Concept TM4735 User Manual

Tyčový mixér Tyčový mixér Blender ręczny Botmixer
Stieňa mikseris Rod mixer Stabmixer
Mixeur plongeant
Frullatore ad immersione
Licuadora de mano
CZ
TM 4735
CZ
PODĚKOVÁNÍ
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby, které budou s výrobkem manipulovat, byly seznámeny s tímto návodem.
Technické parametry
Napětí 220–240 ~ 50/60 Hz Příkon 800 W Hlučnost s tyč. nástavcem 85 dB (A) Hlučnost se sek. nástavcem 91 dB (A) Hlučnost se šleh. nástavcem 89 dB (A) Doba nepřetržitého provozu max. 1 min.
Deklarované hodnoty hlučnosti představují hladinu A akustického výkonu, vzhledem na referenční akustický výkon 1 pW.
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
• Nepoužívejte spotřebič jinak, než je popsáno v tomto návodu.
• Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly a marketingové materiály.
• Ověřte, zda připojované napětí odpovídá hodnotám na typovém štítku spotřebiče.
• Nenechávejte spotřebič bez dozoru, pokud je zapnutý, popřípadě zapojený do zásuvky elektrického napětí.
• Spotřebič umístěte pouze na stabilní a tepelně odolný povrch stranou od jiných zdrojů tepla.
• Odpojte spotřebič ze zásuvky elektrického napětí, není-li používán.
• Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte.
• Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat, používejte ho mimo jejich dosahu.
• Osoby se sníženou pohybovou schopností, se sníženým smyslovým vnímáním, s nedostatečnou duševní způsobilostí nebo osoby neseznámené s obsluhou musí používat spotřebič jen pod dozorem zodpovědné, s obsluhou seznámené osoby.
• Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je spotřebič používán v blízkosti dětí.
• Nedovolte, aby byl spotřebič používán jako hračka.
• Zabraňte tomu, aby přívodní kabel volně visel přes hranu pracovní desky, kde by na něho mohly dosáhnout děti.
• Nepoužívejte spotřebič ve venkovním prostředí nebo na mokrém povrchu, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
• Nepoužívejte jiné příslušenství, než je doporučeno výrobcem.
• Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou, nechte závadu neprodleně odstranit autorizovaným servisním střediskem.
• Netahejte a nepřenášejte spotřebič za přívodní kabel.
• Držte spotřebič stranou od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, trouby a podobně. Chraňte jej před přímým slunečním zářením, vlhkostí.
• Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama.
• Při nasazování příslušenství, během čištění nebo v případě poruchy vypněte spotřebič a vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí.
• Spotřebič je vhodný pouze pro použití v domácnosti, není určen pro komerční použití.
• Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny.
3TM 4735
CZ
• Pravidelně kontrolujte spotřebič i přívodní kabel z důvodu poškození. Nezapínejte poškozený spotřebič.
• Vlasy, prsty nebo části oděvu držte při používání z dosahu pohyblivých částí spotřebiče.
• Při manipulaci s nástavci dbejte zvýšené opatrnosti, nože jsou velmi ostré a mohou způsobit poranění.
• Příslušenství spotřebiče se nesmí používat v mikrovlnné troubě.
• Ihned po vypnutí motoru a vypojení přívodního kabelu ze zásuvky se mohou některé části ještě chvíli pohybovat.
• Vyčkejte až do jejich úplného zastavení.
• Používejte spotřebič pouze na zpracování potravin.
• Maximální povolená teplota zpracovávaných potravin je 80 °C. Nepoužívejte spotřebič na vroucí potraviny!
• Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se na autorizovaný servis.
• Tělo spotřebiče nemyjte v myčce na nádobí.
• Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.
POPIS VÝROBKU
Tělo spotřebiče A Regulátor rychlosti B Vypínač C Turbo D Tělo spotřebiče E Tyčový nástavec F Stojan na příslušenství
Příslušenství G Kryt s převodovkou H Sekací nůž I Sekací nádoba J Převodovka K Šlehací metla L Mixovací nádoba
ABCDE
G
K
EDJLHIF
4 TM 4735
CZ
NÁVOD K OBSLUZE
UPOZORNĚNÍ
Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí před sestavováním nebo odnímáním příslušenství! Než uvedete nový spotřebič do provozu, měli byste jej z hygienických důvodů otřít vlhkým hadříkem a všechny odnímatelné části umýt v teplé vodě. Spotřebič je určen ke krátkodobému provozu. Nepoužívejte jej nepřetržitě déle než 1 minutu. Po této době nechte spotřebič alespoň 10 min vychladnout. Nikdy nenechte spotřebič běžet naprázdno déle než 10 sekund.
MIXOVÁNÍ
Tyčový nástavec je určen k přípravě omáček, polev, polévek, majonézy, dětského jídla, míchaných nápojů a mléčných koktejlů.
1. Do mixovací nádoby nebo jiné vyšší kuchyňské nádoby vložte
potraviny.
2. Nasaďte tělo spotřebiče na hřídel tyčového nástavce a pootočte
na symbol .
3. Rozviňte celý přívodní kabel. Přesvědčte se, jestli se nedotýká
žádného blízkého tepelného zdroje. Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrického napětí.
4. Jednou rukou držte tělo spotřebiče, druhou rukou držte mixovací
nádobu.
5. Nastavte požadovanou rychlost (Obr. 1), vložte spotřebič do
mixovací nádoby s potravinami a stiskem vypínače jej zapněte. Mixujte krouživými pohyby u dna. Tlačítkem Turbo můžete krátkodobě zvýšit rychlost.
