Concept VP4330 User Manual

Akumulátorový ruční vysavač Akumulátorový ručný vysávač Ręczny odkurzacz akumulatorowy Akkumulátoros kézi porszívó
Rokas putekļu sūcējs ar akumulatoru Cordless Vacuum Cleaner Batterie-Handstaubsauger
VP 4330
CZ
PODĚKOVÁNÍ
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept apřejeme Vám, abyste byli snaším výrobkem spokojeni pocelou dobu jeho používání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod kobsluze apotom si jej uschovejte. Zajistěte, aby iostatní osoby, které budou svýrobkem manipulovat, byly seznámeny stímto návodem.
Technické parametry
Napětí akumulátoru DC 9,6 V
Napětí nabíjecího adaptéru
Příkon 70 W
Hlučnost 80 dB (A)
Doba úplného nabíjení cca 6,5 h
Doba provozu cca 12 min.
vstup: AC 100–240 V, 50/60 Hz
výstup: DC 12 V, 400 mA
Zesílená izolace. Třída ochrany III.
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
• Nepoužívejte spotřebič jinak, než je popsáno v tomto návodu.
• Ověřte, zda připojované napětí odpovídá hodnotám na typovém štítku nabíjecího adaptéru.
• Nenechávejte spotřebič bez dozoru, pokud je zapnutý.
• Při vypojování nabíjecího adaptéru ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel, ale uchopte nabíjecí adaptér a tahem jej vypojte.
• Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat, používejte ho mimo jejich dosahu.
• Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je spotřebič používán v blízkosti dětí.
• Nedovolte, aby byl spotřebič používán jako hračka.
• Nepoužívejte jiné příslušenství, než je doporučeno výrobcem.
• Nepoužívejte nabíjecí adaptér s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou, nechte závadu neprodleně odstranit autorizovaným servisním střediskem.
• Držte spotřebič stranou od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, trouby a podobně. Chraňte jej před přímým slunečním zářením, vlhkostí.
• Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama.
• Nevkládejte žádné předměty do otvorů. Nepoužívejte spotřebič, je-li ucpán jakýkoli jeho otvor.
• Dbejte zvýšené opatrnosti při vysávání na schodech.
• Jestliže dojde k ucpání sacího otvoru spotřebiče, vypněte spotřebič a odstraňte nečistoty před dalším zapnutím.
• Při nasazování příslušenství, během čištění nebo v případě poruchy vypněte spotřebič a vypojte nabíjecí adaptér ze zásuvky elektrického napětí.
• Spotřebič je vhodný pouze pro použití v domácnosti, není určen pro komerční použití.
• Nevysávejte nic hořícího, jako jsou cigarety, zápalky nebo horký popel.
• Nepoužívejte spotřebič ve vlhkých místnostech, nevysávejte hořlavé kapaliny (jako je benzin) a nepouží­vejte spotřebič v prostorách, kde se tyto látky mohou vyskytovat.
• Nikdy nevysávejte bez ltrů vysavače. Při každém použití spotřebiče se ujistěte, že jsou ltry vysavače správně nasazeny.
• Neponořujte přívodní kabel, nabíjecí adaptér nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny.
3VP 4330
CZCZ
• Pravidelně kontrolujte spotřebič i přívodní kabel nabíjecího adaptéru z důvodu poškození. Nezapínejte poškozený spotřebič.
• Před čištěním a po použití spotřebič vypněte a nechte vychladnout.
• Před vysáváním odstraňte z vysávaného povrchu velké či ostré předměty, které by mohly poškodit některý ltr vysavače.
• Nepoužívejte spotřebič se znečištěnými ltry.
• Nevhazujte akumulátor spotřebiče do ohně a nevystavujte ho teplotám nad 40 °C.
• Nedotýkejte se poháněných pohyblivých částí spotřebiče během provozu.
• Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se na autorizovaný servis.
• Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o pou­žívání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.
POPIS VÝROBKU
1 Prachová nádoba 2 Západka pro uvolnění prachové nádoby 3 Kontrolka nabíjení 4 Vypínač 5 Filtr 6 Tělo spotřebiče
Příslušenství
A Štěrbinová hubice B Hubice s kartáčkem C Velký kartáč D Nabíjecí základna E Nabíjecí adaptér
1
5
2
3
4
6
NÁVOD K OBSLUZE
Sestavování vysavače
UPOZORNĚNÍ
Vždy spotřebič vypněte a vytáhněte zástrčku nabíjecího adaptéru ze zásuvky elektrického napětí před sesta­vováním nebo odnímáním příslušenství!
Příslušenství
1. Velký kartáč.
2. Štěrbinová hubice Slouží k vysávání těžko přístupných prostorů, jako jsou např. radiátory, štěrbiny, rohy, podstavce, prostor mezi čalouněním apod.
3. Hubice s kartáčkem Tato hubice se používá na nábytek, čalounění, knihy, lampy apod.
Nabíjení akumulátoru
Před prvním použitím nebo pokud je akumulátor vysavače úplně vybitý, nechte vysavač nabíjet přibližně 6,5 hodin. Pro nabití akumulátoru zasuňte vypnutý vysavač do nabíjecí základny, připojte přívodní kabel k nabíjecí základně a zasuňte nabíjecí adaptér do zásuvky elektrického napětí. Chcete-li udržet životnost akumulátoru co nejdelší, nabíjejte jej až po úplném vybití. Životnost akumulátoru je přibližně 150–200 nabíjecích cyklů.
