Conrad 75 07 81 Operating Instructions Manual

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.de
Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Foto-
kopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung
in Technik und Ausstattung vorbehalten. ©
Copyright 2003 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Imprint
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad­Straße 1, 92240 Hirschau/Germany
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy, micro­filming or storage in electronic data processing equipment, without the express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We reserve the right to change the technical or physical specifications.
©
Copyright 2003 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Note de l´éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad­Straße 1, 92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l`éditeur.
Impression, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Données
techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable. ©
Copyright 2003 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publikatie van Conrad Electronic Ned BV. Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reprodukties van welke aard dan ook, fotokopie, microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever.
Nadruk, ook in uittreksel, verboden. Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigin-
gen in techniek en uitrusting voorbehouden. ©
Copyright 2003 by Conrad Electronic Ned BV. Printed in Germany.
*03-03/AH
NL
F
GB
D
100 % Recycling­papier.
Chloorvrij gebleekt.
100 % Recycling­Papier.
Chlorfrei gebleicht.
100 % recycling paper.
Bleached without chlorine.
100% papier recyclé.
Blanchi sans chlore.
Digitales Codeschloss
Seite 3 - 31
Digital Code Lock
Page 32 - 59
Serrure digitale codée
Page 60 - 89
Digitaal codeslot
Pagina 90 - 119
Item-No. / Node commande / Best.-Nr./ Bestnr.:
75 07 81
NL
F
GB
D
OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D’EMLPOI
GB
BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING
NL
D
Version 04/03
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie ent­hält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Ach­ten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weiterge­ben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Anga-
be der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 6.
These Operating Instructions accompany this product. They contain important information on setting up and using your Voltage Detector. You should refer to these instructions, even if you are buying this product for someone else.
Please retain these Operating Instructions for future use! A list of the contents can be found in the Table of contents, with the cor-
responding page number, on page 35.
Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il comporte des directives importantes pour la mise en service et la manipulation de l'appareil. Tenir compte de ces remarques, même en cas de transfert du produit à un tiers.
Conserver ce mode d'emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment. La table des matières avec indication des pages correspondantes se
trouve à la page 63
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Zij bevat belan­grijke informatie over de inbedrijfstelling en het gebruik. Let hierop, ook wanneer u dit product aan derden overhandigt.
Bewaar daarom deze gebruiksaanwijzing om in voorkomende gevallen te kunnen raadplegen.
In de inhoudsopgave op pagina 93 vindt u een lijst met inhoudspunten met vermelding van het bijbehorende .
2
Waarschuwing!
• Beplak de kabeluiteinden van de niet benodigde kabels met isolatieband om kortsluitingen te voorkomen.
• De diode 1 N 4004 voor de deuropener is meegeleverd. Ze is nodig om de elektronica van het codeslot of de alarmcentrale tegen mogelijke overspanningen te beschermen die door zelfinductie van de deuropener veroorzaakt worden.
• NC staat voor Normal Closed = normaal gesloten; NO voor Normal Open = normaal open.
119
Toepassingsvoorbeeld (bedradingsschema)
Relais (uitgang) 1 voor de deuropener
Relais (uitgang) 2 voor de alarmcentrale
DURESS code voor paniek alarm of deuropener of telefoonkie-
zer e.d.
Gele/rode led alarmindicatie (b.v. in/uit)
Groene led deur open e.d.
Egress toets openen van de deur
118
Einführung
Sehr geehrter Kunde, mit dem digitalen Codeschloss haben Sie ein Produkt erworben,
welches nach dem heutigen Stand der Technik gebaut wurde. Mit mehr als 100 Millionen Einstellmöglichkeiten können Sie Ihr Hab und Gut vor unbefugtem Zugriff sichern.
Das Gerät ist EMV - geprüft und erfüllt somit die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen; die entsprechenden Unterlagen (Erklärung) sind beim Hersteller hinterlegt. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung unbedingt beachten!
Bei Fragen wenden Sie sich an unsere Technische Beratung Deutschland: Tel. 0180/5 31 21 13 oder 09604/40 88 52
Fax 09604/40 88 48
e-mail: tkb@conrad.de Mo. - Fr. 8.00 bis 18.00 Uhr
Österreich: Tel. 0 72 42/20 30 60 · Fax 0 72 42/20 30 66 e-mail: support@conrad.at Mo. - Do. 8.00 bis 17.00 Uhr Fr. 8.00 bis 14.00 Uhr
Schweiz: Tel. 0848/80 12 88 · Fax 0848/80 12 89 e-mail: support@conrad.ch Mo. - Fr. 8.00 bis 12.00 Uhr, 13.00 bis 17.00 Uhr
3
Bestimmungsgemäße Verwendung:
• Das Codeschloss findet Verwendung als Ansteuerung (für Türen, Garagentorantriebe usw.) und zur Überwachung und Zugangser­kennung von Eingangstüren u. v. m.
• Der Gebrauch des Codeschlosses ist nur in trockenen Räumen im Innenbereich bzw. im geschützten Aussenbereich erlaubt. Der Kontakt mit direkter Feuchtigkeit ist unbedingt zu vermeiden.
• Dieses Produkt ist nur für den Betrieb an 12 Volt Gleich - oder Wechselspannung zugelassen.
• Die maximale Schaltleistung des Relais 1 darf nicht mehr als 2 Ampere und 30 V Gleich - oder Wechselspannung, die des Relais 2 nicht mehr als 1 Ampere und 30 V Gleich - oder Wechselspan­nung betragen. Der Ausgang Duress darf mit maximal 100 mA und 12 V Gleichspannung und der 12 Volt-Ausgang maximal mit 2 Ampere Gleichstrom belastet werden.
• Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben ist nicht zulässig und führt zur Beschädigung dieses Produktes. Darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden! Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten!
4
van dergelijke middelen zijn daarenboven explosief en schade­lijk voor de gezondheid. U mag voor de reiniging ook geen scherpe voorwerpen zoals schroevendraaiers of staalborstels e.d. gebruiken.
