Conrad 75 17 00 Operating Instructions [ml]

BEDIENUNGSANLEITUNG
NOTICE D’EMPLOI
4-Kanal H.264
OPERATING INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
Version 03/09
Digitalrekorder SATA
4-Channel H.264 Digital
Recorder SATA
H.264 et SATA à 4 canaux
4-kanaals H.264 digitale
recorder SATA
Best.-Nr. / Item-No. / No de commande / Bestnr.: 75 17 00
Seite 4 -40
Page 41- 77
Page 78 - 114
Pagina 115 - 151
CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.com
Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
Legal notice
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
Information légales
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de l'équipement.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
Colofon
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microver­filming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
01_0309_01/HK
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur
Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden
Seitenzahlen auf Seite 4.
These operating instructions belong with this product. They contain important informati-
on for putting it into service and operating it. This should be noted also when this pro­duct is passed on to a third party.
Therefore look after these operating instructions for future reference! A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 41.
Ce mode d'emploi appartient à ce produit. Il contient des recommandations en ce qui
concerne sa mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci égale­ment lorsque vous remettez le produit à des tiers.
Conservez ce mode d'emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile.! Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu à la table des matières avec mention
de la page correspondante à la page 78.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aanwijzingen in
betreffende de ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden.
Bewaar deze handleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen! U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de pagina-
nummers op pagina 115.
2
Frontansicht / Front view / Vue de face / Vooraanzicht
Rückansicht / Rear view / Face arrière / Achteraanzicht
Fernbedienung / Remote control / Télécommande / Afstandsbediening
3
Inhaltsverzeichnis
1. Einführung ............................................................................................................................................6
2. Bestimmungsgemäße Verwendung......................................................................................................7
3. Symbolerklärung ..................................................................................................................................8
4. Sicherheitshinweise..............................................................................................................................8
5. Batteriehinweise ................................................................................................................................10
6. Merkmale und Features ......................................................................................................................11
7. Anzeige- und Bedienelemente............................................................................................................11
7.1 Erläuterung der Anzeige- und Bedienelemente des Digitalrekorders ..............................................12
7.2 Erläuterung der Bedienelemente der Fernbedienung ......................................................................13
8. Anschluss und Montage......................................................................................................................14
8.1 Montage der SATA-Festplatte ..........................................................................................................14
8.2 Anschluss und Inbetriebnahme ........................................................................................................15
9. Systemstart ........................................................................................................................................16
9.1 System-Initialisierung........................................................................................................................16
9.2 Display-Modus (Hauptbildschirm) ....................................................................................................17
9.2.1 Aufnahme starten ..........................................................................................................................17
9.2.2 Aufnahme stoppen ........................................................................................................................17
10. Hauptmenü ......................................................................................................................................18
10.1 Übersicht Hauptmenü-Struktur ......................................................................................................18
10.2 SETUP............................................................................................................................................19
10.2.1 SETUP - CAMERA ......................................................................................................................19
10.2.2 SETUP - RECORD......................................................................................................................20
10.2.2.1 SETUP - Untermenü FPS – Einstellen der Bilder pro Sekunde................................................21
10.2.3 SETUP – MOTION ......................................................................................................................22
10.2.3.1 SETUP – MOTION – SENSITIVITY..........................................................................................23
10.2.3.2 SETUP – MOTION – MOTION AREA ......................................................................................23
10.2.4 SETUP – SENSOR......................................................................................................................24
10.2.5 SETUP – SCHEDULE ................................................................................................................25
10.2.6 SETUP – NETWORK ..................................................................................................................26
10.2.7 SETUP – BACKUP......................................................................................................................27
10.2.8 SETUP – SYSTEM......................................................................................................................28
10.3 DISPLAY ........................................................................................................................................29
4
10.4 SEARCH ........................................................................................................................................29
a) TIME SEARCH ............................................................................................................................30
b) EVENT SEARCH ........................................................................................................................30
c) URGENT SEARCH......................................................................................................................30
10.4.1 Wiedergabe einer Aufnahme ......................................................................................................30
10.5 TRACE............................................................................................................................................31
10.6 ZOOM ............................................................................................................................................31
10.7 PTZ ................................................................................................................................................31
10.8 ROTATION......................................................................................................................................31
10.9 AUDIO ............................................................................................................................................31
10.10 QUIT ............................................................................................................................................32
11. Installation der mitgelieferten Software ............................................................................................32
12. Software Interface Übsersicht (Hauptbildschirm)..............................................................................33
13. Software-System-Login ....................................................................................................................34
14. Software – Arbeits-Modis..................................................................................................................36
14.1 Live ................................................................................................................................................36
14.2 Playback ........................................................................................................................................37
14.3 File Play..........................................................................................................................................37
15. Übersicht der Aufnahmelängen ........................................................................................................38
16. Wechsel der Backup-Batterie des Digitalrekorders ..........................................................................39
17. Batteriewechsel Fernbedienung ......................................................................................................39
18. Wartung und Reinigung....................................................................................................................39
19. Entsorgung ......................................................................................................................................39
a) Allgemein ....................................................................................................................................39
b) Batterien und Akkus ....................................................................................................................40
20. Technische Daten ............................................................................................................................40
a) Digitalrekorder ............................................................................................................................40
b) Netzteil ........................................................................................................................................40
c) Fernbedienung ............................................................................................................................40
d) Maus............................................................................................................................................40
5
1. Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Das Produkt ist EMV-geprüft und erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die CE-Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärun­gen sind beim Hersteller hinterlegt.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwen­der diese Bedienungsanleitung beachten!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an:
Deutschland: Tel. 0180 / 5 31 21 11
Fax 0180 / 5 31 21 10 E-mail: Bitte verwenden Sie unser Formular im Internet,
www.conrad.de, unter der Rubrik „Kontakt“
Mo. - Fr. 8.00 - 18.00 Uhr
Österreich: www.conrad.at oder www.business.conrad.at
Schweiz: Tel. 0848 / 80 12 88
Fax 0848 / 80 12 89 E-mail: support@conrad.ch Mo. - Fr. 8.00 - 12.00 Uhr, 13.00 - 17.00 Uhr
6
2. Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser 4-Kanal H.264 Digitalrekorder dient zum Anschluss von bis zu 4 Kameras. Die Bildwiedergabe erfolgt in Farbe. Im Inneren des Gehäuses befindet sich eine Anschluss- sowie Montagemöglichkeit für eine SATA-Festplatte (max. 500 GB). Die Aufzeichnung der Videodateien erfolgt mit dem Standard H.264.
Desweiteren verfügt der H.264 Digitalrekorder über zwei USB-Anschlüsse. Der vordere USB-Anschluss dient der Backup-Funktion via USB-Stick. Der rückseitige USB-Port dient dem Anschluss der mitgelie­ferten Maus.
Der H.264 Digitalrekorder kann entweder via der Tasten am Digitalrekorder, mittels der Fernbedienung oder anhand der mitgelieferten Mouse bedient werden.
Der H.264 Digitalrekorder verfügt zudem auf der Rückseite über einen VIDEO OUTPUT Anschluss (BNC), an diesem kann z.B. ein Monitor angeschlossen werden.
Durch die integrierte Bewegungserkennung kann bei Veränderung bestimmter Bildinhalte eine Aufnah­me gestartet werden. Der Erkennungsbereich sowie die Erkennungsempfindlichkeit sind einstellbar.
Durch ein benutzerfreundliches Bildschirmmenü können alle Einstellungen sehr leicht vorgenommen werden.