Pozn.: Kontrolka nabíjení bliká, pokud je vysavač připojen do zásuvky elektrického napětí. Kontrolka svítí, pokud je vysavač plně nabitý.
Pozn.: Chcete-li udržet životnost akumulátoru co nejdelší, nabíjejte jej až po úplném vybití a po úplném nabití odpojte nabíjecí adaptér (E) od el. sítě.
Doba provozu vysavače při úplném nabití akumulátoru je asi 12 minut.
Použití vysavače
POZNÁMKA
Před použitím vysavače se přesvědčte, že jsou správně umístěny a upevněny ltr.
E
C
D
1. Vyjměte vysavač z nabíjecí základny.
2. Posunutím vypínače vysavač zapněte.
3. Po použití uvolněte vypínač a vysavač se vypne.
Kontrola plnosti prachové nádoby
B
A
Pokud se sníží sací výkon vysavače nebo je prachová nádoba plná, vyprázdněte ji a vyčistěte ltr vysavače.
obr. 1
54 VP 4330VP 4330
CZCZ
ÚDRŽBA
Doporučujeme preventivně po každém použití vysavače vysypat prachovou nádobu a vyčistit ltry vysavače.
Vyprázdnění prachové nádoby
1. Odpojte nabíjecí adaptér ze sítě elektrického napětí.
2. Držte vysavač prachovou nádobou směrem dolů.
3. Stiskem západky uvolníte prachovou nádobu.
4. Vyjměte vodní separátor a vyprázdněte prachovou nádobu vysavače.
5. Opačným postupem nasaďte vodní separátor i ltr a nasaďte prachovou nádobu zpět.
Čištění a výměna permanentního ltru
Filtr vysavače je možné čistit mechanickým vyklepáním a očištěním měkkým kartáčkem. Hodně znečištěný ltr lze po tomto kroku omýt a vyčistit měkkým kartáčkem ve vlažné vodě bez čisticích přísad.
Důležité je nechat mokré části důkladně vyschnout. Vlhký ltr by se vysáváním znehodnotil! Nepouží­vejte k sušení fén!
Pozn.: Mokrým čištěním může dojít k většímu opotřebení ltru a tím ke zkrácení jeho životnosti.
• Filtr by měl být čištěn nebo vyměněn při viditelném znečištění nebo při poklesu sacího výkonu vysavače. Kontrolujte ho po každém použití vysavače.
• Aby nedošlo k poškození vysavače, nepoužívejte jej bez správně nasazeného ltru a vodního separátoru.
• Vhodný typ ltru můžete zakoupit u svého prodejce nebo objednat u výrobce.
ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA
Příslušenství a vysavač se mohou čistit vlhkým hadříkem.
Neponořujte přívodní kabel, nabíjecí adaptér nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny.
K čištění nepoužívejte agresivní látky, např. rozpouštědla nebo abraziva!
ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Ke spotřebiči je možné dokoupit následující příslušenství: Filtr obj. kód 42391751 cena dle platného ceníku Akumulátor obj. kód 42391742 cena dle platného ceníku
LIKVIDACE AKUMULÁTORU
Spotřebič obsahuje Ni-MH akumulátor. Tento typ akumulátoru obsahuje látky, které při svém rozpadu mohou škodit životnímu prostředí. Před likvidací spotřebiče nebo výměně akumulátoru je třeba původní akumulátor vyjmout a odevzdat na vhodném sběrném místě. Pro vyjmutí akumulátoru otevřete kryt na spodní straně vysavače
SERVIS
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah dovnitřních částí výrobku, musí provést odborný servis.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
• Preferujte recyklaci obalových materiálů astarých spotřebičů.
• Krabice odspotřebiče může být dána dosběru tříděného odpadu.
• Plastové sáčky zpolyetylénu (PE) odevzdejte dosběru materiálu krecyklaci.
Recyklace spotřebiče nakonci jeho životnosti
Symbol navýrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří dodomácího odpadu. Je nutné odvézt ho dosběrného místa pro recyklaci elektrického aelektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí alidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace orecyklaci tohoto výrobku zjistíte upříslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo vobchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Problém Příčina Řešení
Motor nepracuje. Akumulátor je vybitý. Nabijte akumulátor.
Naplněná nebo ucpaná
Snížení sacího výkonu.
Doba provozu při úplném
nabití je menší než 1 minuta.
Vysavač se zahřívá. Zahřátí vysavače během provozu je normální, nejedná se o závadu.
prachová nádoba.
Filtr je ucpaný Vyčistěte nebo vyměňte ltr.
Životnost akumulátoru je u konce.
Vyprázdněte a vyčistěte prachovou nádobu.
Akumulátor je třeba vyměnit za nový. Kontaktujte autorizovaný servis.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují.
Změny v textu, designu a technických specikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazuje­me si právo na jejich změnu.
76 VP 4330VP 4330
SK
POĎAKOVANIE
Ďakujeme vám, že ste si kúpili výrobok značky Concept aprajeme vám, aby ste boli snaším výrobkom spo­kojní pocelú dobu jeho používania.