Technische gegevens
Bedrijfsspanning : 12 V (10 tot 14) AC/DC (wisselspanning/
gelijkspanning)
Stroomverbruik : ca. 10 mA tot max. ca. 100 mA
Codecombinaties : 10.000 voor elke gebruikerscode in de
modus voor één gebruiker tot
111.110.000 voor elke gebruikerscode in de modus voor meerdere gebruikers
Relaisuitgangen : uitgang 1 max. 2A / 30 VDC, NC en NO
contacten uitgang 2 max. 1A / 30 VDC, NC en NO contacten
DURESS code : de Open Collector "DU OUT" schakelt
naar massa (-) = Ground = GND, max. 100 mA, max. 12 V Uce
Invoerduur : 10 s voor elk ingevoerd cijfer bij de pro-
grammering 30 s voor elke ingevoerde code
Afmetingen (BxHxD) : ca. 117 x 117 x 21 mm (over alles, zonder
aansluitingen)
117
Verwijderen
Indien het codeslot niet meer werkt en niet meer gerepareerd kan worden, moet u bij de verwijdering rekening houden met de gelden­de wettelijke bepalingen voor afvalverwerking.
Verhelpen van storingen
Met dit digitaal codeslot heeft u een product verworven, dat volgens de nieuwste technische inzichten vervaardigd werd. Er kunnen des­ondanks storingen optreden. In deze paragraaf wordt uitgelegd hoe u mogelijke storingen zelf kunt verhelpen.
Probleem Mogelijke oorzaak
Geen toegang Werd het systeem refreshed of werd de
code veranderd? Zijn de kabelverbindingen in orde? Herhaal de invoer van de code. Is het cijferblok evt. geblokkeerd?
Onderhoud
U hoeft de behuizing van het codeslot en de bedieningselementen enkel af en toe te reinigen. Het apparaat is voor de rest onder­houdsvrij. U mag het codeslot nooit demonteren of aanpassen. Indien u het codeslot aanpast, heeft dit het vervallen van de garan­tie tot gevolg. Gebruik voor de reiniging een schone, droge en anti­statische schoonmaakdoek zonder pluisjes.
Waarschuwing! U mag voor de reiniging geen schoonmaakmiddelen gebruiken die carbon, benzine of alcohol e.d. bevatten daar dergelijke pro­ducten het oppervlak van de behuizing aantasten. De dampen
116
Einstellelemente
1 Ziffern – Tastatur 2 Leuchtdioden für verschieden Anzeigezwecke rot (links), gelb
(mitte) und grün (rechts)
3 Anschluss(schraub)klemmen (nicht sichtbar) auf der Rückseite
mit "DU OUT" (= Duress-Ausgang, Open Collector), "GND" (= Ground oder Masse) und "EG IN" (= Egress Eingang)
4 Anschlussleiste (nicht sichtbar) auf der Rückseite mit verschie-
denfarbigen Leitungen. Die Bedeutung von links nach rechts (Draufsicht auf die Rückseite): rot = 12 V Gleich - (DC, Pluspol "+") oder Wechselspannung (AC), schwarz = 12 V (Gleich - (DC, Minuspol "-") oder Wechselspan­nung, grau = grüne Led Minus(-)pol, grün = grüne Led Plus(+)pol, hellblau = bernsteinfarbene Led Minus(-)pol, gelb = gelbe Led Plus(+)pol, weiss = rote Led Minus(-)pol, rosa = rote Led Plus(+)pol, weiss/braun = Ausgang Relais 2, COM (Common = Mittelkontakt) dunkelblau = Ausgang Relais 2, N.O. (= normal open oder normal geöffnet), violett = Ausgang Relais 2, N.C. (= normal closed = normal geschlossen), weiss/rot = Ausgang Relais 1, COM orange = Ausgang Relais 1, N.O. braun = Ausgang Relais 1, N.C. gelb/grün und weiss/orange = Tamperkontakte, N.C. (nor-mal
geschlossene Sabotage-Kontakte) 5 Sabotage-Taster (nicht sichtbar) auf der Rückseite 6 Jumper = Brücke (nicht sichtbar) für DAP, für die Programmie-
rung bei "vergessenem" Code
5
Inhaltsverzeichnis
Einführung ........................................................................................3
Bestimmungsgemäße Verwendung..................................................4
Bedienungselemente........................................................................5
Inhaltsverzeichnis .............................................................................6
Funktionsbeschreibung ....................................................................6
Sicherheitshinweise..........................................................................7
Montage, Anschluss .........................................................................8
Voreinstellungen .............................................................................12
Programmierung und Gebrauch des
Codeschlosses -- Inbetriebnahme .................................................18
Entsorgung .....................................................................................28
Behebung von Störungen...............................................................28
Wartung ..........................................................................................28
Technische Daten...........................................................................29
Anschlussbild .................................................................................31
Funktionsbeschreibung
Das digitale Codeschloss läßt sich als Zugangssicherung im Ein­gangsbereich, Ansteuerung für Türen, Garagentorantriebe u.v.m. Auf­grund des weiten Temperaturbereiches (-40 bis +85°C) ist auch ein Einsatz im geschützten Außenbereich möglich. Sie können das Codeschloss ideal für Ihre Bedürfnisse über das Tastenfeld programmieren. Beispielsweise können Sie zwei Benut­zer-Codes (bis zu 8 Stellen) programmieren. Die Relais können Sie für eine programmierte Zeit schalten, oder auch mit dem Benutzer-Code anziehen, bzw. abfallen lassen. Des weiteren können Sie auch ver­schiedene Sicherheits- oder auch Voreinstellungen vornehmen, z.B. eine Sperrung der Tastatur bei mehreren Falscheingaben usw.
6
sche bevestigingssignalen (piep...piep) nieuwe
gegevens invoeren. of 8901 # Het systeem werd refreshed naar de modus
voor meerdere gebruikers. U kunt na de twee
akoestische bevestigingssignalen (piep...piep)
doorgaan met de programmering van de nieu-
we gegevens.
4b) Voor de afsluiting van de programmering en het opslaan van de gegevens moet opnieuw de ster toets ingedrukt worden ter bevesti­ging.
* Alle nieuwe gegevens zijn opgeslagen, het systeem bevindt
zich weer in de normale modus.
5
Wissen van gebruikerscodes in de modus voor meerdere gebruikers
Indien om de een of andere reden gebruikerscodes gewist moeten worden, voert u de mastercode in om naar de programmeermodus over te schakelen:
5a) Bevestig met de ster toets: 3289 * Het systeem bevindt zich nu in de program-
meermodus.
