Conrad 672286 Operating Instructions [fr]

Co n rad sur INTE R NET
www.conrad.fr
N O T I C E
Version 04/13
Station météo sans fil USB
Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être traités individuellement et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage des appareils.
Suite à l’application de cette réglementation dans les Etats membres, les utilisateurs résidant au sein de l’Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement leurs appareils électriques et électroniques usagés dans les centres de collecte prévus à cet effet. En France, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous envisagez d’acheter un produit neuf similaire. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les retirer de l’appareil et les déposer dans un centre de collecte.
Le décret relatif aux batteries usagées impose au consommateur de déposer toutes les piles et tous les accumulateurs usés dans un centre de collecte adapté (ordonnance relative à la collecte et le traitement des piles usagées). Il est recommandé de ne pas les jeter aux ordures ménagères !
Les piles ou accumulateurs contenant des substances nocives sont marqués par le symbole indiqué ci-contre signalant l’interdiction de les jeter aux ordures ménagères.
Les désignations pour le métal lourd sont les suivantes : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Vous pouvez déposer gratuitement vos piles ou accumulateurs usagés dans les centres de collecte de votre commune, dans nos succursales ou dans tous les points de vente de piles ou d'accumulateurs ! Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement !
Note de l’éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad, 59800 Lille/France. Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type (p.ex. photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte électronique) est soumise à une autorisation préalable écrite de l’éditeur. Reproduction, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à l’état du produit au moment de l’impression.
© Copyright 2001 par Conrad. Imprimé en CEE. XXX/04-13/EG
Code : 672286
Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le produit à un tiers.
Conservez cette notice pour tout report ultérieur !
2 35
20. Caractéristiques techniques
a) Station météo
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 piles LR6 (type AA)
ou bloc d’alimentation (non fourni) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 V/DC, 100 mA,
Connecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rond 3,5/1 mm, contact central conduisant le plus/+
Durée de vie des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . env. 1 an
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . env. 122 x 173 x 31 mm (l x H x P)
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322 g
Sonde de température :
Plage de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -0 °C à +50 °C (-32 °F à +122 °F)
Précision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±1°C
Résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1 °C
Capteur d’humidité :
Plage de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 à 90% d’humidité relative
Précision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±5%
Résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1%
Sonde de pression atmosphérique :
Plage de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 hPa à 1100 hPa (8.85 inHg à 32.5 inHg)
Précision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±3 hPa (entre 700 et 1100 hPa)
Résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1 hPa (0,01 inHg)
b) Capteur extérieur
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 piles LR6 (type AA)
Durée de vie des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . env. 2 ans
Fréquence d’émission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 868 MHz
Portée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jusqu’à 100 m (en champ libre, cf. chapitre 16 et 17)
Intervalle de transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . toutes les 48 secondes
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . env. 388 x 750 x 340 mm (l x H x P)
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . env 987 g
Sonde de température :
Plage de mesure de la température extérieure . . . . . . . . -40 °C à +65 °C (-40 °F à +149 °F)
Précision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±1°C
Résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1 °C
Capteur d’humidité :
Plage de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 à 90% d’humidité relative
Précision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±5%
Résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1%
Capteur de pluie :
Plage de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 mm à 9999 mm
Précision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±10 %
Anémomètre
Vitesse du vent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 à 160 km/h (0 à 100 mph)
Précision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±1 s/s (vitesse du vent < 10 m/s)
ou ±10% (vitesse du vent >10 m/s)
1. Introduction
Chère cliente, cher client, nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Ce produit est conforme aux exigences légales nationales et européennes en vigueur. Afin de maintenir le produit dans son état actuel et d’assurer un fonctionnement sans risques, les utilisateurs sont tenus de suivre les instructions contenues dans le présent mode d’emploi !
Lisez attentivement l’intégralité de ce mode d’emploi avant la mise en service du produit et
respectez toutes les consignes d’utilisation et de sécurité !
2. Contenu de la livraison
- Station météo
- Capteur extérieur pour la température et l’humidité de l’air (équipé d’un récepteur DCF et émetteur radio)
- Boîtier protégé contre les intempéries pour le captage de l’humidité et de la température
- Capteur de pluie
- Capteur anémomètre
- Girouette
- Support de montage pour mât avec pied et matériel de montage (collier de serrage, serre-câbles p. ex.)