Pred prvým použitím si preštudujte pozorne celý návod naobsluhu apotom ho uschovajte. Zaistite, aby aj ostatné osoby, ktoré budú svýrobkom manipulovať, boli oboznámené stýmto návodom.
Technické parametre
Napätie akumulátora DC 9,6 V
Napätie nabíjacieho adaptéra
Príkon 70 W
Hlučnosť 80 dB (A)
Doba úplného nabíjania cca 6,5 h
Doba prevádzky cca 12 min.
vstup: AC 100–240 V, 50/60 Hz
výstup: DC 12 V, 400 mA
Zosilnená izolácia.
Trieda ochrany III.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
• Nepoužívajte spotrebič inak ako je opísané v tomto návode.
• Overte, či pripájané napätie zodpovedá hodnotám na typovom štítku nabíjacieho adaptéra.
• Pokiaľ je spotrebič zapnutý, nenechávajte ho bez dozoru.
• Pri vypájaní nabíjacieho adaptéra zo zásuvky elektrického napätia nikdy neťahajte za prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a ťahom ju vypojte.
• Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám so spotrebičom manipulovať, používajte ho mimo ich dosah.
• Dbajte na zvýšenú opatrnosť, pokiaľ je spotrebič používaný v blízkosti detí.
• Nedovoľte, aby bol spotrebič používaný ako hračka.
• Nepoužívajte iné príslušenstvo než je odporúčané výrobcom.
• Nepoužívate nabíjací adaptér s poškodeným prívodným káblom alebo zástrčkou, nechajte chybu ihneď odstrániť autorizovanému servisnému stredisku.
• Držte spotrebič bokom od zdrojov tepla, ako sú radiátory, rúry a podobne. Chráňte ho pred priamym slnečným žiarením a vlhkosťou.
• Nedotýkajte sa spotrebiča vlhkými alebo mokrými rukami.
• Nevkladajte žiadne predmety do otvorov. Nepoužívajte spotrebič, ak je upchatý akýkoľvek otvor.
• Dbajte na zvýšenú opatrnosť pri vysávaní na schodoch.
• Ak dôjde k upchatiu sacieho otvoru spotrebiča, vypnite ho a pred ďalším zapnutím odstráňte nečistoty.
• Pri nasadzovaní príslušenstva, počas čistenia alebo v prípade poruchy vypnite spotrebič a vytiahnite nabí­jací adaptér zo zásuvky.
• Spotrebič je vhodný iba na použitie v domácnosti, nie je určený na komerčné použitie.
• Nevysávajte nič horiace ako sú cigarety, zápalky alebo horúci popol.
• Nepoužívajte spotrebič vo vlhkých miestnostiach, nevysávajte horľavé kvapaliny (ako je benzín) a nepouží­vajte spotrebič v priestoroch, kde sa tieto látky môžu vyskytovať.
• Nikdy nevysávajte bez ltrov vysávača. Pri každom použití spotrebiča sa uistite, že sú ltre vysávača správ­ne nasadené.
• Neponárajte prívodný kábel, nabíjací adaptér alebo spotrebič do vody ani do inej kvapaliny.
• Pravidelne kontrolujte spotrebič aj prívodný kábel nabíjacieho adaptéra kvôli poškodeniu. Nezapínajte poškodený spotrebič.
9VP 4330
SKSK
• Pred čistením a po použití spotrebič vypnite a nechajte vychladnúť.
• Pred vysávaním odstráňte z vysávaného povrchu veľké alebo ostré predmety, ktoré by mohli poškodiť niektorý lter vysávača.
• Nepoužívajte spotrebič so znečistenými ltrami.
• Nevhadzujte akumulátor spotrebiča do ohňa a nevystavujte ho teplotám nad 40 °C.
• Nedotýkajte sa poháňaných pohyblivých častí spotrebiča počas prevádzky.
• Neopravujte spotrebič sami. Obráťte sa na autorizovaný servis.
• Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými alebo men­tálnymi schopnostmi alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumia prípadným nebezpečenstvám. Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti, ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom. Deti mladšie ako 8 rokov sa musia zdržovať mimo dosah spotrebiča a jeho prívodu. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať.
Ak nedodržíte pokyny výrobcu, nemôže byť prípadná oprava uznaná ako záručná.
POPIS VÝROBKU
1 Prachová nádoba 2 Kolíček na uvoľnenie prachovej nádoby 3 Signalizátor nabíjania 4 Vypínač 5 Filter 6 Telo spotrebiča
1
5
NÁVOD NA OBSLUHU
Zloženie vysávača
UPOZORNENIE:
Vždy spotrebič vypnite a vytiahnite zástrčku nabíjacieho adaptéra zo zásuvky elektrického napätia pred skladaním alebo odnímaním príslušenstva!
Príslušenstvo
1. Veľký kefa.
2. Štrbinová hubica Slúži na vysávanie ťažko prístupných priestorov, ako sú napr. radiátory, štrbiny, rohy, podstavce, priestor medzi čalúnením, apod.
