Rokas putekļu sūcējs ar akumulatoru
Cordless Vacuum Cleaner
Batterie-Handstaubsauger
VP 4340
CZSKPLHULVENDE
CZ
PODĚKOVÁNÍ
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept apřejeme Vám, abyste byli snaším výrobkem
spokojeni pocelou dobu jeho používání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod kobsluze apotom si jej uschovejte. Zajistěte, aby
iostatní osoby, které budou svýrobkem manipulovat, byly seznámeny stímto návodem.
Technické parametry
Napětí akumulátoruDC 25,1 V
Napětí nabíjecího adaptéru
Příkon90 W
Hlučnost80 dB (A)
Doba úplného nabíjenícca 6,5 h
Doba provozucca 25 min.
vstup: AC 100–240 V, 50/60 Hz
výstup: DC 14,5 V, 400 mA
Zesílená izolace.
Třída ochrany III.
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
• Nepoužívejte spotřebič jinak, než je popsáno v tomto návodu.
• Ověřte, zda připojované napětí odpovídá hodnotám na typovém štítku nabíjecího adaptéru.
• Nenechávejte spotřebič bez dozoru, pokud je zapnutý.
• Při vypojování nabíjecího adaptéru ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel, ale
uchopte nabíjecí adaptér a tahem jej vypojte.
• Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat, používejte ho mimo jejich
dosahu.
• Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je spotřebič používán v blízkosti dětí.
• Nedovolte, aby byl spotřebič používán jako hračka.
• Nepoužívejte jiné příslušenství, než je doporučeno výrobcem.
• Nepoužívejte nabíjecí adaptér s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou, nechte závadu neprodleně
odstranit autorizovaným servisním střediskem.
• Držte spotřebič stranou od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, trouby a podobně. Chraňte jej před přímým
slunečním zářením, vlhkostí.
• Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama.
• Nevkládejte žádné předměty do otvorů. Nepoužívejte spotřebič, je-li ucpán jakýkoli jeho otvor.
• Dbejte zvýšené opatrnosti při vysávání na schodech.
• Jestliže dojde k ucpání sacího otvoru spotřebiče, vypněte spotřebič a odstraňte nečistoty před dalším
zapnutím.
• Při nasazování příslušenství, během čištění nebo v případě poruchy vypněte spotřebič a vypojte nabíjecí
adaptér ze zásuvky elektrického napětí.
• Spotřebič je vhodný pouze pro použití v domácnosti, není určen pro komerční použití.
• Nevysávejte nic hořícího, jako jsou cigarety, zápalky nebo horký popel.
• Nepoužívejte spotřebič ve vlhkých místnostech, nevysávejte hořlavé kapaliny (jako je benzin) a nepoužívejte spotřebič v prostorách, kde se tyto látky mohou vyskytovat.
• Nikdy nevysávejte bez ltrů vysavače. Při každém použití spotřebiče se ujistěte, že jsou ltry vysavače
správně nasazeny.
• Neponořujte přívodní kabel, nabíjecí adaptér nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny.
3VP 4340
CZCZ
• Pravidelně kontrolujte spotřebič i přívodní kabel nabíjecího adaptéru z důvodu poškození. Nezapínejte
poškozený spotřebič.
• Před čištěním a po použití spotřebič vypněte a nechte vychladnout.
• Před vysáváním odstraňte z vysávaného povrchu velké či ostré předměty, které by mohly poškodit některý
ltr vysavače.
• Nepoužívejte spotřebič se znečištěnými ltry.
• Nevhazujte akumulátor spotřebiče do ohně a nevystavujte ho teplotám nad 40 °C.
• Nedotýkejte se poháněných pohyblivých částí spotřebiče během provozu.
• Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se na autorizovaný servis.
• Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými či mentálními
schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Čištění a údržbu prováděnou
uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet
mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.
POPIS VÝROBKU
1 Prachová nádoba
2 Západka pro uvolnění prachové nádoby
3 Kontrolka nabíjení
4 Vypínač
5 Vodní separátor
6 Tělo spotřebiče
1
NÁVOD K OBSLUZE
Sestavování vysavače
UPOZORNĚNÍ
Vždy spotřebič vypněte a vytáhněte zástrčku nabíjecího adaptéru ze zásuvky elektrického napětí před sestavováním nebo odnímáním příslušenství!
Příslušenství
1. Hubice pro mokré vysávání
Slouží jako stěrka při vysávání kapalin.
2. Štěrbinová hubice
Slouží k vysávání těžko přístupných prostorů, jako jsou např. radiátory, štěrbiny, rohy, podstavce, prostor
mezi čalouněním apod.
3. Hubice s kartáčkem
Tato hubice se používá na nábytek, čalounění, knihy, lampy apod.
Nabíjení akumulátoru
Před prvním použitím nebo pokud je akumulátor vysavače úplně vybitý, nechte vysavač nabíjet přibližně 6,5
hodin.
Pro nabití akumulátoru zasuňte vypnutý vysavač do nabíjecí základny, připojte přívodní kabel k nabíjecí
základně a zasuňte nabíjecí adaptér do zásuvky elektrického napětí.
Chcete-li udržet životnost akumulátoru co nejdelší, nabíjejte jej až po úplném vybití.
Životnost akumulátoru je přibližně 150–200 nabíjecích cyklů.
Pozn.: Kontrolka nabíjení svítí červeně, pokud je vysavač v nabíjecí základně a připojený nabíjecí adaptér je
připojen do zásuvky elektrického napětí.