- Câble USB
- CD avec logiciel (pour système d’exploitation Windows à partir de Windows XP)
- Mode d’emploi
3. Utilisation conforme
La station météo permet d’afficher les différentes valeurs mesurées telles que la température intérieure / extérieure, l’humidité intérieure/extérieure, les précipitations ainsi que la vitesse et la direction du vent. Les valeurs mesurées par le capteur extérieur sont transmises par liaison radio à la station météo. Celle-ci calcule à l’aide d’un capteur de pression atmosphérique interne et de l’enregistrement des changements de la pression atmosphérique une prévision météorologique, représentée ensuite sur l’affichage par des symboles. L’heure et la date peuvent automatiquement être réglées à l’aide du signal horaire DCF. Un réglage manuel est cependant également possible (par ex. en présence de problèmes de réception).
Vous trouverez un relevé avec toutes les caractéristiques et propriétés du produit au
chapitre 5.
Le fabricant décline toute responsabilité pour l’affichage incorrect des valeurs de mesure et des prévisions météorologiques ainsi que pour les conséquences inhérentes. Le produit est conçu pour un usage personnel ; il ne convient pas à des fins médicales ou à l’information du grand public. Les composants de ce produit ne sont pas des jouets ; ils comprennent des pièces fragiles, des pièces en verre et des pièces de petite taille qui peuvent être avalées ainsi que des piles. Conserver le produit hors de portée des enfants ! Utilisez tous les composants en veillant à ce qu’ils restent inaccessibles pour les enfants. Le produit fonctionne sur piles. La station météo fonctionne également à l’aide d’un bloc d’alimentation externe (non fourni, à commander séparément). Toute utilisation autre que celle décrite ci-dessus peut endommager le produit et engendrer d’autres dangers. Lisez attentivement l’intégralité du présent mode d’emploi. Il contient des informations importantes à propos de l’installation, du fonctionnement et de l’utilisation. Observez toutes les consignes de sécurité !
34 3
4. Explication des symboles
Le symbole avec le point d’exclamation placé dans un triangle signale les informations
importantes du présent mode d’emploi qui doivent impérativement être respectées.
Le symbole de la « main » précède les conseils et remarques spécifiques à l’utilisation.
Attendez jusqu’au lendemain, la station météo devrait alors afficher l’heure DCF et la date correctes.
- Si vous utilisez le capteur extérieur à des fins de test dans un bâtiment (par ex lors de la première mise en service), installez le capteur extérieur à proximité d’une fenêtre et le plus loin possible des appareils électroniques, câbles, prises électriques, pièces métalliques, etc. comme le récepteur DCF est intégré au capteur extérieur.
5. Caractéristiques et fonctions
a) Station météo
- Affichage DCF de l’heure et de la date (le récepteur DCF est intégré au capteur extérieur), réglage manuel possible
- Sélection de l’affichage au format 12 ou 24 heures
- Affichage de la température intérieure et de l’humidité de l’air intérieure
- Affichage de la température extérieure (ou de température Windchill ou du point de rosée) et de l’humidité de l’air extérieure
- Affichage de la température en degrés Celsius (°C) ou en degrés Fahrenheit (°F)
- Mémoire des valeurs minimales et maximales pour toutes les valeurs mesurées
- Prévisions météorologiques pour les 12 à 24 prochaines heures en symboles graphiques.
- Affichage barographe pour les variations de la pression atmosphériques des dernières 12 ou 24 heures (commutable)
- Fonction d’alarme pour la vitesse du vent, les précipitations, la température intérieure / extérieure, l’humidité de l’air intérieure / extérieure (valeurs limites programmables en cas de dépassement vers le haut ou vers le bas)
- Fonction réveil
- Indication «pile faible» pour le capteur externe
- Montage mural ou installation sur une table
- Fonctionnement avec 3 piles du type AA / LR6 ou à l’aide d’un bloc d’alimentation (non fourni, à commander séparément)
- Port USB permettant la connexion à un ordinateur, logiciel inclus pour l’affichage/l’analyse des données
- Utilisation uniquement en intérieur dans les locaux fermés et secs
- Rétroéclairage de l’écran LCD (en cas de pression sur une touche)
b) Capteur de température et d’humidité
- Récepteur DCF intégré
- Transmission sans fil des valeurs mesurées et des informations DCF décodées à la station météo
- Fonctionnement avec 2 piles du type AA / LR6
- Utilisation en plein air
c) Capteur de pluie
- Mesure des précipitations
- Raccordement câblé au capteur de température/d’humidité atmosphérique (raccord de prise «RAIN»)
- Montage sur le support de montage au mât fourni
- Utilisation en plein air
d) Capteur de vent
- Mesure de la vitesse et de la direction du vent
- Raccordement câblé au capteur de température/d’humidité atmosphérique (raccord de prise «WIND»)
- Montage sur le support de montage au mât fourni
- Utilisation en plein air
17. Portée
En présence de conditions optimales, la portée de transmission des signaux radio entre le capteur extérieur et la station météo s’élève, au maximum, à 100 mètres.
