Conrad 75 13 76 Operating Instructions [ml]

BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING
Version 03/08
Hochauflösende Kamera mit IP 44
Seite 2–8
High-resolution camera with IP 44
Page 9–15
Appareil photo haute résolution avec IP 44
Page 16–22
Camera met hoge resolutie en beschermingsklasse IP44
Best.-Nr./ Item-No. / Nº de commande / Bestnr.: 75 13 76
2
3
Inhaltsverzeichnis
Einführung ...........................................................................................................................................................................................3
Bestimmungsgemäße Verwendung1. ................................................................................................................................................4
Lieferumfang2. ....................................................................................................................................................................................4
Erklärung der Symbole3. ....................................................................................................................................................................4
Sicherheitshinweise4. .........................................................................................................................................................................5
Produktsicherheit4.1. ....................................................................................................................................................................... 5
Personensicherheit4.2. .................................................................................................................................................................... 5
Sonstiges4.3. ................................................................................................................................................................................... 5
Funktionstest5. ...................................................................................................................................................................................6
Betrieb6. .............................................................................................................................................................................................7
Anbringung der Wandhalterung6.1. .................................................................................................................................................7
Gebrauch6.2. .................................................................................................................................................................................. 7
Fehlerbehebung7. ..............................................................................................................................................................................7
Wartung und Reinigung8. ...................................................................................................................................................................8
Entsorgung9. ......................................................................................................................................................................................8
Entsorgung von Elektrik- und Elektronikaltgeräten9.1. .................................................................................................................... 8
Technische Daten10. ..........................................................................................................................................................................8
Einführung
Sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Das Produkt ist EMV-geprüft und erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die CE-Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen sind beim Hersteller hinterlegt.
Um diesen Zustand der Konformität zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Lesen Sie sich vor Inbetriebnahme das Produkts die komplette Bedienungsanleitung durch, beachten Sie alle Bedienungs- und Sicherheitshinweise!
Sämtliche hierin enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Markenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer. Alle Rechte vorbehalten.
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an unseren Technischen Beratungsdienst:
Tel.-Nr.: Fax-Nr.: E-Mail:
Mo. bis Fr.
0180/5 31 21 11 0180/5 31 21 10 Bitte verwenden Sie unser Formular im Internet www. conrad.de, unter der Rubrik „Kontakt“.
8.00-18.00 Uhr
Tel.-Nr.: Fax-Nr.: E-Mail: Mo. bis Do. Fr.
0 72 42/20 30 60 0 72 42/20 30 66 support@conrad.at
8.00 bis 17.00 Uhr,
8.00 bis 14.00 Uhr
Tel.-Nr.: Fax-Nr.: E-Mail: Mo. bis Fr.
0848/80 12 88 0848/80 12 89 support@conrad.ch
8.00 bis 12.00 Uhr, 13.00 bis 17.00 Uhr
4
5
Bestimmungsgemäße Verwendung1.
Das Produkt ist für die visuelle Überwachung von Gebäuden vorgesehen. Es wird für die Beobachtung und Absicherung nicht einsehbarer oder kritischer Bereiche (z.B. in Geschäften oder Eingangsbereichen etc.) eingesetzt. Bitte beachten Sie, dass die Observation von Personen mit dieser Kamera ohne deren Wissen und Zustimmung eine illegale Handlung darstellt. Die Bild an den Überwachungsmonitor erfolgt über ein Verbindungskabel. Aufgrund der IR-Beleuchtung (Infrarot) ist der Betrieb selbst in absoluter Dunkelheit möglich. Für eine weitere Bearbeitung der Bildsignale (V), z.B. für Aufnahmen mit einem Videorekorder, können die Signale über den TFT-Monitor erfasst werden. Die Kamera ist ausschließlich für eine Verbindung mit dem im Lieferumfang enthaltenen Netzteil zugelassen. Diese Kamera ist nicht für die industrielle Verwendung geeignet. Umbau und/oder Modifizierung des Geräts sind aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) nicht erlaubt. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut und die Gehäuse nicht geöffnet werden! Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen!
Lieferumfang2.
Kamera• Kameraständer• Montagematerial• AC/DC-Adapter• DIN bis DIN-Kabel• Bedienungsanleitung•
Erklärung der Symbole3.
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag. Im Gerät befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Öffnen Sie das Gerät deshalb nie.
