Condair ME Series, ME Control Installation Manual

Page 1
2579081-B EN 1901
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTALLATION MANUAL
Adiabatic air humidification/air cooling system Condair ME Control
Humidication and Evaporative Cooling
Page 2
Thank you for choosing Condair
Installation date (MM/DD/YYYY):
Site:
Model:
Serial number:
Contact
Condair Ltd. 2740 Fenton Road, Ottawa, Ontario K1T3T7 TEL: 1.866.667.8321, FAX: 613.822.7964 EMAIL: na.info@condair.com, WEBSITE: www.condair.com
Proprietary Notice
This document and the information disclosed herein are proprietary data of Condair Ltd. Neither this document, nor the information contained herein shall be reproduced, used, or disclosed to others without the written authorization of Condair Ltd., except to the extent required for installation or maintenance of recipient's equipment.
Liability Notice
Condair Ltd. does not accept any liability due to incorrect installation or operation of the equipment or due to the use of parts/components/equipment that are not authorized by Condair Ltd.
Copyright Notice
© Condair Ltd., All rights reserved.
Technical modications reserved
Page 3
Contents
1 Introduction 4
1.1 General 4
1.2 Notes on the installation manual 4
2 For your safety 6
3 Important notes 8
3.1 Inspection of the delivery 8
3.2 Storing/Transportation/Packaging 8
3.3 Product designation / Which model do you have 9
3.4 UL approved installation 9
4 Installation 10
4.1 Installation overviews 10
4.1.1 Typical installation Condair ME Control (internal installation) 10
4.1.2 Typical installation Condair ME Control (external installation) 11
4.2 Mounting the evaporative module 12
4.2.1 Notes on positioning the evaporative module 12
4.2.2 Installation procedure evaporative module 15
4.3 Mounting the hydraulic module 28
4.3.1 Mounting the hydraulic module (internal installation) 28
4.3.2 Mounting the hydraulic module (external installation) 29
4.4 Mounting the wall feed through plates 32
4.5 Water installation 36
4.5.1 Notes on water installation 36
4.5.2 Water installation (internal installation) 39
4.5.3 Water installation (external installation) 40
4.5.4 Mounting the control unit 41
4.5.5 Notes on positioning the control unit 41
4.5.6 Recommended access requirements of the control unit 41
4.5.7 Mounting the control unit 42
4.6 Electrical installation 43
4.6.1 Notes on electrical installation 43
4.6.2 Wiring diagram Condair ME Control 45
4.6.3 Installation work 47
5 Appendix 52
5.1 Inlet water quality requirements 52
3Contents
Page 4

1 Introduction

1.1 General

We thank you for having purchased the Condair ME Control Evaporative Humidier and Cooler (Condair ME Control for short).
To ensure a safe, proper, and economical operation of the Condair ME Control, please observe and com­ply with all information and safety instructions contained in the present documentation as well as in the separate documentations of the components installed in the humidication system. Improper use of the Condair ME Control may result in danger to the user or third parties and/or impairment of material assets.
If you have questions after reading this documentation, please contact your Condair representative. They will be glad to assist you.

1.2 Notes on the installation manual

Limitation
The subject of this installation manual is the Condair ME Control Evaporative Humidier and Cooler
operation of the equipment. Further information on options and accessories can be obtained in the respective instructions.
This installation manual is restricted to the installation of the Condair ME Control and is meant for well trained personnel being sufciently qualied for their respective work.
Please note, some illustrations in this manual may show options and accessories which may not be supplied as standard or available in your country. Please check availability and specication details with your Condair representative.
The installation manual is supplemented by various separate items of documentation (such as the opera­tion manual), which are included in the delivery as well. Where necessary, appropriate cross-references are made to these publications in the installation manual.
. The various options and accessories are only described insofar as is necessary for proper
4 Introduction
Page 5
Symbols used in this manual
CAUTION!
The catchword "CAUTION" used in conjunction with the caution symbol in the circle designates notes in this installation manual that, if neglected, may cause damage and/or malfunction of the unit or
other material assets.
WARNING!
The catchword "WARNING" used in conjunction with the general caution symbol designates safety and danger notes in this installation manual that, if neglected, may cause injury to persons.
DANGER!
The catchword "DANGER" used in conjunction with the general caution symbol designates safety and danger notes in this installation manual that, if neglected, may lead to severe injury or even death
of persons.
Safekeeping
Please safeguard this installation manual in a safe place, where it can be immediately accessed. If the equipment changes hands, the documentation must be passed on to the new operator.
If the documentation gets mislaid, please contact your Condair representative.
Language versions
This installation manual is available in various languages. Please contact your Condair representative for information.
5Introduction
Page 6

2 For your safety

General
Every person working with the Condair ME Control must have read and understood the installation manual and the operation manual of the Condair ME Control before carrying out any work. Knowing and understanding the contents of the installation manual and the operation manual is a basic requirement for protecting the personnel against any kind of danger, to prevent faulty operation, and to operate the unit safely and correctly.
All ideograms, signs and markings applied to the unit must be observed and kept in readable state.
Qualication of personnel
All work described in this installation manual may only be carried out by specialists who are well trained and adequately qualied and are authorized by the customer. For safety and warranty reasons any action beyond the scope of this manual must only be carried out by personnel with appropriate industry recognized qualications or training.
It is assumed that all persons working with the Condair ME Control are familiar and comply with the appropriate local regulations on work safety and the prevention of accidents.
Intended use
The Condair ME Control is intended exclusively for air humidication and air cooling in AHU's or air ducts within the specied operating conditions (see operation manual Condair ME Control). Any other type of application, without the written consent of the manufacturer, is considered as not conforming with the intended purpose and may lead to the Condair ME Control becoming dangerous. Operation of the equipment in the intended manner requires that all the information contained in this
installation manual are observed (in particular the safety instructions).
Danger that may arise from the Condair ME Control
DANGER! Risk of electric shock!
The Condair ME control unit (and the optional submerged UV system) contain live mains voltage. Live parts may be exposed when the control unit (or the terminal box of the optional submerged UV system) is open. Touching live parts may cause severe injury or danger to life.
Prevention: The control unit must be connected to the mains only after all mounting and installation
work has been completed, all installations have been checked for correct workmanship and the covers has been relocated properly.
WARNING!
Some type of evaporative material is manufactured from glass bre. Though this material is not classi­ed as hazardous, it is recommended that Personal Protection Equipment such as gloves, protective clothing and eye protection are used during handling to protect the user from bres or dust. If dust is generated during handling it is recommended that respiratory protection is worn.
6 For your safety
Page 7
Correct lifting and handling
Lifting or handling of components always carries an element of risk, and therefore must only be carried out by trained and qualied personnel. Ensure that any lifting operations have been fully planned and risk assessed. All equipment should be checked by a skilled and competent health & safety representative.
It is the customer's responsibility to ensure that operators are trained in handling heavy goods and to enforce the relevant lifting regulations.
Preventing unsafe operation
All persons working with the Condair ME Control are obliged to report any alterations to the unit that may affect safety to the owner without delay and to secure such systems against accidental power-up.
Prohibited modications to the unit
No modications must be undertaken on the Condair ME Control without the express written consent
of the manufacturer.
For the replacement of defective components use exclusively original accessories and spare parts available from your Condair representative.
7For your safety
Page 8

3 Important notes

3.1 Inspection of the delivery

After receiving:
– Inspect shipping boxes for damage.
Any damages to the shipping boxes must be reported to the shipping company.
– Check packing slip to ensure all parts has been delivered.
All material shortages are to be reported to your Condair representative within 48 hours after receipt of the goods. Condair assumes no responsibility for any material shortages beyond this period.
– Unpack the parts/components and check for any damage.
It is particularly important that the tank, structural components, and xings (such as studs) are inspected as damage to these items could affect the structural integrity of the system. If parts/com­ponents are damaged, notify the shipping company immediately.
– Check whether the components are suitable for installation on your site according to the product
specication (refer to model key in the operation manual).