Cette portée correspond toutefois à la « portée dite en champ libre ». Cet emplacement idéal (par ex. station météo et capteur externe sur une pelouse plane, horizontale sans arbres, sans bâtiments, etc.) n’existe toutefois pas dans la pratique. En temps normal, la station météo est installée dans la maison, le capteur extérieur par ex. sous un abri voiture ou à côté de la fenêtre. Il n’est malheureusement pas possible de garantir une portée précise en raison des différentes influences sur la transmission radio. Normalement, la mise en service dans une maison individuelle doit être possible sans problème. Si la station météo ne reçoit pas les données du capteur extérieur (malgré des piles neuves), diminuez la distance entre la station météo et le capteur extérieur. Reportez-vous au chapitre 16. La portée peut être réduite considérablement par :
- des murs, des plafonds en béton armé,
- des vitres isolantes revêtues ou métallisées, fenêtres en aluminium, etc.
- des véhicules
- des arbres, des bosquets, de la terre, des rochers,
- la proximité d´objets métalliques et conducteurs tels que les radiateurs,
- la proximité du corps humain,
- le brouillages par barrage de fréquence, par ex. dans les zones urbaines (téléphones DECT,
téléphones mobiles, casques d’écoute sans fil, haut-parleurs sans fil, autres stations météo radio pilotées, babyphones, etc.)
- la proximité des moteurs électriques, transformateurs, blocs d’alimentation
- la proximité de prises de courant ou de cordons d’alimentation
- proximité d’ordinateurs mal blindés ou sans boîtiers ou d’autres appareils
18. Maintenance et nettoyage
Le produit n’exige aucun entretien de votre part. Un entretien ou une réparation ne doivent être effectués que par un spécialiste / un atelier spécialisé. Le produit ne demande aucun entretien pour vous. N’ouvrez donc jamais le produit (sauf pour suivre les procédures décrites dans le présent mode d’emploi pour l’insertion ou le remplacement des piles). Un chiffon sec, doux et propre suffit pour nettoyer l’extérieur de la station météo et du capteur extérieur.
N’appuyez pas trop fort sur l’affichage, ceci pourrait le rayer ou causer un affichage incorrect. Vous pouvez facilement éliminer la poussière de la station météo à l’aide d’un pinceau doux et propre à longs poils et d’un aspirateur. En présence de fortes salissures sur le capteur extérieur, vous pouvez utiliser un chiffon doux légèrement humidifié à l’eau tiède.
N’utilisez jamais de détergents agressifs, de l’alcool de nettoyage ou d’autres solutions
chimiques, car ceux-ci pourraient attaquer le boîtier (décolorations) ou nuire au
fonctionnement correct de l’appareil. Contrôlez régulièrement le collecteur du capteur de pluie, les feuilles peuvent boucher l’ouverture inférieure.
4 33
fonctionnement de la station météo, les piles sont utilisées uniquement comme piles de secours en
TX
cas d’une panne secteur. Le remplacement des piles s’effectue ici sans problèmes. Si aucun bloc d’alimentation n’est utilisé, procédez comme indiqué au chapitre 10 pour la première mise en service.
b) Capteur extérieur
Les piles doivent être remplacées lorsqu’un symbole « l’écran ou que la station météo ne reçoit plus de données du capteur extérieur. Remplacez les piles du capteur extérieur par un nouveau jeu. Procédez comme indiqué lors de la première mise en service, chapitre 10, pour remplacer ou mettre les piles en place.
Remarque :
Après un changement de piles dans le capteur extérieur, patientez 5 minutes min. avant de démarrer une recherche manuelle de capteur au niveau de la station météo (cf. chapitre 12).
16. Dépannage
Avec la station météo, vous avez acquis un produit à la pointe du progrès technique qui offre une grande sécurité de fonctionnement. Il est toutefois possible que des problèmes ou des dysfonctionnements surviennent. Vous trouverez ci-après un certain nombre de procédures permettant un dépannage le cas échéant.
Pas de réception du signal du capteur extérieur
- Lancez une recherche manuelle du signal du capteur extérieur (voir chapitre 12).
- La distance entre la station météo et le capteur extérieur est trop élevée. Déplacez la station météo ou le capteur extérieur.
- Des objets ou des matériaux blindés (fenêtres en verre isolant métallisé, béton armé, etc.) gênent la réception sans fil.
La station météo se trouve trop près d’autres appareils électroniques (téléviseur, ordinateur). Déplacez la station météo et le capteur extérieur et effectuez une recherche manuelle du signal.
- Les piles du capteur extérieur sont faibles ou vides. Effectuez un test en insérant des piles neuves dans le capteur extérieur. Reportez-vous pour cela au chapitre 10.
- Les températures extérieures très basses (inférieures à -20 °C) réduisent les performances des piles.
- Un autre émetteur sur la même fréquence ou une fréquence voisine perturbe le signal radio du capteur extérieur. Il peut ici s’avérer utile de réduire la distance entre la station météo et le capteur extérieur.
Pas de réception DCF
- Le capteur extérieur est installé à proximité d’autres appareils électroniques ou de lignes électriques.
Choisissez un autre emplacement pour le montage (veillez à un alignement correct, le repère « N » sur le capteur de direction du vent doit pointer vers le nord).
- Après la mise en place des piles dans le capteur extérieur (le récepteur DCF est intégré au capteur de température/d’humidité et est alimenté par lui), la réception et l’analyse du signal DCF dure 5 minutes minimum. Le capteur extérieur transfère seulement après les données DCF à la station météo.
Patientez donc 5 à 10 minutes avant que la station météo n’affiche l’heure DCF et la date.
- Lancez une recherche manuelle du signal du capteur extérieur (voir chapitre 12).
- Si le premier test de réception du récepteur DCF échoue, il effectue un autre essai toutes les heures.
Une seule tentative de réception réussie suffit pour maintenir l’écart temporel de l’heure à quartz de la station météo en dessous d’une seconde.
- La réception DCF est optimale la nuit étant donné que les appareils électroniques émettent moins de perturbations (par ex. téléviseur ou ordinateur éteints).
» vide s’affiche en bas à gauche de
6. Consignes de sécurité
Tout dommage résultant du non-respect du présent mode d’emploi annule la garantie.
Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d’une utilisation de l’appareil non conforme aux spécifications ou d’un non-respect des présentes consignes de sécurité. De tels cas entraînent l’annulation de la garantie !
Chère cliente, cher client, les consignes de sécurité suivantes ne sont pas uniquement destinées à préserver votre santé, elles permettent également de protéger le produit. Veuillez attentivement lire les points suivants :
- Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de transformer et / ou de modifier soi-même le produit. N’ouvrez pas et ne démontez pas le produit (sauf pour effectuer les travaux décrits dans le présent mode d’emploi pour l’insertion ou le remplacement des piles ou le nettoyage et le montage) !
Les travaux d’entretien, de réglage et de réparation doivent uniquement être réalisés par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
- N’utilisez pas ce produit dans les hôpitaux ou les établissements médicaux. Bien que le capteur extérieur n’émette que des signaux radio de faible intensité, il risquerait toutefois de provoquer des dysfonctionnements des équipements médicaux de survie. Ceci est éventuellement également valable dans d’autres domaines.
- La station météo a uniquement été conçue pour une utilisation en intérieur dans les locaux fermés et secs. Ne l’exposez pas directement au rayonnement solaire, à une forte chaleur, au froid, à l’humidité et aux liquides. Vous risqueriez sinon de l’endommager.
- Le capteur extérieur est conçu pour une utilisation en plein air. Ils ne doivent toutefois pas être utilisés dans l’eau ni être immergés.
- Cet appareil n´est pas un jouet, le tenir hors de portée des enfants. Le produit contient de petites pièces, du verre (écran) et des piles. Installez le produit de sorte à ce qu’il se trouve hors de la portée des enfants.
- Ne laissez pas le matériel d’emballage sans surveillance, il pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants !
- Utilisez uniquement le produit dans les régions à climat modéré, pas dans les régions à climat tropical.
- En cas de déplacement du produit d’une pièce froide dans une pièce chaude (par ex. durant le transport), de l’eau de condensation peut se former. Cela peut endommager le produit.
Avant toute utilisation, attendez donc que le produit ait atteint la température ambiante. Selon les cas, cela peut durer plusieurs heures.
- Dans les écoles, les centres de formation, les ateliers de loisirs et de réinsertion, la manipulation d’appareils alimentés par le secteur doit être surveillée par un personnel responsable, spécialement formé à cet effet.
- Ce produit doit être manipulé avec précaution – les coups, les chocs ou une chute, même d’une faible hauteur, peuvent l’endommager.
32 5
7. Remarques spécifiques aux piles et batteries
La station météo et le capteur extérieur peuvent également fonctionner avec des accus.