Auf der Rückseite des H.264 Digitalrekorders befindet sich ein Anschlussterminal an welches Sensoren (NO oder NC Kontakte), eine PTZ-Kamera (optional erhältlich; = PAN-, TILT-, ZOOM KAMERA) und ein optischer bzw. akustischer Alarmgeber angeschlossen werden können.
Zusätzlich verfügt der H.264 Digitalrekorder über einen Netzwerkanschluss. Dies ermöglicht eine Betrachtung sowie Steuerung über das Internet oder lokale Netzwerk.
Der H.264 Digitalrekorder arbeitet mit PAL-Videosignalen sowie mit NTSC-Videosignalen (kann einge­stellt werden).
Der H.264 Digitalrekorder, die Fernbedienung, die Mouse sowie das mitgelieferte Netzteil sind aus­schließlich für den Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet.
Zur Spannungsversorgung des H.264 Digitalrekorders darf ausschließlich das mitgelieferte Netzteil ver­wendet werden. Die Spannungsversorgung der Fernbedienung erfolgt via 2 x 1,5V Micro-Batterien (Typ: AAA).
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden. Die auf dem Produkt befindlichen Auf­kleber dürfen nicht beschädigt oder entfernt werden.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zu Beschädigungen dieses Produkts, außerdem ist dies mit Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden.
Beachten Sie alle Sicherheits- und Montagehinweise dieser Bedienungsanleitung!
7
3. Symbolerklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit
Ꮨ 
besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.
Dieses Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.
Das „Hand“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
4. Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht wer­den, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine
 Ꮨ
Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweis verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
• Der H.264 Digitalrekorder, die Fernbedienung sowie das Netzteil dürfen nicht ver­ändert oder umgebaut werden, sonst erlischt nicht nur die Zulassung (CE), son­dern auch die Garantie/Gewährleistung.
• Das mitgelieferte Netzteil entspricht der Schutzklasse II. Es darf nur an einer stan­dardmäßigen Haushaltsteckdose mit 230V~/50Hz angeschlossen werden.
• Schalten Sie das System stets über die Funktion „QUIT“ aus (siehe Kapitel „.10.10 QUIT“)
• Ziehen Sie niemals im laufendem Betrieb den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Stellen Sie den Schalter „EIN/AUS“ (22) erst dann in die Position (O), wenn das System heruntergefahren wurde.
• Der H.264 Digitalrekorder, die Fernbedienung, die Mouse sowie das Netzteil dürfen nicht extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, intensiver Vibration oder schwerer mechanischer Beanspruchung ausgesetzt werden.
• Wird der H.264 Digitalrekorder in Verbindung mit anderen Geräten, wie z.B. einer Überwachungskamera oder einem Monitor, benutzt, so müssen die Bedienungs­anleitungen und Sicherheitshinweise dieser angeschlossenen Geräte ebenfalls unbedingt beachtet werden.
• Der Betrieb dieses H.264 Digitalrekorders in Zusammenhang mit einer geeigneten Überwachungskamera ersetzt nicht die persönliche Aufsicht von Kindern oder Menschen, die besonderer Hilfe bedürfen, sondern dient lediglich der Unterstüt­zung dieser Aufsicht.
• Wenn die Systemkomponenten von einem kalten in einen warmen Raum gebracht werden (z.B. bei Transport), kann Kondenswasser entstehen. Dadurch könnte das
8
Produkt beschädigt werden. Außerdem besteht zusätzlich Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Lassen Sie deshalb die Systemkomponenten zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie es verwenden bzw. das Netzteil mit der Netzspannung verbinden. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Elektronische Geräte sind kein Kinderspielzeug und sollten außerhalb der Reich­weite von Kindern aufbewahrt werden!
• Betreiben Sie den H.264 Digitalrekorder sowie das Netzteil nie abgedeckt. Sorgen Sie stets für eine ausreichende Belüftung.
• Sollten Sie Zweifel zum korrekten Gebrauch der Systemkomponenten oder bezüg­lich der Sicherheit haben, wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Fachpersonal.
• In der Nähe des H.264 Digitalrekorders, sollte sich kein Gerät mit starken elektri­schen Feldern befinden z.B. Funktelefon, Funkgerät, elektrischer Motor etc. Dies kann zu Funktionsstörungen führen.
• Lassen Sie niemals Verpackungsmaterial unachtsam herumliegen. Plastikfolien/ Taschen usw. können für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden, es besteht Erstickungsgefahr.
• Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
• Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr arbeitet und
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
- nach schweren Transportbeanspruchungen.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verban­des der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
• Kondensatoren im Gerät können noch geladen sein, selbst wenn es von allen Spannungsquellen getrennt wurde.
• Druck- und Zugkräfte, sowie der Fall aus geringer Höhe können zum Defekt führen.
• Achten Sie darauf, dass während der Montage der SATA-Festplatte das Netzteil vom Digitalrekorder getrennt ist und der Digitalrekorder ausgeschalten ist.
• Der H.264-Digitalrekorder, die Fernbedienung, die Mouse sowie das mitgelieferte Steckernetzteil sind ausschließlich für den Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet.
• Zur Stromversorgung des H.264 Digitalrekorder darf ausschließlich das im Liefer­umfang enthaltene Netzteil verwendet werden. Zur Spannungsversorgung der Fernbedienung dürfen ausschließlich 2 x 1,5V Micro-Batterien (Typ: AAA) verwen­det werden.
• Das Netzteil darf nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
• Ziehen Sie nie an der Leitung des Netzteils, ziehen Sie es immer nur am Gehäuse aus der Steckdose.
• Achten Sie darauf, dass während der Montage der SATA-Festplatte das Netzteil vom H.264-Rekorder getrennt ist und der H.264-Digitalrekorder ausgeschalten ist.
9
• Beachten Sie beim Aufstellen/der Montage, dass die Anschlußkabel nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden.
• Trennen Sie bei längerer Nichtbenutzung das Netzteil von der Netzsteckdose.
• Trennen Sie immer das Netzteil aus der Netzsteckdose bevor Sie den H.264-Digi­talrekorder reinigen.
• Trennen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer das Netzteil von der Netzsteckdose.
• Ersetzen Sie nie schadhafte Anschlußleitungen selbst. Trennen Sie das Gerät in einem solchen Fall vom Netz und bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrischen Geräten aus. Es besteht höchste Gefahr eines Brandes oder lebensgefährlichen elektrischen Schlags. Sollte es dennoch zu einem solchen Fall kommen, ziehen Sie sofort das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose und ziehen Sie eine Fachkraft zu Rate.
• Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einer qualifizierten Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt durchgeführt werden.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beant­wortet werden, so wenden Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst oder andere Fachleute.
5. Batteriehinweise
• Batterien gehören nicht in Kinderhände.
• Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/- beachten).
• Lassen Sie die Batterie nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
• Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursa­chen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
• Achten Sie darauf, dass die Batterie nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen wird. Es besteht Explosionsgefahr!
• Herkömmliche Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr! Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene wiederaufladbare Akkus, verwenden Sie ein geeignetes Ladegerät.
• Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) entnehmen Sie die eingelegte Batterie. Bei Überal­terung besteht andernfalls die Gefahr, dass die Batterie ausläuft, was Schäden am Produkt verur­sacht, Verlust von Garantie/Gewährleistung!
• Für die umweltgerechte Entsorgung von Batterien und Akkus lesen Sie bitte das Kapitel "Entsorgung".