5b) Voer het nummer in van de persoon (gebruiker) en bevestig met de toets "#".
1 05 # Voor persoon nummer 5 van groep 1 2 3 # Voor persoon nummer 3 van groep 2
5c) Druk op de toets "*" om deze modus te verlaten.
115
3a) Schakel het systeem naar de programmeermodus. Voer uw per­soonlijke mastercode in en bevestig met de ster toets.
3289 * Het systeem bevindt zich nu in de programmeermo-
dus. De gegevens kunnen gewijzigd worden.
3b) Voor de afsluiting van de programmering en het opslaan van de gegevens moet opnieuw de ster toets ingedrukt worden ter bevesti­ging.
* Alle nieuwe gegevens zijn opgeslagen, het systeem
bevindt zich weer in de normale modus.
4
Herstarten of refreshen van het systeem voor de aanpassing van de gebruikersmodi
Het herstarten of refreshen van het systeem is nodig als de toepas­sing van het systeem veranderd moet worden van één naar meerde­re gebruikers of omgekeerd. De toegang tot de programmering gebeurt met de commandocodes "8900" of "8901". Na het herstarten zullen evenwel alle voordien ingestelde gegevens, op de mastercode na, gewist zijn. Doe het vol­gende:
4a) Voer de betreffende commandocode "8900" of "8901" in en bevestig dit met de toets "#".
Waarschuwing! Het systeem benodigt ca. 2 tot 3 s om de verschillende modi opnieuw in te stellen en te refreshen. Druk gedurende deze tijdspanne niet op een toets tot u twee korte akoestische bevestigingssignalen hoort.
3289 * Het systeem is klaar voor de programmering. 8900 # Het systeem werd refreshed naar de modus
voor één gebruiker. U kunt na de twee akoesti-
114
Sicherheitshinweise
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Hand­habung oder Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung bzw. der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haf­tung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch.
• Das Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender den bestimmungsgemäßen Einsatz und die Sicherheitshinweise und Warnvermerke (Achtung!) unbedingt beachten, die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmäch­tige Umbauen und/oder Verändern des Codeschlosses nicht gestattet.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Gerätes haben.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanlei­tungen der übrigen Geräte, die an das Gerät angeschlossen werden.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, Pla­stikfolien/-tüten, Styroporteile, etc., könnten für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Das Gerät gehört nicht in Kinderhände. Es ist kein Spielzeug.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvor­schriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaf­ten für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
• In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfe­werkstätten ist das Betreiben von Baugruppen durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
• Die Montage darf nur im überdachten Außenbereich erfolgen.
• Die abisolierten Enden der Anschlußleitung(en) dürfen eine Länge von ca. 7 mm auf keinen Fall überschreiten. Bei Verwendung einer flexiblen Litze müssen passende Aderendhülsen verwendet werden. Ein Verzinnen flexibler Litzen ist wegen der Gefahr eines möglichen Kaltflusses nicht zulässig.
7
• Betreiben Sie das Codeschloss nicht in Räumen oder bei widrigen Umgebungsbedingungen, in/bei welchen brennbare Gase Dämp­fe oder Stäube vorhanden sind oder vorhanden sein können.
• Wenn ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr arbeitet und
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen
oder
- nach schweren Transportbeanspruchungen.
Montage, Anschluss
Achtung! Die Installation darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den Sicherheitsvorschriften hinsichtlich der Elektroinstallation vertraut ist.
Allgemeines für die Montage und Inbetriebnahme Im Folgenden sind die verschiedenen Anschlüsse kurz beschrieben und die Tonsignale, die bei der Bedienung zu erwarten sind:
• Beim Versorgungsanschluss (rot und schwarz) spielt die Polarität keine Rolle.
• Den Leuchtdioden (farbige Leitungen) ist jeweils ein 1,5 k-Ohm­Strombegrenzungswiderstand vorgeschaltet.
• Die Relaisausgänge (farbige Leitungen) bestehen jeweils aus einem Mittenkontakt "COM" einem "NO"- (Normal offen) und einem "NC"- (Normal geschlossen) Kontakt.
• Der Sabotage-Kontakt (farbige Leitungen) ist normal geschlossen (NC), wenn das Bedienteil auf dem Rahmen montiert ist. Wird das Gehäuse des Codeschlosses aus irgendeinem Grund geöffnet,
8
2c5 De korte code bestaat uit de eerste twee cijfers van de gebrui­kerscodes. Als de gebruikerscodes van groep 1 of 2 in de "Start/Stop modus met korte code" geprogrammeerd werden, is het mogelijk om de uitgangen 1 of 2 met de korte codes te beheren. Met de korte codes kunnen de uitgangen 1 en 2 geactiveerd wor­den. Om ze te deactiveren, m.a.w. uit te schakelen, moet evenwel de volledige gebruikerscode "xxxx" ingevoerd worden (vier tot acht cijfers, dus niet enkel de eerste twee cijfers).
Voorbeeld: uitgang 1 werd geprogrammeerd voor de "Start/Stop modus met korte code" (toegangssleutel 42). Een volledige gebruikerscode van groep 1 luidt b.v. 9270. Dan is de korte code in zo´n geval: 92. Een tweede gebruikerscode van groep 1 luidt b.v. 22898, de kor­te code is hier 22.
92 # Relais (uitgang) 1 start (=in) 9270 # Relais (uitgang) 1 stopt (=uit) 22 # Relais (uitgang) 1 start (=in) 22898 # Relais (uitgang) 1 stopt (=uit)
2c6 Om de veiligheidsblokkering te controleren, moet u achtereen­volgens foute codes invoeren. Het systeem beschouwt vier cijfers als één code en "antwoordt" 5 x met piep voor elke foute code. Als de code 10 keer foutief ingevoerd wordt, zal het cijferblok/sys­teem geblokkeerd worden, d.w.z. dat de normale modus van het codeslot pas na 15 minuten weer opnieuw mogelijk zal zijn. Met de mastercode kunt u te allen tijde deze blokkering opheffen.
3289 # De blokkering werd opgehefd, het systeem
bevindt zich weer in de normale modus.