Dieses Symbol weist auf wichtige Informationen in der Bedienungsanleitung an. Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung und die Gebrauchsanleitung des Herstellers vor dem Betrieb des Geräts sorgfältig durch, andernfalls besteht ein Gefährdungsrisiko.
Dieses Symbol kennzeichnet besondere Informationen und Hinweise zum Betrieb des Geräts.
Das Gerät darf nur in trockenen und geschützten Umgebungen betrieben werden.
Die Netzadapter sind entsprechend der Schutzklasse II konstruiert (Doppel- bzw. Extraisolation).
Sicherheitshinweise4.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden und bei Sach- und Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsanleitung durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.
Produktsicherheit4.1.
Das Produkt darf keinen erheblichen mechanischen Belastungen ausgesetzt werden.• Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung, starken Vibrationen, übermäßiger Luftfeuchtigkeit, Feuchtigkeit, Staubmasse, leicht • entzündlichen Gasen, Dämpfen oder Lösungsmitteln ausgesetzt werden. Dieses Produkt hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, • muss der Anwender die Sicherheitshinweise und Warnvermerke beachten, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind. Als Stromquelle für die Steckernetzgeräte darf nur eine Netzsteckdose des öffentlichen Versorgungsnetzes (230V~ 50Hz) verwendet werden. Versuchen Sie nie die • Geräte an einer anderen Spannung zu betreiben. Versichern Sie sich, dass alle elektrischen Verbindungen und Verbindungsleitungen zwischen den Geräten des Kamerasystems, sowie den anzuschließenden Geräten • vorschriftsmäßig und in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung sind. Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, die an das Gerät angeschlossen werden.• Nehmen Sie die Geräte niemals gleich dann in Betrieb, wenn diese von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstandene Kondenswasser kann • unter Umständen die Geräte zerstören. Lassen Sie die Geräte uneingeschaltet auf Zimmertemperatur kommen. Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss der Geräte haben.•
Personensicherheit4.2.
Das Produkt ist kein Spielzeug. Es gehört nicht in Kinderhände und ist von Haustieren fernzuhalten!• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.• Beim Öffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen, außer wenn dies von Hand möglich ist, können spannungsführende Teile freigelegt werden. Es können • auch Anschlussstellen spannungsführend sein. Vor einem Abgleich, einer Reinigung, einer Wartung, einer Instandsetzung oder einem Austausch von Teilen oder Baugruppen, müssen die Geräte von allen Spannungsquellen getrennt sein, wenn ein Öffnen der Geräte erforderlich ist. Wenn eine Wartung oder Reparatur am geöffneten Gerät unter Spannung unvermeidlich ist, darf das nur durch eine Fachkraft geschehen, die mit den damit verbundenen Gefahren bzw. den einschlägigen Vorschriften dafür vertraut ist. Die Steckernetzteile dürfen nie mit nassen oder feuchten Händen ein- oder ausgesteckt werden.• Ziehen Sie nie an den Leitungen der Steckernetzteile, ziehen Sie das Steckernetzteil immer nur am Gehäuse aus der Steckdose.• Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei Gewitter, die Steckernetzteile aus der Netzsteckdose.• Beachten Sie beim Aufstellen der Geräte, dass die Anschlusskabel nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden.• Ersetzen Sie nie schadhafte Anschlussleitungen selbst. Trennen Sie die Steckernetzteile in einem solchen Fall vom Netz und bringen Sie die Geräte in eine • Fachwerkstatt. Der Einsatz der Kamera kann die persönliche Beaufsichtigung eines Kindes, Pflegebedürftigen etc. nicht ersetzen, sondern nur unterstützen. • Wenn anzunehmen ist, daß ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. • Es ist anzunehmen, daß ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist, ­das Gerät nicht mehr arbeitet und ­nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder ­nach schweren Transportbeanspruchungen. -
Sonstiges4.3.
In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und • Betriebsmittel zu beachten. In Schulen und Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist der Umgang mit elektrischen Geräten durch geschultes Personal verantwortlich • zu überwachen. Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchgeführt werden.• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, so wenden Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst oder • andere Fachleute.
6
7
Funktionstest5.
a)
b)
c)
1
2
Sehen Sie sich bitte außerdem die Abbildung unten an, die die Verbindung für die Systeminstallation zeigt.