10
6. Merkmale und Features
• 4 Kamera-Eingänge (BNC)
• 1 Video-Ausgang (BNC)
• Videoformat PAL/NTSC einstellbar
• USB-Anschluss für Backup via USB-Stick
• Videokompression via H.264 Standard
• Bedienung via Fernbedienung, Mouse oder Tasten am Digitalrekorder
• Bewegungserkennung mit Bereichs- sowie Empfindlichkeitseinstellung
• Aufzeichnung bei Bewegungserkennung oder Sensorauslösung
• Alarm bei Bewegungserkennung oder Sensorauslösung
• Passwortschutz
• USB-Schnittstelle
• Unterstützung von SATA-Festplatten bis max. 500 GB
• Netzwerkanschluss RJ45
7. Anzeige- und Bedienelemente
Die Abbildungen finden Sie auf der vorderen Ausklappseite. Die folgenden Nummern beziehen sich auf deren Bildmarkierungen.
11
7.1 Erläuterung der Anzeige- und Bedienelemente des
Digitalrekorders
Frontansicht
1) USB-Anschluss
Backup-Funktion via USB-Stick
2) Kamerakanal-Wahltasten
Mit den Kamerakanal-Wahltasten kann der gewünschte Kamerakanal manuell ange­wählt werden.
3) Status-LED „HDD“
Die Status-LED HDD blinkt sobald ein Datenaustausch mit der Festplatte zustande kommt oder eine Aufzeichnung stattfindet.
4) Status-LED „PWR“
Leuchtet sobald die Betriebsspannung am Digitalrekorder ordnungsgemäß anliegt.
5) Taste „MENU“
Anhand dieser Taste kann im Display-Modus (Kapitel: „9.2 Display-Modus“) das Hauptme­nü aufgerufen werden.
6) IR-Empfänger
Empfängt die Infrarot-Signal der Fernbedie­nung.
7) Taste „AUF“ *
8) Taste „PTZ“
Dient zur Ansteuerung einer PTZ-Kamera; nicht im Lieferumfang enthalten - optional erhältlich. Diese Taste dient gleichzeitig auch als Auswahl und Bestätigungs-Taste.
9) Taste „Links“ *
10) Taste „Unten“ *
11) Taste „Rechts“ *
12) Taste „REC“
13) Taste „RWD“
14) Taste „Play/Pause“
15) Taste „FWD“
16) Taste „SEARCH“
17) Taste „ESC/STOP“
Rückansicht
18) Anschluss „CH1 – CH4“
An diese BNC-Anschlüsse können bis zu vier Kameras angeschlossen werden.
19) Anschluss „VIDEO OUTPUT“
Es handelt sich um einen BNC-Anschluss. An diesen Video-Ausgang kann z.B. ein Monitor angeschlossen werden.
20) Anschluss „AUDIO OUTPUT“
Audio-Ausgang (Cinch)
21) Anschlüsse „AIN1 – AIN4“
Audio-Eingang 1 – Audio-Eingang 4 (Cinch). Dabei gilt: Audio-Eingang „AIN1“ ist Video­Eingang „CH1“, Audio-Eingang „AIN2“ ist Video-Eingang „CH2“ zugeordnet usw. (kann eingestellt werden; siehe Kapitel „10.2.2 SETUP - RECORD“).
22) Schalter „EIN/AUS“
23) Lüfter
24) Anschluss „VGA“
Hier kann z.B. ein Monitor mit VGA-Eingang angeschlossen werden.
25) USB-Anschluss
Hier wird die mitgelieferte Mouse ange­schlossen.
26) Netzwerkanschluss „RJ45“
27) Anschlussterminal „RS485/ SENSOR/ ALARM“
28) Anschluss „DC 12V“
Anschluss für Spannungsversorgung 12 V/ DC.
29) Um Fehlverhalten zu vermeiden können Sie optionell diesen Anschluss mit einer Massefläche (z.B. Metallregal) verbinden.
* Die Funktion der Tasten 7, 9, 10 sowie 11 ist identisch mit den Tasten „ “, „ “, „ “, „ “ (J) der Fernbedie­nung (siehe Kapitel:
12
7.2 Erläuterung der Bedienelemente der Fernbedienung
u
I
tt
u
II
8
PTZ
u
I
uu
(A) Taste „Power“
Digitalrekorder in Standby versetzen bzw. Einschalten.
(B) „REC“
Aufnahme starten
(C) Taste „2x2“, „3x3“, „4x4“
Anhand der Taste „2x2“ können alle vier Kameraeingänge gleichzeitig am Display des Monitors dargestellt werden. Die Tasten „3x3“ sowie „4x4“ werden in dieser Version des Digitalrekorders nicht unterstützt, da nur 4 Kameraeingän­ge zur Verfügung stehen.
(D) Tastenfeld mit den Tasten 0 bis 9 (E) Taste „DISPLAY“
Display-Modus umschalten
(F) Taste „SEARCH“
Aufnahmen suchen
(G) Taste „ZOOM“
Zoom IN/OUT Funktion
(H) Taste „MUTE“
„AUDIO OUTPUT“ (20) aktivieren/deaktivieren im Spot­Mode oder Playback-Mode
(I) Taste „BACKUP“
Backup-Funktion
(J) Tasten „GG“, „ DD“, „SS“, „ FF
Diese Tasten dienen als Navigationstasten (auf, ab, links, rechts) in Menüs. Gleichzeitig dienen diese Tasten im PTZ­Modus als Schwenk- und Neige-Steuerungs-Tasten.
(K) Taste „ “
Dient zur Ansteuerung einer PTZ-Kamera; nicht im Liefer­umfang enthalten - optional erhältlich. Diese Taste dient gleichzeitig auch als Auswahl und Bestätigungs-Taste in Menüs und bei Menü-Optionen.
(M)Taste „SELECT“
(O) Tasten „Z+/Z-“
Zoom+ bzw. Zoom-. Die Funktion dieser Tasten ist nur in Verbindung mit einer PTZ-Kamera (optional erhältlich) gegeben.
(Q) Taste „ “ (S) Taste „ “ (U) Taste „ “
(L) Taste „MENU“
Anhand dieser Taste kann im Display­Modus (Kapitel: „9.2 Display-Modus“) das Hauptmenü aufgerufen werden.
(N) Taste „ESC“
Anhand dieser Taste kann ein Menü oder ein Modus verlassen werden.
(P) Tasten „F+/F-“
Focus+ bzw. Focus-. Die Funktion dieser Tasten ist nur in Verbindung mit einer PTZ­Kamera (optional erhältlich) gegeben.
(R) Taste „ “ (T) Taste „ “ (V) Taste „ “
13
8. Anschluss und Montage
Alle Anschlusskabel dürfen weder geknickt noch gequetscht werden. Funktionsstö­rungen, Kurzschlüsse sowie ein Gerätedefekt können die Folge sein. In der Nähe des
Digitalrekorders sollte sich kein Gerät mit starken elektrischen Feldern befinden z.B. Funktelefon, Funkgerät, elektrischer Motor etc. Achten Sie darauf, dass während der Montage und des Anschlusses das Netzteil vom H.264-Rekorder getrennt ist und dieser somit ausgeschalten ist. Der H.264-Digitalrekorder, die Fernbedienung, die Mouse sowie das mitgelieferte Netzteil sind ausschließlich für den Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet.
8.1 Montage der SATA-Festplatte
Um eine ordnungsgemäße Montage zu gewährleisten ist es nötig den Gehäusedeckel des H.264-Digi­talrekorders zu entfernen. Der Gehäusedeckel des H.264-Digitalrekorders ist mit acht Gehäuseschrau­ben befestigt (2 Schrauben sind jeweils seitlich angebracht, 4 Schrauben finden Sie auf der Gehäuse­rückseite).
