18.1 Splošno ............................................................................................. 27
18.2 Baterije in akumulatorji .................................................................... 27
19 TEHNIČNI PODATKI ................................................................................ 28
2
1 UVOD
Spoštovani kupec,
Zahvaljujemo se vam za nakup tega izdelka.
Ta izdelek izpolnjuje zakonske nacionalne in evropske zahteve. Za ohranitev tega stanja in za
zagotovitev nenevarnega obratovanja, morate vi kot uporabnik upoštevati to navodilo!
To navodilo sodi k temu izdelku. Le-to vsebuje pomembne napotke za za
ravnanje. Na to pazite tudi, ko boste izdelek dali tretjim osebam. Zaradi tega shranite to navodilo za
kasnejše branje.
Vsa vsebovana imena podjetij in opisi izdelkov so blagovna znamka konkretnega imetnika. Vse
pravice so pridržane.
Pred priključitvijo oziroma začetkom obratovanja izdelka natančno preberite sledeča navodila. Leta vam ne prikazujejo samo pravilnega poteka upravljanja, temveč vam istočasno prikazujejo kako
lahko popolnoma uporabite vse tehnične možnosti sistema.
četek obratovanja in
3
2 NAMEN UPORABE
Ta komplet za nadzorovanje je dobavljen z dvema IP44 zaš
Dobavljen TFT zaslon ima režo za SD spominsko kartico (maksimalno 1GB, SDHC kartice so
podprte). S tem lahko prikazane slike kamere shranite direktno na SD kartico (1GB kapacitete
spominske kartice = 70 minut snemanja pri 10 slikah na sekundo).
Pregleden 7'' TFT zaslon in uporabniško prijazen OSD (=On Screen Display) zaokrožita ta
kvalitativno kakovosten sistem.
Kamera razpolaga z infrardečimi LED, da je omogočen vid ponoči. Upoštevajte, da se z
naraščajočo temo in s tem povezanim aktiviranjem infrardečih LED predvajanje barvne slike
spremeni v predvajanje črno-bele slike.
Dobavljen TFT zaslon ter napajalnik in daljinski upravljalnik so namenjeni izključno za uporabo v
suhih notranjih prostorih. Dobavljeni kameri sta primerni za montažo v zunanjem območju (IP44).
Napajanje zaslona ter kamer lahko sledi izključno preko dobavljenih napajalnikov.
Upoštevajte, da ste kaznovani, če s tem sistemom nadzorujete tuje osebe brez njihovega vedenja in
razumevanja.
Druga uporaba od prej opisane vodi k poškodovanju tega izdelka. Poleg tega je to povezano z
nevarnostmi, kot je npr. kratek stik, požar, električni udarec, itd.
Celotnega izdelka ne smete spremeniti oziroma rekonstruirati.
Varnostne napotke morate nujno upoštevati!
3 RAZLAGA SIMBOLOV
čitenima zunanjima kamerama.
Simbol s strelo v trikotniku je uporabljen, kadar obstaja nevarnost za vaše zdravje, npr.
električni udarec.
Ta simbol s klicajem v trikotniku nakazuje na posebne nevarnosti pri uporabi,
obratovanju ali upravljanju.
Simbol roke nakazuje na posebne namige in napotke za upravljanje.
4
4 VARNOSTNI NAPOTKI
Za škode, ki nastanejo z neupoštevanjem tega navodila, ne velja več pravica iz
garancije! Za posledične škode ne prevzemamo odgovornosti!
Za materialne škode ali poškodbe oseb, ki nastanejo z nepravilno uporabo ali
neupoštevanjem varnostnih napotkov, ne prevzemamo odgovornosti. V takšnih
primerih ne velja več pravica iz garancije.
• Sistemskih komponent ne smete spremeniti ali rekonstruirati, ker drugače ne velja več dostop
(CE) in pravica iz garancije.
• Pazite na zadostno prezračevanje kamere.
• Iztečenih ali oksidiranih baterij / akumulatorjev se ne dotaknite z golimi rokami. Uporabite
zaščitne rokavice.
• Sistemske komponente ne smejo biti izpostavljene ekstremnim temperaturam, direktni sončni
svetlobi, intenzivnim vibracijam ali težkim mehanskim obremenitvam. To vodi k nepravilnem
delovanju in / ali okvari.
• Obratovanje tega kompleta za nadzorovanje ne nadomesti osebnega nadzora otrok ali oseb s
posebnimi potrebami, temveč služi zgolj za podpiranje pri tem nadzoru.
• Po hitri temperaturni spremembi potrebujejo sistemske komponente približno 15 minut, da se
prilagodijo na novo temperaturo.
• Sistemske komponente niso igrače in jih hranite izven dosega otrok.
• V primeru dvomov o pravilni uporabi sistemskih komponent ali glede varnosti, se obrnite na
kvalificirane strokovnjake.
