EG-Konformitätserklärung gemäß EG-Richtlinie Maschinen 2006/42/EG, Anhang II A
Hiermit erklären wir, daß die nachstehend bezeichnete Maschine in ihrer Konzeption und Bauart sowie in der von uns in
Verkehr gebrachten Ausführung den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinie
Maschine entspricht. Bei einer mit uns nicht abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
EN 14434:2010-04 / EN 60335-1:2012 / EN 62233:2008
EN 61000-4-2:2009 / EN 61000-4-3:2006+A1:2008+A2:2010
EN 61000-4-4:2012 / EN 61000-4-5:2006
EN 61000-4-6:2009 / EN 61000-4-8:2010
EN 61000-4-11:2004 / EN 55024:2010
EN 55022:2010
ROHS Directive 2011/65/EU
IEC 61558-1 und 2:2009
C/US Authorisation to Mark „ETL“
PAK ZEK 01.4-08 / EN 14434:2010
Jürgen Heesen
09.07.2014,
EC-Declaration of Conformity in accordance with European directive 2006/42/EG, part II A
We hereby certify that the machine described hereafter, in its design and construction and in the model put into circulation,
complies with all relevant health and safety requirements of the EC machinery directive 2006/42/EG. Any modication to
our product, without our written consent, will result in this declaration to become void.
Manufactors name
Description of the machine
Part-No.
European directive(s)
European standards
National standards and specications
Person in charge for document collection
Declaration signed by
Position
Date and signature
2
Conen Produkte GmbH & Co. KG, D - 54497 Morbach-Gonzerath
motorized lift system for displays and (interactive) boards
SCETA (-L) / SCETA-W(L) / SCETTA
EC-machinery directive (2006/42/EG)
EC-low voltage directive (73/23/EEC)
EMC directive (2004/108/EG)
EN 14434:2010-04 / EN 60335-1:2012 / EN 62233:2008
EN 61000-4-2:2009 / EN 61000-4-3:2006+A1:2008+A2:2010
EN 61000-4-4:2012 / EN 61000-4-5:2006
EN 61000-4-6:2009 / EN 61000-4-8:2010
EN 61000-4-11:2004 / EN 55024:2010
EN 55022:2010
ROHS Directive 2011/65/EU
IEC 61558-1 and 2:2009
C/US authorisation to mark „ETL“
PAK ZEK 01.4-08 / EN 14434:2010
Jürgen Heesen
Marcus Staudt
Product developement
09.07.2014,
EU conformiteitsverklaring volgens EG-richtlijn 2006/42/EG, bijlage II A
Hierbij verklaren wij,dat de hierna beschreven producten, in ontwerp en constructie alsmede in de in omloop gebrachte
uitvoering, voldoen aan de veiligheids-en gezondheidseisen van de Europese Machinerichtlijn. Bij onbevoegde wijzigingen
aan ons product verliest deze verklaring haar geldigheid.
Producent Conen Produkte GmbH & Co. KG, D - 54497 Morbach-Gonzerath
Produktbeschrijvingelectrisch kolommensysteem voor monitoren en (interactieve) schoolborden
EN 14434:2010-04 / EN 60335-1:2012 / EN 62233:2008
EN 61000-4-2:2009 / EN 61000-4-3:2006+A1:2008+A2:2010
EN 61000-4-4:2012 / EN 61000-4-5:2006
EN 61000-4-6:2009 / EN 61000-4-8:2010
EN 61000-4-11:2004 / EN 55024:2010
EN 55022:2010
ROHS Directive 2011/65/EU
IEC 61558-1 en 2:2009
C/US authorisatie voor „ETL“ markering
PAK ZEK 01.4-08 / EN 14434:2010
Jürgen Heesen
09.07.2014,
EC-Declaration de Conformité Conformément à la directive européenne 2006/42/CE, partie II A
Nous certions que la machine décrite ci-après, dans sa conception et sa construction et dans le modèle mis en
circulation, conforme à toutes les exigences de la directive 2006/42/CE. Toute modication de notre produit, sans notre
consentement écrit, se traduira par la présente déclaration à devenir nulle.