• Stellen Sie sicher, dass das Netzteil vom H.264-Digitalrekorder getrennt ist und dieser ausgeschaltet ist (Schalter „EIN/AUS“ (22) muss auf Position „O“ gestellt sein).
• Entfernen Sie die Gehäuseschrauben des Gehäusedeckels.
• Nehmen Sie den Gehäusedeckel vorsichtig ab.
• Schließen Sie den SATA-Anschlussstecker sowie den Stecker für die Spannungsversorgung an Ihre SATA-Festplatte an.
• Legen Sie die SATA-Festplatte in den vorgesehen Montageschacht.
• Befestigen Sie die SATA-Festplatte am Montageschacht mit geeigneten Schrauben.
• Legen Sie den Gehäusedeckel vorsichtig auf den H.264-Digitalrekorder und befestigen Sie diesen via den zuvor entnommen Schrauben.
Eine SATA-Festplatte ist nicht im Lieferumfang enthalten. Diese muss seperat erwor­ben werden. Es kann eine SATA-Festplatte bis max. 500 GB verwendet werden.
14
8.2 Anschluss und Inbetriebnahme
• Stellen Sie sicher, dass der H.264-Digitalrekorder spannungsfrei ist.
• Schließen Sie an die Anschlüsse „CH1 - CH4“ (18) bis zu vier Überwachungskameras an.
• Stellen Sie sicher, dass die Kameras mit Spannung versorgt werden.
• Schließen Sie an den Anschluss „VIDEO OUTPUT“ (19) einen Monitor an.
• An die Anschlüsse „AIN1 – AIN4“ (21) können Audio-Signale (z.B. von einer Überwachungskamera mit Tonüberwachung) angeschlossen werden (es handelt sich hierbei um vier Cinch-Anschlüsse). Dabei gilt: Audio-Eingang „AIN1“ ist Video-Eingang „CH1“, Audio-Eingang „AIN2“ ist Video-Eingang „CH2“ zugeordnet usw. (kann eingestellt werden; siehe Kapitel „10.2.2 SETUP - RECORD“).
• Beim Anschluss „AUDIO OUTPUT“ (20) handelt es sich um einen Cinch-Audio-Ausgang. Verbinden Sie diesen Audio-Ausgang mit einem Gerät welches einen passenden Audio-Eingang zur Verfügung stellt.
• Schließen Sie ggf. ein Netzwerkkabel an den Netzwerkanschluss „RJ45“ (26) an.
• Verbinden Sie den Niedervoltstecker des mitgelieferten Netzteiles mit dem Anschluss für die Span­nungsversorgung „DC 12V“ (28). Stecken Sie den Schukostecker des Netzteils in eine Netzsteckdo­se 230 V/AC 50 Hz.
• Schließen Sie am Anschlussterminal „RS485/SENSOR/ALARM“ (27) falls benötigt entsprechende Sensoren, Alarmgeber oder eine geeignete PTZ Kamera an (PTZ = PAN, TILT, ZOOM, eine geeigne­te PTZ-Kamera ist optional erhältlich). Beachten Sie dazu das nachfolgende Anschlussschema in Bild A1.
• Schalten Sie Ihren Monitor ein und wählen Sie den entsprechenden Anzeigekanal.
• Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung indem Sie den Batteriefachdeckel abnehmen.
• Legen Sie polungsrichtig zwei 1,5V Micro-Batterien (Typ: AAA) ein.
• Schließen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung wieder indem Sie den Batterie­fachdeckel wieder anbringen.
• Schalten Sie den Digitalrekorder ein indem Sie den Schalter „EIN/AUS“ (22) in die Position „I“ bringen.
Stellen Sie sicher, dass das Netzteil vom H.264-Digitalrekorder getrennt ist und die­ser somit spannungsfrei ist. Beachten Sie in jedem Fall auch die Bedienungsanleitungen der Geräte, welche mit diesem Produkt verwendet werden (z.B. Überwachungskameras, Monitore etc.).
15
Anschlussterminal „RS485/SENSOR/ALARM“ (27)
Bild A1
Bei Verwendung von Alarmsensoren beachten Sie in jedem Fall das Kapitel „10.2.4 SETUP – SENSOR“.
9. Systemstart
9.1 System-Initialisierung
Anschluss Rs485:
Der Anschluss RS485 ist für eine geeignete PTZ­Kamera vorgesehen. Diese befindet sich nicht im Lieferumfang und ist optional erhältlich.
Anschlüsse SENSOR:
An die Sensor-Anschlüsse 1 bis 4 können Sensoren mit NC oder NO-Kontakten angeschlossen werden. Beachten Sie hierzu auch das Kapitel: „10.2.4 SETUP – SENSOR“
Anschluss ALARM und ALMO:
Der Anschluss ALARM gilt als gemeinsamer Anschluss (COM). An die Klemmen „COM“ und „NC“ (normally closed) oder „COM“ und „NO“ (normally open) kann z.B. ein optischer oder akustischer Sig­nalgeber angeschlossen werden.
Nachdem der H.264-Digitalrekorder eingeschaltet wurde, initialisiert sich das Gerät. Während der Initia­lisierung erkennt der H.264-Digitalrekorder die angeschlossene Mouse, initialisiert die Systemeinstellun­gen und Aufnahme-Parameter etc..
Anschließend sucht der Digitalrekorder nach der installierten Festplatte und zeigt bei erfolgreicher Suche die Modellnummer der Festplatte an.
Sobald eine neue Festplatte erkannt wurde, werden Sie gefragt ob diese Festplatte formatiert werden soll.
Wählen Sie mit Hilfe der Mouse die Option YES um eine Formatierung durchzuführen oder die Option NO um keine Formatierung durchzuführen.
Wir empfehlen Ihnen bei Erstinbetriebnahme oder bei Verwendung einer neuen Festplatte, in jedem Fall eine Formatierung durchzuführen.
16
9.2 Display-Modus (Hauptbildschirm)
Nachdem die Initialisierung abgeschlossen ist befin­det sich der H.264-Digitalrekorder im Display-Modus (= Hauptbildschirm; siehe Bild links).
Die DVR-Status-Leiste wird am unteren Bildschirm­rand angezeigt. Die DVR-Status-Leiste beinhaltet: MENU, Aufnahme-Status, momentan verbrauchte Festplatten-Kapazität, System-Zeit etc.
Der Display-Modus kann eingestellt werden. Beach­ten Sie hierzu auch das Kapitel: „10.3 Display-Mode“.
MENU: Klicken Sie mit der linken Maustauste auf MENU um das Hauptmenü aufzurufen. Sie können natürlich auch die Taste „MENU“ (5) auf der Frontseite des Digitalrekorders oder die Taste „MENU“ (L) auf der Fernbedienung Drücken
REC: Neben dem Schriftzug „MENU“ wird ein Aufnahme-ICON angezeigt. Sofern dieses Aufnahme­ICON in blau dargestellt wird, bedeutet dies, dass der Digitalrekorder sich im Aufnahme-Modus befindet. Sofern der Aufnahme-Modus auf „always“ (= kontinuierliche Aufnahme) eingestellt wurde wird automa­tisch mit der Aufnahme begonnen sobald der Digitalrekorder eingeschalten und die Initialisierung abge­schlossen wurde.