3.2 Storing/Transportation/Packaging

Storing
Until installation store the system components in its original packaging in a protected area meeting the following requirements:
– Room temperature: 1 ... 40 °C – Room humidity: 10 ... 75 %rh
Transportation
For optimum protection of the product, always transport the unit in its original packaging. The packaged Condair ME unit is able to be transported by trained personnel, using an appropriate lifting/transporting device from the underside.
WARNING!
The evaporative module must not be transported with the optional droplet separators tted.
WARNING!
It is the customer's responsibility to ensure that operators are trained in handling heavy goods and that the operators comply with the appropriate regulations on work safety and the prevention of accidents.
Packaging
Keep the original packaging of the components for later use.
In case you wish to dispose of the packaging, observe the local regulations on waste disposal. Please recycle packaging where possible.
8 Important notes
Page 9

3.3 Product designation / Which model do you have

The product designation and the most important unit data are found on the rating plate xed to the evaporative module and the control unit.
Information regarding the rating plate and the product key can be found in the operation manual of the Condair ME Control.

3.4 UL approved installation

In order to maintain a UL approved installation, the following installation requirements must be met, otherwise the Condair ME system will not be approved under UL 998.
1. The Condair ME Control hydraulic unit must be installed external to the air stream in accordance with the typical installation drawing in chapter 4.1.2.
2. All interconnecting piping and connections between the evaporative module and the hydraulic unit, in direct contact with the air stream must be either copper, stainless steel or brass. Note: water quality should be considered when selecting an appropriate material (i.e. copper is not suitable for RO water).
3. The Condair ME Control unit contains a large reservoir of water when in operation. Install the ME unit where there is no risk of water damage, otherwise make provisions to contain any leakage.
4. The Condair ME Control evaporative module must have either bre or cooling media types installed. UL 998 is not valid if the Condair ME Control evaporative module has polyester media installed.
9Important notes
Page 10

4 Installation

4.1 Installation overviews

4.1.1 Typical installation Condair ME Control (internal installation)

Hydraulic module
Air ow direction
AHU drain
1
Evaporative module
2
Control unit
3
Drain vent
Water drain line
4
Electrical
isolator
5
Water supply line
1 - Mounting the evaporative module --> see chapter 4.2 2 - Mounting the hydraulic module --> see chapter 4.3 3 - Water installation --> see chapter 4.5 4 - Mounting the control unit --> see chapter 4.5.4 5 - Electrical installation --> see chapter 4.6
Fig. 1: Typical installation Condair ME Control (internal installation)
10 Installation
Page 11

4.1.2 Typical installation Condair ME Control (external installation)

Air ow direction
AHU drain
1
Evaporative module
Hydraulic module
2
Drain vent
Water drain line
4
Control unit
3
Electrical
isolator
5
Water supply line
Pressure equalization
1 - Mounting the evaporative module --> see chapter 4.2 2 - Mounting the hydraulic module --> see chapter 4.3 3 - Water installation --> see chapter 4.5 4 - Mounting the control unit --> see chapter 4.5.4 5 - Electrical installation --> see chapter 4.6
Fig. 2: Typical installation Condair ME Control (external installation)
11Installation
Page 12

4.2 Mounting the evaporative module

4.2.1 Notes on positioning the evaporative module

The design and dimensioning of the AHU/air duct as well as the location of the evaporative module inside the duct are determined, recorded and set compulsory when planning the entire system. Prior to installation, however, make sure the following criteria have been taken into consideration:
– The AHU/air duct oor must be designed with a loading capacity capable of supporting the evapora-
tive module’s weight.
– In the area where the evaporative module is installed the oor of the AHU/air duct must offer a plane
support (lengthwise and crosswise).
– The evaporative module must be installed in a waterproof section of the AHU/air duct.
– Downstream, directly after the evaporative module a drain pan with provision for running water
to waste must be installed. The drain must be connected via a drain trap to the waste water line of the building. The drain trap must be sufciently high and must be lled with water prior to commis­sioning, so that the drain trap is not emptied by the air pressure in the duct. The drain pan and the drain trap must be accessible for cleaning and disinfection as part of the periodic maintenance of the system.
– For installation and maintenance sufciently large access doors before and after the evaporative
module must be available in the AHU/air duct.
– The supply air must be ltered. We recommend to install an air lter with quality standard F7 (EU7)
or better before the evaporative module. If no air lter or an air lter with lower quality is installed an increased maintenance will result.
– An even air ow over the full cross section of the evaporative module must be guaranteed. If
necessary, rectiers or perforated plates must be installed.
– The evaporative module must be positioned on upstands (supplied) to allow to install the drain pipe
with a downslope through the side wall of the AHU/air duct.
– In case of low ambient temperature the AHU/air duct must be insulated to prevent the moist air from
condensing inside the duct.
– If the AHU is equipped with a heater, make sure it is at least 600 mm (24") away from the evapora-
tive module.
– If the evaporative module includes the optional droplet separator cassettes for high air velocities,
then the droplet separator cassettes must be installed.
– Appropriate clearance must be available for the hydraulic modules (and associated plumbing) when
installing externally.
– For commissioning and maintenance we recommend a minimum of 600 mm (24") of free space
after the evaporative module.
WARNING!
Consideration should be given to the amount of space required after the evaporative module for access equipment, particularly for taller systems as personnel will require safe access to the top of the evaporative module.
– For inspection we recommend 600 mm (24") of free space before the evaporative module. If inspec-
tion access is not required before the module, a minimum clearance of 200 mm (7.9") is acceptable provided any heater is at least 600 mm (24") away from the evaporative module.
12 Installation
Page 13
Air ow direction
a
Recommended service access
min. 600 mm / 24"
Dimension "a": ME Control (internal mounting): 272 mm / 10.7" ME Control (external mounting): 111 mm / 4.4"
Dimension "b": F-Type bre cassettes F75/F85/F95: 395 mm / 15.6" C-Type bre cassettes C85/C95: 525 mm / 20.7" Polyester cassettes P85/P95: 525 mm / 20.7"
b
Fig. 3: Positioning of the evaporative module (centre drain tank)
Recommended inspection access
600 mm / 24"
(min. 200 mm / 7.9" clearance)
13Installation
Page 14
Air ow direction
a
Recommended service access
min. 600 mm / 24"
Dimension "a": F-type bre cassettes F75/F85/F95: 395 mm / 15.6" C-type bre cassettes C85/C95: 525 mm / 20.7" Polyester cassettes P85/P95: 525 mm / 20.7"
Dimension "b": F-type bre cassettes F75/F85/F95: 208 mm / 8.2" C-type bre cassettes C85/C95: 273 mm / 10.7" Polyester cassettes P85/P95: 273 mm / 10.7"
b
Recommended inspection access
600 mm / 24"
(min. 200 mm / 7.9" clearance)
Fig. 4: Positioning of the evaporative module (side drain tank)
CAUTION!
The ME evaporative module contains a large reservoir of water when in operation. Install the ME unit where is no risk of water damage, otherwise make provisions to contain any leakage.
14 Installation
Page 15