3 Programma wijzigen
Het is te allen tijde mogelijk om de geprogrammeerde gegevens zoals gebruikerscodes, tijden voor de deuropener e.d. te wijzigen. Doe het volgende:
113
2c4 Voor de DURESS code is geen programmering nodig. Het codeslot beslist zelfstandig enkel door het eerste cijfer van de ingevoerde gebruikerscode met twee cijfers te verhogen. Alle gebruikerscodes van groep 1 hebben de DURESS code.
Voorbeeld: Gebruikerscodes Bijbehorende
van groep 1 DURESS codes
8321 0321 11223 31223 33221 53221 enz.
Om de DURESS functie (DU OUT) te activeren, moet u de DURESS code invoeren.
0321 # De DURESS code is geactiveerd, de Open Collector uit-
gang (DU OUT) naar massa geschakeld (evt. met eropvol­gende relaisschakeltrap voor een deuropener) en relais­uitgang 1 is gedurende 1 s geschakeld.
31223 # De DURESS code is geactiveerd, de Open Collector uit-
gang naar massa geschakeld (evt. met eropvolgende relaisschakeltrap voor een deuropener) en relaisuitgang 1 is gedurende 1 s geschakeld.
53221 # De DURESS code is geactiveerd, de Open Collector uit-
gang naar massa geschakeld (evt. met eropvolgende relaisschakeltrap voor een deuropener) en relaisuitgang 1 is gedurende 1 s geschakeld.
Waarschuwing! De DURESS code heeft twee uitwerkingen. Hij activeert de Open Collector en gelijktijdig uitgang 1, net als bij de invoer van de gebruikerscodes van groep 1. De DURESS code kan te allen tijde uitgang 1 in- of uitschakelen (Start/Stop modus), maar hij kan de Open Collector niet terugzetten. Deze procedure is voorbehouden voor de gebruikerscodes van groep 1.
112
löst der Taster u. U. Alarm aus (abhängig von der Nachfolge­schaltung). Sabotage-Kontakt sollte üblicherweise am Panik-Ein­gang oder an einer 24-Stundenschliefe einer Alarmanlage ange­schlossen werden.
• Der Duress-Ausgang (Schraubanschluss) ist ein Open-Collector­Ausgang, welcher auf "-" schaltet, sobald der Durchgangscode eingegeben wurde. Er ist mit max. 100 mA belastbar. Die Uce (Kollektor-Emitterspannung) darf dabei 12 V Gleichspannung (=DC) nicht überschreiten. Der Ausgang schaltet allerdings auch dann auf Masse, wenn 10 Mal hintereinander der falsche Code eingegeben wurde.
• Der Egress-Eingang (Schraubanschluss) ist ein NO-Eingang (nor­mal offen) an welchem ein Taster (Schließer) angeschlossen wird. Mit Hilfe dieses Tasters läßt sich das Relais 1 auslösen.
Tonsignale
• Tastenbetätigung 1 x biep
• richtige Code-Eingabe 2 x biep
• falsche Code-Eingabe 5 x biep
• DAP-Steckbrücke (Jumper) nicht gesetzt Dauerton (bi....ep)
Beachten Sie bei der Montage nachstehende Abbildung (ähnliche Tastatur):
9
Als Stromversorgung darf nur eine Gleich- oder Wechselspannung von 12 Volt verwendet werden. Versuchen Sie nie das Codeschloss an einer anderen Spannung zu betreiben. Die Ein-/Ausgänge des Codeschlosses und der daran angeschlos­senen Leitungen sollten vor direkter Berührung geschützt werden. Die Leitungsenden dürfen nicht zu lang absoliert sein, um Kurz­schlüsse zu vermeiden.
Montage des Codeschlosses
Suchen Sie für das Code­schloss einen geeigneten Platz, von dem aus Sie das System bedienen können.
Im Gehäuseunterteil sind Soll­bruchstellen für die Kabel­durchführungen. Entfernen Sie diese entsprechend Ihren Anforderungen, bevor Sie das Gehäuseunterteil irgendwo festschrauben.
Öffnen Sie die Schrauben am oberen und unteren Gehäuse­rand.
Nehmen Sie das Gehäuseunter­teil ab.
10
Achten Sie darauf, dass die rückseitigen Leitungen zum Basisteil sauber und unauffällig verlegt werden können.
Verwenden Sie zum Durchbre­chen, wegen dem Verletzungs­risiko, möglichst keine scharf­kantigen oder spitzen Werkzeuge. Die Wandung läßt sich an den Sollbruchstellen relativ leicht durchdrücken.
Verwenden Sie einen geeigne­ten Kreuzschlitz- Schrauben­dreher.
51 # Relais 2 met Start / Stop functie zonder korte code 72 10 # Systeemblokkering gedurende 15 minuten als de
code 10 keer foutief ingevoerd wordt
* Einde van de programmering, alle gegevens zijn
opgeslagen en het systeem is klaar voor gebruik.
Wenken!
- De invoer van de commandocode "8901" is overbodig als het systeem zich reeds in de modus voor meerdere gebruikers bevond.
-Bij een foute invoer tijdens de programmering moet u de toets "#" indrukken of u wacht gewoon ca. 10 s en u begint daarna opnieuw.
2c) Gebruik van het codeslot aan de hand van het programmeer
-
voorbeeld 2a 2c1 Om relaisuitgang 1 te schakelen, moet u één van de gebruikers-
codes van groep 1 invoeren en met "#" bevestigen.
8321 # Relais 1 is gedurende 1 s geschakeld of 11223 # Relais 1 is gedurende 1 s geschakeld of
33221 # Relais 1 is gedurende 1 s geschakeld of.......
2c2 Om relaisuitgang 2 te schakelen, moet u één van de gebruikers­codes van groep 2 invoeren en met "#" bevestigen.
6854 # Relais 2 start (=in) of stopt (=uit) of
54321# Relais 2 start (=in) of stopt (=uit) of.......
2c3 De persoonlijke mastercode is een soort "universele sleutel" of universele code. Hij maakt het mogelijk, dat de gebruiker met behulp van één code twee uitgangen beheert. Voer de mastercode in, druk op de toets "#" en het cijfer van de betreffende uitgang 1 of 2.