HD1: Akutelle Festplatte 1%: Zeigt prozentual an wieviel Festplattenspeicher derzeit belegt ist. 2008/07/31 15:39:37: Akutelles System-Datum und Uhrzeit
Die Darstellung des Hauptbildschirms kann individuell eingestellt werden. Beachten Sie hierzu das Kapitel „10.3 Display“.
9.2.1 Aufnahme starten
Um eine Aufnahme zu starten drücken Sie die Taste „REC“ auf der Fernbedienung oder am Digitalre­korder.
9.2.2 Aufnahme stoppen
Um eine Aufnahme zu stoppen drücken Sie während einer Aufnahme die Taste „ “ auf der Fernbedie­nung oder die Taste „ESC/STOP“ (17) am Digitalrekorder.
17
10. Hauptmenü
8
PTZ
Sofern Sie sich auf dem Hauptbildschirm (siehe Kapi­tel „9.2 Display-Modus (Hauptbildschirm)“) befinden, klicken Sie auf den Schriftzug „MENU“ oder drücken Sie die Taste „MENU“ am Digitalrekorder oder der Fernbedienung um in das Hauptmenü zu gelangen (siehe Bild links).
Tastenfunktionen im Hauptmenü:
Verwenden Sie im Hauptmenü, dessen Untermenü und den einzelnen Menüoptionen die Tasten „S“, „F“ um auf bzw. ab zu navigieren.
Verwenden Sie die Taste G bzw. D auf der Fernbe­dienung oder am Digitalrekorder um Werte einzustel­len.
Die Taste „ “ am Digitalrekorder sowie auf der Fernbedienung dient als Auswahl und Bestätigungs­Taste in Menüs und bei Menü-Optionen.
Im Hauptmenü, die Untermenüs und derer Optionen können via der mitgelieferten Mouse bedient werden. Dies wird in den folgenden Kapiteln nicht jedesmal im Ein­zelnen extra erwähnt.
10.1 Übersicht Hauptmenü-Struktur
18
10.2 SETUP
10.2.1 SETUP - CAMERA
Wählen Sie im Hauptmenü das Untermenü „SETUP“.
Das Untermenü „SETUP“ bietet Einstellungsmöglich­keiten für:
- Kamera (Camera)
- Aufnahme (Record)
- Bewegungseinstellungen (Motion)
- Sensor (Sensor)
- Zeitaufzeichnungseinstellungen (Schedule)
- Netzwerkeinstellungen (Network)
- Daten-Sicherung (Backup)
- Systemeinstellungen (System)
Die obig aufgeführten Einstellungsmöglichkeiten werden in den folgenden Kapiteln genauer erläutert.
Wählen Sie im Hauptmenü das Untermenü „SETUP“ und anschließend das Menü „Camera“
Das Menü „Camera“ bietet verschiedene Kamera­Einstellungsmöglichkeiten, welche folgend erläutert werden.
CHANNEL: Drücken Sie die Taste G bzw. D auf der Fernbedienung oder am Digitalrekorder um den entsprechenden Kamerakanal auszuwählen der eingestellt werden soll. Die Option ALL kann angewählt werden, wenn die Einstellungen für alle Kamerakanäle gleich getätigt werden sollen.
COLOR: Es können folgende Werte eingestellt werden: Helligkeit (Brightness), Sättigung (Saturation), Kontrast (Contrast), Farbton (Hue)
TITLE: Diese Option erlaubt es jedem Kameraeingang einen Namen zu vergeben.
PTZ PROTOCOL: Drücken Sie die Taste G bzw. D auf der Fernbedienung oder am Digitalrekorder
um das entsprechen Protokoll für Ihre PTZ-Kamera (optional erhältlich) einzustellen. PELCO-D oder PELCO-P.
19
PTZ ADDRESS: Vergeben Sie Ihrer PTZ-Kamera (optional erhältlich) eine ID (0 – 255). Verwenden Sie
8
PTZ
dazu die Tasten Taste G bzw. D auf der Fernbedienung oder am Digitalrekorder.
BAUD RATE: Stellen Sie die Baudrate ein, welche Ihre PTZ-Kamera (optional erhältlich) verwendet
GG
(600, 1200, 1800, 2400, 4800, 9600 oder 19200). Verwenden Sie dazu die Taste
bzw. DDauf der Fern-
bedienung oder am Digitalrekorder
EVENT POPUP: Sobald ein Alarm auslöst (z.B. ein angeschlossener Magnetsensor löst aus) wird der entsprechend Kamerakanal als Vollbild für die eingestellte Dauer dargestellt. Die Zeit kann eingestellt werden von 1 bis 10 Sekunden. Wird die Option OFF gewählt, so ist diese Funktion deaktiviert.
ROTATION TIME: Definieren Sie hier die Dauer der automatischen Umschaltung zwischen den einzel­nen Kameraeingängen. Die Zeit kann eingestellt werden von 1 bis 10 Sekunden. Wird die Option OFF gewählt, so ist diese Funktion deaktiviert.
Einstellungen speichern:
Nachdem sämtliche Einstellungen getätigt wurden klicken Sie mit der linken Maustaste auf SAVE um die Einstellungen zu speichern. Alternativ können Sie auch die Taste „ESC“ drücken. Anschließend erscheint eine Anzeige, welche Ihnen sagt, dass sich die Einstellungen geändert haben und ob Sie die­se speichern möchten. Drücken Sie die Taste „ “ um die getätigten Einstellungen zu speichern oder die Taste „ESC“ um die getätigten Einstellungen nicht zu speichern.
10.2.2 SETUP - RECORD
Wählen Sie im Hauptmenü das Untermenü „SETUP“ und anschließend das Menü „RECORD“
Das Menü „RECORD“ bietet mehrere Aufnahme­Einstellungsmöglichkeiten, welche folgend erläutert werden.
GG
CHANNEL: Drücken Sie die Taste
bzw. DDauf der Fernbedienung oder am Digitalrekorder um den entsprechenden Kamerakanal auszuwählen der eingestellt werden soll. Die Option ALL kann angewählt werden, wenn die Einstellungen für alle Kamerakanäle gleich getätigt werden sollen.
RESOLUTION: Diese Option erlaubt es die Aufnahme-Auflösung einzustellen. Zur Verfügung stehen CIF (100 FPS, dies bedeutet 25 FPS pro Channel) oder HD1 (50 FPS, dies bedeutet 12,50 FPS pro CHANNEL). Diese Option ist nur einstellbar sofern CHANNEL ALL gewählt wurde.
FPS: Anhand dieser Option kann die Anzahl der Bilder pro Sekunde eingestellt werden (siehe Kapitel „10.2.2.1 Untermenü „FPS“ – Einstellen der Bilder pro Sekunde).
20
QUALITY: Hier kann die Aufnahmequalität eingestellt werden: LOW (= gering), STANDARD (= normal),
8
PTZ8PTZ
HIGH (= hohe Qualität), HIGHEST (= sehr hohe Qualität). Beachten Sie: Je höher die Aufnahmequa­lität, desto mehr Speicherplatz wird für die Aufnahmedatei auf der Festplatte benötigt.
RECORD MODE: Diese Option ermöglicht es den Aufnahmemodus zu bestimmen. OFF (= die Aufnah-
me muss manuell gestartet werden), ALWAYS (= dauerhafte Aufnahme), MOTION (= Aufnahme bei Bewegungserkennung), SENSOR (= Aufnahme bei Sensorauslösung), SCHEDULE RECORD (= Auf­nahme nach Ablaufplan, beachten Sie hierzu das Kapitel: „10.2.5 SETUP – SCHEDULE“).
