Aby rozpocząć korzystanie z najpopularniejszych funkcji Audisse Shirudo, skorzystaj z tego
podręcznika użytkownika "Getting Started". Pełne objaśnienie wszystkich funkcji można znaleźć w
rozszerzonej instrukcji obsługi na stronie www.audisse.com
Znak słowny i logo Bluetooth® są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc., a
każde użycie tych znaków jest objęte licencją.
OSTRZEŻENIE!GWARANCJA ZOSTAJE UNIEWAŻNIONA W PRZYPADKU OTWARCIA OBUDOWY LUB
WIDOCZNYCH ŚLADÓW OTWIERANIA.NIGDY NIE OTWIERAĆ OBUDOWY URZĄDZENIA. PRODUCENT
NIE AKCEPTUJE ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY WYNIKAJĄCE Z NIEPRAWIDŁOWEGO
PRZENOSZENIA. TABLICZKA TYPU ZNAJDUJE SIĘ NA DNIE URZĄDZENIA.
Przegląd przycisków
1. Info
2. Menu
3. Źródło / Source
4. Zasilanie / Power
Strona 2 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
6. Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych. Zainstaluj zgodnie z instrukcjami.
7. Nie instaluj w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, rejestratory ciepła, piece lub inne
urządzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
8. Używaj wyłącznie dodatków / akcesoriów określonych przez producenta.
9. Używaj tylko stojaka, statywu, wspornika lub stołu wskazanego przez producenta lub
sprzedawanego wraz z urządzeniem. Podczas korzystania z wózka należy zachować
ostrożność podczas przenoszenia zestawu wózek / urządzenie, aby uniknąć obrażeń
spowodowanych przewróceniem.
10. Odłącz urządzenie podczas burz lub gdy nie jest używany przez dłuższy czas.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
11. Wszelkie naprawy należy zlecać wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu.
Serwisowanie jest wymagane, jeśli urządzenie zostało w jakiś sposób uszkodzone , na
przykład przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone, rozlana ciecz lub drobne przedmioty
dostały się do urządzenia, urządzenie zostało wystawione na działanie deszczu lub wilgoci,
nie działa normalnie lub zostało upuszczone.
12. Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiaj tego urządzenia na
działanie deszczu lub wilgoci w trybie innym niż zasilanie akumulatorowe.
13. Nie zdejmuj osłony; w środku nie ma żadnych części, które mogą być naprawione przez
użytkownika.
14. Na urządzeniu zabrania się umieszczać źródeł otwartego ognia.
15. Podczas użytkowania na zewnątrz, aby uniknąć porażenia prądem podczas deszczu lub gdy
warunki są wilgotne korzystać z urządzenia wyłącznie w trybie zasilania akumulatorowego.
Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, jeżeli radio zostało narażone na działanie
deszczu lub wody, przewód zasilający i wtyczka muszą być całkowicie wysuszone przed
podłączeniem do gniazdka sieciowego.
16. Wtyczka zasilania powinna być w pobliżu urządzenia aby łatwo było do niej dotrzeć podczas
awarii. Aby odłączyć zasilanie od urządzenia, wystarczy odłączyć wtyczkę zasilania od gniazda
zasilania prądem przemiennym.
17. Informacja o oznakowaniu znajduje się w dolnej części urządzenia.
18. To urządzenie jest wyposażone w ochronę przed wodą rozpryskową (IP65) tylko w trybie
działania na akumulatorze.
19. W przypadku nieprawidłowego działania z powodu wyładowania elektrostatycznego lub
szybkiego przejściowegopzreciążenia, odłącz i ponownie podłącz zasilanie.
20. Urządzenie musi być używane w umiarkowanym klimacie.
21. Aby zapobiec potencjalnym uszkodzeniom słuchu, nie słuchaj przy wysokim poziomie
głośności przez długi czas.
22. Używaj tylko zasilacza AC / DC dostarczonego przez producenta:
KINGWALL Model: AS360-150-AE240
Wejście: AC 100-240 V 50 / 60Hz
Wyjście: 15 V DC 2.4A
Tryb AC
1. Przed podłączeniem zasilacza AC / DC do gniazdka sieciowego upewnij się, że napięcie jest
prawidłowe.
2. Nigdy nie używaj zasilacza AC / DC w warunkach deszczowych lub wilgotnych, aby zapobiec
zwarciom lub wilgoci przedostającejsię do radia. W takich warunkach używaj tylko
akumulatora i upewnij się, że wszystkie gumowe pokrywy są szczelniezamknięte.
Strona 6 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Aby całkowicie odłączyć radio od zasilania sieciowego, należy całkowicie wyjąć zasilacz AC / DC z
gniazdka sieciowego, urządzenie powinno nadal funkcjonować i nie powinny pojawić się żadne
problemy z użytkowaniem
W przypadku nieprawidłowego działania z powodu wyładowania elektrostatycznego lub innego
przeciążenia (wyładowania), należy wyjąć adapter AC / DC z gniazdka sieciowego i ponownie
podłączyć zasilanie po upływie około jednej minuty.
Tryb akumulatorowy i ładowanie
UWAGA PODCZAS PIERWSZEGO URUCHAMIANIA: PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA AUDIO SHIRUDO
PIERWSZY ZAWSZE NALEŻY NAJPIEW W PEŁNI ZAŁADOWAĆ LITOWY BATERIĘ.
Audisse Shirudo może być obsługiwany przez wbudowaną baterię litową. Podczas pracy na zasilaniu
bateryjnym przybliżony poziom mocy akumulatora jest wyświetlany przez 4-segmentową ikonę
baterii w prawym górnym rogu wyświetlacza LCD. Gdy poziom naładowania baterii jest bardzo niski,
ikona "pusta" zacznie migać. W tych warunkach bateria powinna zostać naładowana jak najszybciej,
aby kontynuować normalną pracę Audisse Shirudo.
Czas ładowania z pustej do pełnej baterii wynosi około 6-7 godzin (w temperaturze pokojowej, gdy radio znajduje się w trybie gotowości). Audisse Shirudo można ładować w trybie gotowości oraz w
trybie włączonym podczas odtwarzania muzyki. Podczas odtwarzania muzyki czas ładowania będzie
dłuższy niż w trybie gotowości. Podczas ładowania segmenty ikony baterii będą animowane.
Audial Shirudo, dla dodatkowego bezpieczeństwa, nie rozpocznie procesu ładowania, gdy
akumulator jest już pełny lub prawie pełny.
Kiedy Audisse Shirudo działa na zasilaniu bateryjnym i przechodzi w tryb gotowości, po 30 sekundach
Audisse Shirudo zostanie całkowicie wyłączony. Jest to normalne, aby zapobiec całkowitemu
wyczerpaniu baterii w trybie gotowości.Po ponownym włączeniu radia przez naciśnięcie przycisku
zasilania będzie musiało ponownie się uruchomić, a także połączyć się z siecią Wi-Fi. Radio najpierw
spróbuje ponownie połączyć się z ostatnio używaną siecią Wi-Fi. Może to potrwać do minuty.Gdy
Audisse Shirudo działa na zasilaniu prądem przemiennym i przechodzi w tryb gotowości, pozostanie
w trybie gotowości (wyświetlanie daty i zegara) i pozostanie podłączone do sieci Wi-Fi.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Uwaga: W trybie gotowości funkcję alarmu można używać tylko wtedy, gdy radio jest zasilane
prądem przemiennym. W trybie gotowości przy zasilaniu akumulatorem radio nie zostanie włączone
przez funkcję / ustawienie alarmu.