3289 # 1 Relais 1 is gedurende 1 s geschakeld 3289 # 2 Relais 2 start (=in) of stopt (=uit)
111
2. Voorbeeld van een programmering voor meerdere gebruikers 2a) Voorwaarden voor de programmeerder:
- Instellen op meerdere gebruikers (commandocode/refresh)
- Wisselen van de fabriekscode "0000" naar de eigen masterco­de (b.v. "3289")
- Invoeren van de gebruikerscode 1 in groep 1 (b.v. "8321")
- Invoeren van de gebruikerscode 2 in groep 1 (b.v. "11223")
- Invoeren van de gebruikerscode 3 in groep 1 (b.v. "33221")
- Invoeren van de gebruikerscode 1 in groep 2 (b.v. "6854")
- Invoeren van de gebruikerscode 2 in groep 2 (b.v. "54321")
- Instellen van het uitgangsrelais 1 op "1 s inschakelen"
- Instellen van het uitgangsrelais 2 op Start / Stop zonder korte code
- Blokkering van het cijferblok gedurende 15 minuten als de code 10 keer foutief ingevoerd wordt
2b) Programmering van het voorbeeld 0000 * Mastercode (fabriekscode) invoeren en * toets
indrukken Æ programmeermodus 8901 # Instellen op meerdere gebruikers 0 3289 # 3289 is de nieuwe mastercode en universele code 1 01 8321 # 8321 is de nieuwe gebruikerscode 1 in groep 1, met
Duress functie 1 02 11223 # 11223 is de nieuwe gebruikerscode 2 in groep 1,
met Duress functie 1 03 33221 # 33221 is de nieuwe gebruikerscode 3 in groep 1,
met Duress functie 2 1 6854 # 6854 is de nieuwe gebruikerscode 1 in groep 2 2 2 54321 # 54321 is de nieuwe gebruikerscode 2 in groep 2 40 1 # Relais 1 trekt gedurende 1 seconde aan
110
Benutzen Sie die Bohrlöcher im Boden des Gehäuseunterteils als Bohrschablone und zeich­nen Sie die Löcher für die Befe­stigungsbohrungen an.
Entfernen Sie das Gehäuseun­terteil vom Untergrund und bohren Sie die Befestigungs­löcher.
Schrauben Sie das Gehäuseun­terteil mit den beiliegenden Schrauben fest.
Verlegen Sie jetzt die ankom­menden und abgehenden Lei­tungen nach Ihren Bedürfnissen bzw. die Leitungen für die LEDs zum anzuschließenden Gerät (z. B. Alarmzentrale). Beachten Sie auch die Abbildung am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Anschließend befestigen Sie das Codeschloss im Gehäuseunterteil mit den beiliegenden Schrauben. Achten Sie beim Zusammenbau darauf, dass die Drähte nicht gequetscht werden und die Feder des Sabotagetasters frei von Leitungsschlaufen bleibt.
11
Achten Sie darauf, dass sich an den vorgesehenen Bohrstellen Unterputz oder unter Holz- oder Metallverkleidungen keine elek­trischen Leitungen, Wasserlei­tungen, etc. befinden.
Hinweis
Benutzen Sie bei Bedarf Dübel. Verwenden Sie einen passen­den Schraubendreher.
Achten Sie darauf, dass nie­mand über die Leitung(en) stol­pern kann. Für den Anschluss jeder der LEDs benötigen Sie 2 Leitun­gen.
Voreinstellungen (Vorprogrammierung)
Vor der ersten Inbetriebnahme sind ein paar Voreinstellungen erfor­derlich. Im Folgenden möchten wir Ihnen verschiedene Möglichkei­ten dieser Programmierung, u. a. auch mit Beispielen, darstellen.
Hinweis! Es dürfen nicht mehr als 10 Sekunden zwischen den Tasten­betätigungen vergehen, sonst werden die vorherigen Eingaben gelöscht.
a) Universal-Zugang DAP
Dabei handelt es sich um eine Steckbrücke, einem sog. Jumper und 3 Stiftsockel auf der Bestückungsseite der Platine. DAP = Direct Access to Programming, was soviel bedeutet wie der direkte Pro­grammierzugriff. Sollten Sie einmal Ihren Master-Code vergessen haben, oder dieser nicht mehr funktionieren, gehen Sie, wie folgt, vor:
- Trennen Sie Ihr Codeschloss von der Betriebsspannung
- Stecken Sie die Steckbrücke DAP (2) von "OFF" auf "ON"
- Schließen Sie die Betriebsspannung an Ihr Codeschloss wieder an (Dauerton bi...ep)
- Stecken Sie die Steckbrücke DAP (2) von "ON" auf "OFF" (Ton aus)
Sie befinden sich jetzt im Programmiermodus -- das Gerät im Grundzustand, in der werksseitigen Einstellung. Alle vorher einge­gebenen Daten sind gelöscht. Sie können nun alle Einstellungen vornehmen. Diese Einstellungen finden Sie in diesem Kapitel, und im Kap. "Programmierung und Gebrauch...". Sie müssen in diesen Fall den Master-Code gefolgt vom *-Taster nicht mehr eingeben.
b) Werkseinstellung des Mastercodes
Für den ersten Zugriff auf die Programmierung wurde der soge­nannte Mastercode "0000" werksseitig eingestellt. Ist das Code-
12
Waarschuwing! De DURESS code heeft twee uitwerkingen. Hij activeert de
Open Collector en gelijktijdig uitgang 1, net als bij de invoer van gebruikerscode 1. De DURESS code kan te allen tijde uitgang 1 in- of uitschakelen (Start/Stop modus), maar hij kan de Open Collector niet terugzetten. Deze procedure is voorbehouden voor gebruikerscode 1.
1c4 De korte code bestaat uit de eerste twee cijfers van gebruikers­code 1 of 2. Als de gebruikerscode in de "Start/Stop modus met korte code" geprogrammeerd werd, is het mogelijk om de uitgan­gen 1 of 2 met de korte code te beheren. Met de code kunnen de uitgangen 1 en 2 geactiveerd worden. Om ze te deactiveren, m.a.w. uit te schakelen, moet evenwel de volledige gebruikerscode "xxxx" ingevoerd worden (dus niet enkel de eerste twee cijfers).