Příslušenství
A Hubice pro mokré vysávání
B Štěrbinová hubice
C Hubice s kartáčkem
D Velký kartáč
E Nabíjecí základna
F Nabíjecí adaptér
5
6
2
4
F
3
A
C
D
B
E
Pozn.: Chcete-li udržet životnost akumulátoru co nejdelší, nabíjejte jej až po úplném vybití a po úplném
nabití (zelené světlo kontrolky nabíjení) odpojte nabíjecí adaptér (F) od el. sítě.
Doba provozu vysavače při úplném nabití akumulátoru je asi 25 minut.
Použití vysavače
POZNÁMKA
Vysavač lze použít pro suché i mokré vysávání.
Před použitím vysavače se přesvědčte, že jsou správně umístěny a upevněny ltr a vodní separátor.
1. Vyjměte vysavač z nabíjecí základny.
2. Posunutím vypínače vysavač zapněte.
3. Při mokrém vysávání použijte hubici pro mokré vysávání, která má
funkci stěrky a vysavač při pohybu vzad vysává kapalinu. Pohybujte
vysavačem velmi opatrně, abyste zabránili vniknutí kapaliny do motoru vysavače. Netřeste ani nepřevracejte vysavač. Vodní separátor
pouze zabraňuje nasátí kapaliny do motoru vysavače, ale nepůsobí
jako ochrana proti vniknutí kapaliny do motoru vysavače (Obr. 1).
obr. 1
54VP 4340VP 4340
CZCZ
Max. množství vysáté kapaliny je přibližně 150 ml. Při větším množství začne kapalina vytékat hubicí zpět
ven z prachové nádoby.
4. Po použití uvolněte vypínač a vysavač se vypne.
Kontrola plnosti prachové nádoby
Pokud se sníží sací výkon vysavače nebo je prachová nádoba plná, vyprázdněte ji a vyčistěte ltr vysavače.
ÚDRŽBA
Doporučujeme preventivně po každém použití vysavače vysypat prachovou nádobu a vyčistit ltry vysavače.
Vyprázdnění prachové nádoby
1. Odpojte nabíjecí adaptér ze sítě elektrického napětí.
2. Držte vysavač prachovou nádobou směrem dolů.
3. Stiskem západky uvolníte prachovou nádobu.
4. Vyjměte vodní separátor a vyprázdněte prachovou nádobu vysavače.
5. Opačným postupem nasaďte vodní separátor i ltr a nasaďte prachovou nádobu zpět.
Čištění a výměna permanentního ltru
Filtr vysavače je možné čistit mechanickým vyklepáním a očištěním měkkým kartáčkem. Hodně znečištěný
ltr lze po tomto kroku omýt a vyčistit měkkým kartáčkem ve vlažné vodě bez čisticích přísad.
Důležité je nechat mokré části důkladně vyschnout. Vlhký ltr by se vysáváním znehodnotil! Nepoužívejte k sušení fén!
Pozn.: Mokrým čištěním může dojít k většímu opotřebení ltru a tím ke zkrácení jeho životnosti.
• Filtr by měl být čištěn nebo vyměněn při viditelném znečištění nebo při poklesu sacího výkonu vysavače.
Kontrolujte ho po každém použití vysavače.
• Aby nedošlo k poškození vysavače, nepoužívejte jej bez správně nasazeného ltru a vodního separátoru.
• Vhodný typ ltru můžete zakoupit u svého prodejce nebo objednat u výrobce.
ProblémPříčinaŘešení
Doba provozu při úplném
nabití je menší než 1 minuta.
Vysavač se zahřívá.Zahřátí vysavače během provozu je normální, nejedná se o závadu.
Životnost akumulátoru je u
konce.
Akumulátor je třeba vyměnit za nový.
Kontaktujte autorizovaný servis.
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Ke spotřebiči je možné dokoupit následující příslušenství:
Filtrobj. kód 42391751cena dle platného ceníku
Akumulátorobj. kód 42391753cena dle platného ceníku
LIKVIDACE AKUMULÁTORU
Spotřebič obsahuje Li-Ion akumulátor. Tento typ akumulátoru obsahuje látky, které při svém rozpadu mohou
škodit životnímu prostředí. Před likvidací spotřebiče nebo výměně akumulátoru je třeba původní akumulátor
vyjmout a odevzdat na vhodném sběrném místě.
Pro vyjmutí akumulátoru otevřete kryt na spodní straně vysavače
SERVIS
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah dovnitřních částí výrobku, musí provést
odborný servis.
• Krabice odspotřebiče může být dána dosběru tříděného odpadu.
• Plastové sáčky zpolyetylénu (PE) odevzdejte dosběru materiálu krecyklaci.
ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA
Příslušenství a vysavač se mohou čistit vlhkým hadříkem.
Neponořujte přívodní kabel, nabíjecí adaptér nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny.
K čištění nepoužívejte agresivní látky, např. rozpouštědla nebo abraziva!
ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
ProblémPříčinaŘešení
Motor nepracuje.Akumulátor je vybitý.Nabijte akumulátor.
Snížení sacího výkonu.
Naplněná nebo ucpaná
prachová nádoba.
Filtr je ucpanýVyčistěte nebo vyměňte ltr.
Vyprázdněte a vyčistěte prachovou
nádobu.
Recyklace spotřebiče nakonci jeho životnosti
Symbol navýrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří dodomácího odpadu.
Je nutné odvézt ho dosběrného místa pro recyklaci elektrického aelektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro
životní prostředí alidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto
výrobku. Podrobnější informace orecyklaci tohoto výrobku zjistíte upříslušného místního
úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo vobchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují.
Změny v textu, designu a technických specikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu.
76VP 4340VP 4340
SK
POĎAKOVANIE
Ďakujeme vám, že ste si kúpili výrobok značky Concept aprajeme vám, aby ste boli snaším výrobkom spokojní pocelú dobu jeho používania.