3. Hubica s kefou Táto hubica sa používa na nábytok, čalúnenie, knihy, lampy, a pod.
Nabíjanie akumulátora
Pred prvým použitím alebo pokiaľ je akumulátor vysávača úplne vybitý, nechajte vysávač nabíjať približne 6,5 hodín. Pre nabitie akumulátora zasuňte vypnutý vysávač do nabíjacej základne, pripojte prívodný kábel do nabíjacej základne a zasuňte nabíjací adaptér do zásuvky elektrického napätia. Ak chcete udržať životnosť akumulátora čo najdlhšie, nabíjajte ho až po úplnom vybití Životnosť akumulátora je približne 150–200 nabíjacích cyklov.
Pozn.: Signalizátor nabíjania bliká, pokiaľ je vysávač pripojený do zásuvky elektrického napätia. Signalizátor svítí, pokiaľ je vysávač plno nabitý.
Pozn.: Ak chcete udržať čo najdlhšiu životnosť akumulátora, nabíjajte ho až po úplnom vybití a po úplnom nabití odpojte nabíjací adaptér (E) z el. siete.
Doba prevádzky vysávača pri úplnom nabití akumulátora je asi 12 minút.
Príslušenstvo
A Štrbinová hubica B Hubica s kefou C Veľký kefa D Nabíjacia základňa E Nabíjací adaptér
2
Použitie vysávača
3
4
E
C
D
B
A
6
POZNÁMKA
Pred použitím vysávača sa presvedčte, že sú správne umiestnené a upevnené ltre.
1. Vyberte vysávač z nabíjacej základne.
2. Posunutím vypínača vysávač zapnite.
3. Po použití uvoľnite vypínač a vysávač sa vypne.
Kontrola plnosti prachovej nádoby
Pokiaľ sa zníži sací výkon vysávača alebo je prachová nádoba plná, vyprázdnite ju a vyčistite ltre vysávača.
obr. 1
1110 VP 4330VP 4330
SKSK
ÚDRŽBA
Odporúčame preventívne po každom použití vysávača vysypať prachovú nádobu a vyčistiť lter vysávača.
Vyprázdnenie prachovej nádoby
1. Odpojte nabíjací adaptér zo siete elektrického napätia.
2. Držte vysávač prachovou nádobou smerom nadol.
3. Stlačením kolíčka uvoľníte prachovú nádobu.
4. Vyberte vodný separátor a vyprázdnite prachovú nádobu vysávača.
5. Opačným postupom nasaďte vodný separátor aj lter a nasaďte prachovú nádobu späť.
Čistenie a výmena permanentného ltra
Filter vysávača je možné čistiť mechanickým vyklepaním a očistením mäkkou kefkou. Veľmi znečistený lter je možné po tomto kroku umyť a vyčistiť mäkkou kefkou vo vlažnej vode bez čistiacich prísad.
Dôležité je nechať mokré časti dôkladne vyschnúť. Vlhký lter by sa vysávaním znehodnotil! Na suše­nie nepoužívajte fén!
Pozn.: Mokrým čistením môže dôjsť k väčšiemu opotrebeniu ltra a tým ku skráteniu jeho životnosti.
• Filter by mal byť čistený alebo vymenený pri viditeľnom znečistení alebo pri poklese sacieho výkonu vysá­vača. Kontrolujte ho po každom použití vysávača.
• Aby nedošlo k poškodeniu vysávača, nepoužívajte ho bez správne nasadeného ltra a vodného separátora.
• Vhodný typ ltra môžete zakúpiť u svojho predajcu alebo objednať u výrobcu.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Príslušenstvo a vysávač sa môžu čistiť vlhkou handričkou.
Neponárajte prívodný kábel, nabíjací adaptér alebo spotrebič do vody ani do inej kvapaliny.
Na čistenie nepoužívajte agresívne látky, napr. rozpúšťadlá alebo abrazíva!
RIEŠENIE ŤAŽKOSTÍ
Problém Príčina Riešenie
Motor nepracuje. Vybitý akumulátor. Nabite akumulátor.
Zníženie sacieho výkonu.
Doba prevádzky pri úplnom
nabití je menšia ako 1 minúta.
Naplnená alebo upchatá prachová nádoba.
Upchatý lter.
Životnosť akumulátora končí.
Vyprázdnite a vyčistite prachovú nádobu.
Akumulátor je potrebné vymeniť za nový. Kontaktujte autorizovaný servis.
Akumulátor je třeba vyměnit za nový. Kontaktujte autorizovaný servis.
PRÍSLUŠENSTVO
K spotrebiču je možné dokúpiť nasledujúce príslušenstvo: Filter obj. kód 42391751 cena podľa platného cenníka Akumulátor obj. kód 42391742 cena podľa platného cenníka
LIKVIDÁCIA AKUMULÁTORA
Spotrebič obsahuje Ni-MH akumulátor. Tento typ akumulátora obsahuje látky, ktoré pri svojom rozpade môžu škodiť životnému prostrediu. Pred likvidáciou spotrebiča alebo výmene akumulátora je potrebné pôvodný akumulátor vybrať a odovzdať na vhodnom zbernom mieste. Pre vybratie akumulátora otvorte kryt na spodnej strane vysávača.
SERVIS
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí výrobku, musí vykonať odborný servis.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
• Preferujte recykláciu obalových materiálov astarých spotrebičov.