Voorbeeld: uitgang 1 werd geprogrammeerd voor de "Start/Stop modus met korte code" (toegangssleutel 42). De volledige gebruikerscode luidt b.v. 9270. Dan is de korte code in zo´n geval: 92.
92 # Uitgang 1 start (=in). 9270 Uitgang 1 stopt (=uit).
1c5 Om de veiligheidsblokkering te controleren, moet u achtereen­volgens foute codes invoeren. Het systeem beschouwt vier cijfers als één code en "antwoordt" 5 x met piep voor elke foute code. Als de code 10 keer foutief ingevoerd wordt, zal het cijferblok/systeem geblokkeerd worden, d.w.z. dat de normale modus van het codeslot pas na 15 minuten weer opnieuw mogelijk zal zijn. Met de master­code kunt u te allen tijde deze blokkering opheffen.
3289 # De blokkering werd opgehefd, het systeem bevindt
zich weer in de normale modus.
109
Wenken!
- De invoer van de commandocode "8900" is overbodig als het systeem zich reeds in de modus voor één gebruiker bevond.
-Bij een foute invoer tijdens de programmering moet u de toets "#" indrukken of u wacht gewoon ca. 10 s en u begint daarna opnieuw.
1c)
Gebruik van het codeslot aan de hand van het programmeer­voorbeeld 1a
1c1 Om de relaisuitgangen te schakelen, moet u de betreffende
gebruikerscode invoeren. De bevestiging met "#" is niet nodig. 8321 Relais (uitgang) 1 is gedurende 1 s geschakeld
6854 Relais (uitgang) 2 start (=in) of stopt (=uit)
1c2 De persoonlijke mastercode is een soort "universele sleutel" of universele code. Hij maakt het mogelijk, dat de gebruiker met behulp van één code twee uitgangen beheert. Voer de mastercode in, druk op de toets "#" en het cijfer van de betreffende uitgang 1 of 2.
3289 # 1 Relais (uitgang) 1 is gedurende 1 s geschakeld 3289 # 2 Relais (uitgang) 2 start (=in) of stopt (=uit)
1c3 Voor de DURESS code is geen programmering nodig. Het codeslot beslist zelfstandig enkel door het eerste cijfer van de ingevoerde gebruikerscode 1 met twee cijfers te verhogen.
Voorbeeld: de gebruikerscode 1 luidt "1234", dan is de DURESS code "3234". Als de gebruikerscode 1 "8321" luidt, dan is de DURESS code "0321".
Overeenkomstig het voorbeeld moet u het volgende invoeren:
0321 De DURESS code is geactiveerd, de Open Collector
uitgang "DU OUT" naar massa geschakeld (evt. met eropvolgende relaisschakeltrap voor een deurope­ner) en relaisuitgang 1 is gedurende 1 s geschakeld.
108
schloss einmal programmiert worden, sollte der Bediener aus Sicherheitsgründen seinen eigenen Mastercode eingeben um die Werkseinstellung zu überschreiben. Beim ersten Zugriff auf die Pro­grammierung geben Sie Folgendes ein:
Codeeingabe Bestätigung Bemerkungen
0000 * Zugang zur Programmie-
rung über den werksseiti­gen Master Code
c) Einstellung des Einzelbediener- oder des Mehrbediener-
Codes und Neustart des Systems
Zugriffsschlüssel Bestätigung Bemerkungen
8900 # Einzel-Benutzer-Program-
mierung, Löschen aller vor­her eingestellten Daten, Neustart des Systems
8901 # Mehr-Benutzer-Program-
mierung, Löschen aller vor­her eingestellten Daten, Neu­start des Systems (Refresh)
d) Speichern des persönlichen Master-Codes und der Benut-
zercodes
d1 Einzelbenutzer
Zugriffsschlüssel Codeeingabe Bestätigung Bemerkungen
04 Ziffern # Persönlicher
Master-Code
14 Ziffern # Benutzercode 1 mit
DURESS - Funktion
24 Ziffern # Benutzercode 2
(evtl. für scharf­/unscharf-Schal­tung einer Alarm­anlage)
13
d2 Mehrbenutzer
Zugriffs- Benutzer- Code- Bestä- Bemer­schlüssel nummer eingabe tigung kungen
04 bis 8 Ziffern # Persönlicher
Master-Code
1 00 bis 99 4 bis 8 Ziffern # 100 Benutzercodes
in Gruppe 1 mit DURESS - Funktion
20 bis 9 4 bis 8 Ziffern # 10 Benutzercode in
Gruppe 2 (evtl. für scharf-/unscharf­Schaltung einer Alarmanlage)
e) Einstellung der Relaisausgänge
Zugriffs- Code- Bestä- Bemerkungen schlüssel eingabe tigung
40 1 bis 999 # Nach Eingabe des Benutzer-Codes
und dem #-Taster zieht das Relais 1 für die programmierte Zeit (1 bis 999 Sekunden) an.
41 # Nach Eingabe des Benutzer-Codes
und dem Taster "#" schaltet das Relais 1 um (entweder von geschlos­sen auf offen, oder von offen auf geschlossen), mit Kurzcodeeingabe (nur die ersten beiden Stellen des Codes) möglich..
42 # Nach Eingabe des Benutzer-Codes
und dem Taster "#" schaltet das Relais 1 um (entweder von geschlos­sen, auf offen, oder von offen aufge­schlossen), ohne mögliche Kurzco­deeingabe.
14
Programmering en gebruik van het codeslot -- ingebruikname
1. Voorbeeld van een programmering voor één gebruiker 1a) Voorwaarden voor de programmeerder:
- Instellen op één gebruiker (commandocode/refresh)
- Wisselen van de fabriekscode "0000" naar de eigen masterco­de (b.v. "3289")
- Invoeren van de gebruikerscode 1 (b.v. "8321")
- Invoeren van de gebruikerscode 2 (b.v. "6854")
- Instellen van het uitgangsrelais 1 op "1 s inschakelen"
- Instellen van het uitgangsrelais 2 op Start / Stop zonder korte code
- Blokkering van het cijferblok gedurende 15 minuten als de code 10 keer foutief ingevoerd wordt
1b) Programmering van het voorbeeld 0000 * Mastercode (fabriekscode) invoeren en * toets
indrukken Æ programmeermodus 8900 # Instellen op één gebruiker 0 3289 # 3289 is de nieuwe mastercode 1 8321 # 8321 is de nieuwe gebruikerscode 1 2 6854 # 6854 is de nieuwe gebruikerscode 2 40 1 # Relais 1 trekt gedurende 1 seconde aan na de
invoer van gebruikerscode 1 51 # Relais 2 met Start / Stop functie via gebruikerscode
2, zonder korte code 72 10 # Systeemblokkering gedurende 15 minuten als de
code 10 keer foutief ingevoerd wordt
* Einde van de programmering, alle gegevens zijn
opgeslagen en het systeem is klaar voor gebruik.