UWAGA DOTYCZĄCA CZASÓW ODTWARZANIA PODCZAS ZASILANIA Z AKUMULATORA: Osiągnięty
czas odtwarzania na zasilaniu z akumulatora zależy od wielu czynników, takich jak: wybrany
poziom głośności, rodzaj muzyki (ciężka muzyka basowa zużywa więcej energii), wybrane źródło
muzyki, wybrane ustawienie korektora, temperatura otoczenia i wiek bateria. W zależności od tych
zmiennych można osiągnąć czas odtwarzania około 12-16 godzin na średnim ustawionym poziomie
głośności.
UWAGA: W przypadku zasilania z akumulatora i niskiego poziomu naładowania akumulatora dźwięk
może zniekształcać się przy większej głośności, a połączenie Wi-Fi może stać się niestabilne.
WSKAZÓWKA DOTYCZĄCA ŻYWOTNOŚCI AKUMULATORA LITOWEGO: Jeśli aparat Audisse Shirudo
nie będzie używany przez dłuższy czas, zawsze naładuj najpierw wbudowany akumulator, aż będzie
pełny. Optymalny czas pracy na wbudowanym akumulatorze będzie utrzymany, jeśli będzie on
doładowywany po każdym użyciu Audisse Shirudo, nawet jeśli jest tylko częściowo rozładowany.
Żywotność baterii ulegnie zmniejszeniu, jeśli produkt pozostanie w stanie rozładowania przez długi
czas.
OSTRZEŻENIE:
Nie należy podejmować prób wymiany lub naprawy wbudowanej baterii litowej. Jeśli masz
jakiekolwiek wątpliwości dotyczące wbudowanej baterii litowej, skontaktuj się z działem serwisu, aby
uzyskać dalszą pomoc.
OSTRZEŻENIE:
Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku nieprawidłowej wymiany baterii.
Nie narażaj baterii na nadmierne ciepło, takie jak światło słoneczne, ogień lub podobne.
Baterii nie należy wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi.
Jednorazowe baterie należy zabrać do odpowiedniego zakładu recyklingu, jeśli to możliwe.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa wbudowanego akumulatora litowo-polimerowego
Wewnętrzna ładowalna bateria litowo-polimerowa zastosowana w tym urządzeniu może dostarczać
energię przez długi czas. Jednak nawet baterie litowo-polimerowe osiągają punkt, w którym nie
można ich naładować. Jeśli akumulator nie zostanie naładowany po kilku próbach, może zostać
rozładowany (ma zbyt mały ładunek), należy skontaktować się z serwisem service@audisse.com w
celu uzyskania informacji o naprawie.
Jeśli jednak nie chcesz, abyśmy wymienili baterię, musisz pozbyć się zużytych baterii zgodnie z
przepisami i regulacjami obowiązującymi w twojej okolicy. Ponadto możesz skontaktować się z
lokalnym sprzedawcą sprzętu elektronicznego lub centrum recyklingu w celu utylizacji.
Strona 8 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Przed ładowaniem akumulatora należy sprawdzić, czy zakres temperatury w pomieszczeniu wynosi
od 0°C do 45°C (od 32° do 113° Fahrenheita).
Nie próbuj demontować plastikowego pokrowca ani żadnych jego części, ponieważ zawarte w nim
materiały mogą być toksyczne i mogą uszkodzić skórę i odzież.
Nie wolno dziurawić, zgniatać, modyfikować, rzucać lub powodować niepotrzebnego wstrząsu dla
baterii, ponieważ bateria zastosowana w tym urządzeniu może stanowić zagrożenie pożarem,
wybuchem lub poparzeniem chemicznym w przypadku niewłaściwego użycia.
Nie zostawiaj, nie ładuj ani nie używaj akumulatora w samochodzie znajdującym się w bezpośrednim
świetle słonecznym, w pobliżu ognia lub gorącego źródła.
Nie zanurzaj, nie wyrzucaj, nie zanurzaj baterii w wodzie / wodzie morskiej.
Nie używaj ani nie ładuj baterii, jeśli wydaje się ona być nadmiernie gorąca, przebarwienia,
deformacje lub nieprawidłowe warunki zostały wykryte podczas użytkowania, ładowania lub
przechowywania.
Nie zostawiaj naładowanej baterii bez nadzoru. Baterię należy trzymać z dala od niemowląt i dzieci.
Instalacja za pomocą "KREATORA USTAWIEŃ"
Umieść Audisse Shirudo na płaskiej powierzchni i podłącz kabel z zasilacza sieciowego do gniazda
wejściowego prądu stałego znajdującego się z tyłu Audisse Shirudo (oznaczonego "DC in"),
upewniając się, że wtyczka jest wepchnięta całkowicie do gniazda. Podłącz zasilacz do gniazdka
ściennego i włącz gniazdko.
WAŻNE: Zasilacz sieciowy służy do podłączenia radia do sieci zasilającej. Gniazdko sieciowe
wykorzystywane do radia musi być dostępne podczas normalnego użytkowania. Aby odłączyć radio
od sieci, należy całkowicie wyjąć zasilacz sieciowy z gniazda sieciowego.
Po włączeniu zasilania podświetli się wyświetlacz systemu dźwiękowego i wskaże: "Audisse Shirudo".
Po kilku sekundach radio przejdzie w stan czuwania, a zegar wyświetli "00: 00", jak pokazano poniżej.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Aby kontynuować konfigurację Audisse Shirudo, naciśnij przycisk Power. Jeśli po raz pierwszy
używasz Audisse Shirudo (lub po resecie fabrycznym), na wyświetlaczu pojawi się "Setup Wizard", a
"YES" zostanie podświetlone na ekranie.
Naciśnij przycisk Tuning / Seek / Select, aby wybrać "YES" i rozpocząć konfigurowanie Audisse
Shirudo.
Na ekranie pojawi się menu Język, w którym można wybrać preferowany język. Domyślnie Audisse
Shirudo wyświetli wszystkie menu i komunikaty w języku angielskim.
Obracaj pokrętłem Tuning / Seek / Select, aż żądany język zostanie podświetlony na ekranie. Naciśnij
przycisk Tuning / Seek / Select, aby wybrać wybraną opcję języka. Procedura konfiguracji będzie
kontynuowana z menu Data / Czas wyświetlanym z wybranym językiem.
Następnie ustawia się sposób, w jaki radio aktualizuje swój zegar. Zostanie wyświetlone menu
umożliwiające określenie opcji automatycznej aktualizacji zegara. Opcja "Aktualizuj z sieci" lub
"Aktualizacja z DAB" będzie odpowiednia dla większości użytkowników.
Strona 10 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Obróć pokrętło Tuning / Seek / Select, aby podświetlić strefę czasową dla bieżącej lokalizacji. Naciśnij
przycisk Tuning / Seek / Select, aby wprowadzić ustawienie.