4.2.2 Installation procedure evaporative module

WARNING!
A full risk assessment must be completed by suitably trained personnel prior to installing the ME unit. There may be increased risk when installing systems that necessitate working at height. The following risks should be considered (this list is not exhaustive, and there may be additional site specic risks that will need to be considered):
– Electrical work – Manual handling – Musculoskeletal disorders – Working at height – Falling objects & objects dropped from higher levels – Risks arising from the use of Mobile Elevated Work Platforms – Risk of contact with ceilings, overhead items or asbestos roong while using access equipment – Adverse weather conditions – Unsuitable surface and ground – Other equipment, machinary or supply pipework in the vicinity of the work area
Installation of the ME unit must only be carried out by trained personnel, and all installation equipment must be checked by a skilled and competent health & safety representative.
15Installation
Page 16
1. Mounting the tank upstands to the tank:
Mounting the tank upstands supplied by Condair: x tank upstands to the tank as shown in the gure below using the nuts (M8, AF: 13 mm) and washers supplied.
Fig. 5: Mounting the tank upstands to the tank
16 Installation
Page 17
2. Mounting the tank:
Insert the tank into the AHU/air duct.
WARNING!
Use an appropriate lifting device or handle the tank with the help of another person to posi­tion it inside the duct. It is the customer's responsibility to ensure that operators are trained in handling heavy goods and to enforce the relevant lifting regulations.
Align the tank to the centre of the duct and perpendicular to the duct walls. When aligned fix tank upstands to the duct floor.
CAUTION!
The installer must take appropriate measures to ensure that the duct oor remains water proof once the tank upstands has been xed to the duct oor.
Check that the tank is lengthwise and crosswise exactly horizontal using a level.
Fig. 6: Mounting the tank
=
=
17Installation
Page 18
3. Fix frame to the tank:
Fix the vertical supports to the tank using the nyloc nuts (M6, AF: 10 mm) and M6 washers. Then, align the vertical supports exactly vertical using a level and tighten the nuts.
Fix the cross member to the vertical supports using the nyloc nuts (M6, AF: 10 mm) and M6 washers. Then, tighten the nuts.
18 Installation
Fig. 7: Fix frame to tank
Page 19
4. Fix cross member of frame to AHU/duct ceiling:
Fix the cross member to the AHU/duct ceiling using appropriate xings (supplied as part of the installation kit). Before tightening the screws (not supplied) align the vertical supports exactly vertical using a level.
WARNING!
If the cross member is not secured to the AHU/duct ceiling there is a risk that the evaporative module could fall over, potentially causing injury or damage.
Fig. 8: Fix cross member to AHU/duct ceiling
19Installation
Page 20
5. Mount the blanking plates on the air inlet side (blanking plates available as option):
Starting on each duct side at the bottom x the side blanking plates to the duct wall using ap­propriate xings. Before fixing make sure the side blanking plates are aligned exactly vertical and the free end of the blanking plates touches the side of the corresponding vertical support.
Starting on one side x the upper blanking plates to the duct ceiling using appropriate xings. Before fixing make sure the upper blanking plates are aligned exactly perpendicular to the duct walls and the free ends of the blanking plates touch the cross member of the frame. Also ensure the ends of the blanking plates are touching the side blanking plates.
Starting on one side x the lower blanking plates to the duct oor using appropriate fixings. Before fixing make sure the lower blanking plates are aligned exactly perpendicular to the duct walls and the free ends of the blanking plates touch the tank wall. Also ensure the ends of the lower blanking plates are touching the side blanking plates.
CAUTION!
The installer must take appropriate measures to ensure that the duct oor remains water proof once the lower blanking plates have been xed to the duct oor.
20 Installation
Fig. 9: Mounting the optional Nordmann blanking plates on the air inlet side
Page 21
6. Mounting the crossbar:
This step must be carried out only on larger systems to prevent bending of the crossbar: Fix the supplied crossbar support(s) to the tank using the M6 cross-head bolt and the two stop nuts (M8, AF: 13 mm) according to the gure below.
Fig. 10: Mounting the crossbar support(s)
21Installation
Page 22
Put the cross bar on the corresponding cross bar bracket with a distance of "A" to the vertical support (see table below). The cross bar should be positioned so that the evaporative cassettes sit on the edge of the cross bar, and the slots in the side of the cross bar should face the air-off side of the evaporative module as shown below.
Type evaporative cassette (according to rating plate)
Dimension A
(nominal)
F75 100 mm (4")
F85 150 mm (6")
F95 200 mm (8")
P85 200 mm (8")
P95 300 mm (12")
C85 200 mm (8")
C95 300 mm (12")
A
22 Installation
Fig. 11: Mounting the cross bar
Page 23
7. Mount optional submerged UV, if applicable:
If your system is equipped with the submerged UV mount UV bulb assembly to the cross bar and the junction box to the tank in accordance with the separate manual for this option.
8. Mount distribution head assembly to the topmost evaporative cassettes:
Note: The topmost evaporative cassettes will be the ones that are shortest (vertically)
This step must only be carried out on evaporative cassettes with glass bre media: mount the appropriate distribution cassettes onto the corresponding evaporative cassettes, by hooking the return on the underside of the distribution cassette under the top strut of the evaporative cassette.
Mount the appropriate distribution heads onto the corresponding evaporative cassettes or dis­tribution cassettes respectively, by hooking the return on the underside of the distribution head under the top strut of the cassette below. Then secure the distribution heads to the evaporative cassettes using the locking clamps on the distribution heads.
1 2 3
Fig. 12: Mounting the distribution head assembly onto glass bre evaporative cassettes
1 2
Fig. 13: Mounting the distribution head assembly onto polyester evaporative cassettes
23Installation
Page 24
9. Mount evaporative cassettes:
Note: to avoid damage to the evaporative cassettes during transit, we recommend that the evapora-
tive cassettes are tted on site.
Before installing the evaporative cassettes sweep the interior of the tank.
Starting with the tallest evaporative cassettes on the bottom and working up to the shortest evaporative cassette on the top, hook the cassettes into the vertical supports. Make sure the overlying cassettes slip properly into each other. Note: The narrowest evaporative cassettes should be positioned near the center of the tank, and the widest evaporative cassettes should be positioned at the right and left ends of the tank (see Fig. 15).
24 Installation
Fig. 14: Mount evaporative cassettes
Page 25
Widest
Narrowest
Tallest Shortest
Widest
1
Fig. 15: Mounting order and positioning of the evaporative cassettes
25Installation
Page 26
10. Mount the droplet separator cassettes (this step must only be carried out, if your system is
equipped with a droplet separator):
Note: to avoid damage to the droplet separator cassettes during transit, the droplet separator cas­settes should be tted on site.
Starting with the tallest droplet separator cassettes on the bottom, and working towards the shortest cassettes at the top, rivet the banks of the droplet separator cassettes together using a rivet gun with ø 3.2 mm (0.13") blind rivets. Make sure the overlying cassettes slip properly into the subjacent cassettes.
Tallest Shortest
Fig. 16: Riveting the banks of the droplet separator cassettes together
26 Installation
Page 27
Hook the lower separator brackets into the cross bar.
Then, starting on one side mount one separator bank after the other, align it and secure it with the upper separator brackets. Make sure separator metalwork aligns with evaporator cassette metalwork.
Fig. 17: Mount the droplet separator banks
27Installation
Page 28

4.3 Mounting the hydraulic module

The mounting procedure of the hydraulic module depends on whether or not the hydraulic module is mounted internal or external to the duct.