107
Instelling van het codeslot op meerdere gebruikers Als u de modus voor meerdere gebruikers wenst, moet u het vol-
gende doen. Het systeem wordt met de commandocode "8901" op meerdere gebruikers ingesteld en het systeem blijft in deze modus tot het herstart (refreshed) wordt.
Invoer: Mastercode + * 8901 # Na ca. 2 tot 3 s zal er een akoestisch signaal weerklinken ter beves-
tiging.
Herstarten van het systeem -- refreshen Het systeem is op één gebruiker ingesteld en u wilt naar de modus
voor meerdere gebruikers overschakelen of omgekeerd? Dan moet u het systeem volgens de voorgaande procedures refreshen (met behulp van de commandocodes). Het geheugen van een codeslot dat herstart (refreshed) werd zal, op de mastercode na, volledig gewist zijn.
Waarschuwing!
• Als in de modus voor één gebruiker (commandocode 8900) het systeem herstart werd, zal het systeem enkel nog 4-cijfe­rige codes aanvaarden (bij meerdere gebruikers vier tot acht). In het andere geval zal dit een foute invoer zijn.
• Het is tevens noodzakelijk om de mastercode tot vier cijfers te beperken als de code voordien in de modus voor meerdere gebruikers meer dan 4 cijfers had.
• Het systeem benodigt ca. 2 tot 3 s om de verschillende modi opnieuw in te stellen en te refreshen.
Druk gedurende deze tijdspanne niet op een toets tot u twee korte akoestische bevestigingssignalen hoort.
106
50 1 bis 999 # Nach Eingabe des Benutzer-Codes
und dem Taster "#" zieht das Relais 2 für die programmierte Zeit (1 bis 999 Sekunden) an.
51 # Nach Eingabe des Benutzer-Codes
und dem Taster "#" schaltet das Relais 2 um (entweder von geschlos­sen, auf offen, oder von offen auf geschlossen), mit Kurzcodeeingabe (nur die ersten beiden Stellen des Codes) möglich
52 # Nach Eingabe des Benutzer-Codes
und der #-Taste schaltet das Relais 2 um (entweder von geschlossen, auf offen, oder von offen auf geschlossen), ohne mögliche Kurzcodeeingabe.
f) System-Sicherheit programmieren
Zugriffs- Anzahl der Bestä- Bemerkungen schlüssel Falscheingaben tigung
70 # Nach 10 maliger falscher
Code-Eingabe sperrt das Gerät den Zugang für 30 Sekunden.
71 # Nach 10 maliger falscher
Code-Eingabe, schaltet das Gerät die Klemme "DU OUT" (= DURESS) auf Masse. Dieser Zustand bleibt so lange, bis Sie den Benutzer-Code 1 und die #-Taste eingeben. An diese Klemmen (open Collector) können Sie ein
15
geeignetes Telefonwähl­gerät, eine Transistor­Schaltung oder ähnliches anschließen. Beachten Sie hierbei die Belastbarkeit dieses Ausgangs (max. 100 mA).
72 5 bis 10 # Wahlweise kann nach 5 bis
10 Falscheingaben die Tastatur für 15 Minuten gesperrt werden. Nur der Mastercode kann jederzeit erneut freischalten.
76 00 # Es können beliebig viele
Falscheingaben erfolgen.
g) Ende (Verlassen) der Programmierung
Bestätigung Bemerkung
* Die Programmierung ist beendet; Normalbe-
trieb
Einzelbenutzer- oder Mehrbenutzer-Auswahl
Am Codeschloss ist entweder der Einzelbenutzermodus oder der Mehrbenutzermodus für jeden Relais-Ausgang einstellbar. Werksseitig ist der Mastercode auf "0000" gesetzt und der Mehrbenutzermodus aktiviert. Sie brauchen keine Einstellung(en) vornehmen, wenn mehrere Benutzer das Codeschloss nutzen sollen. Benötigen Sie jedoch nur einen Einzelzugang, müssen Sie das System neustarten/refreshen.
Der Einzelzugang Bei der Einzelberechtigung gibt es nur einen vierstelligen Benutzer­code pro Ausgang mit 10000 möglichen Zahlenkombinationen. Sie geben nur den vierstelligen Code ein und der entsprechende Relais­ausgang ist aktiviert. Jeder Ausgang hat seinen eigenen Code.
16
Toegang voor één gebruiker Bij de toegang voor één gebruiker is er één 4-cijferige gebruikersco­de met 10.000 cijfercombinaties per relaisuitgang mogelijk. Voer de 4-cijferige code in en de betreffende relaisuitgang is geactiveerd. Elke relaisuitgang heeft zijn eigen code.
Codering voor meerdere gebruikers Bij deze codering kan een groep tot 100 personen toegang hebben tot de relaisuitgangen. De cijfercodes kunnen 4 tot 8 cijfers hebben en bieden grote veiligheid door meer dan 100 miljoen cijfercombina­ties. Om de uitgang te activeren, moet elke persoon ter bevestiging (voor het vrijschakelen) de toets "#" indrukken. Voor groep 1 (relais 1) zijn max. 100 gebruikers mogelijk, voor groep 2 (relais 2) max. 10 gebruikers.
Vrijgave van de code bij meerdere gebruikers Daar bij de programmering van de DURESS code (doorgangscode) het eerste cijfer hier reeds met +2 verhoogd wordt, mag het eerste cijfer van de andere gebruikerscodes niet +2 hoger of -2 lager zijn. Het codeslot negeert latere coderingen waarvan het eerste cijfer +2 hoger of -2 lager is.
Voorbeeld: een gebruikerscode luidt "56789". Dan mogen de ande­re gebruikerscodes niet 36789 (-2) of 76789 (+2) luiden.