Będziesz wtedy musiał ustawić opcję Daylight Savings zgodnie z twoją lokalizacją (Daylight Savings
jest również nazywana czasem letnim / zimowym lub CEST / ECT). Obróć pokrętło Tuning / Seek /
Select, aby podświetlić odpowiednio "ON" lub "OFF". Gwiazdka pokazuje bieżące ustawienie. Na
przykład w Niemczech "WŁ." Jest równoważne środkowoeuropejskiemu czasowi letniemu (CEST), a
"WYŁ." Odpowiada czasowi środkowoeuropejskiemu (CET).
Obracaj pokrętłem Tuning / Seek / Select, aby podświetlić wymaganą opcję, a następnie naciśnij
kontrolkę, aby dokonać wyboru.
Po ustawieniu opcji Keep Connected na ekranie pojawi się lista obsługiwanych regionalnych opcji
WiFi.
Obracaj kontrolkę Tuning / Seek / Select, aby podświetlić wymagany region (w przypadku krajów
europejskich wybierz opcję "Europa"), a następnie naciśnij przycisk sterowania, aby dokonać wyboru.
Audisse Shirudo przeprowadzi następnie skanowanie w poszukiwaniu dostępnych sieci WiFi.
Strona 11 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Jeśli zamierzasz korzystać z połączenia Wi-Fi, najpierw musisz zidentyfikować swoją sieć na liście
nazw sieci przedstawionych przez Kreatora sieci. Jeśli nie zostanie znaleziona żadna sieć, być może
trzeba będzie uruchomić router bezprzewodowy (zapoznaj się z instrukcjami dostarczonymi z
routerem bezprzewodowym) lub możesz znajdować się zbyt daleko od routera.
Gdy system dźwiękowy znajdzie sieć bezprzewodową, wyświetla nazwę sieci (SSID) dla punktu
dostępu bezprzewodowego na ekranie. Jest to nazwa przydzielona do punktu dostępu routera przez
osobę, która utworzyła sieć - na przykład: "Wilson" lub "grupa Jame'a". Jeśli router obsługuje WiFi
Protected Setup, przed identyfikatorem SSID pojawi się "[WPS]".
Jest możliwe, aw niektórych lokalizacjach bardzo prawdopodobne, że Audisse Shirudo znajdzie więcej
niż jedną sieć bezprzewodową, w takim przypadku powinieneś wybrać, z którym chcesz się połączyć.
Obróć kontrolkę Tuning / Seek / Select, aby wyświetlić identyfikator SSID dla każdej znalezionej sieci
bezprzewodowej. Jeśli Twoja sieć jest wyświetlana, przejdź do kroku 6. Jeśli nie jest wyświetlana,
przejdź do kroku 5.
Jeśli popełnisz błąd w dowolnym momencie, użyj przycisku Wstecz, aby powrócić do poprzedniego
ekranu.
Jeśli twoja sieć nie zostanie znaleziona, może to wynikać z tego, że router jest skonfigurowany tak,
aby nie rozgłaszał SSID. Następnie należy użyć kontrolki Tuning / Seek / Select, aby podświetlić i
wybrać opcję "[Manual config]", aby ręcznie wprowadzić szczegóły sieci. Jest to opisane w "Ręczna
konfiguracja sieci".
Strona 12 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Jeśli twoja nazwa sieci jest nadawana i nie została znaleziona, spróbuj ponownie zeskanować (naciśnij
przycisk Wstecz) iw razie potrzeby spróbuj przenieść Audisse Shirudo w miejsce bliżej punktu dostępu
/ routera.
Gdy identyfikator SSID dla sieci bezprzewodowej, z którą chcesz się połączyć, zostanie podświetlony
na ekranie, naciśnij przycisk Tuning / Seek / Select. Jeśli wskazano WPS (Wi-fi Protected Setup), w
tym miejscu pojawi się dodatkowe menu, w przeciwnym razie przejdź do kroku 7.
Wybierz jedną z opcji menu WPS zgodnie z wymaganiami routera (WPS może być za pomocą
przycisku lub za pomocą numeru identyfikacyjnego).
"Przycisk WPS": na wyświetlaczu pojawi się monit o naciśnięcie przycisku WPS na routerze, a
następnie przycisku wyboru w systemie dźwiękowym. Te dwa urządzenia powinny następnie
połączyć się z kluczem szyfrowania wysyłanym automatycznie do systemu dźwiękowego.
"WPS PIN": na wyświetlaczu widoczny jest numer identyfikacyjny, który należy wprowadzić w
routerze za pomocą przeglądarki internetowej (patrz dokumentacja użytkownika routera).
Powinieneś wtedy nacisnąć przycisk wyboru w systemie dźwiękowym.
Te dwa urządzenia powinny następnie połączyć się z kluczem szyfrowania wysyłanym automatycznie
do systemu dźwiękowego. "Pomiń WPS" - jeśli chcesz wprowadzić klucz szyfrowania samodzielnie
(lub jeśli został wcześniej wprowadzony).
Jeśli wybierzesz "WPS Button" lub "WPS PIN", na ekranie pojawi się "Connecting ...", a następnie
"Setup Wizard zakończony". Naciśnij przycisk Tuning / Seek / Select, aby wyjść z kreatora
konfiguracji.
Strona 13 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
eśli twoja sieć jest skonfigurowana bez klucza szyfrowania, ekran powinien powiedzieć "Łączenie ...",
a następnie "Kreator instalacji zakończony". Naciśnij przycisk Tuning / Seek / Select, aby wyjść z
kreatora konfiguracji i wyświetlić menu główne. W takim przypadku udało ci się połączyć Audisse
Shirudo z siecią.
Jeśli na ekranie wyświetla się "Klucz:", dzieje się tak, ponieważ sieć używa jednego z systemów
szyfrowania: Wired Equivalent Privacy (WEP) lub WiFi Protected Access (WPA). Musisz wprowadzić
prawidłowy klucz WEP lub klucz WPA w systemie dźwiękowym, aby umożliwić komunikację z siecią
bezprzewodową. Jeśli nie masz klucza WEP lub WPA, powinieneś go uzyskać od osoby, która
skonfigurowała twoją sieć. Niektóre routery bezprzewodowe mogą być wyposażone w klucz
szyfrujący już skonfigurowany przez dostawcę, w takim przypadku należy zapoznać się z dostarczoną
dokumentacją. WPA jest tutaj stosowane również do włączenia WPA2.
Klucze WEP mają długość 10 lub 26 znaków (przy użyciu 0 - 9 i A - F). Niektóre routery
bezprzewodowe mogą również używać hasła do WEP, ale nie są one obsługiwane przez system
dźwiękowy. Klucze WPA są zwykle konfigurowane przy użyciu hasła składającego się z 8 do 63
znaków. Audisse Shirudo przyjmuje frazy pass dla kluczy WPA.
Aby wprowadzić klucz WEP lub WPA, znaki są wybierane i wprowadzane za pomocą kontrolki Tuning
/ Seek / Select. Po obróceniu kontrolki podświetlone elementy przewijają dostępne znaki, a także trzy
kontrolki po prawej stronie. Podświetlona obecnie litera zostanie wprowadzona po naciśnięciu
przycisku regulacji Tuning / Seek / Select.
Wykonuj tę czynność zgodnie z potrzebą, aż do wpisania całego klucza. Pamiętaj, że klucze WEP
używają tylko cyfr 0-9 i liter A-F. Klucze WPA są wrażliwe na duże i małe litery. Musisz dokładnie wpisać klucz inaczej system dźwiękowy nie połączy się z siecią.