4.3.1 Mounting the hydraulic module (internal installation)

1. Apply silicone free grease (e.g. gasket grease) onto the surface of the tank connector and onto the surface of the rubber sealing inside the connector of the hydraulic module.
2. Then, slide the connector bore of the hydraulic module carefully onto the tank connector until it comes to a stop.
3. With the help of a spirit level and the levelling feet on the bracket, align the hydraulic mod- ule exactly horizontal in both planes, i.e. front to back and left to right. Then, x the hydraulic module to the tank using the bracket, nuts (M8, AF: 13 mm) and washers supplied and tighten the nuts.
28 Installation
Fig. 18: Mounting the hydraulic module (internal installation)
Page 29

4.3.2 Mounting the hydraulic module (external installation)

Clearances to be observed
MINIMUM 300 MM (11.81")
CLEARANCE
RECOMMENDED FOR
SERVICE ACCESS
173.2 mm (6.82")
272 mm (10.71")
AHU WALL
MINIMUM 600 MM (23.62")
CLEARANCE
RECOMMENDED FOR
SERVICE ACCESS
DETAIL A
TYPICAL HYDRAULIC
MOUNTING POSITION
127.5 mm
10 mm
(0.39")
(5.02")
IF DRAIN EXITS THIS SIDE:
120 mm (4.72")
ELSE
25 mm (0.98")
8.5 mm (0.33")
10 mm
(0.39")
DETAIL A
112.5 mm
(4.43 ")
300.7 mm (11.84")
WHEN PLANNING THE INSTALLATION OF A ME CONTROL SYSTEM (WITH EXTERNAL HYDRAULICS) THE CLEARANCE REQUIRED (OUTSIDE THE AHU) FOR THE FOLLOWING SHOULD BE CONSIDERED:
• DISTRIBUTION HOSES
• PRESSURE Equalization
• FEED THROUGH PLATES
• INLET ASSEMBLY
• DRAIN PLUMBING
• DRAIN TRAP
156.8 mm (6.17")
Ø80 mm (3.15") HOLE
HYDRAULIC MOUNTING
(4.43")
112.5 mm
284.3mm (11.19")
IF DRAIN EXITS THIS SIDE:
120 mm (4.72")
25 mm (0.98")
BRACKET
ELSE
127.5mm
82 mm
25 mm
(5.02")
(3.23")
(0.98")
Fig. 19: Clearances to be observed when mounting the hydraulic module externally
29Installation
Page 30
Mounting procedure
1. Mark position of the hole for the drain pipe feed through on the AHU/duct wall.
Important: when mounted the drain pipe must have a downslope of 1 to max. 2 % towards the AHU/duct wall.
2. Drill hole (ø55 mm (2.2") for centre drain systems or ø65 mm (2.6") for side drain systems) for the drain pipe into AHU/duct wall.
3. Lead drain pipe (ø50 mm or ø54 mm (ø2.125") as applicable) through the hole in the AHU/duct wall and connect it to the tank using the elbow union (both supplied as part of an optional tank coupling kit for centre drain systems) or a push-on pipe tting (supplied with side drain systems).
4. Cut drain pipe to length. Important: the end of the drain pipe must protrude 46 mm (1.8") minimum to 70 mm (2.75") maximum from the AHU/duct wall. Otherwise correct mounting of hydraulic module is not possible.
5. Important: De-burr leading edge of drain pipe, to avoid damage to the rubber seal, or injury.
6. Seal between the pipe and the hole in the AHU/duct wall using silicone-free sealant.
7. Apply silicone free grease (e.g. gasket grease) onto the surface of the drain pipe and onto the surface of the rubber sealing inside the connector of the hydraulic module.
8. Then, slide the connector bore of the hydraulic module carefully onto the drain pipe until it comes to a stop.
9. With the help of a spirit level align hydraulic module exactly horizontal. Then, x the hydraulic module to the AHU/duct wall using appropriate xings.
50 mm / 54 mm (2.125")
46 mm - 70 mm
1.8" - 2.125"
constant
downslope
1 to max. 2%
Fig. 20: Mounting the hydraulic module (external installation, centre drain tank)
30 Installation
Page 31
Tank spigot
50 mm
Push-on pipe tting to connect
tank spigot to hydraulic module
64 mm
2.52"
Fig. 21: Mounting the hydraulic module (external installation, side drain tank)
31Installation
Page 32

4.4 Mounting the wall feed through plates

1. Push out or pierce the centre of grommets that will have pipes or cable passing through them. Large grommets are for pipe work, and small grommets are for cables. Note: on feed through plates for use with externally installed hydraulics the large grommets are spaced to match the stage pipe spacing on the hydraulic module, with a wider spaced large grommet at the right end for the pressure equalization pipe.
2. Using the feed through plate as a guide, mark where the pipes and cables will feed through the AHU wall.
32 Installation
Fig. 22: Mark feed through holes
(external installation)
Fig. 23: Mark feed through holes
(internal installation)
Page 33
3. Drill holes through the AHU wall for the pipes and cables. Holes should be as small as possible for the pipe or cable passing through them, and no larger than ø12 mm (ø0.47") for the (small) cable grommets, and ø20 mm (ø0.79") for the (large) pipe work grommets.
Fig. 24: Drill feed through holes
(external installation)
Fig. 25: Drill feed through holes
(internal installation)
33Installation
Page 34
4. Feed the pipe work (see notes in chapter 4.5) and cables through the outer feed through plate, then through the AHU wall and nally through the feed through plate on the inner side of the AHU wall.
This side of the feed through plate must face against the AHU/duct wall
This side of the feed through plate must face away from the AHU/duct wall
Fig. 26: Mounting the feed through plate
(external installation)
Fig. 27: Mounting the feed through
plate (internal installation)
5. Screw the feed through plates to the AHU wall using appropriate xings.
This side of the feed through plate must face against the AHU/duct wall
This side of the feed through plate must face away from the AHU/duct wall
34 Installation
Page 35
Fig. 28: Fixing the feed through plate to the
duct wall (external installation)
Fig. 29: Fixing the feed through plate to the
duct wall (internal installation)
35Installation
Page 36