• Škatuľa odspotrebiča môže byť daná dozberu triedeného odpadu.
• Plastové vrecká zpolyetylénu (PE) odovzdajte dozberu materiálu narecykláciu.
Recyklácia spotrebiča nakonci jeho životnosti:
Symbol navýrobku alebo jeho balení udáva, že tento výrobok nepatrí dodomáceho odpadu. Je nutné odniesť ho dozberného miesta pre recykláciu elektrického aelektronického zariadenia. Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negatívnym dôsledkom pre životné prostredie aľudské zdravie, ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku. Podrobnejšie informácie orecyklácii tohto výrobku zistíte napríslušnom miestnom úrade, služby pre likvidáciu domáceho odpadu alebo vobchode, kde ste výrobok zakúpili.
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú.
Zmeny v texte, dizajne a technických špecikáciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu.
Vysávač sa zahrieva. Zahriatie vysávača počas prevádzky je normálne, nejde o chybu.
1312 VP 4330VP 4330
SK
PL
PODZIĘKOWANIE
Dziękujemy zazakup produktu marki Concept iżyczymy Państwu pełnej satysfakcji podczas jego użytkowania.
Przed pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją naprzyszłość. Prosimy zadbać oto, aby także pozostałe osoby, które będą posługiwały się urządzeniem, zapoznały się zniniejszą instrukcją.
Parametry techniczne
Napięcie akumulatora DC 9,6 V
Napięcie zasilacza
Pobór mocy 70 W
Poziom hałasu 80 dB (A)
Czas pełnego doładowania ok. 6,5 godz.
Czas pełnego doładowania ok. 12 min.
wejście: AC 100–240 V, 50/60 Hz
wyjście: DC 12 V, 400 mA
Wzmocniona izolacja.
Klasa ochrony III.
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Nie należy używać urządzenia w sposób inny, niż podano w niniejszej instrukcji.
• Należy sprawdzić, czy napięcie w sieci odpowiada wartościom podanym na tabliczce znamionowej zasilacza.
• Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
• Odłączając zasilacz z gniazdka sieci elektrycznej, nie wolno szarpać za przewód zasilający, należy chwycić zasilacz i pociągnąć za niego.
• Urządzenie należy używać w miejscu niedostępnym dla dzieci i osób nieodpowiedzialnych. Nie należy pozwolić im na posługiwanie się urządzeniem.
• Jeżeli w pobliżu urządzenia, w trakcie jego pracy, znajdują się dzieci, należy zachowywać szczególną ostrożność.
• Nie należy pozwolić na to, aby urządzenie służyło dzieciom do zabawy.
• Nie należy używać akcesoriów innych, niż zalecane przez producenta.
• Nie należy używać zasilacza z uszkodzonym przewodem zasilającym lub wtyczką, naprawę usterki należy bezzwłocznie zlecić autoryzowanemu serwisowi.
• Odkurzacz powinien być trzymany z dala od źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, piekarniki i inne. Należy chronić go przed bezpośrednim oddziaływaniem promieniowania słonecznego i wilgocią.
• Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękami.
• Nie wolno wkładać żadnych przedmiotów w otwory urządzenia. W przypadku zatkania któregokolwiek otworu odkurzacza, nie należy go używać.
• Odkurzając na schodach, należy zachować zwiększoną ostrożność.
• W przypadku zatkania otworu zasysającego należy wyłączyć odkurzacz i usunąć zanieczyszczenia, po czym można ponownie włączyć urządzenie.
• Podczas montażu wyposażenia, czyszczenia lub w przypadku awarii, należy wyłączyć urządzenie i wyjąć zasilacz z gniazdka napięcia elektrycznego.
• Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego, nie nadaje się do wykorzystania komercyjnego.
• Nie należy odkurzać palących się rzeczy, takich jak papierosy, zapałki lub gorący popiół.
14 VP 4330
15VP 4330
PLPL
• Urządzenia nie wolno używać w wilgotnych pomieszczeniach. Nie należy też odkurzać cieczy łatwopal­nych, takich jak benzyna ani używać odkurzacza w pomieszczeniach, w których takie substancje mogą się znajdować.
• Nie wolno odkurzać bez ltrów odkurzacza. Przy każdym użyciu urządzenia, należy upewnić się, że ltry odkurzacza są właściwie zainstalowane.
• Nie należy zanurzać przewodu zasilającego, zasilacza ani samego urządzenia w wodzie ani innych cieczach.
• Należy regularnie kontrolować urządzenie i przewód zasilający zasilacza pod kątem ewentualnych uszko­dzeń. Nie wolno włączać uszkodzonego urządzenia elektrycznego.
• Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia oraz po jego użyciu należy go wyłączyć i poczekać na jego zupełne ostygnięcie.
• Przed rozpoczęciem odkurzania należy usunąć z czyszczonej powierzchni duże lub ostre przedmioty mogące uszkodzić ltr odkurzacza.
• Nie należy używać urządzenia z zanieczyszczonymi ltrami.
• Nie wolno wrzucać akumulatora urządzenia elektrycznego do ognia i narażać go na działanie temperatury ponad 40 °C.
• Nie należy dotykać ruchomych części urządzenia elektrycznego podczas jego pracy.
• Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy urządzenia. W tym celu prosimy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
• Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach zycznych, umysłowych i przez osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu. Jeżeli w trakcie pracy urządzenia w pobliżu znajdują się dzieci, należy zachować szczególną ostrożność. Urządzenia nie należy używać jako zabawki.
W przypadku nieprzestrzegania wskazówek producenta, ewentualne naprawy nie będą uznawane jako gwarancyjne.
OPIS PRODUKTU
1 Pojemnik na kurz 2 Zapadka do luzowania pojemnika na kurz 3 Kontrolka ładowania 4 Wyłącznik 5 Filtr 6 Korpus urządzenia
Akcesoria
A Końcówka szczelinowa B Końcówka ze szczoteczką C Duży pędzel D Ładowarka E Zasilacz
C
E
B
1
5
2
3
4
D
A
6
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Montaż odkurzacza
UWAGA:
Przed rozpoczęciem montażu lub demontażu wyposażenia, należy zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę zasilacza z gniazdka!
Akcesoria
1. Duży pędzel.
2. Końcówka szczelinowa Służy do odkurzania trudno dostępnych miejsc, takich jak na przykład kaloryfery, szczeliny, kąty, cokoły, przestrzenie między tapicerkami i podobne.
3. Końcówka ze szczoteczką Końcówka ta jest przeznaczona do mebli, tapicerek, książek, lamp, itp.
Ładowanie akumulatora
Przed pierwszym użyciem lub przy zupełnym rozładowaniu akumulatora odkurzacza należy przeprowadzić ładowanie, które powinno trwać około 6,5 godzin. Aby rozpocząć ładowanie akumulatora, należy umieścić wyłączony odkurzacz w ładowarce, podłączyć prze­wód zasilający do ładowarki i włożyć zasilacz do gniazdka napięcia elektrycznego. Aby przedłużyć żywotność akumulatora, należy ładować dopiero po zupełnym rozładowaniu. Żywotność akumulatora wynosi mniej więcej 150–200 cykli ładowania.
Uwaga: Kontrolka ładowania miga się wtedy, kiedy odkurzacz znajduje się w się w gniazdku elektrycznym. Kontrolka świeci się wtedy odkurzacz jest w pełni naładowana.
Uwaga: Aby przedłużyć żywotność akumulatora należy go ładować dopiero po zupełnym wyładowaniu, a po pełnym naładowaniu odłączyć zasilacz (E) od sieci elektrycznej.
Czas pracy odkurzacza przy pełnym naładowaniu akumulatora wynosi około 12 minut.
Użytkowanie odkurzacza
UWAGA
Przed rozpoczęciem korzystania z odkurzacza należy się upewnić, czy właściwie zamontowano ltry.
1. Wyjmij odkurzacz z ładowarki.
2. Włącz odkurz przy pomocy wyłącznika.
3. Po użyciu odkurzacza należy zwolnić wyłącznik, co spowoduje wyłączenie urządzenia.
UTRZYMANIE
Zalecamy prolaktycznie po każdym użyciu odkurzacza opróżnić pojem­nik kurzu i wyczyścić ltr odkurzacza.
rys. 1
1716 VP 4330VP 4330
PLPL
Opróżnianie pojemnika na kurz
1. Odłącz zasilacz od sieci napięcia elektrycznego.
2. Trzymaj odkurzacz w takiej pozycji, aby pojemnik na kurz skierowany był ku dołowi.
3. Naciskając zapadkę zluzuj pojemnik na kurz.
4. Wyjmij separator wody, następnie opróżnij pojemnik na kurz.
5. Zamontuj na powrót separator wody i ltr i osadź pojemnik na kurz na swoim miejscu.
Czyszczenie i wymiana ltra stałego
Filtr odkurzacza można czyścić przez mechaniczne wypróżnienie i oczyszczenie miękką szczoteczką. Mocno zanieczyszczony ltr można następnie umyć i wyczyścić miękką szczoteczką w letniej wodzie, bez środków czyszczących.
Ważne jest, aby poczekać na dokładne wyschnięcie mokrych części. Odkurzanie przy zamontowa­nym wilgotnym ltrze spowodowałoby jego uszkodzenie! Do suszenia nie należy używać suszarki do włosów.
Uwaga: Czyszczenie na mokro może spowodować szybsze zużywanie ltra i skrócenie jego żywotności.
• Filtr należy wyczyścić lub wymienić przy jego widocznym zanieczyszczeniu lub spadku mocy ssania odku­rzacza. Należy kontrolować go po każdym użyciu odkurzacza.
• Aby zapobiec uszkodzeniu odkurzacza, nie wolno używać go bez należycie zainstalowanego ltra i separa­tora wody.
• Odpowiedni rodzaj ltra można zakupić w punkcie sprzedaży lub zamówić u producenta.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Wyposażenie i odkurzacz można czyścić wilgotną ściereczką.
Nie należy zanurzać przewodu zasilającego, zasilacza ani samego urządzenia w wodzie ani innych cieczach.
Do czyszczenia nie należy używać agresywnych substancji, np. rozpuszczalników lub środków abrazyjnych!
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Silnik nie działa. Rozładowany akumulator. Należy naładować akumulator.