Trzy kontrolki po prawej stronie ekranu mają specjalne funkcje. Możesz szybko uzyskać do nich
dostęp, naciskając przycisk Info, a następnie, w razie potrzeby, korzystając z kontrolki Tuning / Seek /
Select:
wybierz "BKSP", aby usunąć właśnie wprowadzony znak (naciśnij dłużej, aby skasować);
Strona 14 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
wybierz "CANCEL", aby anulować i ponownie uruchomić Kreatora sieci
Jeśli wcześniej wprowadzono klucz WEP lub WPA dla wybranego identyfikatora SSID, na wyświetlaczu
pojawi się "Key: [Set]". Jeśli wcześniej wprowadzono inny klucz, należy go wyczyścić, wybierając
symbol "BKSP".
Po wprowadzeniu ostatniego znaku klucza WEP lub WPA, podświetl symbol "OK" i naciśnij kontrolkę
Tuning / Seek / Select. Na ekranie pojawi się komunikat "Connecting ...", a następnie "Kreator
instalacji zakończony". Naciśnij kontrolkę Tuning / Seek / Select do kreatora konfiguracji wyjścia.
System dźwiękowy powinien teraz być w stanie połączyć się z siecią.
Po podłączeniu Audisse Shirudo do sieci (a więc także do Internetu) wyświetli się menu główne.
Naciśnij przycisk zasilania, aby ustawić system dźwiękowy w trybie gotowości / wyłączenia. Powinien
wówczas wyświetlać czas uzyskany z Internetu. Jeśli wskazanie czasu nie jest poprawne z
jakiegokolwiek powodu, można je łatwo ustawić później, "Ręczne ustawianie zegara".
Strona 15 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć system dźwiękowy. Następnie naciśnij przycisk Source, aby
wybrać tryb trybu radia internetowego.
Naciśnij przycisk Menu, aby wejść do głównego menu radia internetowego. Obracaj pokrętłem Tuning / Seek / Select, aż na wyświetlaczu podświetli się "Station list", a następnie naciśnij kontrolkę,
aby wybrać opcję.
Obracaj pokrętłem Tuning / Seek / Select, aż podświetli się "Stations" na wyświetlaczu i naciśnij przycisk sterowania, aby wybrać. Zauważ, że menu może oferować jedną lub więcej lokalnych opcji
wyboru w zależności od kraju, w którym urządzenie jest używane, zgodnie z twoim internetowym
adresem IP (na przykład stacje "Wielka Brytania" i "BBC").
Obracaj pokrętłem Tuning / Seek / Select, aż na wyświetlaczu podświetli się "Location", a następnie
naciśnij przycisk sterowania, aby wybrać.
Obracaj pokrętłem , aby przewijać listę kontynentów. Po podświetleniu żądanego kontynentu naciśnij
przycisk sterowania, aby wprowadzić swój wybór.
Strona 16 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Na wyświetlaczu pojawi się lista krajów na wybranym kontynencie. Jeśli widać wiele krajów, możesz
przewijać listę w dowolnym kierunku. Na przykład, jeśli wybranym kontynentem była Europa, a
następnie, aby znaleźć Holandię przewiń w górę od góry do dołu, obracając pokrętło Tuning / Seek / Select w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Naciśnij przycisk Tuning / Seek / Select,
aby wybrać żądany kraj.
Zazwyczaj będzie można wybrać opcję "Wszystkie stacje" lub jedną z wielu kategorii. Listy są zawsze
sortowane alfabetycznie, a długie listy zawijają się od góry do dołu lub od dołu do góry.
Obróć pokrętło Tuning / Seek / Select, aby podświetlić wybraną stację radiową, a następnie naciśnij
przycisk sterowania, aby wprowadzić swój wybór. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat "Connecting
...", a system dźwiękowy połączy się z nową stacją. Następnie stacja powinna zacząć grać. Dostosuj
głośność w razie potrzeby.
Spotify Connect - podstawy
Spotify to jedyny dostawca muzyki, jakiego potrzebujesz. Miliony utworów dostępnych natychmiast.
Po prostu znajdź muzykę, którą lubisz, lub pozwól aby Spotify wybrało coś wspaniałego. Spotify działa
na Twoim telefonie, tablecie, komputerze i głośnikach domowych. Więc zawsze będziesz miał idealną
ścieżkę dźwiękową do tego, co robisz.
Spotify Connect pozwala na wybieranie Spotify za pośrednictwem radia, zdalnie sterowane za
pomocą iPhone'a, iPada, urządzenia z systemem Android lub dowolnego pulpitu.
Strona 17 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Connect umożliwia także przesyłanie dźwięku do innych urządzeń obsługujących Spotify Connect pod
kontrolą smartfona, tabletu lub dowolnego pulpitu.
Gdy Twoje konto Spotify zostanie podłączone do radia, możesz zacząć odtwarzać Spotify z radia bez
potrzeby korzystania z aplikacji Spotify.
Kompatybilność Spotify Connect jest wyświetlana z następującym identyfikatorem:
Konfigurowanie Spotify Connect
Aby uzyskać więcej informacji na temat konfigurowania Spotify Connect, przejdź na stronę
spotify.com/connect
Aby korzystać z Spotify z radiem Audisse Shirudo, musisz pobrać aplikację Spotify, a będziesz
potrzebować konta Spotify Premium.
Oprogramowanie Spotify podlega licencjom stron trzecich, które można znaleźć tutaj:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Odtwarzanie muzyki przez Spotify Connect
Po prostu otwórz Spotify na urządzeniu Apple iOS / Android i dotknij ikony Spotify Connect na
ekranie odtwarzania. Gdy aplikacja Spotify rozpoznaje inne urządzenia, które są zgodne z
połączeniem, ikona Połącz będzie wyświetlana z okręgiem. Podczas odtwarzania innego urządzenia
ikona Spotify Connect zmieni kolor na zielony. Kliknięcie ikony Połącz spowoduje wyświetlenie listy
urządzeń połączonych i umożliwienie zdalnego sterowania głośnością.
Aby wybrać radio, wybierz Audisse Shirudo na ekranie urządzeń Spotify Connect. Możesz teraz
odtwarzać muzykę przez radio za pomocą Spotify Connect.
Strona 18 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Muzyką można sterować za pomocą kontrolek w radiu, a także za pomocą dowolnego urządzenia
obsługującego Spotify.
Uzyskiwanie dostępu do plików audio za pośrednictwem serwera UPnP
Jeśli na komputerze jest zainstalowany system Windows (XP lub Vista), program Windows Media
Player w wersji 11 zawiera serwer UPnP, dzięki któremu Twoje pliki będą dostępne dla Audisse
Shirudo. Istnieją inne rozwiązania serwerowe UPnP dostępne dla użytkowników innych niż Windows i
dla użytkowników systemu Windows, którzy mogą chcieć skorzystać z alternatywy (patrz poprzednia
strona).
Wykroczenie poza zakres tego podręcznika wykracza poza wszystkie możliwe opcje UPnP. Wyjaśnimy
tutaj użycie Windows Media Player Microsoftu, ponieważ będzie to pierwszy wybór dla większości
użytkowników.