Pred prvým použitím si preštudujte pozorne celý návod naobsluhu apotom ho uschovajte. Zaistite, aby aj
ostatné osoby, ktoré budú svýrobkom manipulovať, boli oboznámené stýmto návodom.
Technické parametre
Napätie akumulátoraDC 25,1 V
Napätie nabíjacieho adaptéra
Príkon90 W
Hlučnosť80 dB (A)
Doba úplného nabíjaniacca 6,5 h
Doba prevádzkycca 25 min.
vstup: AC 100–240 V, 50/60 Hz
výstup: DC 14,5 V, 400 mA
Zosilnená izolácia.
Trieda ochrany III.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
• Nepoužívajte spotrebič inak ako je opísané v tomto návode.
• Overte, či pripájané napätie zodpovedá hodnotám na typovom štítku nabíjacieho adaptéra.
• Pokiaľ je spotrebič zapnutý, nenechávajte ho bez dozoru.
• Pri vypájaní nabíjacieho adaptéra zo zásuvky elektrického napätia nikdy neťahajte za prívodný kábel, ale
uchopte zástrčku a ťahom ju vypojte.
• Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám so spotrebičom manipulovať, používajte ho mimo ich dosah.
• Dbajte na zvýšenú opatrnosť, pokiaľ je spotrebič používaný v blízkosti detí.
• Nedovoľte, aby bol spotrebič používaný ako hračka.
• Nepoužívajte iné príslušenstvo než je odporúčané výrobcom.
• Nepoužívate nabíjací adaptér s poškodeným prívodným káblom alebo zástrčkou, nechajte chybu ihneď
odstrániť autorizovanému servisnému stredisku.
• Držte spotrebič bokom od zdrojov tepla, ako sú radiátory, rúry a podobne. Chráňte ho pred priamym
slnečným žiarením a vlhkosťou.
• Nedotýkajte sa spotrebiča vlhkými alebo mokrými rukami.
• Nevkladajte žiadne predmety do otvorov. Nepoužívajte spotrebič, ak je upchatý akýkoľvek otvor.
• Dbajte na zvýšenú opatrnosť pri vysávaní na schodoch.
• Ak dôjde k upchatiu sacieho otvoru spotrebiča, vypnite ho a pred ďalším zapnutím odstráňte nečistoty.
• Pri nasadzovaní príslušenstva, počas čistenia alebo v prípade poruchy vypnite spotrebič a vytiahnite nabíjací adaptér zo zásuvky.
• Spotrebič je vhodný iba na použitie v domácnosti, nie je určený na komerčné použitie.
• Nevysávajte nič horiace ako sú cigarety, zápalky alebo horúci popol.
• Nepoužívajte spotrebič vo vlhkých miestnostiach, nevysávajte horľavé kvapaliny (ako je benzín) a nepoužívajte spotrebič v priestoroch, kde sa tieto látky môžu vyskytovať.
• Nikdy nevysávajte bez ltrov vysávača. Pri každom použití spotrebiča sa uistite, že sú ltre vysávača správne nasadené.
• Neponárajte prívodný kábel, nabíjací adaptér alebo spotrebič do vody ani do inej kvapaliny.
• Pravidelne kontrolujte spotrebič aj prívodný kábel nabíjacieho adaptéra kvôli poškodeniu. Nezapínajte
poškodený spotrebič.
9VP 4340
SKSK
• Pred čistením a po použití spotrebič vypnite a nechajte vychladnúť.
• Pred vysávaním odstráňte z vysávaného povrchu veľké alebo ostré predmety, ktoré by mohli poškodiť
niektorý lter vysávača.
• Nepoužívajte spotrebič so znečistenými ltrami.
• Nevhadzujte akumulátor spotrebiča do ohňa a nevystavujte ho teplotám nad 40 °C.
• Nedotýkajte sa poháňaných pohyblivých častí spotrebiča počas prevádzky.
• Neopravujte spotrebič sami. Obráťte sa na autorizovaný servis.
• Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnostmi alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o
používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumia prípadným nebezpečenstvám. Čistenie a údržbu
vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti, ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom. Deti mladšie
ako 8 rokov sa musia zdržovať mimo dosah spotrebiča a jeho prívodu. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať.
Ak nedodržíte pokyny výrobcu, nemôže byť prípadná oprava uznaná ako záručná.
POPIS VÝROBKU
1 Prachová nádoba
2 Kolíček na uvoľnenie prachovej nádoby
3 Signalizátor nabíjania
4 Vypínač
5 Vodný separátor
6 Telo spotrebiča
Príslušenstvo
A Hubica na mokré vysávanie
B Štrbinová hubica
C Hubica s kefou
D Veľký kefa
E Nabíjacia základňa
F Nabíjací adaptér
A
C
D
1
5
2
4
F
3
B
NÁVOD NA OBSLUHU
Zloženie vysávača
UPOZORNENIE:
Vždy spotrebič vypnite a vytiahnite zástrčku nabíjacieho adaptéra zo zásuvky elektrického napätia pred
skladaním alebo odnímaním príslušenstva!
Príslušenstvo
1. Hubica na mokré vysávanie
Slúži ako stierka pri vysávaní kvapalín.
2. Štrbinová hubica
Slúži na vysávanie ťažko prístupných priestorov, ako sú napr. radiátory, štrbiny, rohy, podstavce, priestor
medzi čalúnením, apod.
3. Hubica s kefou
Táto hubica sa používa na nábytok, čalúnenie, knihy, lampy, a pod.
