a) Izdelek ............................................................................................................................. 6
b) Baterije in akumulatorji .................................................................................................... 6
Tehnični podatki ...................................................................................................................... 7
Izjava o skladnosti ................................................................................................................... 7
Garancijski list ......................................................................................................................... 8
Predvidena uporaba
Izdelek je namenjen prikazu časa, poleg tega pa nudi tudi funkcijo bujenja.
Čas se samodejno nastavi s pomočjo vgrajenega sprejemnika DCF-signala.
Nujno je treba upoštevati varnostne napotke in vse druge informacije v teh navodilih za
uporabo.
Izdelek izpolnjuje zakonske, državne in evropske zahteve. Vsa imena podjetij in
poimenovanja izdelkov v teh navodilih za uporabo so blagovne znamke svojih lastnikov. Vse
pravice pridržane.
Vsebina paketa
• Radijsko vodena budilka
• Navodila za uporabo
Nujno je treba upoštevati varnostne napotke.
2
Page 3
Varnostni napotki
Prosimo, da pred uporabo naprave preberete celotna navodila za uporabo, saj
vsebujejo pomembne napotke o pravilni uporabi. Pri škodi, nastali zaradi
neupoštevanja teh navodil za uporabo, izgubite pravico do uveljavljanja
..............garancije! Prav tako ne prevzemamo odgovornosti za posledično škodo!
..............Ne jamčimo za materialno škodo ali telesne poškodbe oseb, ki nastane/jo
..............zaradi neustrezne uporabe naprave ali zaradi neupoštevanja varnostnih
..............napotkov! V takšnih primerih izgubite pravico do uveljavljanja garancije.
Simbol z roko opozarja na posebne namige in nasvete glede upravljanja
izdelka.
• Predelava in/ali spreminjanje izdelka na lastno pest iz varnostnih razlogov nista dovoljena.
..Izdelka nikoli ne razstavljajte.
• Izdelek lahko uporabljate izključno v suhih zaprtih prostorih. Zaščitite ga pred vlago ali
..mokroto.
• Ta izdelek ni igrača, zato ne sodi v otroške roke. Izdelek uporabljajte samo izven dosega
..otrok. Izdelek namreč vsebuje majhne sestavne dele in baterije, ki jih otroci lahko
..pogoltnejo.
• Če ste izdelek prinesli s hladnega v topel prostor, lahko nastane kondenzna voda. Pred
..začetkom uporabe izdelka zato počakajte, da bo njegova temperatura enaka sobni
..temperaturi.
• Pazite, da embalaže ne boste pustili nenadzorovano ležati, saj je vašim otrokom lahko
..nevarna igrača.
• Z izdelkom ravnajte pazljivo, saj se lahko poškoduje ob sunkih, udarcih ali že ob padcu z
..majhne višine.
Napotki za baterije in akumulatorje
• Baterije/akumulatorji ne sodijo v otroške roke.
•
Baterije/akumulatorji naj ne ležijo po stanovanju, saj obstaja nevarnost, da jih otroci ali
..
domače živali pogoltnejo.
•
Iztekle ali poškodovane
..
zato v tem primeru uporabite primerne zaščitne rokavice.
• Baterij/akumulatorjev nikoli ne razstavljajte, ne mečite jih v ogenj in pazite, da ne bo prišlo
..do kratkega stika. Obstaja nevarnost eksplozije!
•.Navadnih, nepolnilnih baterij ne smete polniti. Obstaja nevarnost eksplozije! Polnite
..izključno za to predvidene polnilne baterije. Za polnjenje uporabite primeren polnilnik.
• Pri vstavljanju baterije/akumulatorja bodite vedno pozorni na pravilno polarnost (upoštevajte
..plus/+ in minus/-).
Značilnosti
• Funkcija dremeža (ponovitev bujenja)
• Naraščanje glasnosti signala bujenja
• Osvetlitev številčnice
• Prikaz sekund na LCD-prikazovalniku
Vstavljanje/menjava baterije/polnilne baterije
Odprite baterijski predal na zadnji strani ohišja in vstavite eno baterijo tipa AA/Mignon ter pri
tem upoštevajte pravilno polarnost. Pravilna polarnost je označena v baterijskem predalu.
V takšnem primeru takoj poiščite zdravniško pomoč.
baterije/akumulatorji lahko ob stiku s kožo povzročijo razjede,
3
Page 4
•.Po vstavljanju baterije se kazalci pomaknejo v položaj za sprejem (12:00) in radijsko
Možna je tudi uporaba polnilne baterije. Zaradi nižje napetosti polnilnih baterij
(polnilna baterija = 1,2 V, navadna baterija = 1,5 V) in njihove manjše kapacitete je
................krajša tudi njihova življenjska doba.