Obracaj pokrętłem Tuning / Seek / Select, aż podświetli się "Media udostępnione" i naciśnij
regulator, aby wybrać. System dźwiękowy przeskanuje wszystkie dostępne serwery UPnP. Może
minąć kilka sekund, zanim radio zakończy skanowanie. Radio wyświetli "<Empty>", jeśli nie zostaną
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
ODTWARZACZ USB
RADIO CYFROWE DAB+
Po zakończeniu skanowania wybierz serwer UPnP za pomocą kontrolki Tuning / Seek / Select. Jeśli
używasz WMP 11 jako serwera, Audisse Shirudo wyświetli na tym etapie "Nieautoryzowane wybierz, aby spróbować ponownie".
Korzystanie z urządzeń pamięci USB
W tej części opisano sposób korzystania z radia w celu uzyskania dostępu i odtwarzania plików audio
za pomocą urządzeń pamięci USB.
Pamięć USB podłącza się do prostokątnego gniazda na górze radia po lewej stronie.
Ważne: radio jest zaprojektowane wyłącznie do współpracy z urządzeniami pamięci flash USB. Nie
jest przeznaczony do podłączania do dysków twardych ani żadnych innych urządzeń USB.
Radio Shirudo zostało przetestowane z szeregiem urządzeń pamięci USB o pojemności do 128 GB.
Pamięć USB musi korzystać z systemu FAT lub FAT 32, aby móc sterować radiem. Radio nie może
odtwarzać multimediów sformatowanych w formatach exFAT lub NTFS.
Możliwe jest użycie kart SD lub SDHC do przechowywania i odtwarzania nośnika, gdy są
przechowywane w odpowiednim adapterze USB. Jednak ze względu na dużą różnorodność takich
adapterów nie można zagwarantować, że wszystkie kombinacje kart / kart będą działały w radiu.
Obsługiwane formaty audio to MP3, WMA, AAC, FLAC i WAV. Odtwarzanie USB nie obsługuje plików
zakodowanych za pomocą WMA Lossless, WMA Voice, WMA 10 Professional, ani plików w
dowolnym formacie z zabezpieczeniem DRM.
Radio DAB
Używanie trybu DAB po raz pierwszy
Ostrożnie wysuń antenę teleskopową.
Upewnij się, że antena nie styka się z metalowym uchwytem. Wpływa to na poziom odbioru.
Strona 20 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć system dźwiękowy. Jeśli system dźwiękowy został użyty przed
ostatnim wybranym trybem zostanie wybrany.
W razie potrzeby naciśnij przycisk Źródło, aby wybrać tryb radia DAB na wyświetlaczu.
Jeśli jest to pierwszy raz, na wyświetlaczu pojawi się "Skanowanie". (Jeżeli system dźwiękowy został
użyty, zanim zostanie wybrana ostatnio użyta stacja).
Podczas procesu skanowania, po wykryciu nowych stacji, licznik stacji zwiększy się, a stacje zostaną
dodane do listy, która jest przechowywana w systemie dźwiękowym. Wykres słupkowy wskazuje
postęp skanowania.
Po zakończeniu skanowania radio wyświetli znalezione stacje (w kolejności numerycznej alfa 0 .... 9 ...
A ... Z), o ile nie zostało uprzednio dostrojone do stacji DAB.
Obracaj pokrętłem Tuning / Seek / Select, aby przewinąć listę dostępnych stacji radiowych DAB.
Naciśnij przycisk Tuning / Seek / Select, aby wybrać podświetloną stację. Wyświetlacz może pokazać
"Łączenie ...", gdy radio ponownie się dostroi.
Strona 21 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Użyj regulatora głośności, aby ustawić poziom dźwięku w razie potrzeby.
Jeśli lista stacji jest nadal pusta po skanie, na wyświetlaczu pojawi się komunikat "Usługa
niedostępna". Jeśli nie zostaną znalezione żadne stacje, może być konieczne przeniesienie Audisse
Shirudo na pozycję zapewniającą lepszy odbiór.
Wybór stacji radiowej DAB
Podczas odtwarzania stacji radiowej DAB na wyświetlaczu zwykle wyświetla się nazwa bieżącej stacji
wraz z innymi powiązanymi informacjami.
Obróć pokrętło Tuning / Seek / Select, aby uzyskać dostęp do listy stacji radiowych i przewijać
dostępne stacje.
Naciśnij przycisk Tuning / Seek / Select, aby wybrać podświetloną stację. Wyświetlacz może pokazać
"Łączenie ...", gdy radio ponownie się dostroi.
Użyj regulatora głośności, aby ustawić poziom dźwięku w razie potrzeby.
Uwaga: Jeśli na wyświetlaczu pojawi się komunikat "Station Not Available", może być konieczne
przeniesienie Audisse Shirudo na pozycję zapewniającą lepszy odbiór.
Strona 22 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Znak zapytania przed nazwą stacji wskazuje jedynie, że stacja nie została ostatnio wykryta przez
system dźwiękowy. Może być nadal dostępny.
Działanie w trybie FM
Ostrożnie wyreguluj antenę prętową i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć Audisse Shirudo.
Naciśnij , aby wybrać tryb radia FM.
Obróć kontrolkę Tuning / Seek / Select w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
Wyświetlona częstotliwość zwiększy się. Naciśnij przycisk Tuning / Seek / Select, aby przeprowadzić
automatyczne dostrajanie. Radio sprawdzi pasmo FM z aktualnie wyświetlanej częstotliwości i
przerwie skanowanie, kiedy znajdzie stację o wystarczającej mocy.
Wyświetlacz pokaże częstotliwość wykrytego sygnału. Jeśli informacje RDS są dostępne, po kilku
sekundach na wyświetlaczu pojawi się nazwa stacji radiowej.
Jeśli słyszysz tylko syk lub zakłócenia, po prostu naciśnij przycisk dostrajania / wyszukiwania /
wyboru, aby skanować dalej. Audisse Shirudo mógł znaleźć fałszywy sygnał zakłóceń.
Aby znaleźć więcej stacji FM, naciśnij przycisk Tuning / Seek / Select, aby powtórzyć operację
skanowania. Aby zeskanować w dół częstotliwość, najpierw obróć pokrętło strojenia / wyszukiwania /
wyboru w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, a następnie naciśnij przycisk
Strona 23 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
sterowania. Radio zeskanuje pasmo FM z aktualnie wyświetlanej częstotliwości i przerwie
skanowanie, gdy wykryje sygnał o odpowiedniej sile.
Kiedy osiągnięty zostanie koniec pasma, Audisse Shirudo rozpocznie ponowne strojenie z
przeciwnego końca zakresu fal.
Użyj regulatora głośności, aby dostosować poziom dźwięku w razie potrzeby.
Urządzenie posiada 40 komórek pamięci. Są one używane w taki sam sposób dla każdego trybu
pracy. Audiya Shirudo ma unikalną funkcję Preset + i Preset - umożliwia to szybkie przewinięcie całej
zaprogramowanej listy. Po przywróceniu ustawień fabrycznych cała pamięć zaprogramowanych stacji
radiowych zostanie opróżniona. Aby zapisać stacje radiowe w 40 ustawieniach pamięci za pomocą
przycisku Preset. Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć Audisse Shirudo. Ustaw żądaną stację
radiową zgodnie z wcześniejszym opisem. Aby zapisać stację jako zaprogramowaną stację, naciśnij i
przytrzymaj przycisk Preset, aż na wyświetlaczu pojawi się gotowe menu "Save to Preset".
