Instrukcja użytkowania
Skrzynka na baterie z testerem
Nr zamówienia 1509163
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt przeznaczony jest do przechowywania i sortowania maksymalnie 72 baterii lub
akumulatorów różnych typów i wielkości. Tester baterii objęty zakresem dostawy umożliwia
szybkie i niezawodne testowanie baterii. Produkt może zostać zamontowany pionowo lub
poziomo na meblu lub ścianie przy pomocy dołączonych śrub/kołków.
Użytkowanie jest dozwolone tylko w zamkniętych pomieszczeniach, a więc nie na wolnym
powietrzu. Należy bezwzględnie unikać kontaktu z wilgocią, np. w łazience itp.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji nie można w żaden sposób przebudowywać
lub zmieniać urządzenia. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane,
produkt może zostać uszkodzony. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować
zagrożenia, takie jak zwarcia, oparzenia itp. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i
zachować ją do późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać osobom trzecim
wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy
rm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
• Skrzynka na baterie z testerem
• 3 x śruba
• 3 x kołek
• Instrukcja użytkowania
Aktualne Instrukcje obsługi
Pobierz aktualne instrukcje obsługi poprzez link www.conrad.com/downloads lub zeskanuj
przedstawiony kod QR. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na stronie internetowej.
Objaśnienie symboli
Produkt może być ustawiany i eksploatowany tylko w suchych, zamkniętych,
wewnętrznych pomieszczeniach. Produkt nie może być wilgotny lub mokry, istnieje
wówczas zagrożenie dla życia wskutek porażenia prądem!
Symbol ten przypomina, aby przeczytać instrukcję obsługi danego produktu.
Symbol wykrzyknika w trójkącie oznacza ważne wskazówki w tej instrukcji obsługi,
których należy koniecznie przestrzegać.
Symbol strzałki znajduje się tam, gdzie można znaleźć specjalne porady i wskazówki
na temat obsługi.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawarte w niej
wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności
za obrażenia oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek
bezpieczeństwa i informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
Co więcej, w takich przypadkach użytkownik traci gwarancję.
a) Ogólne informacje
• Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
• Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru.
Dzieci mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.
• Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem
słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią, palnymi gazami,
oparami i rozpuszczalnikami.
• Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
• Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i
zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest
możliwa, jeśli produkt:
- został uszkodzony,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upuszczenie
produktu spowodują jego uszkodzenie.
• Należy również wziąć pod uwagę instrukcje obsługi innych narzędzi, do których
podłączone jest urządzenie.
• Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania
produktu, należy zwrócić się do wykwalikowanego fachowca.
• Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie
przez eksperta w specjalistycznym zakładzie.
• Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej
instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym
specjalistą.
b) Baterie/akumulatory
• Baterie/akumulatory należy wkładać zgodnie z właściwą polaryzacją.
• Wyjąć baterie/akumulatory, jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy
czas, aby uniknąć uszkodzenia z powodu wycieku. Nieszczelne lub uszkodzone
baterie/akumulatory w kontakcie ze skórą mogą powodować oparzenia. Podczas
obchodzenia się z uszkodzonymi bateriami/akumulatorami należy nosić rękawice.
• Baterie/akumulatory należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nie zostawiać baterii/akumulatorów bez nadzoru, ponieważ mogą zostać
połknięte przez dzieci lub zwierzęta.
• Nie rozbierać baterii/akumulatorów, nie powodować zwarć i nie wrzucać do ognia.
Nigdy nie próbować ładować baterii jednorazowych. Istnieje niebezpieczeństwo
wybuchu!
Ustawianie lub montaż
Upewnij się, że podczas wiercenia otworów montażowych lub podczas przykręcania,
nie zostaną uszkodzone żadne kable lub przewody (w tym przewody wodne).
• Wyjmij tester baterii z uchwytu w pojemniku na baterie.
• Wykorzystaj pojemnik na baterie jako szablon w wymaganej pozycji do mocowania. W razie
potrzeby wyrównaj pojemnik na baterie przy pomocy poziomnicy.
• Zaznacz miejsca na otwory dla trzech śrub i wywierć je. W zależności od podłoża wymagane
są odpowiednie śruby i/lub kołki. Śruby do drewna lub do wkręcenia w kołki w murze są
objęte zakresem dostawy tego produktu.
• Przymocuj pojemnik na baterie kołkami i śrubami przełożonymi przez otwory mocujące na
górnej stronie.
• Po zamontowaniu do podłoża wyrównaj odpowiednio ułożenie pojemnika na baterie i dokręć
wystarczająco śruby, lecz nie za mocno. Użyj do tego celu odpowiedniego śrubokręta
krzyżakowego.
Elementy obsługowe testera baterii
GNIAZDO A
GNIAZDO B
REPLACE WEAK GOOD
GNIAZDO C
Replace = wymiana
Weak = słabe (żółty kolor diody)
Good = wystarczająco
(czerwony kolor diody)
(zielony kolor diody)
Uruchamianie
a) Przechowywanie baterii
Tester baterii
Baterie guzikowe
• Włóż baterie w celu uporządkowanego przechowywania w jednolitym położeniu do gniazd
pojemnika na baterie. Bieguny baterii blokowych / akumulatorów wzgl. dodatnie bieguny
powinny w miarę możliwości być skierowany na zewnątrz, aby uniknąć uszkodzeń. Obszary
przechowywania różnych baterii/akumulatorów są przedstawione na ilustracji.
- Baterie blokowe / akumulatory 9 V
- Baterie guzikowe
- Baterie/akumulatory typów/wielkości: AA, AAA, C oraz D.