La tension et la capacité moindres des accus (batterie = 1,2 V, pile = 1,5 V) peuvent
diminuer la durée d’autonomie et ainsi réduire la portée radio. Les accus sont également plus sensibles aux variations thermiques que les piles. Si vous souhaitez tout de même utiliser des batteries, employez impérativement des batteries NiMH spéciales à faible autodécharge. Nous vous recommandons d’utiliser de préférence des batteries alcalines afin de garantir une grande autonomie et un fonctionnement sûr. 2 piles du type AA / LR6 sont requises pour la station météo. Pour le capteur de température/d’humidité, alimentant également le capteur de pluie et l’anémomètre par câble (et le récepteur DCF intégré), 2 piles LR6/ de type AA sont requises.
- Maintenez les piles et accus hors de la portée des enfants.
- Lors de l’insertion des piles ou batteries, respectez la polarité (ne pas inverser plus / + et moins /
-).
- Ne laissez pas traîner les piles et batteries, les enfants ou les animaux domestiques risqueraient
de les avaler. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin.
- En cas de contact avec la peau, les piles / batteries qui fuient ou sont endommagées peuvent
entraîner des brûlures à l’acide. En tel cas, veuillez donc utiliser des gants de protection appropriés.
- Veillez à ne pas court-circuiter, démonter ni jeter les piles ou les batteries dans le feu. Il y a
danger d’explosion !
- Il est interdit de recharger les piles jetables traditionnelles. Il y a danger d’explosion ! Rechargez
uniquement les accus rechargeables prévues à cet effet et n’utilisez que des chargeurs appropriés.
- Si vous n’utilisez pas le produit pendant une période prolongée (par ex. en cas de stockage),
retirez les piles ou accus insérés. Lorsque les piles ou accus sont trop vieux ils peuvent également fuir et ainsi endommager le produit, entraînant ainsi la perte de la garantie !
- Remplacez toujours toutes les piles en même temps, utilisez exclusivement des piles et des
accus du même type, du même fabricant et avec le même état de charge (ne pas mélanger piles et accus pleins avec des piles et accus à moitié déchargées ou complètement déchargés).
- Ne mélangez jamais piles accus. Utilisez soit des piles soit des accus.
- Pour l’élimination des piles et batteries en respect avec l’environnement, veuillez lire le chapitre «
Élimination ».
c) Informations générales
- Pour que l’horodatage des mesures de la station météo et du PC correspondent, il est indispensable que l’heure et la date réglées de la station météo et de l’ordinateur soient identiques.
En règle générale, la station météo fonctionne avec l’heure précise DCF et le PC avec
l’heure exact d’un serveur minuteur sur Internet. Il n’y a généralement pas besoin d’effectuer
d’ajustement. Toutefois, si l’heure/la date de la station météo ou du PC ont été réglées manuellement, contrôlez et corrigez les réglages avant le raccordement de la station météo au PC.
- Si vous avez réinitialiser/effacer les données du capteur de pluie au niveau de la station météo,
vous aurez un affichage incorrect des mesures lors de la lecture et de l’analyse des données sur le PC, si des données ont déjà été enregistrées sur l’ordinateur pendant une période.
- Vous devez copier les données de la station météo sur l’ordinateur avec que l’affichage mémoire
n’indique 100% en haut à droite de l’écran de la station météo. Dans le cas contraire, les données les plus anciennes sont écrasées par les nouvelles. Lors de l’analyse des données sur le PC, cela peut générer des affichages incorrects.
- Pour certains systèmes PC et lors de l’installation du logiciel fourni, il peut y avoir une erreur au
moment de l’inscription dans le registre Windows, due à des programmes déjà existants.
Pour ce faire, procédez comme suit :
1. Localisez le répertoire dans lequel le programme «EasyWeather.exe» est installé.
2. A l’aide de l’éditeur de texte de Windows, créez un fichier «reg_graph.bat».
3. Saisissez le texte suivant dans le ficher : regsvr32 easyweather.ocx» Enregistrez le fichier dans le dossier du programme «EasyWeather.exe».
4. Double-cliquez sur le fichier «reg_graph.bat», le pilote graphique pour le logiciel peut alors être correctement intégré au registre Windows :
15. Remplacement des piles
a) Station météo
Les piles doivent être remplacées lorsque le contraste de l’écran est très faible.
Remarque :
Veuillez copier les mesures sur le PC avant tout remplacement de piles. Sinon, elles sont
définitivement perdues. Si vous utilisez un bloc d’alimentation externe (non fourni, à commander séparément) pour le
6 31
Loading...
+ 12 hidden pages