Obracaj pokrętłem Tuning / Seek / Select do żądanego numeru presetu, aż zostanie podświetlony.
Naciśnij przycisk Tuning / Seek / Select, aby potwierdzić, a na wyświetlaczu pojawi się "Preset
Stored". Stacja zostanie zapisana pod wybranym przyciskiem ustawień wstępnych. W razie potrzeby
powtórz tę procedurę dla pozostałych ustawień wstępnych.
Stacje, które są już zapisane w ustawieniach wstępnych, można przeskoczyć, postępując zgodnie z
powyższą procedurą.
Uwaga: Wstępne ustawienia stacji radiowych są zachowywane w pamięci, gdy system dźwiękowy jest
wyłączony i odłączony od zasilania sieciowego.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć Audisse Shirudo.
Wybierz wymagany tryb pracy za pomocą przycisku Source.
Możesz krótko nacisnąć przycisk Preset - / Skip Backward, aby przywołać poprzednią
zaprogramowaną stację. Na przykład, jeśli odtwarzasz P2, przycisk Preset - / Skip Backward wywoła
stację P1, jeśli jest przypisana.
Uwaga: Jeśli stacja P1 nie istnieje w menu ustawień wstępnych, system dźwięku bezpośrednio
wyszuka poprzednią dostępną stację na liście, a następnie rozpocznie odtwarzanie.
Uwaga: Jeśli na liście ustawień domyślnych nie ma dostępnej stacji, system audio wyświetli
wyskakujący ekran z komunikatem "Preset empty".
lub możesz krótko nacisnąć przycisk Preset + / Skip Forward, aby przywołać następną
zaprogramowaną stację na liście. Na przykład, jeśli grasz
Uwaga: Jeśli stacja P3 nie istnieje w menu ustawień wstępnych, system dźwięku będzie bezpośrednio
wyszukiwać następną dostępną stację na liście, a następnie odtwarzać.
Uwaga:Jeśli na liście ustawień domyślnych nie ma dostępnej stacji, system audio wyświetli
wyskakujący ekran z komunikatem "Preset empty".
Lub naciśnij i zwolnij przycisk Preset, aż na wyświetlaczu pojawi się ekran "Recall from Preset".
Użyj kontrolki Tuning / Seek / Select, aby przewijać listę presetów, aż dojdziesz do ustawienia
wstępnego, które chcesz wybrać. Naciśnij i zwolnij przycisk dostrajania / wyszukiwania / wyboru, aby
wybrać ustawienie wstępne.
Strona 25 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Tryb Bluetooth w systemie dźwiękowym umożliwia odtwarzanie dźwięku, odtwarzanie dźwięku z
plików wideo i przesyłanie muzyki z urządzeń obsługujących Bluetooth, takich jak telefon
komórkowy, komputer, tablet itp. Do głośników Audisse Shirudo.
Podłączenie urządzeń Bluetooth
System dźwiękowy umożliwia połączenie z jednym urządzeniem Bluetooth za pośrednictwem
połączenia Bluetooth.
Upewnij się, że funkcja Bluetooth w telefonie, tablecie lub komputerze jest włączona. Konieczne
może być zapoznanie się z dokumentacją użytkownika dotyczącą urządzenia, ponieważ metoda
będzie się różnić w zależności od urządzenia.
Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć system dźwiękowy Audisse Shirudo.
Naciśnij w systemie audio, dopóki nie zostanie wybrany Bluetooth.
Naciśnij przycisk Menu, aby wejść do menu Bluetooth;
Naciśnij przycisk Tuning / Seek / Select, aby wybrać opcję "Discoverable" i naciśnij przycisk
sterowania, aby uruchomić tryb wykrywania Bluetooth.
System dźwiękowy Audisse Shirudo natychmiast wejdzie w tryb wykrywania, migając ikoną Bluetooth
i pokazując "Bluetooth discoverable", "Podłącz urządzenie do: Audisse Shirudo" na wyświetlaczu.
Korzystając z ustawień Bluetooth telefonu, tabletu lub komputera, skieruj go na wyszukiwanie
urządzeń "wykrywalnych". Po kilku sekundach powinieneś zobaczyć urządzenie o nazwie "Audisse
Shirudo". Od czasu do czasu może to potrwać dłużej, zanim system dźwiękowy zostanie znaleziony
przez Twoje urządzenie.
Strona 26 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Wybierz opcję "Audisse Shirudo", aby telefon, tablet lub komputer parowały się z systemem
dźwiękowym i nawiązały połączenie.
Po nawiązaniu połączenia ikona Bluetooth na wyświetlaczu LCD przestanie migać i pozostanie
włączona. Na krótko pojawi się komunikat potwierdzający, a następnie wskazanie z nazwą
podłączonego urządzenia.
Możesz teraz zacząć odtwarzać muzykę ze smartfona, tabletu itp.
Niektóre urządzenia Bluetooth mogą wymagać klucza dostępu (klucza uwierzytelniającego) w celu
ustanowienia połączenia pomiędzy urządzeniami. Hasło jest podobne do hasła, chociaż wystarczy raz
użyć hasła, aby ustanowić łącze. Jeśli urządzenie prosi o podanie hasła do sparowania z radiem, wpisz
kod 0000 (cztery zera).
Funkcja dzwonienia w trybie głośnomówiącym umożliwia odbieranie przychodzących połączeń
telefonicznych, gdy system dźwiękowy łączy się z telefonem komórkowym Bluetooth.
Naciśnij przycisk dostrajania / wyszukiwania / wyboru (ikona telefonu) po prawej stronie, aby
odebrać połączenie przychodzące.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Mów do mikrofonu (MIC) znajdującego się w dolnej części radia.
Dostosuj głośność rozmowy, obracając regulator głośności. Niższe ustawienie głośności może
zredukować możliwe echo w rozmowie telefonicznej.
Ponownie naciśnij przycisk Tuning / Seek / Select, aby zakończyć połączenie.
Uwaga: Głośność dzwonka zostanie zwiększona do maksimum, gdy telefon zadzwoni przez około 10
sekund.
Uwaga: Dzwonek iPhone'a będzie przesyłany strumieniowo do radia przez Bluetooth. Ale z powodu
systemu Android dzwonek telefonu z systemem Android lub innych telefonów będzie odtwarzany
tylko na telefonie komórkowym.
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie używaj gniazda AUX-IN w warunkach deszczowych lub wilgotnych, aby
zapobiec przedostawaniu się wilgoci do radia. W takich warunkach gumowa pokrywa powinna być
dobrze zamknięta.
Gniazdo Auxiliary Input 3,5 mm umieszczone z tyłu Audisse Shirudo służy do podłączenia sygnału
audio z zewnętrznego źródła dźwięku, takiego jak odtwarzacz MP3 lub CD.
Podłącz przewód stereofoniczny z wyjścia słuchawkowego odtwarzacza MP3 lub CD do gniazda Aux
In znajdującego się z tyłu systemu dźwięku. Zazwyczaj ten przewód będzie miał stereofoniczną
wtyczkę 3,5 mm na obu końcach.
Włącz Audisse Shirudo, naciskając krótko przycisk zasilania.