Entnehmen Sie alle Teile aus dem Karton.1. Stellen Sie sicher, dass folgende Teile vorhanden sind: a) 2.
Kamera; b) Koaxialkabel; c) Netzteil
An dem einen Ende des im Lieferumfang enthaltenen Kabels 3.
befindet sich ein DIN-Anschluss, am anderen Ende ein RCA A/V-Ausgang und eine Strombuchse.
Stecken Sie den DIN-Stecker auf der Rückseite der Kamera 4.
vorsichtig ein, und achten Sie darauf, den DIN-Stecker richtig auszurichten.
Legen Sie das Kabel zu Ihrem Fernseher oder Monitor und 5.
suchen Sie die Videobuchsen. Stecken Sie den GELBEN Stecker (2) in die “video in”-Buchse.6. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose, und verbinden 7.
Sie das andere Ende mit dem verbleibenden ROTEN Stecker
(3). Schalten Sie den Fernseher ein, und stellen Sie den Video-8.
Kanal, mit dem die Kamera verbunden ist, ein.
Betrieb6.
Finden Sie einen geeigneten Platz für die Montage, von dem aus das gewünschte Objekt beobachtet werden kann. Ein geeigneter Platz für die Montage sollte folgende Eigenschaften aufweisen:
Trocken,• so staubfrei wie möglich,• wenig Vibration,• gute Luftzirkulation,• Steckdose in unmittelbarer Umgebung•
Anbringung der Wandhalterung6.1.
Stellen Sie vor dem Bohren oder Festziehen der Schrauben sicher, dass keine Elektrokabel, Rohre oder Drähte, die durch den Beton bzw. das Mauerwerk verlaufen, beschädigt werden können.
Verwenden Sie die im Lieferumfang enthaltenen Schrauben, um 1.
die Wandhalterung an einer Wand oder geeigneten Plattform zu befestigen. Verwenden Sie bei Bedarf Dübel.
Richten Sie die Kamera aus und ziehen Sie die Flügelschraube fest.2.
Richten Sie die Kamera nicht direkt auf eine Stelle, die von hellem Sonnenlicht beschienen wird, da dies zu Überbelichtung und einem unscharfen Bild führen kann.
Gebrauch6.2.
Verbinden Sie das System erneut, wie unter Punkt 5 - „Funktionstest“ - beschrieben, und nehmen Sie es in Betrieb, um mit der Überwachung zu beginnen.
Fehlerbehebung7.
Mit dem Erwerb dieses Artikels haben Sie ein zuverlässiges Produkt erworben, dass mit modernster Technologie ausgestattet ist. Es können jedoch dennoch Probleme oder Fehler auftreten. Im folgenden Absatz erhalten Sie Informationen zur Behebung möglicher Fehler.
Beachten Sie unter allen Umständen die Sicherheitshinweise.
Störung Mögliche Ursache
Kein Bild• Kamera wird nicht mit Strom versorgt.•
Das Bild ist verzerrt.• Die Reichweite des Systems wurde überschritten. Verringern Sie die Entfernung.•
Flimmern/laufendes/S/W-Bild• Starker Strahler im Erfassungsbereich der Kamera.•
1 Video (gelb) 2 Stromversorgung (rot)
Andere Reparaturen als zuvor beschrieben sind ausschließlich durch einen autorisierten Fachmann durchzuführen.
Überprüfen Sie alle Kabelverbindungen.•
Die Netzspannung ist zu gering.•
8
9
Wartung und Reinigung8.
Die Geräte sind bis auf eine gelegentliche Reinigung wartungsfrei; Öffnen Sie sie deshalb niemals. Durch das Öffnen erlischt der Garantieanspruch. Äußerlich sollten die Geräte nur mit einem weichen, leicht feuchten Tuch oder Pinsel gereinigt werden. Verwenden Sie zur Reinigung keine carbonhaltigen Reinigungsmittel, Benzine, Alkohole oder ähnliches. Dadurch wird die Oberfläche der Geräte angegriffen. Außerdem sind die Dämpfe gesundheitsschädlich und explosiv. Verwenden Sie zur Reinigung auch keine scharfkantigen Werkzeuge, Schraubendreher oder Metallbürsten o.ä.
Entsorgung9.
Entsorgung von Elektrik- und Elektronikaltgeräten9.1.