• Embalaže ne pustite ležati naokoli, ker lahko le-ta postane nevarna igrača za otroke.
• Kadar se domneva, da nenevarno obratovanje ni več možno, morate prenehati z obratovanjem
naprave in jo zavarovati pred nenadzorovanim obratovanjem.
• Da nenevarno obratovanje ni več možno se domneva takrat, ko:
- so vidne škode na napravi,
- naprava ne deluje več,
- po daljšem hranjenju pod neugodnimi razmerami ali
- po težkih transportnih obremenitvah.
• Zaslon, napajalnik in daljinski upravljalnik ne smejo biti vlažni ali mokri in so primerni
izključno za uporabo v suhih notranjih prostorih. Kameri sta IP44 zaščiteni in z tem primerni za
obratovanje v zunanjem območju.
• Pri daljši ne uporabi odstranite baterijo iz daljinskega upravljalnika.
• Nikoli ne zlivajte tekočin po električnih napravah. Obstaja visoka nevarnost požara ali
življenjsko nevarnega električnega udarca.
• Vzdrževalna dela in popravila lahko izvede samo kvalificiran strokovnjak oziroma servisna
služba.
• Kamera razpolaga z infrardečimi LED, da je možen vid ponoči. Upoštevajte, da se z
naraščajočo temo in s tem povezanim aktiviranjem infrardečih LED predvajanje barvne slike
preklopi na predvajanje črno-bele slike.
• V primeru vprašanj, na katera ni odgovorjeno v teh navodilih, se obrnite na našo tehnično
pomoč ali druge strokovnjake.
• SD kartico vtaknite v režo za SD kartico samo, ko zaslon ne obratuje. Isto velja za odstranitev
kartice iz reže za SD kartico.
5
5 NAPOTKI ZA BATERIJE IN AKUMULATORJE
• Baterije in akumulatorji ne sodijo v otroške roke.
• Pri vstavitvi baterij oziroma akumulatorjev pazite na pravilno polarnost (upoštevajte plus / + in
minus / -).
• Baterij oziroma akumulatorjev ne pustite ležati naokoli, ker obstaja nevarnost, da bodo le-te
pojedli otroci ali doma
• Iztečene ali poškodovane baterije in akumulatorji lahko pri stiku s kožo povzročijo razjede.
Zaradi tega uporabljajte v tem primeru ustrezne zaščitne rokavice.
• Pazite na to, da z baterijami oziroma akumulatorji ne boste naredili kratkega stika, jih razstavili
ali vrgli v ogenj. Obstaja nevarnost eksplozije!
• Običajnih baterij ne smete polniti. Obstaja nevarnost eksplozije! Polnite samo za to predvidene
akumulatorje, uporabite primeren polnilnik.
• Pri daljši ne uporabi (npr. pri hranjenju) odstranite vstavljene baterije oziroma akumulatorje. Pri
zastaranju drugače obstaja nevarnost, da baterije oziroma akumulatorji iztečejo, kar povzroči
škode na izdelku ter izgubo pravice iz garancije.
• Za okolju prijazno odstranitev baterij in akumulatorjev preberite poglavje »odstranitev«.
če živali. V primeru pogoltnjenja takoj poiščite zdravnika.
6
6 OPIS IZDELKA
Slika A
1 Zaščita pred dežjem in soncem
2 Leča kamere, foto senzor in IR LED
3 Pritrditev za podstavek
4 DIN priključek
5 Podstavek
6 Pritrdilni vijak 1
7 Pritrdilni vijak 2
8 Priključni kabel
Na zadnji strani kamere se nahaja majhna
odprtina. To je mikrofon
7
Slika B
9 LED statusa »MOTION DETECTION«
Ta LED zasveti takoj, ko bo prepoznano
premikanje v sliki kamere.
10 LED statusa »RECORD«
Ta LED sveti, ko poteka snemanje.
11 Tipka »CAM 1/2"
- Pritisnite, da zaslon vklopite oziroma
izklopite.
- Pritisnite, da ročno izberete med kanali
kamere.
- Držite pritisnjeno približno 2 sekundi, da
izklopite zaslon.
12 Tipka »REC«
Začetek / ustavitev ročnega snemanja.
13 Tipka »PLAY«
- Priklic / izhod predvajanja dogodka.
- Premor / ponovni začetek (način
predvajanja)
14 Tipka »OK«
Služi za izbiro oziroma potrditev vnosa in za
predvajanje ali ustavitev posnetka (način
predvajanja)
15 Tipka »VOL-«
- Navigacija dol
- Zmanjšanje glasnosti
16 Tipka »VOL+«
- Navigacija gor
- Povečanje glasnosti
17 IR sprejemnik
18 Reža za SD kartico (podprto je maksimalno