Naciśnij przycisk Source, aż na wyświetlaczu pojawi się AUX in mode.
Naciśnij przycisk "Odtwórz" na podłączonym urządzeniu audio. Jeśli używasz wyjścia słuchawkowego
do podłączenia, ustaw jego poziom głośności na poziomie od dwóch trzecich do maksimum (celem
jest uzyskanie mocnego sygnału audio, ale bez zbytniego zniekształcenia). Następnie dostosuj
głośność w systemie dźwiękowym według potrzeb. Uwaga, jeśli używasz iPoda jako źródła dźwięku,
może być konieczne ustawienie jego wyjścia na maksimum, aby uzyskać odpowiedni poziom sygnału
audio.
Strona 28 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Po użyciu odłącz odtwarzacz, aby słuchać Audisse Shirudo w sposób konwencjonalny.
Dźwięk w Audisse Shirudo można dostosować do własnych upodobań do słuchanego materiału.
Audisse Shirudo ma wiele trybów korektora. Alternatywnie można ustawić poziomy tonów wysokich i
niskich do własnych preferencji, do których można uzyskać dostęp z elementu menu Mój EQ.
Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć radio. Przejdź do menu dla bieżącego trybu, naciskając.
Obracaj pokrętłem Tuning / Seek / Select aż "Ustawienia systemowe" zostaną podświetlone na
wyświetlaczu. Naciśnij przycisk sterowania, aby przejść do menu ustawień systemowych.
Obracaj pokrętłem Tuning / Seek / Select, aż na wyświetlaczu podświetli się "Equalizer". Naciśnij
control.
Obracaj pokrętłem Tuning / Seek / Select, aby przełączać i podświetlać różne tryby. Naciśnij
regulator, aby potwierdzić wybór.
a - "Normalny (płaski)" d - "Film" g - "Wiadomości"
b - "Jazz" e - "Klasyczny" h - "Moje EQ"
c - "Rock" f - "Pop"
Strona 29 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Uwaga: Ustawienia EQ nie mają wpływu na dźwięk podczas korzystania ze słuchawek do słuchania
Audiya Shirudo.
Audisse Shirudo ma dwa oddzielne alarmy, które można ustawić tak, aby budziły cię do radia lub
buczka. W przypadku przerwy w zasilaniu Audisse Shirudo ma wbudowaną pamięć, która zachowa
ustawienia alarmów.
Ważna uwaga: w trybie gotowości funkcję alarmu można używać tylko wtedy, gdy radio jest zasilane
prądem zmiennym. W trybie gotowości przy zasilaniu z baterii radio wyłączy się całkowicie po 30
sekundach (tryb oszczędzania baterii) i nie zostanie włączone przez funkcję / ustawienia alarmu.
Upewnij się, że czas jest ustawiony prawidłowo przed ustawieniem alarmów.
Po włączeniu Audisse Shirudo naciśnij przycisk Menu, aby uzyskać dostęp do menu dla bieżącego
trybu. Obracaj pokrętłem Tuning / Seek / Select, aż podświetli się "Main menu" na wyświetlaczu.
Naciśnij przycisk control, aby wejść do "Menu głównego".
Obracaj pokrętłem Tuning / Seek / Select, aż na wyświetlaczu pojawi się "Alarmy". Naciśnij
kontrolkę, aby zobaczyć bieżące ustawienia alarmu. Jeśli żadna zmiana nie jest wymagana, naciśnij
przycisk Menu lub Wstecz, aby wyjść.
Obracaj pokrętłem Tuning / Seek / Select, aż żądany alarm (1 lub 2) zostanie podświetlony na
wyświetlaczu. Naciśnij przycisk control, aby wejść do konfiguracji alarmu.
Obracaj pokrętłem Tuning / Seek / Select, aż podświetli się "Time" na wyświetlaczu. Naciśnij przycisk
control, aby ustawić godzinę alarmu.
Strona 30 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Obracaj pokrętłem Tuning / Seek / Select, aby wybrać godzinę alarmu. Naciśnij przycisk , aby
potwierdzić ustawienie.
Obracaj pokrętłem Tuning / Seek / Select, aby wybrać minutę alarmu. Naciśnij przycisk , aby
potwierdzić ustawienie. Wyświetlacz powróci do menu ustawień alarmu. Jeśli system dźwiękowy
został ustawiony na 12-godzinny format zegara, dostępna będzie również opcja ustawienia AM lub
PM dla czasu alarmu.
Obracaj pokrętłem strojenia / szukania / zaznaczania, aby podświetlić "Włącz" i naciśnij kontrolkę.
Wyświetlacz pokaże opcje Częstotliwość alarmu. Opcje częstotliwości alarmu są następujące: "Wył." alarm zostanie wyłączony "Codziennie" - alarm zabrzmi codziennie "Raz" - alarm zabrzmi raz "Weekendy" - alarm zabrzmi tylko w weekendy "W dni powszednie" - alarm będzie emitowany tylko
w dni powszednie. Obracaj pokrętłem Tuning / Seek / Select, aby wybrać żądaną opcję częstotliwości
alarmu. Wybór opcji Wył. Spowoduje wyłączenie alarmu. Naciśnij regulator, aby potwierdzić wybór.
Jeśli zdecydujesz się na ustawienie alarmu, musisz również ustawić datę za pomocą regulatora
Tuning / Seek / Select.
Alarm można ustawić na brzęczyk, radio internetowe, radio DAB lub radio FM. Dla dowolnego trybu
radiowego alarm radiowy może być ustawiony na dowolną ze stacji, które zostały zapisane jako
ustawienia wstępne lub na ostatnio słuchaną stację. Obracaj pokrętłem Tuning / Seek / Select, aby
Strona 31 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
podświetlić bieżącą opcję "Mode" dla alarmu, a następnie naciśnij kontrolkę, jeśli chcesz ją zmienić.
Obracaj pokrętłem Tuning / Seek / Select, aby podświetlić "Buzzer" lub wymagany tryb radia.
Naciśnij regulator, aby potwierdzić wybór.
Jeśli ustawisz alarm na opcję radiową, obróć pokrętło , aby podświetlić opcję "Preset:", a następnie
naciśnij kontrolkę, jeśli chcesz ją zmienić. Wybierz spośród stacji radiowych "Ostatnio słuchane" lub z
ustawień wstępnych 1 - 40. Przejdź do wybranej opcji i naciśnij regulator, aby potwierdzić wybór.
Zwróć uwagę, że możesz ustawić alarm tylko wtedy, gdy używasz presetu, który już został zapisany.
Obracaj pokrętłem Tuning / Seek / Select, aż opcja "Volume:" zostanie podświetlona na
wyświetlaczu i naciśnij kontrolkę, jeśli chcesz ją zmienić. System dźwiękowy używa zapisanego
ustawienia głośności dla każdego alarmu, gdy zabrzmi. Obróć pokrętło, aby ustawić żądaną głośność,
a następnie naciśnij regulator, aby potwierdzić ustawienie.
Strona 32 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Aby zapisać ustawienia alarmu, obróć pokrętło Tuning / Seek / Select, aż podświetli się "Save".