4.5 Water installation

4.5.1 Notes on water installation

The layout of the water piping (supply, drain and distribution piping) depends on the system version. Refer to the corresponding chapter for detailed information and observe the following installation notes.
Notes on water supply
– The water supply is to be carried out according to the gures found in chapter 4.5.2 and chap-
ter 4.5.3 and the applicable local regulations for water installations. The indicated connection
specications must be observed. The installation material must be supplied by the customer.
– The installation of a shut-off valve in the supply line is mandatory and should be made as close
as possible to the hydraulic module.
– The water supply pressure should be between 2-5 bar (29-72.5 psi), a pressure regulator should
be installed to control the pressure if there is a risk of the pressure exceeding this range.
– The installation material must be rated for the supply pressure and certied for use in drinking
water supply systems.
– The tting that is inserted in the water inlet port of the blue hydraulic module should not be sub-
jected to horizontal force. Ensure that the exible supply hose is not under tension, and will not be subjected to excessive vibration while the AHU is in operation.
– Regarding supply water quality see appendix.
– The wall feed through for the water supply is provided as part of the installation kit.
Important: after installation the water supply pipe has to be sealed around the feed through using silicone-free sealant, if not using a Condair supplied feed through.
– Important! To prevent new systems being contaminated with low quality water the entire
water supply line must be ushed and tested until the supply water and the bacteria counts, are in line with the water quality specications, before connecting it to the hy-
draulic module. For water quality requirements refer to chapter 5.1.
CAUTION!
After cutting rigid pipes any sharp edges must be deburred, as sharp edges may damage the cou­plings and seals or cause injury.
36 Installation
Page 37
Notes on water drain
– The water drain is to be carried out according to the gures found in chapter 4.5.2 and chapter
4.5.3 and the applicable local regulations for water installations. The indicated connection speci-
cations must be observed. The installation material must be supplied by the customer.
– Make sure the drain line is installed with a constant down-slope down to the funnel.
– The drain pipe must not touch the funnel, allow air gap of min 20 mm (0.8").
– Make sure the drain pipe, the drain trap and the funnel are correctly xed and easily accessible
for inspections and cleaning purposes.
– Access hole for the drain pipe through the duct/AHU must be provided by the customer.
Important: after installation seal between drain pipe and AHU/duct wall using silicone­free sealant.
– The minimum inside diameter of the drain pipe must be maintained throughout the entire length!
– The drain pipe must be vented to the interior of the duct in accordance with the gures found in
chapter 4.5.2 and chapter 4.5.3. The end of the drain pipe vent that is within the duct must be
higher than the maximum tank water level.
Note on pressure equalization for external mounted systems
The hydraulic module must be equipped with a pressure equalization pipe connected to the interior of the duct to ensure the water level in the hydraulic module corresponds with the water level in the tank inside the duct (see gure in chapter 4.5.3.
37Installation
Page 38
Notes on distribution piping
– The distribution piping is to be carried out according to the gures found in chapter 4.5.2 and
chapter 4.5.3 and the applicable local regulations for water installations. The indicated connec-
tion specications and connection layout must be observed.
– The distribution piping is made of 0.625" exible plastic hoses (supplied with internally installed
systems) or stainless steel pipe/rigid plastic pipes (which can be supplied as part of an optional external installation kit).
– Make sure the distribution hoses have a constant downslope (no sagging) to the hydraulic module
and are not kinked over the entire length.
General notes on installation of the hoses (Internal Installation)
– Use the supplied 0.625" exible plastic hoses only. For hygienic reasons do not use other hoses
(except products supplied by your Condair distributor).
– When cutting hoses use an appropriate cutting tool providing straight, kink-free cuts.
CAUTION!
After cutting the hoses any sharp edges must be deburred otherwise the couplings may be damaged.
– The hoses must be free of kinks and other damage (longitudinal scratches or misshaped ends,
in particular).
– When cutting hoses ensure at least 25 mm (1") is added to the required length, to ensure the
hoses can be fastened correctly (down to the stop) in the push-t couplings.
– Make sure the hoses are not kinked and pay attention to the mini mum bend radius of 100 mm (4").
– Do not lead hoses past hot system components (max. ambient temperature is 60 °C/140 °F).
– After installation verify correct fastening of all hoses. Correctly mount ed hoses can not be re-
moved without pressing the locking ring.
CAUTION!
In order to avoid damage caused by leaking water during operation, all hoses must be correctly secured against accidently pulling out.
38 Installation
Page 39

4.5.2 Water installation (internal installation)

Stages
(box rows)
2
3
4
5
Connection layout
distribution hoses
2 1
4 2 1 3 5
2 1 3
4 2 1 3 5
4 2 1 3
4 2 1 3 5
4 2 1 3 5
4 2 1 3 5
Distribution hoses ø0.625"
with constant slope
(no sagging)
Water supply
push-t connector
2...5 bar
Feed through (optional kit)
Shut-off valve (supplied) with
compression connector ø0.625"
Drain pipe ø1.125" with constant
downslope 1...2 % (not supplied)
AHU drain with drain trap (not supplied) Drain trap height: Allow a height of 25 mm (1") for every 250 Pa of duct pressure (e.g. 100 mm (4") for 1000 Pa duct pressure).
Fig. 30: Water installation (internal installation)
Drain pipe vent (mandatory, not sup­plied), highest point of vent tube must be above max. water level of tank
Drain trap (not supplied) Drain trap height: Allow a height of 25 mm (1") for every 250 Pa of duct pressure (e.g. 100 mm (4") for 1000 Pa duct pressure)
Open funnel (not supplied) Important: the drain pipes must not touch the funnel - allow air gap of min 20 mm (0.8"). The minimum inner diameter of the drain line after the funnel must be at least ø40 mm.
39Installation
Page 40

4.5.3 Water installation (external installation)

Stages
(box rows)
2
3
4
5
Connection layout
distribution hoses
2 1
4 2 1 3 5
2 1 3
4 2 1 3 5
4 2 1 3
4 2 1 3 5
4 2 1 3 5
4 2 1 3 5
Distribution hoses ø0.625"
Feed through
(supplied)
Drain pipe vent (mandatory, not supplied), highest point of vent tube must be above max. water level of tank
constant slope
(no sagging)
Shut-off valve (supplied) with compression connector ø0.625"
Pressure equalization pipe (supplied)
2...5 bar
Water supply
push-t connector
Drain pipe ø1.125" with constant
downslope 1...2 % (not supplied)
AHU drain with drain trap (not supplied) Drain trap height: Allow a height of 25 mm (1") for every 250 Pa of duct pressure (e.g. 100 mm (4") for 1000 Pa duct pressure).
Fig. 31: Water installation (external installation)
Drain trap (not supplied) Drain trap height: Allow a height of 25 mm (1") for every 250 Pa of duct pressure (e.g. 100 mm (4") for 1000 Pa duct pressure)
Open funnel (not supplied) Important: the drain pipes must not touch the funnel - allow air gap of min 20 mm (0.8"). The minimum inner diameter of the drain line after the funnel must be at least ø40 mm.
40 Installation
Page 41

4.5.4 Mounting the control unit

min. 0.6 m - max. 1.90 m

4.5.5 Notes on positioning the control unit

Please observe the following notes when positioning the Condair ME control unit:
– The control unit can be mounted directly outside to the AHU/air duct or to a wall or stand (not sup-
plied).
– The control unit should ideally be positioned as close to the evaporative module as possible for ease
of servicing and maintenance. Note: the hydraulic module of the Condair ME Control is equipped with a 10 m (32.8’) multi-core electrical inter-connecting cable for connection to the control unit. Make sure the control unit is mounted within the range of the inter-connecting cable.
– The control unit is protected according to IP21. Make sure the control unit is installed in a drip-proof
location and the admissible ambient conditions are complied with (see technical data in the opera­tion manual to the Condair ME Control).
– The power supply to the control unit must be equipped with an electrical isolator (not supplied) tted
within 1 m (39") for purposes of maintenance and emergencies. When positioning the control unit make sure the electrical isolator can be mounted within that range.