Sprejem DCF-signala
Takoj po vstavljanju baterije naprava prvič poskuša sprejeti DCF-signal. Kazalci se
pomaknejo v položaj za sprejem in se po uspešnem sprejemu DCF-signala samodejno
premaknejo na aktualni čas.
Prepoznavanje DCF-signala in njegova obdelava lahko trajata od 2 do 5 minut. V
tem času radijsko vodene budilke ne premikajte. Ne pritiskajte tipk ali stikal!
................Slab sprejem DCF-signala lahko povzročajo npr. okna z izoliranimi okenskimi
................šipami z naparjeno kovino, zgradbe iz armiranega betona, posebne prevlečene
................tapete, bližina elektronskih naprav ali kletni prostori.
................Če se kazalci po 10 minutah ne premaknejo na aktualni čas, spremenite mesto
................postavitve radijsko vodene budilke in s koničastim predmetom pritisnite tipko
................RESET na zadnji strani ohišja.
................S tem aktivirate nov poskus sprejema DCF-signala.
Poskusi sprejema za dnevno samodejno
sinhronizacijo z DCF-časom se izvajajo večkrat
dnevno. En uspešen poskus sprejema na dan
zadostuje, da je odstopanje manjše od ene
sekunde.
DCF-signal oddaja oddajnik v kraju Mainflingen
(blizu Frankfurta ob Majni v Nemčiji). Njegov
domet znaša do 1.500 km, v idealnih pogojih
sprejema pa celo do 2.000 km.
DCF-signal med drugim vsebuje točen čas
(teoretično odstopanje znaša 1 sekundo na
milijon let!) in datum.
Poleg tega vam tudi ni treba ročno nastavljati
poletnega in zimskega časa.
Aktivacija poskusa sprejema DCF-signala
• Za aktivacijo ročnega iskanja DCF-signala (npr. če radijsko vodeno budilko postavite na
..drugem mestu), s koničastim predmetom pritisnite tipko RESET na zadnji strani ohišja.
•.S tem aktivirate nov poskus sprejema DCF-signala. Nato v skladu z zgornjim opisom
..ponovno počakajte pribl. 2 do 5 minut, dokler ni prikazan točen čas.
4
Page 5
Ročna nastavitev časa
Ročna nastavitev časa je potrebna, če želite radijsko vodeno budilko uporabljati izven
območja sprejema DCF-signala.
• Za ročno nastavitev časa pritisnite in 3 sekunde držite tipko M.SET.
• Takoj ko se minutni kazalec začne premikati, lahko ročno nastavite čas.
•.Za nastavitev časa v minutnih korakih kratko pritiskajte tipko M.SET. Za neprekinjeno
..spreminjanje časa pri nastavljanju tipko M.SET pritisnite in držite.
• Ko tipke M.SET več ne pritiskate, se nastavljen čas samodejno shrani, naprava pa zapusti
..način ročne nastavitve časa.
Ročna aktivacija poskusa sprejema DCF-signala
To funkcijo uporabite, če naprava ni zaznala npr. samodejnega preklapljanja med poletnim in
zimskim časom ali pa radijsko vodena budilka nekaj časa ni imela DCF-sprejema.
DCF-podatki, ki jih je naprava sprejela doslej, se pri tem ne izbrišejo, čas pa se v primeru
neuspešnega poskusa sprejema ponovno nastavi na čas, ki je bil pred tem prikazan.
• Za aktivacijo ročnega iskanja DCF-signala pritisnite in 3 sekunde držite tipko REC.
•.Kazalci se pomaknejo v položaj za sprejem (12:00) in radijsko vodena budilka aktivira
..poskus sprejema DCF-signala.
• Počakajte pribl. 2-5 minut, dokler ni prikazan aktualni čas.
Ponastavitev ure
To funkcijo uporabite, ko se radijsko vodena budilka več ne odziva na pritiske tipke ali pa
pride do drugih težav pri delovanju.
Pri tem se vsi DCF-podatki, ki jih je naprava doslej sprejela, izbrišejo.
•.Za ponastavitev radijsko vodene budilke s koničastim predmetom (npr. kemičnim
..svinčnikom) pritisnite tipko RESET.
•.Kazalci se pomaknejo v položaj za sprejem (12:00) in radijsko vodena budilka aktivira
..poskus sprejema DCF-signala.
• Počakajte pribl. 2-5 minut, dokler ni prikazan aktualni čas.
Funkcija bujenja
a) Nastavitev časa bujenja
• Čas bujenja je prikazan na številčnici z majhnim kazalcem.
• Nastavitveni kolešček na zadnji strani ohišja vrtite v smeri puščice, dokler na številčnici ni
..prikazan želen čas bujenja.
Nastavitveni kolešček vrtite izključno v smeri puščice, sicer se čas bujenja ne
nastavi dovolj natančno.
b) Aktivacija/deaktivacija funkcije bujenja
• Drsno stikalo na zadnji strani ohišja prestavite v želen položaj:
..ON: funkcija bujenja je aktivirana
..OFF: funkcija bujenja je deaktivirana
5
Page 6
c) Izklop signala bujenja in funkcija dremeža
• Ob nastavljenem času bujenja se aktivira signal bujenja z naraščanjem glasnosti. Gre za
..zvočni signal, čigar signalna frekvenca počasi narašča, kar omogoča nežno prebujanje.
• Če signala bujenja ne prekinete, se po pribl. 2 minutah samodejno izključi.
• Signal bujenja lahko s kratkim pritiskom velike tipke na zgornji strani ohišja za pribl. 5 minut
..prekinete. Nato se ponovno aktivira (funkcija dremeža). Ta postopek lahko 3-krat ponovite.
• Če želite funkcijo bujenja popolnoma izključiti, stikalo na zadnji strani ohišja prestavite v
..položaj OFF.
Osvetlitev
Za nekajsekundno aktivacijo osvetlitve številčnice pritisnite veliko tipko na zgornji strani
ohišja.
Mesto postavitve
Izberite ravno, ploščato in stabilno mesto postavitve.
Dragocene površine pohištva zaščitite s primerno podlago, sicer lahko izdelek povzroči
praske.
Radijsko vodeno budilko postavite tako, da vam ne more pasti na tla.
Za dober sprejem DCF-signala radijsko vodene budilke ne postavljajte v bližino drugih
elektronskih naprav, kablov, kovinskih delov itd.
Vzdrževanje in čiščenje
Izdelka vam z izjemo menjave baterij ni treba vzdrževati, zato ga nikoli ne razstavljate.
Prosimo, da za čiščenje izdelka uporabite čisto, mehko in suho krpo.
Ne uporabljajte kemičnih čistilnih sredstev, saj lahko obarvajo umetno maso ohišja.
Odstranjevanje
a) Izdelek
...............Iz naprave vzemite morebitno vstavljeno baterijo in jo odstranite ločeno od izdelka.
b) Baterije in akumulatorji
Kot potrošnik ste zakonsko zadolženi (Uredba o baterijah in akumulatorjih in o ravnanju z
odpadnimi baterijami in akumulatorji) vrniti vse odpadne baterije in akumulatorje. Metanje
med gospodinjske odpadke je prepovedano!
Odslužene elektronske naprave vsebujejo reciklažne materiale in ne sodijo med
gospodinjske odpadke!
Odslužen izdelek odstranite v skladu z veljavnimi zakonskimi predpisi.
Da baterije/akumulatorji vsebujejo škodljive snovi, označuje tudi simbol levo, ki
opozarja na prepoved metanja baterij/akumulatorjev med gospodinjske odpadke.
6
Page 7
...............Oznake za škodljive težke kovine so: Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb = svinec
...............(oznake se nahajajo na baterijah/akumulatorjih npr. pod levo prikazanim simbolom
...............smetnjaka).
...............Odslužene baterije/akumulatorje lahko brezplačno oddate na občinski deponiji, v
...............naših podružnicah ali povsod tam, kjer se baterije/akumulatorji tudi prodajajo!
S tem boste izpolnili svoje državljanske dolžnosti in prispevali k varstvu okolja.
Mere: ............................................................................................................ 114 x 96 x 54 mm
Teža: ................................................................................................................................ 140 g
Izjava o skladnosti
S tem podjetje Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, izjavlja,
da je ta izdelek v skladu temeljnimi zahtevami in drugimi veljavnimi predpisi direktive
1999/5/ES.
Izjavo o skladnosti tega izdelka najdete na spletni strani www.conrad.si pod opisom
izdelka.
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne
teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije.Garancija za izdelek je 1 leto.
Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili
popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi
neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in
mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po
preteku garancije.
Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, KlausConrad-Strasse 1, Nemčija.
Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66,
1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.