• Można przechowywać maksymalnie następujące ilości baterii/akumulatorów:
- Typ D: do 8 sztuk
- Typ C: do 10 sztuk
- Typ 9 V (blokowe): do 9 sztuk
- Typ AA: do 26 sztuk
- Typ AAA: do 10 sztuk
- Typ CR: do 6 sztuk
- Typ AG: do 3 sztuk
b) Testowanie napięcia baterii/akumulatorów
• Wyjmij tester baterii z uchwytu w pojemniku na baterie.
• Testuj baterię/akumulator poprzez ułożenie we właściwej polaryzacji do pasującego gniazda
testera baterii (przestrzegaj oznaczeń Plus/+ i Minus/-). Pałąk dodatniego bieguna „+” jest
ruchomy i dopasowuje się w zależności od typu baterii/akumulatora.
• Wybierz styki pasującego gniazda testowego wg poniższej tabeli przyporządkowań dla
różnych typów baterii.
GNIAZDO A Baterie guzikowe 3 V: CR927, CR1025, CR1216, CR1220, CR1225,
GNIAZDO B Baterie guzikowe 1,5 V: AG13, LR44, SR44
GNIAZDO C Bateria blokowa 9 V / akumulator blokowy 8,4 V
• Poziom naładowania baterii/akumulatora jest określony przez połączenie wskazań diod:
- wystarczający/dobry – świecą się wszystkie trzy diody (czerwona, żółta, zielona)
- niski – świecą się dwie diody (czerwona i żółta)
- bardzo niski - wymienić baterię / naładować akumulator - świeci się jedna dioda (czerwona)
Oddawany prąd ledwie wystarcza do eksploatacji urządzenia.
- Całkowicie wyczerpana - nie świeci się żadna dioda; utylizować prawidłowo baterię /
naładować akumulator.
Podczas testowania akumulatorów w normalnym przypadku zielona dioda nie będzie
się świecić, nawet wtedy, gdy jest on w pełni naładowany. Jest to normalny sytuacja,
ponieważ napięcie akumulatora wynoszące 1,2 V ze względu na konstrukcję jest
niższe niż napięcie nowej baterii wynoszące 1,5 V. Z tego względu tester baterii
przy akumulatorach wskazuje nieco niższy poziom naładowania. Przy bateriach
blokowych 9 V regularne normalne napięcie wynosi ok. 8,4 V, co sygnalizowane jest
tylko słabym świeceniem zielonej diody. Bateria jest mimo to nadaje się do użytku.
Akumulator może być używany bez ładowania do eksploatacji urządzenia tak długo,
dopóki zapewnione jest jego sprawne działanie.
REPLACE WEAK GOOD
″AAA″
″AA″
CR1616, CR1620, CR1632, CR 2012, CR 2016, CR 2025, CR2032
Typy baterii węglowo-cynkowe lub alkaliczne 1,5 V: AA, AAA, C, D
Typy baterii 1,2 V: AA, AAA, C, D
Utylizacja
a) Produkt
Elektroniczne urządzenia mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów
z gospodarstw domowych. Produkt należy utylizować po zakończeniu jego
eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.
Usunąć wszystkie włożone baterie/akumulatory i wyrzucić je oddzielnie od produktu.
b) Baterie/akumulatory
Konsument jest prawnie zobowiązany (rozporządzenie dotyczące baterii) do
zwrotu wszystkich zużytych baterii/akumulatorów. Wyrzucanie baterii z odpadami
domowymi jest zabronione.
Zawierające szkodliwe substancje baterie/akumulatory oznaczone są symbolem,
który wskazuje na zakaz wyrzucania z odpadami domowymi. Oznaczenia dla metali
ciężkich: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów (oznaczenie znajduje się na bateriach/
akumulatorach np. pod ikoną kosza na śmieci po lewej stronie).
Zużyte baterie można także oddawać do nieodpłatnych gminnych punktów zbiórki, do naszych
sklepów, lub gdziekolwiek, gdzie sprzedawane są baterie.
W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę środowiska.
Dane techniczne
Pojemność pojemnika .................. Maks. 72 baterie
Stosowane baterie/akumulatory ... Baterie guzikowe 3 V (CR927, CR1025, CR1216, CR1220,
CR1225, CR1616, CR1620, CR1632, CR2012, CR2016,
CR2025, CR2032), baterie guzikowe 1,5 V (AG13, LR44,
SR44), baterie węglowo-cynkowe lub alkaliczne1,5 V
(AA, AAA, C, D), akumulatory 1,2 V (AA, AAA, C, D),
bateria blokowa / akumulator 9 V
Kolor ............................................. Czarny
Warunki pracy ............................... -10 do +60ºC, 20 – 85%
wilgotności względnej powietrza (bez kondensacji)
Warunki przechowywania ............. 0 do +40ºC, 20 – 85% wilgotności względnej powietrza
(bez kondensacji)
Wymiary (dł. x szer. x wys.) .......... 300 x 160 x 35 mm
Waga ............................................ 325 g
Pielęgnacja i czyszczenie
• Przed każdym czyszczeniem testera baterii należy odłączyć go od źródła zasilania przez
baterię/akumulator do testowania.
• W żadnym wypadku nie używaj agresywnych środków czyszczących, alkoholu czyszczącego
lub innych chemicznych roztworów, gdyż może to uszkodzić obudowę lub nawet wpłynąć
negatywnie na działanie.
• Do czyszczenia całego produktu użyj suchej, niepozostawiającej włókien szmatki.
Do usunięcia kurzu z gniazd baterii można użyć pędzla o długim włosiu.
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.
conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie,
tworzenie mikrolmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest
zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada
stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1509163_v2_0317_02_DS_m_PL_(1)