rögzítéseknél, mint egy kis felbontásnál.
Válassza ki a távirányító „bal“ ill. „jobb“ (D, J)
gombjaival a kivánt felbontást (640x480 pixel vagy 320x240
pixel), ezután nyomja az „OK“ (E) gombot a
gombjaival egy vevő csatornát, majd nyomja az „OK“ ( )
Amint az összeköttetés a kamera és a vevő között sikeresen
Válasszon a távirányító „bal“ ill. „jobb“ (D, J)
„Pairing“ (párosítás)
Ebben a menüben összeköthetők a rádiójel vezérlésű kamerák a
rádiójel vezérlésű vevővel.
távirányítón, hogy a fényerő beállító módba jusson.
gombbal.
Válasszon a távirányító „bal“ ill. „jobb“ (D, J) gombjaival egy vevő csatornát, majd nyomja az „OK“ ( ) gombot a
Állítsa be a „bal“ ill. „jobb“ (D, J) gombokkal a kívánt fényerőt, és hagyja jóvá ezt a beállítást az „OK“ ( )
gombot a távirányítón. Csak kb. 60 másodperce van, hogy a
„PAIR“ (9) gombot a kamera csatlakozókábelén megnyomja.
kiépült, a kamera képe megjelenik a képernyőn.
„Resolution“ (képfelbontás)
Ezzel a menüvel beállíthatja a felbontást a képfájlok
tárolásához.
„Camera Brightness“ (fény)
Ezzel a menüvel a fényerő értékeket minden vevő csatornára külön-külön beállíthatja.
akkor a max. tárolási kapacitás elérésekor a legrégebben
rögzített adatok felülíródnak.
Amennyiben „SD-CARD-OVERWRITE“ aktiválva lett (= ON),
gombjaival azt, hogy a felülírás „SD-CARDOVERWRITE“
aktiválva (ON) vagy deaktiválva (OFF) legyen-e, és nyomja
ezután az „OK (E) gombot a jóváhagyáshoz.
rögzítés le legyen állítva.
Válassza ki a távirányító „bal“ ill. „jobb“ (D, J)
„SD Card Overwrite“ (kártya felülírás)
Ebben a menüben beállíthatja, hogy a rögzített adatok a tárolási
kapacitás kimerülésénél felül legyenek írva az újakkal, vagy a
rögzítést vagy egy riasztást, amelyet a mozgásérzékelés váltott
ki, kézzel leállítottak.
A mozgásérzékelés 5 másodpercre deaktiválódik, miután egy
egy mozgásérzékelés rögzítésének időtartamát (OFF/5 mp/10
mp/15 mp) és nyomja ezután az „OK“ (E) gombot a
jóváhagyáshoz.
Válassza ki a távirányító „bal“ ill. „jobb“ (D, J) gombjaival
idő)
Ebben a menüben a felvétel időtartamát állíthatja be, ami egy
mozgás érzékelésekor elindul.
Vegye figyelembe, hogy, ha a mozgás- érzékelés egy riasztást váltott ki, ezt bármikor egy tetszőleges gomb nyomásával a
távirányítón elnémíthatja.
„Motion Detection Record Period“ (mozgásérzékelés felvételi
nyomja ezután az „OK“ (E) gombot a jóváhagyáshoz.
„Alarm Period“ (riasztás)
Ebben a menüben beállíthatja a mozgásérzékelő által kiváltott riasztás időtartamát.
Válassza ki a távirányító „bal“ ill. „jobb“ (D, J) gombjaival a kívánt riasztási időtartamot (OFF/5 mp/10 mp/15 mp), és

Ebben a menüben beállíthatja, hogy milyen időközökben legyenek az egyes csatornák egymás után megjelenítve.
az "OK" gombot (E) a jóváhagyáshoz.
gombjaival, hogy mind a négy vevő csatornán legyen-e a
lejátszás aktiválva (ON) vagy deaktiválva (OFF), és nyomja
ezután
„Quad Display“
Válassza ki a távirányító „bal“ ill. „jobb“ (D, J),
d) „System Setup“ (rendszer beállítás)
Nyomja ezután az „Enter/Exit Menu“ (C) gombot a lejátszás leállításához.
Nyomja az „OK“ (E) gombot, a felvétel-mappa nyitásához. Nyomja ismételten az „OK“ (E) gombot, a lejátszás
indításához, illetve a szünethez.
„Scan Period“
c) „Event List“ (esemény lista) menü
Nyomja ezután az „OK“ (E) gombot a jóváhagyáshoz.
„SD kártya formátum“
Ebben a menüben történik a behelyezett SD-memóriakártya
formázása.
Europában a „PAL“ opció a szokásos.
„Set to Factory Default“ (visszaállítás)
Ennek a menünek a keretében a gyári beállítások ismét
visszaállíthatók.
Válassza ki a távirányító „bal“ ill. „jobb“ (D, J)
gombjával a szükséges TV formátumot.
Nyomja ezután az „OK“ (E) gombot a jóváhagyáshoz.
kártya nincs reteszelve. Az SD memóriakártya első
felhasználásánál feltétlenül javasoljuk az SD memóriakártya
formázását.
„TV Format“
Vegye figyelembe, hogy egy formázásnál a
behelyezett SD memóriakártya minden adata
formázáskor törlődik. Győződjön meg róla, hogy a
Válassza ki a távirányító „bal“ ill. „jobb“
gombjaival, hogy melyik érték (Year = év, Month = hónap, Day =
nap, Hours = óra, Minutes = perc) legyen módosítva, és állítsa be
a "fel" és "le" (I, K) gombokkal a kívánt értéket.
Ha az „OFF“ opciót választja, akkor a sorrendben való
átkapcsolás kikapcsolódik.
nyomja az „OK“ (E) gombot a jóváhagyáshoz.
A sorrend-szerű átkapcsolás automatikusan kikapcsolódik, amint
egy vevőcsatornát manuálisan választanak ki.
„System Clock“ (rendszer óraidő)
(D, J)
Válassza ki a távirányító „bal“ ill. „jobb“
gombjaival, hogy milyen időközökben (OFF, 5 mp, 10 mp, 15 mp)
legyenek egymás után sorrendben váltva a vevő csatornák, majd
(D, J)

Vegye figyelembe, hogy a gyári adatok visszaállításánál az összes, eddig beadott beállítás törlődik.
A kamera nem kap feszültséget.
Menjen a megfelelő kamerához, és ellenőrizze,
Még nem volt összeköttetés
Vegye itt figyelembe a 12. fejezetben: Főmenü >
A kamera hatótávon kívül van.
A kamerához nem csavaroztak antennát
Gondoskodjon róla, hogy az antenna
Kísérelje meg az antenna poziciójának
A rádiójel útja akadályozva van.
Ebben az esetben gondoskodjon arról, hogy ne
A vevőcsatornát deaktiválták.
Vegye itt figyelembe a 12. fejezetben: Főmenü >
Vakító források vannak a közelben.
Biztosítsa, hogy vakító felületek
Nincs SD memóriakártya betéve.
Tegyen be egy SD memóriakártyát.
Győződjön meg róla, hogy az SD memória
Formázza meg, különösen az első használatnál
Vegye itt figyelembe a 12. fejezetben: főmenü >
„System Version“ (rendszer változat)
Közelebbi információk a rádiójel vezérlésű vevőről (= RX)
valamint a rádiójel vezérlésű kamerákról (Cam 1 – Cam 4).
13. Hibakeresés
(nincs jel).
hogy a kamerának van-e feszültségellátása.
Ha a kamera megfelelően el van látva
feszültséggel, az állapotjelző "Power" LED (3)
rádiójel vezérlésű vevőhöz.
a) Camera Setup“ > „Pairing“.
világít.
Figyeljen arra, hogy tisztítás közben a rendszer feszültségmentes legyen.
A kamera lencséjét óvatosan tisztítsa, mert könnyen megkarcolódhat.
A korábban ismertetett elemcserét leszámítva a termék nem tartalmaz karbantartást igénylő alkatrészt.
közé dobni. Az ilyen elhasznált elektromos és elektronikus készülékeket elkülönítetten kell ártalmatlanítani.
15. Selejtezés
Tájékozódjon a helyi hatóságoknál a szabályozott ártalmatlanítás lehetőségeiről. Az elkülönített eltávolítás
hozzájárul az elhasznált készülék újrahasznosításának különböző formáihoz. Ezzel segít annak
megakadályozásában, hogy bizonyos körülmények között káros anyagok kerüljenek a környezetbe.
Elemek és akkuk
Önt mint végfelhasználót jogszabály (az elemekre vonatkozó rendelet) kötelezi minden elhasznált elem és akku
leadására.
Tilos azokat a háztartási szemétbe kidobni!
Azokat a készülékeket, amelyek az itt található szimbólummal vannak jelölve, nem szabad a háztartási hulladék
14. Karbantartás és tisztítás
Az óra tisztításához elegendő egy tiszta, száraz és puha ruha.
működik.
az SD memóriakártyáját.
b) „Recorder Setup“ menü > „Alarm Period“.
elkészíteni.
kártya nincs reteszelve.
vagy túl világos.
világos területre néz.
A kamera egy sötét területről egy
fényforrások) ne zavarjanak. Biztosítsa, hogy a
kamera ne nézzen egy sötét területről egy
világos területre.
megjelenítve.
ill. nem csatlakoztatták hozzá.
hozzáillesztését a kamerához valamint a -
vevőhöz.
legyenek zavarforrások az adó/rádiós átvitelű
kamera, ill. a vevő közelében (pl. vasbeton
falak, fémgőzölttükrök, hőszigetelt ablakok,
fémlemez állványok, más rádiós átvitelű
készülékek, pl. WLAN Router stb.).
a) Camera Setup“ > „Pairing“.
megfelelően legyen csatlakoztatva.

16 GB (SDHC)
kb. 2170 perc
(típus CR2025)
Méret................................................. kb. 101 x 44 x 14 mm
Súly :.............................................................................................. kb. 40 g
d) Hálózati adapter a vevőhöz és kamerához
Rögzítési formátum ................................................................MJPEG
c) Távirányító
Áramellátás: ...................... 1 db 3V-os gombelem
Vevőcsatornák ............................................................................... max. 4
Súly (antenna nélkül) ................................................................. kb. 120 g
Támogatott SD memóriakártya .................................................... ........max. 2 GB
Támogatott SDHC memóriakártya ................................................... max. 32 GB
Méret (antenna nélkül): kb. 105 x 77 x 19 mm
Rádiós hatótáv (szabad téren) ...................................................... 200 m
Vételi frekvencia: 2,4GHz
Áramfelvétel .................................................. max. 250 mA
Súly (esővédő és antenna nélkül) ................................... kb. 258 g
b) Rádiójel vezérlésű vevő
Tápfeszültség .............................................................. 5 V DC
Üzemelési hőmérséklet: - 10 ...+50°C
Adó frekvencia: 2,4 GHz
Áramfogyasztás: max. 550 mA (ha IR be van kapcsova)
Adócsatornák ..................................................................................... max. 4
Érzékelő ..............................................................................................6,35 mm CMOS
Fényérzékenység....................................................................... 1 - 8 lux
Méret (esővédő és antenna nélkül)................................ 103 x Ø 60 mm
Rádiós hatótáv (szabad téren) ...................................................... 200 m
17. Műszaki adatok
a) Rádiójel vezérlésű kamera
Tápfeszültség .............................................................. 5 V/DC (1 A), stabilizált
Védettség ....................................................................................... IP 66
Üzemelési hőmérséklet: - 10 ...+50°C
Érzékelési tartomány vízszintesen........................................................ ca. 50 °
IR-hatótávolság: max. 8 m
Látótávolság éjszakai működésnél ........................................................... 3 - 8 m
Mikrofon Igen
Kivitel ....................................................................................... szín
Felbontás .......................................................................................... 640 x 480 (VGA)
320 x 240 (QVGA)
16. Rögzítési időtartam:
Az elhasznált elemek/akkuk ingyenesen leadhatók a lakóhelye gyűjtőhelyein, fiókjainkban, valamint minden olyan helyen, ahol
A károsanyag-tartalmú elemeket, akkukat az itt látható szimbólumok jelölik, amelyek a háztartási szemét útján való
ártalmatlanítás tilalmára hívják fel a figyelmet. A mértékadó nehézfémek jelölései a következők: Cd=kadmium, Hg=higany,
Pb=ólom. (A jelölés az elemen/akkun található pl. a baloldalon látható szeméttartály szimbólumon.)
elemeket/akkukat forgalmaznak.
Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségeinek és hozzájárul a környezet védelméhez.
640 x 480 (VGA)
a jelen készülék az 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeivel és egyéb érvényes előírásokkal
összhangban van.
+ A konformitási nyilatkozat a készülékre vonatkozóan a www.conrad.com weblapon található.
A Conrad Electronic cég (Klaus-Conrad Str. 1. D-92240 Hirschau) kijelenti, hogy
Kimeneti feszültség (adapter) .......................................................... 5 VDC/1 A
18. Megfelelőségi nyilatkozat (DOC)
Bemeneti feszültség (adapter) ........................................................... 100-240 V/50-60 Hz