Nom du fabricant ou de son représentant Conen Produkte GmbH & Co. KG, D - 54497 Morbach-Gonzerath
Description de la machinesystème de levage motorisé pour les moniteurs et les tableaux (interactive)
RéferenceSCETA (-L) / SCETA-W(L) / SCETTA
Directive(s) européenne(s)
Normes européennes
Normes nationales
Responsable de collection de documentsJürgen Heesen
Déclaration signée parMarcus Staudt
PositionDevelopement du produit
Date et signature
Directive CE machines (2006/42/CE)
Directive CE basse tension (73/23/CEE)
Directive CEM (2004/108/CE)
EN 14434:2010-04 / EN 60335-1:2012 / EN 62233:2008
EN 61000-4-2:2009 / EN 61000-4-3:2006+A1:2008+A2:2010
EN 61000-4-4:2012 / EN 61000-4-5:2006
EN 61000-4-6:2009 / EN 61000-4-8:2010
EN 61000-4-11:2004 / EN 55024:2010
EN 55022:2010
ROHS Directive 2011/65/EU
IEC 61558-1 et 2:2009
C/US authorisation pour marquer „ETL“
PAK ZEK 01.4-08 / EN 14434:2010
09.07.2014,
3
2 x Z-Winkel
≈ 10 cm≈ 55 cm
➊ Befestigen Sie
Kein Wandmontagematerial im
Lieferumfang enthalten.
2 x Z-Winkel an der Wand.
Montage wandmontiertes elektrisch höhenverstellbares System für Monitore und interaktive Monitore
2 x Platte mit
Gewinde, 2 x Mutter M8,
2 x 8 mm Unterlegscheibe.
2 x M8 x 40 Inbusschraube
2 x M8 x 40 Inbusschraube,
2 x 8 mm Unterlegscheibe
Verwenden Sie 2 x Mutter M8 und
Unterlegscheibe 8 mm.
den Z-Winkeln.
legscheibe 8 mm. Verbinden Sie
Rahmen und Säule mit den 4 Inbus-
schrauben M8 x 40 und 2 Unterleg-
scheiben hinten.
4 x M8 x 75 Inbusschraube,
4 x M8 Mutter, 8 x 8 mm
Unterlegscheibe
➋
mit Gewinde in die Nut,
verbinden Sie diese mit
Schieben Sie 2 x Platte
➌
Verwenden Sie 4 x Inbusschraube
M8 x 75, Mutter M8 und Unter-
Montieren Sie den Rahmen.
4
4 x allen head screw M8 x 75,
4 x nut M8,
Assemble the frame.
➌
Use 4 x allen head screw M8 x 75,
nut M8, washer 8 mm. Fix the frame
to the column. Use 2 x allen head
screw M8 x 40 and washer in the
back and 2 x allen head screw M8 x
40 in the front.
.
8 x washer 8 mm
2 x allen head screw M8 x 40,
2 x washer 8 mm
2 x allen head screw M8 x 40
Put 2 sliding blocks into the
2 x sliding
block with thread,
2 x nut M8,
rail
➋
Fix it to the Z-bracket using 2 x nut
M8 and washer 8 mm.
2 x Z-bracket
2 x washer 8 mm
≈ 10 cm≈ 55 cm
Assembly wallmounted electrical height adjustable system for displays and interactive displays
wall.
➊ Fix 2 x Z-bracket to the
Wallmounting material is not
included.
5
➊ Verbinden Sie Rollgestell und Pylone.
Verwenden Sie 4 x Inbusschraube M8 x 40.
4 x M8 x 40 Inbusschraube,
4 x 8 mm Unterlegscheibe
Montage fahrbares elektrisch höhenverstellbares System für Monitore und interaktive Monitore
➋
Verwenden Sie 4 x Inbusschraube M8 x 75, Mutter M8
und Unterlegscheibe 8 mm. Verbinden Sie Rahmen und
Säule mit den 2 Inbusschrauben M8 x 40 und 2 Unter-
legscheiben hinten und den 2 Inbusschrauben M8 x 40
vorne.
Montieren Sie den Rahmen.
2 x M8 x 40 Inbusschraube,
2 x M8 x 40 Inbusschraube
6
2 x 8 mm Unterlegscheibe
4 x M8 x 75 Inbusschraube,
4 x M8 Mutter, 8 x 8 mm
Unterlegscheibe
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.