AUDIO: Anhand dieser Option kann bestimmt werden, welchem VIDEO EINGANG dieser AUDIO EIN­GANG zugeordnet werden soll. OFF = Audio deaktiviert.
Einstellungen speichern:
Nachdem sämtliche Einstellungen getätigt wurden klicken Sie mit der linken Maustaste auf SAVE um die Einstellungen zu speichern. Alternativ können Sie auch die Taste „ESC“ drücken. Anschließend erscheint eine Anzeige, welche Ihnen sagt, dass sich die Einstellungen geändert haben und ob Sie die­se speichern möchten. Drücken Sie die Taste „ “ um die getätigten Einstellungen zu speichern oder die Taste „ESC“ um die getätigten Einstellungen nicht zu speichern.
10.2.2.1 Untermenü „FPS“ – Einstellen der Bilder pro Sekunde
Folgend eine detailiertere Erläuterung des Untermenüs „FPS“.
Wählen Sie das Untermenü „FPS“ aus. Es erscheint das links im Bild gezeigte Menü.
Im NTSC-Modus betragen die gesamten FPS (Bilder pro Sekunde) der Einstellung CIF 120 und in der Einstellung HD1 60. Im PAL-Modus betragen die gesamten FPS der Einstellung CIF 100 und in der Einstellung HD1 50.
Sie können nun manuell festlegen mit wieviel FPS jeder einzelne Kameraeingang aufgezeichnet werden soll. Wählen Sie hierzu die Option GROUP. Wird die Option AUTO gewählt, so ist keine manuelle Einstellung möglich. Bei dieser Option verteilt das System alle insgesamt zur Verfügung stehenden FPS möglichst gleichmäßig auf alle Kameraeingänge verteilt.
Drücken Sie die Taste „ “ um die getätigten Einstellungen zu speichern oder die Taste „ESC“ um die getätigten Einstellungen nicht zu speichern.
21
10.2.3 SETUP – MOTION
Wählen Sie im Hauptmenü das Untermenü „SETUP“ und anschließend das Menü „MOTION“
Das Menü „MOTION“ bietet mehrere Einstellungs­möglichkeiten bezüglich der Bewegungserkennung, welche folgend erläutert werden.
CHANNEL: Drücken Sie die Taste bzw. auf der Fernbedienung oder am Digitalrekorder um den ent­sprechenden Kamerakanal auszuwählen der eingestellt werden soll. Die Option ALL kann angewählt werden, wenn die Einstellungen für alle Kamerakanäle gleich getätigt werden sollen.
MOTION ENABLE: Wählen Sie die Option „ON“ um die automatische Bewegungserkennung zu aktivie­ren oder die Option „OFF“ um die automatische Bewegungserkennung zu deaktivieren.
SENSITIVITY: Diese Option erlaubt Ihnen die Empfindlichkeit der Bewegungserkennung einzustellen (beachten Sie hierzu das Kapitel „10.2.3.1 SETUP – MOTION – SENSITIVITY“).
MOTION AREA: Hier wird wird der Bewegungs-Erfassungsbereich für den entsprechenden Kamera­Eingang festgelegt. (beachten Sie hierzu das Kapitel „10.2.3.2 SETUP – MOTION – MOTION AREA“).
POST RECORD TIME: Mit dieser Option kann die Aufnahme-Startzeit nach einer Bewegungserken­nung festgelegt werden. Folgende Einstellungen sind möglich: 5 bis 60 Sekunden (Auflösung 5 Sekun­den) oder OFF (= deaktiviert).
BUZZER TIME: Diese Option erlaubt die Einstellung der Alarmdauer via des internem Signalgebers nach einer Bewegungserkennung. Folgende Einstellungen sind möglich: 1 bis 60 Sekunden oder OFF (= deaktiviert).
ALARM TIME: Diese Option erlaubt die Einstellung der Alarmdauer des extern angeschlossenen Sig­nalgebers nach einer Bewegungserkennung. Folgende Einstellungen sind möglich: 1 bis 60 Sekunden oder OFF (= deaktiviert). MOTION TRACE: Wird diese Option aktiviert (Option muss auf „ON“ gesetzt werden), so wird im Falle einer Bewegungserkennung der Bereich, in welchem eine Bewegung stattfindet farblich markiert darge­stellt. Um diese Funktion zu deaktivieren setzen Sie die Option auf „OFF“.
Einstellungen speichern:
Nachdem sämtliche Einstellungen getätigt wurden klicken Sie mit der linken Maustaste auf SAVE um die Einstellungen zu speichern. Alternativ können Sie auch die Taste „ESC“ drücken. Anschließend
22
erscheint eine Anzeige, welche Ihnen sagt, dass sich die Einstellungen geändert haben und ob Sie die-
8
PTZ
8
PTZ
8
PTZ
se speichern möchten. Drücken Sie die Taste „ “ um die getätigten Einstellungen zu speichern oder die Taste „ESC“ um die getätigten Einstellungen nicht zu speichern.
10.2.3.1 SETUP – MOTION – SENSITIVITY
Folgend eine Erläuterung des Untermenüs „SENSITIVITY“.
Wählen Sie das Untermenü „SENSITIVITY“ aus. Es erscheint das links im Bild gezeigte Menü.
Im Menü „SENSITIVITY“ kann die Empfindlichkeit der Bewegungserkennung festgelegt werden. Die Einstellung ist möglich von Stufe 1 – 8. Dabei gilt: Stufe 1 = niedrige Empfindlichkeit, Stufe 8 = hohe Empfindlichkeit.
Drücken Sie die Taste „ “ um die getätigten Einstellungen zu speichern oder die Taste „ESC“ um die getätigten Einstellungen nicht zu speichern.
10.2.3.2 SETUP – MOTION – MOTION AREA
Folgend eine Erläuterung der Option „MOTION AREA“.
Wählen Sie die Option „MOTION AREA“ aus. Es erscheint der links im Bild gezeigte Bilschirm.
Anhand der Option „MOTION AREA“ kann der Bewe­gungs-Erkennungsbereich für den entsprechenden Kanal festgelegt werden.
• Drücken Sie die Taste „MENU“ oder die rechte Maustaste um das Popup-Menü „SELECT/ CLEAR/EXIT“ aufzurufen.
• Wählen Sie die Option „SELECT“ und drücken Sie die Taste „ “.
• Halten Sie die linke Maustaste gedrückt und markieren Sie den gewünschten Bereich.
Dabei gilt: grün markierte Kästchen stellen den Bereich dar, welcher nicht überwacht wird. Transparent dargestellte Kästchen stellen den Bereich dar, welcher überwacht wird.
23
• Wählen Sie aus dem Popup-Menü die Option „CLEAR“ um den ausgewählten Bereich zu klären.
• Drücken Sie die Taste „ESC“ um die Einstellung „MOTION AREA“ zu verlassen. Alles Einstellungen werden gespeichert.
10.2.4 SETUP – SENSOR
Wählen Sie im Hauptmenü das Untermenü „SETUP“ und anschließend das Menü „SENSOR“.
Das Menü „SENSOR“ bietet mehrere Einstellungs­möglichkeiten bezüglich der am „Anschlussterminal“ (27) angeschlossenen externen Sensoren.
Im Lieferumfang sind keinerlei zusätzliche/externe Sensoren enthalten. Diese müssen separat bezogen werden.
SENSOR CHANNEL: Drücken Sie die Taste um den entsprechenden SENSOR-EINGANG auszuwählen für welchen Einstellungen getätigt werden sollen. Die Option ALL kann angewählt werden, wenn die Einstellungen für alle SENSOR-EINGÄNGE gleich getätigt werden sollen.
Die SENSOR-EINGÄNGE sind am „Anschlussterminal“ (27) beschriftet mit 1, 2, 3, 4.
GG
bzw. DDauf der Fernbedienung oder am Digitalrekorder
SENSORY-TYPE: Stellen Sie ein welche Art von Schließkontakt an den entsprechenden SENSOR-EIN­GÄNGEN angeschlossen sind. Mögliche Einstellungen: NORMAL CLOSE (= Sensor mit NC-Kontakt), NORMAL OPEN (=Sensor mit NO-Kontakt).
POST RECORD TIME: Mit dieser Option kann die Aufnahme-Startzeit nach einer Sensorauslösung fest­gelegt werden. Folgende Einstellungen sind möglich: 5 bis 60 Sekunden (Auflösung 5 Sekunden) oder OFF (= deaktiviert).
BUZZER TIME: Diese Option erlaubt die Einstellung der Alarmdauer via des internem Signalgebers nach einer Sensorauslösung. Folgende Einstellungen sind möglich: 1 bis 60 Sekunden oder OFF (= deaktiviert).
ALARM TIME: Diese Option erlaubt die Einstellung der Alarmdauer des extern angeschlossenen Sig­nalgebers nach einer Sensorauslösung. Folgende Einstellungen sind möglich: 1 bis 60 Sekunden oder OFF (= deaktiviert).
Wenn Sie nicht sicher sind, welche Art von Schließkontakt Ihr Sensor besitzt, so wenden Sie sich an einen Fachmann. Das System unterstützt ausschließlich NO- oder NC-Kontakte.
24
Einstellungen speichern:
8
PTZ8PTZ
Nachdem sämtliche Einstellungen getätigt wurden klicken Sie mit der linken Maustaste auf SAVE um die Einstellungen zu speichern. Alternativ können Sie auch die Taste „ESC“ drücken. Anschließend erscheint eine Anzeige, welche Ihnen sagt, dass sich die Einstellungen geändert haben und ob Sie die­se speichern möchten. Drücken Sie die Taste „ “ um die getätigten Einstellungen zu speichern oder die Taste „ESC“ um die getätigten Einstellungen nicht zu speichern.
10.2.5 SETUP – SCHEDULE
Wählen Sie im Hauptmenü das Untermenü „SETUP“ und anschließend das Menü „SCHEDULE“.
Das Menü „SCHEDULE“ bietet Ihnen die Möglichkeit einen zeitlichen Ablaufplan zu erstellen. Es kann fest­gelegt werden wann auf welche Weise aufgezeichnet werden kann.
Am oberen Bildschirmrand wird eine 24-Stunden Zeitleiste dargestellt. Am linken Bildschirmrand werden (auf englische) die Wochentage Montag (MON), Dienstag (TUE), Mitt­woch (WED), Donnerstag (THU), Freitag (FRI), Samstag (SAT) und Sonntag (SUN) dargestellt. Am unteren Bildschirmrand werden 4 mögliche Aufzeichnungsarten dargestellt:
- ALWAYS (= kontinuierliche Aufzeichnung)
- MOTION (= Aufzeichnung bei Bewegungserkennung)
- SENSOR (= Aufzeichnung bei Sensorauslösung)
- OFF (= zu diesem Zeitpunkt findet nur dann eine Aufnahme statt, wenn diese manuell gestartet wird)
Die gewünschte Aufzeichnungsart kann entweder direkt mit der Mouse ausgewählt werden oder anhand der Tasten am Digitalrekorder bzw. der Fernbedienung, welche mit 1, 2, 3 und 4 gekennzeichnet sind.
Sie können nun individuell festlegen zu welcher Stunde an einem Tag eine bestimmte Aufzeichnungsart aktiv sein soll. Klicken Sie dazu zuerst mit dem Cursor auf eine Aufzeichnungsart um diese zu markieren. Klicken Sie anschließend in das entsprechende Kästchen im Zeitraster, welches den gewünschten Wochentag sowie die gewünschte Stunde symbolisiert. Nachdem auf das Kästchen geklickt wurde nimmt das Käst­chen die farbliche Markierung der unten dargestellten Aufzeichnungsart an.
Einstellungen speichern:
Nachdem sämtliche Einstellungen getätigt wurden klicken Sie mit der linken Maustaste auf das „X“-Sym­bol (rechts oben) und anschließend die Taste „ “ um die Einstellungen zu speichern. Wenn Sie die Ein­stellungen nicht speichern möchten klicken Sie auf das „O“-Symbol (rechts oben). Alternativ können Sie zur Speicherung auch die Taste „ESC“ drücken. Anschließend erscheint eine
25
Anzeige, welche Ihnen sagt, dass sich die Einstellungen geändert haben und ob Sie diese speichern
8
PTZ
möchten. Drücken Sie die Taste „ “ um die getätigten Einstellungen zu speichern oder die Taste „ESC“ um die getätigten Einstellungen nicht zu speichern.
10.2.6 SETUP – NETWORK
Beachten Sie für die folgenden Einstellungen in jedem Fall die Bedienungsanleitungen Ihres Routers bzw. Modems.
Wählen Sie im Hauptmenü das Untermenü „SETUP“ und anschließend das Menü „NETWORK“.
Das Menü „NETWORK“ ermöglicht Ihnen die Konfiguration des H.264-Digitalrekorders für das Internet oder des lokalen Netzwerkes.
IP MODE: Der H.264-Digitalrekorder unterstützt DHCP-Modus sowie den Modus der statischen IP oder OFF (= deaktiviert).
VIDEO PORT: Hierbei handelt es sich um die Port-Nummer über welchen der Netzwerkzugriff stattfin­det. Von Werk aus ist dieser Port auf 2200 eingestellt.
WEB PORT: Diese Portnummer wird benötigt um mit dem PC Client zu kommunizieren. Von Werk aus ist der PORT auf 8080 gesetzt.
IP: Die IP-Adresse muss einmalig im lokalen Netzwerk vergeben werden (nur erforderlich, wenn der IP­MODE auf „STATIC“ eingestellt wurde).
NETMASK: Die Netzmaske, Netzwerkmaske oder Subnetzmaske ist eine Bitmaske, die im Netzwerk­protokoll IPv4 angibt, wie viele IP-Adressen das Rechnernetz umfasst. In Verbindung mit der IP-Adres­se eines Gerätes legt die Subnetmaske fest, welche IP-Adressen dieses Gerät im eigenen Netz sucht und welche es über Router in anderen Netzen zu erreichen versucht (nur erforderlich, wenn der IP­MODE auf „STATIC“ eingestellt wurde)..
GATEWAY: Stellen Sie das GATEWAY Ihres Modems bzw. Routers ein. Beachten Sie dazu in jedem Fall die Bedienungsanleitung Ihres Modems bzw. Ihres Routers.
Sofern Sie diese Einstellung auf DHCP setzen, so speichern Sie die Einstellungen (klick auf SAVE) und starten Sie den Digitalrekorder neu. Die folgenden Einstellungen IP, NETMASK und GATEWAY sind nur dann nötig, wenn als IP-MODE „STATIC“ gewählt wurde.
Sie in jedem Fall die Bedienungsanleitung Ihres Routers bzw. Modems. Die Subnetmaske lautet im Normalfall 255.255.255.0.