Nabíjanie akumulátora
Pred prvým použitím alebo pokiaľ je akumulátor vysávača úplne vybitý, nechajte vysávač nabíjať približne 6,5
hodín.
Pre nabitie akumulátora zasuňte vypnutý vysávač do nabíjacej základne, pripojte prívodný kábel do nabíjacej
základne a zasuňte nabíjací adaptér do zásuvky elektrického napätia.
Ak chcete udržať životnosť akumulátora čo najdlhšie, nabíjajte ho až po úplnom vybití
Životnosť akumulátora je približne 150–200 nabíjacích cyklov.
Pozn.: Signalizátor nabíjania svieti, pokiaľ je vysávač v nabíjacej základni a pripojený nabíjací adaptér je
pripojený do zásuvky elektrického napätia.
Pozn.: Ak chcete udržať čo najdlhšiu životnosť akumulátora, nabíjajte ho až po úplnom vybití a po úplnom
nabití (zelené svetlo kontrolky nabíjania) odpojte nabíjací adaptér (F) z el. siete.
Doba prevádzky vysávača pri úplnom nabití akumulátora je asi 25 minút.
6
E
Použitie vysávača
POZNÁMKA
Vysávač je možné použiť na suché aj na mokré vysávanie.
Pred použitím vysávača sa presvedčte, že sú správne umiestnené a upevnené ltre a vodný separátor.
1. Vyberte vysávač z nabíjacej základne.
2. Posunutím vypínača vysávač zapnite.
3. Pri mokrom vysávaní použite hubicu na mokré vysávanie, ktorá má
funkciu stierky a vysávač pri pohybe vzad vysáva kvapalinu. Pohybujte vysávačom veľmi opatrne, aby ste zabránili vniknutiu kvapaliny
do motora vysávača. Netraste ani neprevracajte vysávač. Vodný
separátor iba zabraňuje nasatiu kvapaliny do motora vysávača, ale
nepôsobí ako ochrana proti vniknutiu kvapaliny do motora vysávača
(Obr. 1).
obr. 1
1110VP 4340VP 4340
SKSK
Max. množstvo vysatej kvapaliny je približne 150 ml. Pri väčšom množstve začne kvapalina vytekať hubicou späť von z prachovej nádoby.
4. Po použití uvoľnite vypínač a vysávač sa vypne.
Kontrola plnosti prachovej nádoby
Pokiaľ sa zníži sací výkon vysávača alebo je prachová nádoba plná, vyprázdnite ju a vyčistite ltre vysávača.
ÚDRŽBA
Odporúčame preventívne po každom použití vysávača vysypať prachovú nádobu a vyčistiť lter vysávača.
Vyprázdnenie prachovej nádoby
1. Odpojte nabíjací adaptér zo siete elektrického napätia.
2. Držte vysávač prachovou nádobou smerom nadol.
3. Stlačením kolíčka uvoľníte prachovú nádobu.
4. Vyberte vodný separátor a vyprázdnite prachovú nádobu vysávača.
5. Opačným postupom nasaďte vodný separátor aj lter a nasaďte prachovú nádobu späť.
Čistenie a výmena permanentného ltra
Filter vysávača je možné čistiť mechanickým vyklepaním a očistením mäkkou kefkou. Veľmi znečistený lter
je možné po tomto kroku umyť a vyčistiť mäkkou kefkou vo vlažnej vode bez čistiacich prísad.
Dôležité je nechať mokré časti dôkladne vyschnúť. Vlhký lter by sa vysávaním znehodnotil! Na sušenie nepoužívajte fén!
Pozn.: Mokrým čistením môže dôjsť k väčšiemu opotrebeniu ltra a tým ku skráteniu jeho životnosti.
• Filter by mal byť čistený alebo vymenený pri viditeľnom znečistení alebo pri poklese sacieho výkonu vysávača. Kontrolujte ho po každom použití vysávača.
• Aby nedošlo k poškodeniu vysávača, nepoužívajte ho bez správne nasadeného ltra a vodného separátora.
• Vhodný typ ltra môžete zakúpiť u svojho predajcu alebo objednať u výrobcu.
ProblémPríčinaRiešenie
Naplnená alebo upchatá
prachová nádoba.
Zníženie sacieho výkonu.
Upchatý lter.
Doba prevádzky pri úplnom
nabití je menšia ako 1 minúta.
Vysávač sa zahrieva.Zahriatie vysávača počas prevádzky je normálne, nejde o chybu.
Životnosť akumulátora
končí.
Vyprázdnite a vyčistite prachovú
nádobu.
Akumulátor je potrebné vymeniť
za nový. Kontaktujte autorizovaný
servis.
Akumulátor je třeba vyměnit za nový.
Kontaktujte autorizovaný servis.
PRÍSLUŠENSTVO
K spotrebiču je možné dokúpiť nasledujúce príslušenstvo:
Filterobj. kód 42391751cena podľa platného cenníka
Akumulátorobj. kód 42391753cena podľa platného cenníka
LIKVIDÁCIA AKUMULÁTORA
Spotrebič obsahuje Li-Ion akumulátor. Tento typ akumulátora obsahuje látky, ktoré pri svojom rozpade môžu
škodiť životnému prostrediu. Pred likvidáciou spotrebiča alebo výmene akumulátora je potrebné pôvodný
akumulátor vybrať a odovzdať na vhodnom zbernom mieste.
Pre vybratie akumulátora otvorte kryt na spodnej strane vysávača.
SERVIS
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí výrobku, musí
vykonať odborný servis.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Príslušenstvo a vysávač sa môžu čistiť vlhkou handričkou.
Neponárajte prívodný kábel, nabíjací adaptér alebo spotrebič do vody ani do inej kvapaliny.