Zmniejszenie się mocy ssania
Czas pracy przy pełnym
naładowaniu jest krótszy niż 1
minuta.
Odkurzacz grzeje się.
Pełny lub zatkany pojemnik na kurz.
Zatkany ltr. Wyczyść lub wymień ltr.
Żywotność akumulatora dobiega końca.
Niewielkie zagrzanie się odkurzacza jest rzeczą normalną, nie jest to usterka.
Opróżnij i wyczyść pojemnik na kurz.
Należy wymienić akumulator na nowy. W tym celu prosimy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
AKCESORIA
Do urządzenia można zakupić następujące akcesoria: Filtr kod zamówienia 42391751 cena wg obowiązującego cennika Akumulator kod zamówienia 42391742 cena wg obowiązującego cennika
LIKWIDACJA AKUMULATORA
W skład urządzenia wchodzi akumulator typu Ni-MH. Ten typ akumulatora zawiera substancje, których rozkład może stanowić zagrożenie dla środowiska. Przed likwidacją urządzenia elektrycznego lub wymianą akumulatora należy wyjąć stary akumulator i przekazać do odpowiedniego punktu zbiorczego. Aby wyjąć akumulator, należy otworzyć obudowę na dolnej stronie odkurzacza.
SERWIS
Konserwację o większym zakresie lub naprawy wymagające ingerencji w elementy wewnętrzne urządzenia należy zlecić profesjonalnemu serwisowi.
1918 VP 4330VP 4330
PL
HU
OCHRONA ŚRODOWISKA
• Preferuj odzysk materiałów opakowaniowych istarych urządzeń elektrycznych.
• Pudło urządzenia elektrycznego można oddać dopunktu odbioru odpadów segregowanych.
• Torebki foliowe zpolietylenu (PE) należy oddać dopunkcie odbioru materiałów doodzysku.
Recykling urządzenia elektrycznego poupływie jego żywotności:
Symbol znajdujący się naprodukcie lub jego opakowaniu oznacza, iż urządzenia nie należy utylizować razem ze zwykłym odpadem domowym. Należy przekazać go dopunktu odbioru urządzeń elektrycznych ielektronicznych, dorecyklingu. Zapewniając właściwą utylizację urządzenia, pomagamy zapobiegać negatywnym oddziaływaniom naśrodowisko izdrowie ludzkie, które mogłyby skutkować nieodpowiednią likwidacją produktu. Szczegółowe informacje orecyklingu urządzenia uzyskać można w odpowiednim urzędzie gminy, przedsiębiorstwie zapewniającym usługi utylizacji odpadu domowego lub w sklepie, wktórym zakupiono produkt.
Ten produkt spełnia wszystkie zasadnicze wymagania dyrektyw UE, które go dotyczą.
Zmiany w tekście, projektowe i techniczne specykacje mogą ulec zmianie bez uprzedzenia, zastrzegamy sobie prawo do ich zmiany.
KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS
Köszönjük, hogy Concept terméket vásárolt, és kívánjuk, hogy készülékünket hosszú ideig és megelégedéssel használja!
A készülék első használatba vétele előtt gyelmesen olvassa el a használati utasítást, és őrizze meg azt későbbi használatra is! Gondoskodjon róla, hogy a készüléket használó többi személy is elolvassa a használati utasítást!
Műszaki paraméterek
Akkumulátorfeszültség DC 9,6 V
A töltőadapter feszültsége
Teljesítményfelvétel 70 W
Zajszint 80 dB (A)
Teljes feltöltési idő kb. 6,5 óra.
Üzemelési idő kb. 12 perc.
bemenet: AC 100–240 V, 50/60 Hz
kimenet: DC 12 V, 400 mA
Megerősített szigetelés.
Védelmi osztály III.
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
• A készüléket csak a használati utasításban leírtaknak megfelelően használja.
• Az adaptert csak a típuscímkén feltüntetett tápfeszültséghez szabad csatlakoztatni.
• A bekapcsolt készüléket ne hagyja felügyelet nélkül.
• A töltőadaptert tilos a vezetéknél fogva kihúzni a konnektorból – a művelethez fogja meg a töltőadaptert, majd húzza ki a konnektorból.
• A készüléket gyermekek és magatehetetlen személyek nem használhatják; a készüléket tőlük távol működtesse.
• Legyen nagyon körültekintő, amikor a készüléket gyermekek közelében üzemelteti.
• A készülék nem játék, ne engedje, hogy a gyerekek játékszernek használják.
• A készülékhez csak a gyártó által ajánlott tartozékokat használja.
• Amennyiben a töltőadapter hálózati vezetéke vagy csatlakozódugója megsérült, ne használja, vigye szakszervizbe.
• A porszívót tartsa a hőforrásoktól (pl. radiátor, kályha, tűzhely stb.) távol. Óvja a közvetlen napsütéstől és a nedvességtől.
• A készüléket ne fogja meg nedves vagy vizes kézzel.
• Ne dugjon a készülék nyílásaiba idegen tárgyakat. Ne működtesse a készüléket, ha bármelyik nyílása el van dugulva.
• Lépcső porszívózásakor legyen nagyon óvatos.
• Ha a porszívó szívónyílása eldugult, kapcsolja ki a porszívót, majd távolítsa el a dugulást okozó tárgyat, szennyeződést.
• A tartozékok csatlakoztatása, illetve a porszívó tisztítása vagy meghibásodása esetén a porszívót kapcsolja ki, a töltőadaptert pedig húzza ki a fali konnektorból.
• A készülék csak háztartásban használható, kereskedelmi használatra nem alkalmas.
• A porszívóval égő vagy forró tárgyakat (pl. cigaretta, gyufa, forró hamu stb.) felporszívózni tilos.
• A porszívót ne használja nedves helyiségekben, és ne szívjon fel vele éghető folyadékokat (pl. benzint), továbbá ne használja olyan helyiségekben, ahol ilyen veszélyes anyagok előfordulhatnak.
• A porszívót ne használja szűrők nélkül. Mielőtt bekapcsolná, győződjön meg róla, hogy a szűrők a helyü­kön vannak-e.
20 VP 4330
21VP 4330
HUHU
• A készüléket, a hálózati vezetéket vagy a töltőadaptert vízbe vagy más folyadékba mártani tilos.
• A használatbavétel előtt mindig győződjön meg arról, hogy a töltőadapter hálózati vezetékén vagy a készüléken nincs-e sérülés. Sérült készülékkel dolgozni tilos.
• A porszívót tisztítás előtt, valamint használat után kapcsolja ki, és várja meg, míg teljesen ki nem hűl.
• A porszívózás megkezdése előtt szedjen fel a földről minden olyan hegyes és éles tárgyat, amely a szűrők sérülését okozhatja.
• Ne használja a porszívót, ha a szűrői eltömődtek.
• A készülék akkumulátorát ne dobja tűzbe, és ne tegye ki 40 °C-nál nagyobb hőmérsékletnek.
• Munka közben ne érjen a készülék mozgó részeihez.
• Ne próbálkozzon a meghibásodott készülék javításával. A hibás készüléket vigye márkaszervizbe.
• A készüléket legalább 8 éves gyermekek, valamint csökkent zikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek akkor használhatják, ha számukra biztosítják a felügyeletet és az útmutatást a készülék biztonságos használatára vonatkozóan, és ha megértik az ezzel járó veszélyeket. A gyermekek ne játsszanak a készülékkel. A tisztítást és a felhasználói karbantartást nem végezhetik gyermekek felügyelet nélkül.
A gyártó utasításainak be nem tartása a garancia megszűnésével jár.
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
1 Portartály 2 Portartályrögzítő gomb 3 Töltéskijelző 4 Kapcsoló 5 Szűrő 6 Készülékház
Tartozékok
A Résszívó fej B Kefés szívófej C Nagy ecsettel D Töltőegység E Akkumulátortöltő adapter
1
5
2
3
4
6
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
A porszívó összeszerelése
FIGYELMEZTETÉS
A porszívó összeállítása, illetve tartozékcseréje előtt a töltőadapter hálózati csatlakozódugóját mindig húzza ki a konnektorból!
Tartozékok
1. Nagy ecsettelLielabirste.
2. Résszívó fej A nehezen hozzáférhető helyek (pl. radiátor, sarkok, a bútorok alatti vagy a kárpitozott bútor párnái közötti rések stb.) porszívózására szolgál.
3. Kefés szívófej Ezt a szívófejet kárpitos bútorokhoz, bútorokhoz, könyvekhez, lámpákhoz stb. lehet használni.
Az akkumulátor feltöltése
Az első használatbavétel előtt, vagy ha az akkumulátor teljesen lemerült, az akkumulátort kb. 6,5 óra hosszat tölteni kell. Az akkumulátor feltöltéséhez dugja a kikapcsolt porszívót a töltőegységbe, csatlakoztassa a kábelt a töltő­egységhez, majd dugja a töltőadaptert a hálózati konnektorba. Az akkumulátor élettartamának megőrzése érdekében csak a teljesen lemerült akkumulátort töltse fel. Az akkumulátor élettartama kb. 150–200 töltési ciklus.
Megjegyzés: Signalizátor töltés lámpa villog, ha a készülék csatlakoztatva van a fali aljzatba. Signalizátor töltés lámpa világít, ha a készülék teljesen fel van töltve.
Megjegyzés: Annak érdekében, hogy a lehető leghosszabb élettartamát akkumulátor, mindig töltse fel, ha teljesen lemerült, és amikor teljesen fel van töltve, húzza ki a töltő adaptert (E) a hálózatról.
Teljesen feltöltött akkumulátorról a porszívót kb. 12 percig lehet üzemeltetni.
A porszívó használata
MEGJEGYZÉS
A porszívó használatbavétele előtt ellenőrizze, hogy a szűrő és a vízlevá­lasztó megfelelően.
1. Vegye le a porszívót a töltőegységről.
E
C
D
B
A
2. A kapcsoló előretolásával kapcsolja be a porszívót.
3. A kapcsoló elengedése után a porszívó kikapcsol.
A portartály telítettségének ellenőrzése
Ha csökken a porszívó teljesítménye, vagy megtelik a portartály, ürítse ki a portartályt, a szűrőt pedig tisztítsa ki.
1. ábra
2322 VP 4330VP 4330
Loading...
+ 25 hidden pages