26
DDNS: Bedeutung = Dynamic Domain Name System Eintrag
8
PTZ
Um an einen entsprechenden Account zu gelangen ist es nötig sich z.B. auf www.dyndns.org zu regis­trieren. DDNS SETUP Daten werden benötigt um z.B. über das Internet auf Ihren Digitalrekorder zugreifen zu können. Wählen Sie mit den Tasten
GG
bzw. DDden benötigten Eintrag 3322.org, dhs.org, dyndns.org oder OFF (= Funktion deaktiviert) und geben Sie anschließend HOSTNAME, USERNAME sowie PASSWORD ein (diese erhalten Sie z.B. von www.dyndns.org).
E-MAIL: Bitte öffnen Sie zuerst Ihren E-Mail-Server und tragen Sie den Namen des Digitalrekorders ein (welchen Sie frei wählen können).
10.2.7 SETUP – BACKUP
Wählen Sie im Hauptmenü das Untermenü „SETUP“ und anschließend das Menü „BACKUP“.
Anhand der BACKUP-Funktion können Sie eine Sys­temsicherung durchführen. Die BACKUP-Funktion steht nur zur Verfügung, sofern ein USB-Stick am „USB-Anschluss“ (1) ange­schlossen ist.
DISK: Name der Festplatte.
DEVICE: Backup Speicherort. Klicken Sie mit der Mous auf das rechts stehende Pfeilsymbol oder drü-
cken Sie die Taste „SELECT“ um diese Option aufzurufen.
START: Legt die Startzeit fest „wann“ ein BACKUP durchgeführt werden soll. Klicken Sie mit der linken Mousetaste auf das rechts stehende Pfeilsymbol oder drücken Sie die Taste „SELECT“ um diese Option aufzurufen.
END: Legt die Endzeit fest wann ein BACKUP durchgeführt werden soll. Klicken Sie mit der Mous auf das rechts stehende Pfeilsymbol oder drücken Sie die Taste „SELECT“ um diese Option aufzurufen.
TOTAL: Zeigt die BACKUP-Dateigröße an. Sobald START- und END-Zeit angegeben wurden wird auto­matisch die Dateigröße dargestellt.
AVI: Erstellen Sie ein BACKUPder gewählten Videoaufnahme(n). Beachten Sie, dass die Funktion AVI­BACKUP nur ein BACKUP „eines Videoeingangs“ vollziehen kann.
Nachdem sämtliche Einstellungen getätigt werden starten Sie den BACKUP-Vorgang durch drücken der Taste „ “.
27
10.2.8 SETUP – SYSTEM
Wählen Sie im Hauptmenü das Untermenü „SETUP“ und anschließend das Menü „SYSTEM“.
Im Menü „SYSTEM“ kann das System-Datum, System-Uhrzeit, System-Passwort, Video-System uvm. Eingestellt
TIME SET: Einstellung des System-Datums und der System-Uhrzeit.
Verwenden Sie zur Einstellung die Tasten bzw. FFum den gewünschten Wert einzustellen.
Es stehen drei Darstellungsformen zur Auswahl: ASIA: YY/MM/DD EUROPE: DD/MM/YY USA: MM/DD/YY
SYSTEM PASSWORD: Legen Sie das System-Passwort fest. Das System-Passwort darf maximal 8 Zeichen in seiner Länge sein. Sobald ein System-Passwort vergeben wurde werden Sie jedesmal nach dem Passwort gefragt sofern Sie das Hauptmenü aufrufen oder vom Netzwerk aus auf den Digitalrekorder zugreifen möchten.
SYSTEM INFO: Im Menü SYSTEM INFO wird die Firmware-Version (FIRM.VER) sowie die Festplatten­kapazität (HDD X) der zur Verfügung stehenden Festplatte angezeigt. Anhand der Option OVERWRITE kann festgelegt werden ob bei erreichen der vollen Festplattenkapazi­tät die anfänglich aufgezeichneten Daten automatisch überschrieben werden sollen (= Option auf ON gesetzt) oder ob der Aufnahmeprozess gestopt werden soll, sobald die volle Festplattenkapazität erreicht wurde.
GG
bzw. DDum den Cursor zu bewegen sowie die Tasten
SS
VIDEO SYSTEM: Anhand der Option VIDEO SYSTEM Menüs kann festgelegt werden, welches Video­Format (PAL= typisch für Europa und Australien) verwendet werden soll. Wählen Sie anhand der Tasten
GG
bzw. DDdas entsprechende Video-Format.
Mit der Option VGA RESOLUTION kann die benötigte Monitorauflösung ausgewählt werden (gilt nur für den rückseitigen „VGA-Anschluss“ (24).
LOG VIEW: Hierbei handelt es sich um ein Logfile mit Informationen über Zeiten einer Bewegungser­kennung, Sensorauslösung, manuell gestartete Aufnahmen, System-Booting etc.
LOG SET: Hier kann festgelegt werden, welche Informationen in das LOG VIEW festgehalten werden sollen. Setzen Sie die entsprechenden Optionen auf ON um diese Information mit in das LOG VIEW mit aufzunehmen oder auf OFF, wenn dies nicht gewünscht wird. MOTION = Bewegungserkennung SENSOR = Sensorauslösung EMERGENCY = Alarmfall BOOTING = System-Aktivierung
28
DISK FORMAT: Anhand dieser Option kann die Festplatte formatiert werden. Dabei werden sämtliche Videodateien auf der Festplatte gelöscht. Sofern die mitgelieferte Software (NET-VIEWER) installiert wurde und diese mit dem Digitalrekorder ver­bunden ist, so trennen Sie vor der Formatierung die Verbindung.
FIRMWARE UPGRADE: Führen Sie ein Firmwware Upgrade durch. Stecken Sie dazu den USB-Stick inkl. der neuen Firmwareversion in den frontseitigen „USB-ANSCHLUSS“ (1) und wählen Sie anschlie­ßend die Option FIRMWARE UPGRADE. Beachten Sie, dass Sie in jedem Fall nach der Durchführung eines Firmware-Upgrades einen FACTORYRESET durchführen müssen.
FACTORY RESET: Wählen Sie diese Option um die Werkseinstellungen wieder herzustellen. Beachten Sie, dass Sie in jedem Fall nach der Durchführung eines Firmware-Upgrades einen FACTORY RESET durchführen müssen.
LANGUAGE: Wählen Sie die gewünschte Sprache des OSD (On Screen Display). Je nach Firmware­Version kann die Sprachauswahl unterschiedlich ausfallen. Englisch ist jedoch in jedem Fall verfügbar.
10.3 DISPLAY
Wählen Sie im Hauptmenü die Menü-Option „DISPLAY“ um die Bildschirmdarstellung anzupassen. Ihr Digitalrekorder unterstützt drei verschiedene Arten der Bilddarstellung: 2x2 (= Darstellung aller 4 Kameraeingänge gleichzeitig), PIP1 (= Bild in Bild Darstellung, Variante 1) oder PIP2 (= Bild in Bild Dar­stellung, Variante 2).
10.4 SEARCH
Wählen Sie im Hauptmenü das Untermenü „SEARCH“. Alternativ gelangen Sie in das Unterme­nü „SEARCH“ indem Sie die Taste „SEARCH“ am Digitalrekorder oder auf der Fernbedienung drücken.
Im Untermenü „SEARCH“ können Aufzeichnungen nach Zeit (= TIME SEARCH), nach Ereignis (=
EVENT SEARCH) oder nach Alarmfall (URGENT SEARCH) gesucht werden.
29
Loading...
+ 124 hidden pages