Na čistenie nepoužívajte agresívne látky, napr. rozpúšťadlá alebo abrazíva!
RIEŠENIE ŤAŽKOSTÍ
ProblémPríčinaRiešenie
Motor nepracuje.Vybitý akumulátor.Nabite akumulátor.
• Škatuľa odspotrebiča môže byť daná dozberu triedeného odpadu.
• Plastové vrecká zpolyetylénu (PE) odovzdajte dozberu materiálu narecykláciu.
Recyklácia spotrebiča nakonci jeho životnosti:
Symbol navýrobku alebo jeho balení udáva, že tento výrobok nepatrí dodomáceho odpadu.
Je nutné odniesť ho dozberného miesta pre recykláciu elektrického aelektronického
zariadenia. Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negatívnym
dôsledkom pre životné prostredie aľudské zdravie, ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou
likvidáciou tohto výrobku. Podrobnejšie informácie orecyklácii tohto výrobku zistíte
napríslušnom miestnom úrade, služby pre likvidáciu domáceho odpadu alebo vobchode,
kde ste výrobok zakúpili.
1312VP 4340VP 4340
SK
PL
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú.
Zmeny v texte, dizajne a technických špecikáciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia a
vyhradzujeme si právo na ich zmenu.
PODZIĘKOWANIE
Dziękujemy zazakup produktu marki Concept iżyczymy Państwu pełnej satysfakcji podczas jego użytkowania.
Przed pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją naprzyszłość.
Prosimy zadbać oto, aby także pozostałe osoby, które będą posługiwały się urządzeniem, zapoznały się
zniniejszą instrukcją.
Parametry techniczne
Napięcie akumulatoraDC 25,1 V
Napięcie zasilacza
Pobór mocy90 W
Poziom hałasu80 dB (A)
Czas pełnego doładowaniaok. 6,5 godz.
Czas pełnego doładowaniaok. 25 min.
wejście: AC 100–240 V, 50/60 Hz
wyjście: DC 14,5 V, 400 mA
Wzmocniona izolacja.
Klasa ochrony III.
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Nie należy używać urządzenia w sposób inny, niż podano w niniejszej instrukcji.
• Należy sprawdzić, czy napięcie w sieci odpowiada wartościom podanym na tabliczce znamionowej
zasilacza.
• Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
• Odłączając zasilacz z gniazdka sieci elektrycznej, nie wolno szarpać za przewód zasilający, należy chwycić
zasilacz i pociągnąć za niego.
• Urządzenie należy używać w miejscu niedostępnym dla dzieci i osób nieodpowiedzialnych. Nie należy
pozwolić im na posługiwanie się urządzeniem.
• Jeżeli w pobliżu urządzenia, w trakcie jego pracy, znajdują się dzieci, należy zachowywać szczególną
ostrożność.
• Nie należy pozwolić na to, aby urządzenie służyło dzieciom do zabawy.
• Nie należy używać akcesoriów innych, niż zalecane przez producenta.
• Nie należy używać zasilacza z uszkodzonym przewodem zasilającym lub wtyczką, naprawę usterki należy
bezzwłocznie zlecić autoryzowanemu serwisowi.
• Odkurzacz powinien być trzymany z dala od źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, piekarniki i inne. Należy
chronić go przed bezpośrednim oddziaływaniem promieniowania słonecznego i wilgocią.
• Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękami.
• Nie wolno wkładać żadnych przedmiotów w otwory urządzenia. W przypadku zatkania któregokolwiek
otworu odkurzacza, nie należy go używać.
• Odkurzając na schodach, należy zachować zwiększoną ostrożność.
• W przypadku zatkania otworu zasysającego należy wyłączyć odkurzacz i usunąć zanieczyszczenia, po czym
można ponownie włączyć urządzenie.
• Podczas montażu wyposażenia, czyszczenia lub w przypadku awarii, należy wyłączyć urządzenie i wyjąć
zasilacz z gniazdka napięcia elektrycznego.
• Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego, nie nadaje się do wykorzystania
komercyjnego.
• Nie należy odkurzać palących się rzeczy, takich jak papierosy, zapałki lub gorący popiół.
14VP 4340
15VP 4340
PLPL
• Urządzenia nie wolno używać w wilgotnych pomieszczeniach. Nie należy też odkurzać cieczy łatwopalnych, takich jak benzyna ani używać odkurzacza w pomieszczeniach, w których takie substancje mogą się
znajdować.
• Nie wolno odkurzać bez ltrów odkurzacza. Przy każdym użyciu urządzenia, należy upewnić się, że ltry
odkurzacza są właściwie zainstalowane.
• Nie należy zanurzać przewodu zasilającego, zasilacza ani samego urządzenia w wodzie ani innych
cieczach.
• Należy regularnie kontrolować urządzenie i przewód zasilający zasilacza pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Nie wolno włączać uszkodzonego urządzenia elektrycznego.
• Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia oraz po jego użyciu należy go wyłączyć i poczekać na jego
zupełne ostygnięcie.
• Przed rozpoczęciem odkurzania należy usunąć z czyszczonej powierzchni duże lub ostre przedmioty
mogące uszkodzić ltr odkurzacza.
• Nie należy używać urządzenia z zanieczyszczonymi ltrami.
• Nie wolno wrzucać akumulatora urządzenia elektrycznego do ognia i narażać go na działanie temperatury
ponad 40 °C.
• Nie należy dotykać ruchomych części urządzenia elektrycznego podczas jego pracy.
• Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy urządzenia. W tym celu prosimy skontaktować się z
autoryzowanym serwisem.
• Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych
możliwościach zycznych, umysłowych i przez osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli
zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak
aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia
i konserwacji sprzętu. Jeżeli w trakcie pracy urządzenia w pobliżu
znajdują się dzieci, należy zachować szczególną ostrożność.
Urządzenia nie należy używać jako zabawki.
W przypadku nieprzestrzegania wskazówek producenta,
ewentualne naprawy nie będą uznawane jako gwarancyjne.
1
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Montaż odkurzacza
UWAGA:
Przed rozpoczęciem montażu lub demontażu wyposażenia, należy zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć
wtyczkę zasilacza z gniazdka!
Akcesoria
1. Końcówka dla odkurzania cieczy
Służy jako szpachla przy odkurzaniu cieczy.
2. Końcówka szczelinowa
Służy do odkurzania trudno dostępnych miejsc, takich jak na przykład kaloryfery, szczeliny, kąty, cokoły,
przestrzenie między tapicerkami i podobne.
3. Końcówka ze szczoteczką
Końcówka ta jest przeznaczona do mebli, tapicerek, książek, lamp, itp.
Ładowanie akumulatora
Przed pierwszym użyciem lub przy zupełnym rozładowaniu akumulatora odkurzacza należy przeprowadzić
ładowanie, które powinno trwać około 6,5 godzin.
Aby rozpocząć ładowanie akumulatora, należy umieścić wyłączony odkurzacz w ładowarce, podłączyć przewód zasilający do ładowarki i włożyć zasilacz do gniazdka napięcia elektrycznego.
Aby przedłużyć żywotność akumulatora, należy ładować dopiero po zupełnym rozładowaniu.
Żywotność akumulatora wynosi mniej więcej 150–200 cykli ładowania.
Uwaga: Kontrolka ładowania świeci się wtedy, kiedy odkurzacz znajduje się w ładowarce a podłączony zasilacz znajduje się w gniazdku napięcia elektrycznego.
OPIS PRODUKTU
1 Pojemnik na kurz
2 Zapadka do luzowania pojemnika na kurz
3 Kontrolka ładowania
4 Wyłącznik
5 Separator wody
6 Korpus urządzenia
Akcesoria
A Końcówka dla odkurzania cieczy
B Końcówka szczelinowa
C Końcówka ze szczoteczką
D Duży pędzel
E Ładowarka
F Zasilacz
D
5
6
2
4
F
3
A
C
B
E
Uwaga: Aby przedłużyć żywotność akumulatora należy go ładować dopiero po zupełnym wyładowaniu, a po
pełnym naładowaniu (zielone światełko kontrolki ładowania) odłączyć zasilacz (F) od sieci elektrycznej.
Czas pracy odkurzacza przy pełnym naładowaniu akumulatora wynosi około 25 minut.
Użytkowanie odkurzacza
UWAGA
Odkurzacza można używać do odkurzania na sucho i na mokro.
Przed rozpoczęciem korzystania z odkurzacza należy się upewnić, czy
właściwie zamontowano ltry i separator wody.
1. Wyjmij odkurzacz z ładowarki.
2. Włącz odkurz przy pomocy wyłącznika.
3. Do odkurzania cieczy należy użyć specjalnej końcówki przeznaczonej do tego celu, która spełnia funkcję szpachli, odkurzacz przy
ruchu do tyłu wciąga ciecz. Ruchy odkurzaczem należy wykonywać
bardzo ostrożnie, aby zapobiec przedostaniu się cieczy do silnika
odkurzacza. Nie należy potrząsać odkurzaczem ani go przewracać. Separator wody zapobiega tylko wciągnięciu cieczy w silnik
rys. 1
1716VP 4340VP 4340
PLPL
odkurzacza, nie chroni jednak przed przedostaniem się cieczy do silnika odkurzacza w inny sposób (Rys.
1).
Maksymalna ilość odkurzanej cieczy to mniej więcej 150 ml. Przy większej ilości ciecz zaczyna wypływać
przez końcówkę z pojemnika na kurz.
4. Po użyciu odkurzacza należy zwolnić wyłącznik, co spowoduje wyłączenie urządzenia.
UTRZYMANIE
Zalecamy prolaktycznie po każdym użyciu odkurzacza opróżnić pojemnik kurzu i wyczyścić ltr odkurzacza.
Opróżnianie pojemnika na kurz
1. Odłącz zasilacz od sieci napięcia elektrycznego.
2. Trzymaj odkurzacz w takiej pozycji, aby pojemnik na kurz skierowany był ku dołowi.
3. Naciskając zapadkę zluzuj pojemnik na kurz.
4. Wyjmij separator wody, następnie opróżnij pojemnik na kurz.
5. Zamontuj na powrót separator wody i ltr i osadź pojemnik na kurz na swoim miejscu.
Czyszczenie i wymiana ltra stałego
Filtr odkurzacza można czyścić przez mechaniczne wypróżnienie i oczyszczenie miękką szczoteczką. Mocno
zanieczyszczony ltr można następnie umyć i wyczyścić miękką szczoteczką w letniej wodzie, bez środków
czyszczących.
Ważne jest, aby poczekać na dokładne wyschnięcie mokrych części. Odkurzanie przy zamontowanym wilgotnym ltrze spowodowałoby jego uszkodzenie! Do suszenia nie należy używać suszarki do
włosów.
Uwaga: Czyszczenie na mokro może spowodować szybsze zużywanie ltra i skrócenie jego żywotności.
• Filtr należy wyczyścić lub wymienić przy jego widocznym zanieczyszczeniu lub spadku mocy ssania odkurzacza. Należy kontrolować go po każdym użyciu odkurzacza.
• Aby zapobiec uszkodzeniu odkurzacza, nie wolno używać go bez należycie zainstalowanego ltra i separatora wody.
• Odpowiedni rodzaj ltra można zakupić w punkcie sprzedaży lub zamówić u producenta.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Wyposażenie i odkurzacz można czyścić wilgotną ściereczką.
Nie należy zanurzać przewodu zasilającego, zasilacza ani samego urządzenia w wodzie ani innych
cieczach.
Do czyszczenia nie należy używać agresywnych substancji, np. rozpuszczalników lub środków abrazyjnych!
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
ProblemPrzyczynaRozwiązanie
Silnik nie działa.Rozładowany akumulator.Należy naładować akumulator.
Zmniejszenie się mocy ssania
Czas pracy przy pełnym
naładowaniu jest krótszy niż 1
minuta.
Odkurzacz grzeje się.
Pełny lub zatkany pojemnik
na kurz.
Zatkany ltr.Wyczyść lub wymień ltr.
Żywotność akumulatora
dobiega końca.
Niewielkie zagrzanie się odkurzacza jest rzeczą normalną, nie jest to
usterka.
Opróżnij i wyczyść pojemnik na kurz.
Należy wymienić akumulator
na nowy. W tym celu prosimy
skontaktować się
z autoryzowanym serwisem.
AKCESORIA
Do urządzenia można zakupić następujące akcesoria:
Filtrkod zamówienia 42391751cena wg obowiązującego cennika
Akumulatorkod zamówienia 42391753cena wg obowiązującego cennika
LIKWIDACJA AKUMULATORA
W skład urządzenia wchodzi akumulator typu Li-Ion. Ten typ akumulatora zawiera substancje, których rozkład
może stanowić zagrożenie dla środowiska. Przed likwidacją urządzenia elektrycznego lub wymianą akumulatora należy wyjąć stary akumulator i przekazać do odpowiedniego punktu zbiorczego.
Aby wyjąć akumulator, należy otworzyć obudowę na dolnej stronie odkurzacza.
SERWIS
Konserwację o większym zakresie lub naprawy wymagające ingerencji w elementy wewnętrzne urządzenia
należy zlecić profesjonalnemu serwisowi.
1918VP 4340VP 4340
PL
HU
OCHRONA ŚRODOWISKA
• Preferuj odzysk materiałów opakowaniowych istarych urządzeń elektrycznych.
• Pudło urządzenia elektrycznego można oddać dopunktu odbioru odpadów segregowanych.
• Torebki foliowe zpolietylenu (PE) należy oddać dopunkcie odbioru materiałów doodzysku.
Recykling urządzenia elektrycznego poupływie jego żywotności:
Symbol znajdujący się naprodukcie lub jego opakowaniu oznacza, iż urządzenia nie należy
utylizować razem ze zwykłym odpadem domowym. Należy przekazać go dopunktu odbioru
urządzeń elektrycznych ielektronicznych, dorecyklingu. Zapewniając właściwą utylizację
urządzenia, pomagamy zapobiegać negatywnym oddziaływaniom naśrodowisko izdrowie
ludzkie, które mogłyby skutkować nieodpowiednią likwidacją produktu. Szczegółowe
informacje orecyklingu urządzenia uzyskać można w odpowiednim urzędzie gminy,
przedsiębiorstwie zapewniającym usługi utylizacji odpadu domowego lub w sklepie,
wktórym zakupiono produkt.
Ten produkt spełnia wszystkie zasadnicze wymagania dyrektyw UE, które go dotyczą.
Zmiany w tekście, projektowe i techniczne specykacje mogą ulec zmianie bez uprzedzenia, zastrzegamy
sobie prawo do ich zmiany.
KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS
Köszönjük, hogy Concept terméket vásárolt, és kívánjuk, hogy készülékünket hosszú ideig és megelégedéssel
használja!
A készülék első használatba vétele előtt gyelmesen olvassa el a használati utasítást, és őrizze meg azt későbbi
használatra is! Gondoskodjon róla, hogy a készüléket használó többi személy is elolvassa a használati utasítást!
Műszaki paraméterek
AkkumulátorfeszültségDC 25,1 V
A töltőadapter feszültsége
Teljesítményfelvétel90 W
Zajszint80 dB (A)
Teljes feltöltési időkb. 6,5 óra.
Üzemelési időkb. 25 perc.
bemenet: AC 100–240 V, 50/60 Hz
kimenet: DC 14,5 V, 400 mA
Megerősített szigetelés.
Védelmi osztály III.
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
• A készüléket csak a használati utasításban leírtaknak megfelelően használja.
• Az adaptert csak a típuscímkén feltüntetett tápfeszültséghez szabad csatlakoztatni.
• A bekapcsolt készüléket ne hagyja felügyelet nélkül.
• A töltőadaptert tilos a vezetéknél fogva kihúzni a konnektorból – a művelethez fogja meg a töltőadaptert,
majd húzza ki a konnektorból.
• A készüléket gyermekek és magatehetetlen személyek nem használhatják; a készüléket tőlük távol
működtesse.
• Legyen nagyon körültekintő, amikor a készüléket gyermekek közelében üzemelteti.
• A készülék nem játék, ne engedje, hogy a gyerekek játékszernek használják.
• A készülékhez csak a gyártó által ajánlott tartozékokat használja.
• Amennyiben a töltőadapter hálózati vezetéke vagy csatlakozódugója megsérült, ne használja, vigye
szakszervizbe.
• A porszívót tartsa a hőforrásoktól (pl. radiátor, kályha, tűzhely stb.) távol. Óvja a közvetlen napsütéstől és a
nedvességtől.
• A készüléket ne fogja meg nedves vagy vizes kézzel.
• Ne dugjon a készülék nyílásaiba idegen tárgyakat. Ne működtesse a készüléket, ha bármelyik nyílása el van
dugulva.
• Lépcső porszívózásakor legyen nagyon óvatos.
• Ha a porszívó szívónyílása eldugult, kapcsolja ki a porszívót, majd távolítsa el a dugulást okozó tárgyat,
szennyeződést.
• A tartozékok csatlakoztatása, illetve a porszívó tisztítása vagy meghibásodása esetén a porszívót kapcsolja
ki, a töltőadaptert pedig húzza ki a fali konnektorból.
• A készülék csak háztartásban használható, kereskedelmi használatra nem alkalmas.
• A porszívóval égő vagy forró tárgyakat (pl. cigaretta, gyufa, forró hamu stb.) felporszívózni tilos.
• A porszívót ne használja nedves helyiségekben, és ne szívjon fel vele éghető folyadékokat (pl. benzint),
továbbá ne használja olyan helyiségekben, ahol ilyen veszélyes anyagok előfordulhatnak.
• A porszívót ne használja szűrők nélkül. Mielőtt bekapcsolná, győződjön meg róla, hogy a szűrők a helyükön vannak-e.
20VP 4340
21VP 4340
HUHU
• A készüléket, a hálózati vezetéket vagy a töltőadaptert vízbe vagy más folyadékba mártani tilos.
• A használatbavétel előtt mindig győződjön meg arról, hogy a töltőadapter hálózati vezetékén vagy a
készüléken nincs-e sérülés. Sérült készülékkel dolgozni tilos.
• A porszívót tisztítás előtt, valamint használat után kapcsolja ki, és várja meg, míg teljesen ki nem hűl.
• A porszívózás megkezdése előtt szedjen fel a földről minden olyan hegyes és éles tárgyat, amely a szűrők
sérülését okozhatja.
• Ne használja a porszívót, ha a szűrői eltömődtek.
• A készülék akkumulátorát ne dobja tűzbe, és ne tegye ki 40 °C-nál nagyobb hőmérsékletnek.
• Munka közben ne érjen a készülék mozgó részeihez.
• Ne próbálkozzon a meghibásodott készülék javításával. A hibás készüléket vigye márkaszervizbe.
• A készüléket legalább 8 éves gyermekek, valamint csökkent zikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve
megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek akkor használhatják, ha számukra biztosítják a
felügyeletet és az útmutatást a készülék biztonságos használatára vonatkozóan, és ha megértik az ezzel
járó veszélyeket. A gyermekek ne játsszanak a készülékkel. A tisztítást és a felhasználói karbantartást nem
végezhetik gyermekek felügyelet nélkül.
A gyártó utasításainak be nem tartása a garancia megszűnésével jár.
A Vízfelszívó fej
B Résszívó fej
C Kefés szívófej
D Nagy ecsettel
E Töltőegység
F Akkumulátortöltő adapter
1
5
6
2
4
F
3
E
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
A porszívó összeszerelése
FIGYELMEZTETÉS
A porszívó összeállítása, illetve tartozékcseréje előtt a töltőadapter hálózati csatlakozódugóját mindig húzza
ki a konnektorból!
Tartozékok
1. Vízfelszívó fej
Különböző folyadékok felszívására használható.
2. Résszívó fej
A nehezen hozzáférhető helyek (pl. radiátor, sarkok, a bútorok alatti vagy a kárpitozott bútor párnái
közötti rések stb.) porszívózására szolgál.
3. Kefés szívófej
Ezt a szívófejet kárpitos bútorokhoz, bútorokhoz, könyvekhez, lámpákhoz stb. lehet használni.
Az akkumulátor feltöltése
Az első használatbavétel előtt, vagy ha az akkumulátor teljesen lemerült, az akkumulátort kb. 6,5 óra hosszat
tölteni kell.
Az akkumulátor feltöltéséhez dugja a kikapcsolt porszívót a töltőegységbe, csatlakoztassa a kábelt a töltőegységhez, majd dugja a töltőadaptert a hálózati konnektorba.
Az akkumulátor élettartamának megőrzése érdekében csak a teljesen lemerült akkumulátort töltse fel.
Az akkumulátor élettartama kb. 150–200 töltési ciklus.
Megjegyzés: a töltéskijelző akkor világít, ha a porszívó a töltőegységben van, és a töltőadapter csatlakoztatva van a hálózathoz.
Megjegyzés: Annak érdekében, hogy a lehető leghosszabb élettartamát akkumulátor, mindig töltse fel, ha
teljesen lemerült, és amikor teljesen fel van töltve (a töltést jelző lámpa zölden), húzza ki a töltő adaptert (F) a
hálózatról.
Teljesen feltöltött akkumulátorról a porszívót kb. 25 percig lehet üzemeltetni.
A porszívó használata
MEGJEGYZÉS
A porszívót nedves és száraz porszívózásra egyaránt lehet használni.
A porszívó használatbavétele előtt ellenőrizze, hogy a szűrő és a vízleválasztó megfelelően a helyén vane.
A
C
D
B
1. Vegye le a porszívót a töltőegységről.
2. A kapcsoló előretolásával kapcsolja be a porszívót.
3. Folyadék felszívásához használja a vízfelszívó fejet, amely lehúzóként is működik, ezért a porszívó ide-oda mozgatásával az összes
folyadékot fel tudja szívni. Ügyeljen arra, hogy a porszívó motorjába
ne kerülhessen folyadék. A porszívót ne rázza, és ne fordítsa át. A
vízfelszívó fej csak kiválasztja a levegőből a vizet, így nem tudja
1. ábra
2322VP 4340VP 4340
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.