4.5.6 Recommended access requirements of the control unit

0.6 m
23.6"
min. 0.4 m
min. 15.7"
190 mm
7.5"
min. 23.6" - max. 74.8"
min. 200 mm
min. 7.9"
17.7"
450 mm
315 mm
12.4"
min. 200 mm
min. 7.9"
max. 1.0 m max. 39.4"
Fig. 32: Recommended access requirements of the control unit
41Installation
Page 42

4.5.7 Mounting the control unit

Important: if multiple systems have been supplied to a site, ensure that the serial number on the control
panel corresponds to the serial number marked on the hydraulic module and the evaporative module.
315
)
"
52.5 ")
(2.1
")
64.5
300
(2.5")
(11.8")
450
52.5
(2.1
(17.7")
(12.4
210
(8.3
")
A
Open
position
Closed
position
B
A
Open
position
B
Closed
position
Fig. 33: Mounting the control unit of Condair ME Controls
Mounting procedure:
1. Mark the attachment points for the upper and lower wall support at the desired position with the help of a level.
2. Fix the wall supports to the wall using appropriate xings. Before tightening the xings adjust the wall supports horizontally using a level.
3. Move the locking hooks on the back of the control unit to open position (see detail "A" in Fig. 33).
4. Hang up the control unit onto the wall supports.
5. Move the locking hooks on the back of the control unit to closed position (see detail "B" in Fig. 33) in order to x the control unit to the upper wall support.
42 Installation
Page 43

4.6 Electrical installation

4.6.1 Notes on electrical installation

DANGER! Risk of electric shock!
The control unit contains live mains voltage. Live parts may be exposed when the control unit is open. Touching live parts may cause severe injury or danger to life.
Prevention: The control unit must be isolated from the mains before commencing any installation work.
WARNING!
The electronic components inside the control unit are very sensitive to electrostatic discharge. Before carrying out installations work inside the control unit, appropriate measures must be taken
to protect the electronic components against damage caused by electrostatic discharge (ESD protection).
– All work concerning the electrical installation must be performed only by skilled and qualied
technical personnel (e.g. electrician or technicians with appropriate training) authorized by the owner. It is the owner’s responsibility to verify proper qualication of the personnel.
– The electrical installation must be carried out according to the wiring diagram (see chapter 4.6.2),
the notes on electric installation as well as the applicable local regulations. All information given in the wiring diagram must be followed and observed.
– All cables must be led into the control unit via the cable feed throughs on the bottom side of the
control unit. The mains cable must be led into the control unit via the cable opening equipped with the cable gland on the right side.
Cable gland power supply
Cable feed throughs control wiring
Fig. 34: Cable feed throughs control units
43Installation
Page 44
– All cables from the hydraulic module mounted inside the AHU/air duct must be led via appropriate
cable gland(s) out of the AHU/air duct.
– Ensure cables are secured in such a way that the insulation is not damaged by sharp edges and so
that they do not create a trip hazard.
– Observe and maintain maximum cable length and required cross section per wire according to local
regulations.
– The mains supply voltage must match the respective voltage stated on the rating plate.
44 Installation
Page 45

4.6.2 Wiring diagram Condair ME Control

D.LVL
K2
X5
A
A
B
B
C
D
Hydraulic Module
X4
1
234
5
6
7
8
91011
12
13
14
16
24VDC
230VAC
T1 – T4
L
N
24VDC
230VAC
CS2
FAN
5
6
7
8
9
PE
N
X7
J2
J6
J10
J12
CR2032
BAT
D–
AIRT+ AIRT– SHIELD
+
GND
GNDD+D–
1 2 3
4 5 6
7 8
9 10
J14
Error
Service
Running
Unit On
24V+
GND
24V IC
GND
GND
D+
JP/TR
Shield
Tmp bu Tmp bk Cnd wh Cnd bn
+
+
GND
GND
J4
3V
J7
SD
A2A1
24V E
GND
GND
24V E
GND 24V E LEAK 24V E CS1 24V E LVL DP 24V E
FQ+ GND N FQ2 N FQ1 ERR FQ 24V P
5V P 24V P PS5 PS4 GND
24V P GND
L/24V P N/GND PE
DOSP+ DOSP– PE UV+ UV– PE PMP L PMP N PE PE
X13X14X15.1X15.2X16
F2 (630 mAT)
B4
X11 X12
X20
X9X8 X10
F1 (6.3 AT)
H1
CS1
X7
RS485
RJ45
Ethernet
LS2
USB
LS1
B7
Y
B8
24/10 V
TMP
GND
HUM
24V E
Enable
J1
JP4: 24V
J2
JP5: 10V
J3
SC2
X1X2
SC1
24V 3
SF
X19
24V 2
24V 1 GND GND GND
24V SCB
X3X4
24V SCA 24V P 24V P
GND
Y5 Y6 Y7 Y8 Y9
Y10 Y1 Y2
24V P
Y11 Y4 Y3
24V P PS1 PS2 PS3
X5
LEVEL/T
GND
B3K1B2
min.
B5
°C
B9
B1
Control unit
Q
N
NL
PE NL
NF
S3
NL1
NL1
F3
L N
D.PUMP U.V. SUPPLY
1 2 L N L N
F4
UV
M
PE L
100...240 V/1~/50..60 Hz
M1
B6
Fig. 35: Wiring diagram Condair ME Control
45Installation
Page 46
Legend wiring diagram Condair ME Control
A1 Driver board A2 Control board B1 Ventilation interlock B2 Max. humidity monitor B3 Air ow monitor B4 Temperature and conductivity measuring B5 Sensor temperature and conductivity measuring B6 Level sensor dosing pump (option) B7 Demand or humidity/temperature signal B8 External On/Off switch (external enable) B9 Air temperature monitoring duct (option) BAT Backup battery (CR2032, 3V) CS1 Current sensor (UV lamp) CS2 Current sensor (pump fault detection option)
Note: wires must pass through the sensor in the direction shown
D.LVL Terminal level switch dosing liquid tank D.PUMP Terminal dosing pump F1 Fuse mains supply (6.3 A slow acting) F2 Fuse 10/24 VDC supply(630 mA slow acting) F3 Internal fuse mains supply (6.3 A slow acting) F4 External fuse mains supply (10 A slow acting) FAN Internal cooling fan (large systems only) H1 Remote operating and fault indication board (option) J1 Cable bridge if no external On/Off switch is connected J2 Cable bridge demand signal (for commissioning only) J3 Cable bridge if no safety chain is connected J4 Jumper for activating the terminating resistor for Modbus network (Jumper must be tted,
if Condair ME is the last unit in the Modbus network)
J7 JP4 Jumper tted= 24 V on X16 (JP5 removed) JP5 Jumper tted= = 10 V on X16 (JP4 removed) JP/TR Jumper tted on the last driver board K1 External safety chain K2 Cable harness from hydraulic module LS1 Leakage monitoring board (option) LS2 Sensor leakage monitoring (option) M1 Dosing pump (option) NF Mains lter Q Electrical isolator S3 On /Off switch control unit SD Memory card SF Snap ferrite (wrap cable 3 times through ferrite) SUPPLY Terminal mains supply voltage T1...T4 24V power supply (quantity varies with system size) UV UV lamp (option) U.V. Terminal UV lamp X4 Terminal cable harness hydraulic module X7 Not used X5 Terminal current sensor (pump fault detection option)
Jumper tted: Modbus communication via RS 485 interface (J6)
46 Installation
Page 47