Im Interesse unserer Umwelt und um die verwendeten Rohstoffe möglichst vollständig zu recyceln, ist der Verbraucher aufgefordert, gebrauchte und defekte Geräte zu den öffentlichen Sammelstellen für Elektroschrott zu bringen. Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne mit Rädern bedeutet, dass dieses Produkt an einer Sammelstelle für Elektronikschrott abgegeben werden muß, um es durch Recycling einer bestmöglichen Rohstoffwiederverwertung zuzuführen.
Technische Daten10.
Kamera
Netzteil
Betriebsspannung 12V DC Stromverbrauch 0,22 W (max.) Bildsensor 1/4CCD Farbe Bildelement 510 x 490 (NTSC) 628 x 582 (PAL) Auflösung 330 TV-Zeilen (horizontal) Video-Ausgang 1 vp-p / 75 Ohm Linse 3,6 mm Empfindlichkeit 2~20 Lux (mit Infrarot-LED) IR-Beleuchtung 11 x 1 CDS S/N-Ratio >48 dB Abmessungen (L × B × H) 128 x 72 x 60 mm
Betriebsspannung 230V~ 50Hz Ausgangsspannung 12 V DC / 600 mA
Table of Contents
Introduction ........................................................................................................................................................................................10
Intended use1. ..................................................................................................................................................................................11
Scope of delivery2. ...........................................................................................................................................................................11
Explanation of symbols3. ..................................................................................................................................................................11
Safety instructions4. .........................................................................................................................................................................12
Product safety4.1. .......................................................................................................................................................................... 12
Personal safety4.2. ........................................................................................................................................................................ 12
Miscellaneous4.3. .......................................................................................................................................................................... 12
Testing5. ...........................................................................................................................................................................................13
Operation6. .......................................................................................................................................................................................14
Fastening the wall bracket6.1. ....................................................................................................................................................... 14
Usage 6.2. ..................................................................................................................................................................................... 14
Troubleshooting7. .............................................................................................................................................................................14
Maintenance and cleaning8. .............................................................................................................................................................14
Disposal9. .........................................................................................................................................................................................15
Dispose of waste electrical and electronic equipment9.1. ............................................................................................................. 15
Technical data10. ............................................................................................................................................................................15
10
11
Introduction
Dear Customer,
Thank you for purchasing this product.
This product fulfils European and national requirements related to electromagnetic compatibility (EMC). CE conformity has been verified and the relevant statements and documents have been deposited at the manufacturer.
We kindly request the user to adhere to the operating instructions to preserve the aforementioned condition and to ensure safe operation!
Please read the operating instructions thoroughly before using the product!
All company and product names mentioned in this document are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
For a fast response of you technical enquiries please use the email address listed below:
Tel.-Nr.: Fax-Nr.: e-mail: Mon - Thur Fri
+49 1805 31 21 11 +49 9604 40 88 48 tkb@corad.de 08:00 to 16:30 08:00 to 14:00
Intended use1.
The product’s intended field of application is the visual surveillance of buildings. It is used for the surveillance and security of concealed or critical areas (such as shop surveillance or in entrance areas etc.). Please remember that it is illegal to keep persons under observation with this camera without their knowledge and approval. The picture and sound transmission to the surveillance monitor goes via a cable connection. Due to the integrated IR lighting (infrared), operation is possible even in absolute darkness. For further processing of the picture signals (V), for example to record on a VCR, the signals can be tapped at the TFT monitor. The camera is only licensed for connection to the supplied plug-in power adapter. This camera is not suitable for industrial use. Unauthorised conversion and/or modification of the product are inadmissible because of safety and approval reasons (CE). Any use other than that described above could lead to damage to this product and to risks of short circuits, fire, electric shock, etc. No part of the product may be modified or converted. Do not open the housing. The safety instructions must be observed at all times.
Scope of delivery2.
Camera• Camera stand• Mounting material• AC/DC adaptor• Din to Din cable• Operating instructions•
Explanation of symbols3.
The lightning symbol with arrowhead within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of non-insulated voltage within the device’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electrical shock to persons.
This symbol indicates important information in the operating instructions. Carefully read the whole operating instructions before operating the device, otherwise there is risk of danger.
This symbol indicates special information and advice on operation of the device.
The device is only authorised for use in dry, sheltered environments.
The product is constructed in compliance with protection class II (double or extra insulation).
Loading...
+ 11 hidden pages