Naciśnij kontrolkę, aby zapisać ustawienia alarmu. Radio wyświetli "Alarm zapisany", a następnie
powróci do listy alarmów z nowym ustawieniem alarmu pokazanym na wyświetlaczu. Jeśli
zdecydujesz się nie zapisywać ustawień, naciśnij przycisk Wstecz. Na wyświetlaczu pojawi się "Zapisz
zmiany" z opcją "TAK" lub "NIE". Obróć pokrętło Tuning / Seek / Select, aby wybrać "NO", a
następnie naciśnij kontrolkę. "Alarm nie zapisany" pojawi się na wyświetlaczu. Aktywne alarmy są
wyświetlane za pomocą małych wskaźników alarmowych na dole wyświetlaczy odtwarzania i na
wyświetlaczu zegara w trybie gotowości.
Uwaga: Jeśli popełnisz błąd w dowolnym momencie podczas ustawiania alarmów, użyj przycisku
Wstecz, aby powrócić do poprzedniego ekranu.
Jeśli chcesz całkowicie zresetować Audisse Shirudo do stanu początkowego, możesz to zrobić,
postępując zgodnie z tą procedurą. Po przywróceniu ustawień fabrycznych wszystkie wprowadzone
ustawienia zostaną usunięte.
Przejdź do menu dla bieżącego trybu, naciskając przycisk Menu. Obracaj pokrętłem Tuning / Seek /
Select, aby podświetlić opcję "Main menu", a następnie naciśnij przycisk sterowania, aby wybrać.
Obracaj pokrętłem Tuning / Seek / Select, aż podświetli się "System settings", a następnie naciśnij
przycisk sterowania, aby wybrać.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Obracaj pokrętłem Tuning / Seek / Select, aż podświetli się "Factory Reset", a następnie naciśnij
kontrolkę. Obróć pokrętło Tuning / Seek / Select i podświetl opcję "YES", aby kontynuować. Jeśli nie
chcesz przeprowadzać resetowania systemu, podświetl "NIE", a następnie naciśnij kontrolkę.
Wyświetlacz powróci do poprzedniego menu.
Po podświetleniu opcji "TAK" naciśnij przycisk "". Zostanie wykonany pełny reset, a system
nagłośnieniowy zostanie uruchomiony ponownie, jak gdyby był podłączony po raz pierwszy. Lista
stacji DAB wraz z dowolnymi zaprogramowanymi stacjami zostanie wymazana, a szczegóły połączenia
z siecią bezprzewodową zostaną utracone. Wszystkie ustawienia konfiguracyjne zostaną
przywrócone do wartości domyślnych, zegar i alarmy zostaną zresetowane.
W przypadku awarii z jakiegokolwiek powodu, zresetuj produkt zgodnie z powyższym opisem, aby
wznowić normalną pracę. W niektórych przypadkach może być konieczne odłączenie zasilania
sieciowego, a następnie ponowne podłączenie zasilania po 10 sekundach.
W przypadku nieprawidłowego działania z powodu szybkich przejściowych stanów elektrycznych
(seria), zresetuj produkt jak powyżej (aby ponownie rozpocząć normalne działanie konieczne może
być ponowne podłączenie źródła zasilania).
Strona 34 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Gniazdo USB na tylnej stronie może zapewnić moc prądu stałego 5 V / 1 A do ładowania telefonu
komórkowego. Podłącz telefon komórkowy do gniazda USB odpowiednim kablem (nie należy do
zestawu Audisse Shirudo). Zasilanie USB jest dostępne we wszystkich trybach pracy i obejmuje tryb
gotowości. Zapoznaj się z instrukcją obsługi lub producentem telefonu komórkowego, aby sprawdzić,
czy obsługuje ładowanie z zasilacza USB.
Ostrzeżenie: Nigdy nie używaj gniazda USB w warunkach deszczowych lub wilgotnych, aby zapobiec
przedostawaniu się wilgoci do radiotelefonu, aby zapobiec potencjalnym zwarciom. Zawsze trzymaj
gumową osłonę dobrze zamkniętą w tych warunkach.
Zaleca się używanie zasilania prądem zmiennym podczas ładowania telefonu komórkowego przez
gniazdo USB. Przy zasilaniu z akumulatora możliwe jest również ładowanie telefonu komórkowego z
gniazda USB, jednak użycie akumulatora do naładowania telefonu komórkowego pochłonie dużo
energii z akumulatora, więc szybko wyczerpuje baterię.
Audiya Shirudo obsługuje zdalne sterowanie z Apple iPhone, iPad i Android za pomocą aplikacji
UNDOK. Aplikacje są dostępne w sklepie z aplikacjami Apple i Google Play Android.
Aplikacja UNDOK umożliwia:
Kontroluj wszystkie tryby Audisse Shirudo, w tym radio internetowe, Spotify, Media Player,
odtwarzanie USB, DAB, FM, Bluetooth i AUX-In;
Dostosuj poziom głośności bieżącego odtwarzania;
Ustawianie korektora dla różnych ustawień dźwięku;
Ustawianie wyłącznika czasowego;
Edycja wyświetlanej nazwy Audisse Shirudo.
To radio ma 2-letnią ograniczoną gwarancję.
OSTRZEŻENIE! Gwarancja traci ważność po otwarciu szafy radiowej lub dokonaniu jakichkolwiek
modyfikacji lub modyfikacji radia!
Warunki gwarancji tego radia nie obejmują:
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
- Uszkodzenia spowodowane przez niewłaściwe użycie, nadużycia, zaniedbania, zmiany, wypadki lub
nieautoryzowane naprawy.
- Normalnego zużycia.
- Łamanie lub zginanie metalowej anteny teleskopowej.
- Produkt z usuniętymi lub uszkodzonymi numerami seryjnymi.
Nigdy nie otwieraj obudowy urządzenia. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody
wynikłe z niewłaściwego użytkowania. Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie urządzenia.
Wymagania dotyczące zasilania
Zasilacz sieciowy: 230 V AC, tylko 50 Hz (należy używać tylko dostarczonego adaptera)
Wbudowana bateria litowo-polimerowa: 11,1 V, 4000 mAh
Zakres częstotliwości
FM 87,5 - 108 MHz
DAB 174,928 - 239 200 MHz
Łączność
WiFI Tryb Dual obsługujący systemy Wi-Fi 2,4 GHz i 5 GHz 802.11b i 802.11g obsługiwane z
szyfrowaniem WEP i WPA / WPA2 kompatybilnymi z routerami 802.11n, które oferują
obsługę trybu mieszanego dla 802.11b / g.
Bluetooth Wersja 4.1 obsługuje profile Bluetooth A2DP i AVRCP
Specyfikacja obwodów elektronicznych
Głośnik 2 x 76 mm
Moc wyjściowa 2 x 15 watów
Gniazdo słuchawkowe 3,5 mm, stereo
Gniazdo Aux In 3,5 mm, stereo
System anten Wbudowana antena WiFi
Antena teleskopowa DAB
Strona 36 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Firma zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji bez powiadomienia.
Jeśli w dowolnym momencie w przyszłości należy pozbyć się tego produktu, należy
pamiętać, że: Zużytych produktów elektrycznych nie należy wyrzucać wraz z
odpadami domowymi. Przetwarzaj recykling tam, gdzie istnieją urządzenia.
Skontaktuj się z lokalnym urzędem lub sprzedawcą, aby uzyskać porady dotyczące
recyklingu. (Dyrektywa w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego)
Strona 37 z 37
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska