Conrad 750011 Operating Instructions [fr]

Caractéristiques techniques
Alimentation : 3 piles alcalines LR03
Consommation
• Standby : environ 260 µA
• Carillon/mélodie : environ 280 mA
• alarme : environ 160 mA
Durée de vie des piles
alarme : environ 1 an Pour une utilisation de 1 mn/sem.
Mot de passe : 000 999
(programmation libre)
Temporisation de sortie : 15 secondes Temporisation d’entrée : O à 5 secondes
(programmation libre)
Niveau sonore de lalarme
à une distance d1 m : 95 dB (A)
Réglage par interrupteur à glissière : Alarme - carillon - mélodie Longueur du câble
jusquau contact magnétique 30 cm
Ecart entre les deux contacts
magnétiques maximum 10 mm
Alarme porte fenêtre avec code
Code : 0750 011
Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le produit à un tiers.
Conservez cette notice pour tout report ultérieur !
NOTICE
Conrad sur INTERNET
www.conrad.com
Note de l’éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad, 59800 Lille/France. Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type (p.ex. photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte électronique) est soumise à une autorisation préalable écrite de l’éditeur. Reproduction, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à l’état du produit au moment de limpression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans avis préalable. © Copyright 2001 par Conrad. Imprimé en CEE.
024/07-01/SY
Version 07/01
Introduction
Cher Client, Nous vous remercions davoir fait lacquisition de cette alarme porte/fenêtre avec code.
Ce produit répond aux exigences des directives nationales et euro­péennes en vigueur. La conformité CE a été vérifiée, les déclarations et documents correspondants sont déposés chez le fabricant.
Pour ne pas compromettre cet état et permettre un fonctionnement optimal, respectez les consignes de sécurité et les avertissements énoncés dans le présent mode demploi.
Domaine dapplication
L’alarme possède les qualités requises pour surveiller portes et fenêtres, pour marquer une reconnaissance dentrée ou pour émettre une mélodie ou un carillon à la porte dentrée. Elle a été conçue exclusivement pour un fonctionnement dans un lieu sec et fermé. Trois piles R03 permettent son fonctionnement. Une utilisation différente de celle décrite ci-dessus peut endommager lappareil et entraîne des risques de court-circuit, incendie, choc élec­trique, etc.). L’ensemble de ce produit ne doit être ni démonté, ni modifié. Respectez impérativement les consignes de sécurité !
Problèmes possibles et solutions
L’alarme porte/fenêtre bénéficie des derniers progrès de la technique et présente les meilleures garanties de fiabilité. Vous pouvez néanmoins rencontrer certains problèmes ou dysfonction­nements. La section suivante vous indique comment résoudre les problèmes éven- tuels.
Attention : veuillez respecter les consignes de sécurité.
Problème Solution
Pas dalarme Les piles sont-elles chargées ?
Vérifiez les polarités des piles. L’interrupteur (8) est-il dans la
bonne position ? La touche dalarme a-t-elle été enfoncée ? L’écart entre les deux aimants est-il inférieur à 10 mm ?
Vous avez oublié le code Retirez les piles pendant environ
une minute et remettez-les dans lappareil en respectant les polarités
Dautres réparations que celles mentionnées ci-dessus doivent être
effectuées exclusivement par un personnel qualifié.
2 11
Entretien
Vérifiez régulièrement le bon fonctionnement de lalarme et de son alimentation (par ex. câble ou boîtier endommagé).
Dès quil apparaît que lappareil est susceptible de ne plus fonctionner normalement, il convient de le mettre hors service aussitôt (retirez les piles) en veillant à ce quil ne puisse pas être remis en service par inad­vertance.
Il faut considérer que lappareil ne peut plus fonctionner normalement quand :
L’appareil présente des détériorations apparentes,
L’appareil ne fonctionne plus du tout,
L’appareil a été stocké longtemps dans des conditions défavorables
En cas de mauvaises conditions de transport.
Avant de nettoyer votre alarme, veuillez absolument tenir compte des consignes de sécurité suivantes :
Par louverture de certaines parties ou leur suppression, laccès peut être donné à des parties conductrices de tensions dangereuses. Il convient donc de couper lappareil de toute source de tension avant de procéder à sa réparation ou son entretien. Les condensateurs de lappareil peuvent rester chargés même une fois que lappareil a été déconnecté de sa source dalimentation.
Description des pièces
1. Clavier à touches
2. Touche d’alarme
3. Touche de mot de passe
4. Touche de mise en marche
5. LED : contrôle des piles
6. Contact magnétique du module principal
7. Contact magnétique
8. Interrupteur (alarme – carillon de porte – mélodie de porte dentrée)
9. Compartiment des piles
10. Trou pour fixation murale
Consignes de Sécurité
La garantie ne couvre pas les dommages résultant de la non observation des présentes instructions. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages qui en résulteraient directement ou indirectement. Il convient de lire attentivement le présent mode demploi. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages aux
10 3
personnes provoqués par une manipulation incorrecte ou une non observation des consignes de sécurité. La garantie s’éteint dans de tels cas.
Pour des raisons de sécurité et dautorisation (norme CE), il convient de ne pas transformer lappareil par rapport à sa conception initiale.
Ce produit fonctionne exclusivement avec des piles (piles R03 3 x 1.5 V). Nessayez pas de le faire fonctionner avec une autre tension ou avec un autre type de piles.
Evitez dexposer lappareil à de fortes contraintes mécaniques.
Nexposez pas lappareil à des températures extrêmes, des fortes vibrations ou à lhumidité.
Nallumez jamais lappareil lorsquil a étéplacé d’un endroit chaud
vers un endroit froid. La condensation contenue dans de telles circons­tances peut endommager lappareil. Laissez lappareil éteint jusquau moment où il a atteint la température de la pièce. Attendez jusqu’à ce que la condensation s’évapore.
Ne laissez pas traîner négligemment les emballages tels que plas- tiques et polystyrène expansé qui peuvent devenir des jouets dangereux pour les enfants.
L’appareil nest pas conçu pour un usage industriel.
Si vous avez le moindre doute sur le fonctionnement, le branchement
ou la sécurité concernant le présent appareil, renseignez-vous auprès dun spécialiste.
Description du produit
L’alarme porte fenêtre avec code est à poser à la porte ou à la fenêtre. Elle na besoin en aucun cas dune installation ou dun branchement au
Utilisation en mélodie dentrée
Poussez linterrupteur (8) sur le symbole (note de musique)
Après louverture de la porte ou de la fenêtre, la mélodie dentrée se met à retentir.
Utilisation en alarme
Poussez linterrupteur (8) sur le symbole
Appuyez sur la touche alarme (2)
Après un temps de retardement de 15 secondes, vous entendrez un
signal sonore.
L’alarme est à présent en service
Ouvrez la fenêtre ou la porte à surveiller.
Programmation sans retardement Programmation avec un retarde­dentrée ment dentrée de 5 secondes Lalarme acoustique retentit immé- Entrer le bon code Master avant le diatement avec un niveau sonore signal de lalarme. Il sera confirmé de 95 dB. par un double signal sonore
Si un mauvais code Master est don­né ou si aucun code nest donné dans les 5 secondes, l’alarme acoustique retentit avec un niveau sonore de 95 dB
Pour désactiver lalarme, entrez le code Master.
4 9
Changement du réglage de lalarme
Pour un changement de signalisation de lalarme ou la mise en place du retardement, poussez linterrupteur (8) sur et appuyez ensuite sur la
touche de mise en marche (4) suivie de lune des touches suivantes du tableau :
Alarme
1 Durée de lalarme : 1 minute (préprogrammé) 2 Alarme pendant 1 minute, pause 30 secondes
Alarme pendant 1 minute, pause 30 secondes Alarme pendant 1 minute, sirène se coupe
3 Alarme pendant 1 minute 30, pause 30 secondes
Alarme pendant 1 minute 30, pause 30 secondes Alarme pendant 1 minute 30, pause 30 secondes etc jusqu’à l’entrée du code Master ou que les piles soient usagées
Retardement de lentrée :
4 pas de retardement de lentrée (préprogrammé) 5 retardement de lentrée de 5 secondes
Votre alarme porte fenêtre avec code confirme votre demande par un signal sonore. Après chaque programmation, vous devez enfoncer la touche de mise en marche (4), vous pourrez ensuite effectuer dautres programmations.
Utilisation
Utilisation en carillon de porte
Poussez linterrupteur (8) sur le symbole (cloche)
Après louverture de la porte ou de la fenêtre, le carillon de porte (8) se
met en marche.
réseau. Elle est constituée dun module principal auquel est relié un contact magnétique avec un câble de 30 cm. Un autre contact magné- tique sert à la reconnaissance lorsque celui-ci s’éloigne du contact magnétique principal de plus de 10 mm de la porte ou de la fenêtre.
Si une porte ou une fenêtre est ouverte, linterrupteur magnétique émet immédiatement une alarme assourdissante de 95 dB ou le carillon ou la mélodie dentrée.
Installation
Fixation des éléments de montage
Une attention particulière est demandée quant au choix du lieu d’ex- position de votre système pour éviter lexposition à la lumière directe du soleil, aux vibrations, à la poussière, à la chaleur, au froid et à l’humidité. Aucun appareil à haute fréquence magnétique ne doit se trouver à proximité de lalarme pour éviter des interférences. Aucun appareil à champs électriques puissants comme des radiotéléphones, des émet­teurs récepteurs, moteurs électriques ne doit se trouver à proximité du système de surveillance. Ne percez et ne fixez aucune vis supplémentaire dans le boîtier.
Changement des piles :
Ouvrez le compartiment à piles (9) au dos de votre alarme. Placez 3 piles LR03 en respectant les polarités. Les polarités sont inscrites dans le compartiment à piles. Replacez le couvercle du compartiment à piles. La LED de contrôle des piles indique leurs états pour un bon fonction­nement de lappareil.
Attention, changez toujours les 3 piles en même temps.
Choisissez des piles alcalines qui vous garantiront une durée de fonctionnement plus longue.
Tenir hors de portée des enfants.
8 5
Respectez les polarités lors du changement des piles.
Des brûlures peuvent être provoquées par des piles endommagées ou ayant coulé en contact avec la peau. Il convient donc dutiliser des gants de protection.
Veillez à ce que les piles ne soient pas court-circuitées, risque dex­plosion.
Ne jetez pas au feu, risque dexplosion.
Nessayez jamais de recharger les piles, risque dexplosion.
Pour éviter une dégradation de lappareil, retirez les piles en cas de non-utilisation prolongée pour éviter quelles ne coulent. Pour les mêmes raisons, il est conseillé de retirer les piles usagées.
Montage
Schéma 1
Pour le montage de votre alarme, percez un trou à proximité de la porte ou de la fenêtre à surveiller.
Celui-ci doit être effectué à une distance de moins de 30 cm.
Veillez à ce que le trou prévu ne se situe pas à proximité de câbles
électriques ou d’évacuation deau, etc.
Vissez les vis de fixation fournies dans le mur.
Utilisez au besoin des chevilles. La tête de la vis doit sortir du mur de 5 mm.
Accrochez lalarme dans le trou de fixation (10) au dos de lappareil.
Enlevez la feuille de protection au dos des contacts magnétiques (6 et 7) et appliquez la bande collante double face des contacts magnétiques solidement au cadre de la porte ou de la fenêtre à protéger. Le cas échéant fixez les deux contacts magnétiques avec des vis.
Veillez à ce que l’écart entre les deux contacts magnétiques ne soit pas supérieur à 10 mm et que les hauteurs des deux contacts soient en vis­à-vis.
Programmation
Vous pouvez programmer lalarme selon vos propres désirs. Veuillez vous référer au tableau suivant :
Code Master (enregistrement préprogrammé) : 111
Changement du code
Poussez la touche " interrupteur " (8) sur Appuyez sur la touche " mot de passe " (3) Donnez votre ancien mot de passe Lors de lenregistrement préprogrammé 111
lappareil envoie après lentrée correcte du
code Master 2 signaux sonores Donnez maintenant votre nouveau Lappareil le confirme avec 2 signaux sonores code en 3 chiffres
Si vous avez oublié votre code, enlevez les piles pendant une minute environ de votre alarme. L’appareil se repositionne sur le code prépro- grammé.
6 7
Loading...