4.6.3 Installation work

Note: for the connection of the available options please refer to the addendum manual of the corre­sponding option.
Control signal (Y)
Note: the control settings must be done via the control software of the Condair ME Control. Please refer to the operation manual of the Condair ME Control.
JP5: 10V
JP4: 24V
X16
24 V TMP HUM GND 24V E Enable
External continuous humidity or temperature con­troller
An external continuous humidity or temperature controller is to be connected to the contacts "HUM" (+) and "GND" (–) of the terminal block "X16" on the driver board in ac­cordance with the wiring diagram. The admissible signal values can be found in the technical data table in the operation manual. The connecting cable must either be
24 V - voltage supply
fed through the rectangular cable feed through or a free cable gland into the control unit.
Control unit
JP5: 10V
JP4: 24V
X16
Control unit
24/10V TMP HUM GND 24V E Enable
rh
24 V
P/PI
B7
24 V - voltage supply
rh
24 V
Y
HUM
B7
Note: If 24V supply is used for the external controller Jumper "JP4: 24V" must be set and Jumper "JP5: 10V" must be removed.
The shielding of the control signal must be connected to terminal "GND".
Caution! If the shielding of the control signal is already connected to a po ten tial or a grounded conductor, do not connect it to terminal "GND".
Humidity sensor
A humidity sensor is to be connected to the contacts "HUM" (+) and "GND" (–) of the terminal block "X16" on the driver board. The admissible signal values can be found in the technical data table in the operation manual. The connecting cable must either be fed through the rectangular cable feed through or a free cable gland into the control unit.
Note: If 24V supply is used for the humidity sensor Jumper "JP4: 24V" must be set and Jumper "JP5: 10V" must be removed.
The shielding of the control signal must be connected to terminal "GND".
Caution! If the shielding of the control signal is already connected to a po ten tial or a grounded conductor, do not connect it to terminal "GND".
47Installation
Page 48
Control unit
JP5: 10V
JP4: 24V
X16
JP5: 10V
JP4: 24V
X16
24/10V TMP HUM GND 24V E Enable
24/10V TMP HUM GND 24V E Enable
Y
TEMP
B7
T
24 V
Temperature sensor
A temperature sensor is to be connected to the contacts "TMP" (+) and "GND" (–) of the terminal block "X16" on the driver board. The admissible signal values can be found in the technical data table in the operation manual. The connecting cable must either be fed through the rectangular cable feed through or a free cable gland into the control unit.
24 V - voltage supply
Note: If 24V supply is used for the temperature sensor Jumper "JP4: 24V" must be set and Jumper "JP5: 10V" must be removed.
The shielding of the control signal must be connected to terminal "GND".
Caution! If the shielding of the control signal is already connected to a po ten tial or a grounded conductor, do not connect it to terminal "GND".
24 VDC On/Off humidistat
A 24 VDC On/Off humidistat is to be connected to the contacts "24V" and "HUM" of the terminal block "X16" on the driver board. The connecting cable must either be fed through the rectangular cable feed through or a free cable gland into the control unit.
Note: for the 24 VDC On/Off control jumper "JP5: 10V" must be removed and Jumper "JP4: 24V" must be set.
Control unit
ON/Off
B7
The shielding of the control signal must be connected to terminal "GND".
Caution! If the shielding of the control signal is already connected to a po ten tial or a grounded conductor, do not connect it to terminal "GND".
48 Installation
Page 49
External safety circuit
X1
J2
SC2
SC1
K1
Control unit
To guarantee the safety of the humidication/cooling system, monitoring the operation by means of a safety circuit "K1" is an absolute requirement.
To accomplish this, the potential-free contacts of ex­ternal moni t or ing devices (e.g. ventilation interlock "B1", safety high limit humidistat "B2", airow monitor "B3", etc.) are connected in series to the contacts "SC1" and "SC2" of the terminal block "X1" on the driver board in accordance with the wiring diagram. The connecting cable must either be fed through the rectangular cable feed through or a free cable gland into the control unit.
B1
External enable
J1
X16
Control unit
B3
B2
24/10V TMP HUM GND 24V E Enable
If, for whatever reason, no external monitoring devices are connected, a cable bridge "J2" must be installed on the contacts "SC1" and "SC2" of the terminal block "X1".
Do not apply any extraneous voltage to contacts "SC1" and "SC2" via the contacts of the external monitoring devices.
The cross-section of the connecting cable must comply with the applicable local regulations (minimum 1 mm2).
The potential-free contact of an external enable switch is connected to the contacts "24 V E" and "Enable" of the terminal block "X16" on the driver board in ac­cordance with the wiring diagram. The connecting cable must either be fed through the rectangular cable feed through or a free cable gland into the control unit
If no external enable switch is connected, a cable bridge "J1" must be installed on the contacts "24V E" and "En­able" of the terminal block "X16".
CAUTION! Do not apply any extraneous voltage to terminals via the enable switch.
S2
49Installation
Page 50
Connecting the multi-core inter-connecting cable from the hydraulic module
X5X4X7
K2
123456789101112131415
16
The multi-core inter-connecting cable "K2" from the
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
X4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
hydraulic module is to be connected to terminal "X4" according to the numbering label on terminal "X4". The multi-core inter-connecting cable must be fed through the rectangular cable feed through into the control unit.
The 10 m inter-connecting cable has to be cut to length
Control unit
K2
on site.
Once the multi-core inter-connecting cable from the hydraulic module has been cut to the required length, set all the potentiometers on the distribution board to the number that corresponds to the length of the inter-connecting cable ("K2") in metres.
Note: Potentiometer 4 is only present on systems over 3 m tall.
Interconnecting cable length (meters)
Potentiometer 1 Potentiometer 2Potentiometer 3
Potentiometer 4 (if applicable)
50 Installation
Page 51
Connecting the remote operating and fault indication (option)
H1
The optional remote operating and fault indication board contains four potential-free relay contacts for the con­nection of the following operating and fault indications: – "Error":
This relay is activated if an error is present.
– "Service":
Error
Service
Running
1 2 3
4 5 6
7 8
Unit On
9 10
This relay is activated when the set service interval has expired.
– "Running" (Humidication/Cooling):
This relay closes as soon as the Condair ME is hu-
Control unit
midifying/cooling.
– "Unit on":
This relay closes as soon as the voltage supply to the control unit of the Condair ME is switched on.
The connecting cable must either be fed through the rectangular cable feed through or a free cable gland into the control unit.
The maximum contact loading is 250V/8A.
Appropriate suppressor modules are to be used for the switching of relays and miniature contactors.
Mains voltage supply
CAUTION! Before connecting the mains voltage sup­ply, make sure the voltage indicated on the rating
F3
plate meets the local line voltage. Otherwise, do not connect the control unit.
L N
Connect mains voltage supply 100...240 V/1~/50...60 Hz
SUPPLY
Control unit
in accordance with the wiring diagram, to the terminal block "SUPPLY" in the control unit. The mains supply cable must be led into the control unit via the cable gland on right side on the bottom of the control unit.
F4
PE L
N
100...240 V/1~/50..60 Hz
The installation of the fuse F4 (10A, slow acting), the electrical isolator "Q" (all pole disconnecting device
with a minimum contact clearance of 3 mm/0.12") and
Q
a fault current protection switch with 30 mA trigger cur­rent (by client) in the mains supply line are mandatory.
The electrical isolator must be mounted in direct proximity of the control unit (max. distance 1 m/39.37") and must be easily accessible in a height between 0.6 m/23.62" and 1.9 m/74.8" (recommended: 1.7 m/66.93").
The cross-section of the mains cable must comply with the applicable local regulations (min. 1.5 mm2/0.0023 sq.in.).
51Installation
Page 52

5 Appendix

5.1 Inlet water quality requirements

Condair recommends that the Condair ME must be connected to a clean, wholesome (drinking water
quality) mains water supply. For areas of hard water and to minimise scale build up the water supply may be treated by a reverse osmosis system (RO).
Reverse Osmosis
For Condair ME systems supplied with RO water it is recommended that the system is operated within the following parameters. The use of RO water fed tanks and reservoirs is only permitted as part of a managed and hygiene monitored water system and should form part of the water system risk assessment.
System Conductivity
Condair ME Control > 5 μS cm-1 at 20 °C (68 °F)
Other Water Supplies
There is a growing demand to utilise sustainable water sources to help overcome scarcity challenges and recycle water. It is possible to use high-quality, treated efuent for non-wholesome applications. The following gives guidance on reclaimed water quality that may be acceptable for use within the Con­dair ME. "Efuent treated water", must be treated by an appropriate water treatment method and risk assessed to ensure it is safe and suitable for use in the Condair ME unit. It is the responsibility of the user to ensure that the water supply system is part of a managed, hygiene monitored water system, risk assessed and complies with the local regulations and bylaws.
Below are example water conditions that would allow a Condair ME to operate within specication.
Parameter Content in supply water Concern
Temperature < 20 °C (68 °F) Warm water favours growth of bacteria
Aluminium - No specic concerns
Ammonium < 0.50 mg/l Odour passed to air Calcium < 300 mg/l Scale formation Chloride < 300 mg/l Corrosion of stainless steel Colour None Not directly a concern Copper < 1 mg/l Deposits and corrosion stimulation Conductivity < 650 μS cm-1 at 20°C (68 °F) Total hardness and scale formation.
pH 6.5 to 9.5 Acid or Alkali damage to equipment.
Iron < 0.5 mg/l
Manganese < 0.1 mg/l Deposit formation
Nitrate - No specic concerns
Nitrite - No specic concerns
Odour Acceptable to users Smell passed to air
Sulphate < 250 mg/l No specic comments
Sodium - No specic concerns
Total organic carbon - No specic concerns
Deposit formation on oxidation and a critical support role in Legionella growth.
52 Appendix
Page 53
Parameter Content in supply water Concern
Turbidity < 5 NTU No specic concerns
Colony count 22°C < 1000 cfu/ml Indicator of contaminated water supply
Coliform bacteria < 10 cfu/100 ml Indicator of poor water quality
Legionella bacteria < 50 cfu/1000 ml Risk of Legionella
Pseudomonas species < 10 cfu/100 ml Indicator of slime forming potential
DANGER!
Failure to ensure the quality of the supply water may endanger the health of individuals exposed to the ME system, the air from the AHU/air duct, or the water from the ME system. Poor supply water quality may also encourage the growth of micro-organisms (including the bacterium which causes Legionnaire’s disease).
Controlled Substances
DANGER!
Many of the following controlled substances could present a risk to health; for example vinyl chloride is highly toxic, ammable and carcinogenic and could be evaporated off the evaporative matrix from contaminated water and passed to the airow. Therefore it is important to note that any supply water coming from complex waste water which may contain the following contaminates should be carefully risk assessed by a water treatment specialist.
Controlled substances
Clostridium perfringens (including spores)
Acrylamide
Antimony
Arsenic Benzene Benzo(a)pyrene Boron Bromate Cadmium Chromium Cyanide 1,2-dichloroethane Epichlorohydrin Fluoride Lead Mercury Nickel Pesticides Polycyclic aromatic hydrocarbons Selenium Tetrachloroethene and Trichloroethene Trihalomethanes Vinyl chloride
Water Monitoring
The Condair ME water system must be monitored for hygiene as part of the maintenance programme.
53Appendix
Page 54
Notes
Page 55
Warranty
Condair Inc. and/or Condair Ltd. (hereinafter collectively referred to as THE COMPANY), warrant for a period of two years after installation or 30 months from manufacturer’s ship date, whichever date is earlier, that THE COMPANY’s manufactured and assembled products, not otherwise expressly warranted, are free from defects in material and workmanship. No warranty is made against corrosion, deterioration, or suitability of substituted materials used as a result of compliance with government regulations.
THE COMPANY’s obligations and liabilities under this warranty are limited to furnishing replacement parts to the customer, F.O.B. THE COMPANY’s factory, providing the defective part(s) is returned freight prepaid by the customer. Parts used for repairs are warranted for the balance of the term of the warranty on the original humidier or 90 days, whichever is longer.
The warranties set forth herein are in lieu of all other warranties expressed or implied by law. No liability whatsoever shall be attached to THE COMPANY until said products have been paid for in full and then said liability shall be limited to the original purchase price for the product. Any further warranty must be in writing, signed by an ofcer of THE COMPANY.
THE COMPANY’s limited warranty on accessories, not of the companies manufacture, such as controls, humidistats, pumps, etc. is limited to the warranty of the original equipment manufacturer from date of original shipment of humidier.
THE COMPANY makes no warranty and assumes no liability unless the equipment is installed in strict accordance with a copy of the catalog and installation manual in effect at the date of purchase and by a contractor approved by THE COMPANY to install such equipment.
THE COMPANY makes no warranty and assumes no liability whatsoever for consequential damage or damage resulting directly from misapplication, incorrect sizing or lack of proper maintenance of the equipment.
THE COMPANY makes no warranty and assumes no liability whatsoever for damage resulting from freezing of the humidier, supply lines, drain lines, or steam distribution systems.
THE COMPANY retains the right to change the design, specication and performance criteria of its products without notice or obligation.
Page 56
U.S.A. 826 Proctor Avenue Ogdensburg, NY 13669
CANADA 2740 Fenton Road Ottawa, Ontario K1T 3T7
TEL: 1.866.667.8321 FAX: 613.822.7964
EMAIL: na.info@condair.com WEBSITE: www.condair.com
Loading...