Instelling van het codeslot op één gebruiker Als u de modus voor één gebruiker wenst, moet u het volgende doen. Het systeem wordt met de commandocode "8900" op één gebruiker ingesteld en het systeem blijft in deze modus tot het her­start (refreshed) wordt.
Invoer: Mastercode + * 8900 # Na ca. 2 tot 3 s zal er een akoestisch signaal weerklinken ter beves­tiging.
105
schakeling of iets der­gelijks aansluiten. Houd rekening met de belastbaarheid van deze uitgang (max. 100 mA).
72 5 tot 10 # Als de code (naar
keus) 5 tot 10 keer foutief ingevoerd wordt, kan het cijfer­blok 15 minuten lang geblokkeerd worden. Enkel de mastercode kan het cijferblok te allen tijde opnieuw vrijschakelen.
76 00 # De code kan een wil-
lekeurig aantal keren foutief ingevoerd wor­den.
g) Einde (verlaten) van de programmering
Bevestigen Opmerkingen
* De programmering is afgesloten; normale modus
Keuze één of meerdere gebruikers
Aan het codeslot kan voor elke relaisuitgang ofwel de modus voor één gebruiker ofwel de modus voor meerdere gebruikers ingesteld worden. In de fabriek werd de mastercode op "0000" ingesteld en de modus voor meerdere gebruikers geactiveerd. U hoeft geen instellingen te doen als meerdere gebruikers het codeslot willen gebruiken. Als er evenwel enkel een toegang voor één gebruiker nodig is, moet u het systeem herstarten (refreshen).
104
Die Mehrbenutzer-Codierung Bei dieser Codierung kann eine Gruppe bis 100 Personen auf die
Relaisausgänge zugreifen. Die Zahlencodes können vier bis 8 Stel­len umfassen und geben eine Sicherheit von mehr als 100 Millionen möglichen Zahlenkombinationen.
Um den Ausgang zu aktivieren, muß jede Person zur Bestätigung / Freigabe den Taster "#" betätigen. Für die Gruppe 1 / Ausgang 1 sind bis zu 100 Benutzer möglich, in der Gruppe 2 für das Relais 2 bis zu 10 Benutzer.
Codefreigabe bei der Mehrbenutzer-Einstellung Da bei der Programmierung des Durchgangscodes die erste Stelle um
+2 erhöht wird, dürfen sich andere Benutzercodes nicht um +2 oder -2 von diesem Code in der ersten Stelle unterscheiden. Das Codeschloss ignoriert spätere Codierungen mit dieser Differenz der ersten Stelle.
Beispiel: Ein Benutzercode lautet "56789". Dann dürfen andere Benutzercodes nicht 36789 (-2) oder 76789 (+2) lauten.
Einstellung des Codeschlosses auf Einzelbenutzer Entscheiden Sie sich für den Enzelbenutzermodus, müssen Sie fol-
gendermaßen verfahren. Das System wird mit dem Kommando­Code "8900" auf Einzelbenutzer eingestellt und verbleibt in diesem Modus, bis es refreshed / neugestartet wird.
Eingabe: Mastercode + * 8900 # nach ca. 2 bis 3 s, ertönt ein akustisches Signal zur Bestätigung.
Einstellung des Codeschlosses auf Mehrbenutzer Entscheiden Sie sich für den Mehrbenutzermodus, müssen Sie fol-
gendermaßen verfahren. Das System wird mit dem Kommando­Code "8901" auf Mehrbenutzer eingestellt und verbleibt in diesem Modus, bis es refreshed / neugestartet wird.
17
Eingabe: Mastercode + * 8901 # nach ca. 2 bis 3 s, ertönt ein akustisches Signal zur Bestätigung.
Neustart des Systems -- Refreshen Das System ist auf einen Einzelbenutzer eingestellt und sie wollen auf den Mehrbenutzermodus umstellen oder umgekehrt? Refreshen Sie das System nach den vorher beschriebenen Vorgehensweisen, mit Hilfe der Kommandocodes. Der Speicher eines neu gestarteten (refreshed) Codeschlosses ist, bis auf den Mastercode, gelöscht.
Achtung!
•Nach einem Refresh in den Einzelbenutzermodus (Komman­docode 8900) werden vom System nur vierstellige Codeein­gaben akzeptiert (bei Mehrben. vier bis acht), andernfalls handelt es sich um eine Falscheingabe.
• Ebenso ist es erforderlich, den Mastercode auf vier Stellen festzulegen, falls er vorher im Mehrbenutzermodus mehr als vier Stellen hatte.
• Das System braucht ca. 2 bis 3 s, um die jeweiligen Modi neu ein­zustellen bzw. zu refreshen. Betätigen Sie solange keinen Taster, bis sie zwei kurze akustische Bestätigungssignale hören.
Programmierung und Gebrauch des Codeschlosses -- Inbetriebnahme
1. Beispiel einer Einzelbenutzerprogrammierung
1a) Anforderungen an den Bediener:
- Einstellung auf Einzelbenutzer (Kommando-Code/Refresh)
- Wechsel vom werksseitigen Mastercode "0000" auf den eige-
nen Mastercode "3289"
- Eingabe des Benutzercodes 1 "8321"
- Eingabe des Benutzercodes 2 "6854"
- Einstellung des Ausgangsrelais 1 auf "1 s Einschalten"
18
52 # Na de invoer van de
gebruikerscode en de # toets schakelt het relais 2 om (ofwel van geslo­ten naar open of van open naar gesloten), niet mogelijk met de korte code.
f) Systeembeveiliging programmeren
Toegangssleutel Aantal foute codes Bevestigen Opmerkingen
70 # Als de code 10 keer
foutief ingevoerd wordt, zal het appa­raat de toegang 30 seconden lang blok­keren.
71 # Als de code 10 keer
foutief ingevoerd wordt, zal het appa­raat de klem "DU OUT" (= DURESS) naar massa schake­len. Deze toestand blijft zo lang gehand­haafd tot u de gebrui­kerscode 1 invoert en de # toets indrukt. Op deze DURESS klemmen (Open Col­lector) kunt u een geschikte telefoonkie­zer of een transistor-
103
Loading...
+ 42 hidden pages