6. Po ukončení mixování spotřebič vypněte. Vytáhněte přívodní kabel
ze zásuvky.
7. Pootočením těla spotřebiče na symbol uvolníte tyčový nástavec
(Obr. 2) a pod tekoucí teplou vodou ho ihned opláchněte. Dbejte na to, aby voda nenatekla dovnitř nástavce do prostoru hnací hřídele. Pokud se tak stane, nechte tyčový nástavec oschnout a do prostoru hnací hřídele kápněte několik kapek jedlého oleje pro lehčí chod ložiska tyčového nástavce.
Obr. 1
PŘÍKLAD RECEPTU NA PŘÍPRAVU MAJONÉZY
200–250 ml oleje 1 vejce (žloutek i bílek) 1 čajová lžička citrónové šťávy nebo octa sůl a pepř na ochucení
Vložte všechny potraviny do vysoké nádoby v popsaném pořadí. Ponořte tyčový nástavec až ke dnu mixovací nádoby. Stiskněte vypínač, držte spotřebič v této poloze, dokud olej nevytvoří emulzi. Potom se zapnutým spotřebičem pomalu pohybujte nahoru a dolů, dokud nebude mít majonéza správnou hustotu.
Obr. 2
5TM 4735
CZ
SEKÁNÍ
Sekací nádoba je vhodná pro sekání masa, sýra, cibule, bylinek, česneku, mrkve, vlašských ořechů, mandlí, sušených švestek, apod. Nesekejte extrémně tvrdé potraviny, jako jsou muškátové oříšky, zrnková káva a obilná zrnka. Potraviny jako maso, sýr, cibule, česnek, mrkev a mražené potraviny nejdříve nakrájejte. Z bylinek odstraňte stonky, ořechy zbavte skořápek. Z masa odstraňte kosti, šlachy a chrupavky.
1. Vložte do sekací nádoby potraviny a uzavřete ji víkem s převodovkou.
2. Nasaďte tělo spotřebiče na víko s převodovkou.
3. Rozviňte celý přívodní kabel. Přesvědčte se, jestli se nedotýká žádného
blízkého tepelného zdroje. Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrického napětí.
4. Jednou rukou držte tělo spotřebiče, druhou rukou držte sekací nádobu.
5. Nastavte požadovanou rychlost a stiskem vypínače spotřebič zapněte.
Tlačítkem Turbo můžete krátkodobě zvýšit rychlost otáček motoru na maximum.
6. Po ukončení sekání spotřebič vypněte. Oddělte tělo spotřebiče od víka
s převodovkou za pomoci tlačítek pro uvolnění. Vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky.
7. Víko sekací nádoby s převodovkou otřete vlhkým hadříkem. Neumývejte ho pod tekoucí vodou ani
neponořujte do vody!
Doporučené množství potravin a časy přípravy pro sekání
Potravina Max. množství Přibližný čas sekání
Maso (kousky 1 cm) 200 g
Sýr (kousky 1 cm) 200 g
Ořechy 200 g Bylinky 40 g
Cibule 200 g
Česnek 40 g
Mrkev (kousky 1 cm) 200 g
Vejce vařená natvrdo
Chléb (kousky 1 cm)
2 ks 15 s
1 krajíc 15 s
15 s 15 s 15 s 10 s 15 s 10 s 15 s
ŠLEHÁNÍ
Šlehací nástavec používejte pouze na šlehání smetany, vaječných bílků, přípravu řídkého piškotového těsta a nepečených zákusků. Používejte širokou nádobu. Šlehejte max. 400 ml chlazené smetany (min. obsah tuku 30 %, 4–8 °C). Šlehejte max. 4 vaječné bílky.
1. Do široké nádoby vložte potraviny.
2. Nasaďte tělo spotřebiče na hřídel převodovky šlehacího nástavce.
6 TM 4735
CZ
3. Rozviňte celý přívodní kabel. Přesvědčte se, jestli se nedotýká žádného
blízkého tepelného zdroje. Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrického napětí.
4. Jednou rukou držte tělo spotřebiče, druhou rukou držte šlehací nádobu.
5. Nastavte požadovanou rychlost, vložte spotřebič do šlehací nádoby
s potravinami a stiskem vypínače jej zapněte. Šlehejte krouživými pohyby u dna a otáčejte nádobou ve směru hodinových ručiček. Tlačítkem Turbo můžete krátkodobě zvýšit rychlost otáček motoru na maximum.
6. Po ukončení šlehání spotřebič vypněte. Vytáhněte přívodní kabel ze
zásuvky.
7. Stlačením tlačítek po stranách spotřebiče uvolníte šlehací nástavec
(Obr. 2) a pod tekoucí teplou vodou ho ihned opláchněte. Dbejte na to, aby voda nenatekla dovnitř nástavce do prostoru hnací hřídele. Pokud se tak stane, nechte tyčový nástavec oschnout a do prostoru hnací hřídele kápněte několik kapek jedlého oleje pro lehčí chod ložiska tyčového nástavce.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Před čištěním a po použití spotřebič vypněte a vypojte ze zásuvky elektrického napětí. Tělo spotřebiče čistěte vlhkým hadříkem. Nepoužívejte k čištění drátěnku, abrazivní prostředky nebo rozpouštědla.
Převodovky nesmí přijít do kontaktu s vodou! Pouze je otřete vlhkým hadříkem. Tyčový nástavec neponořujte do vody! Pouze ho omyjte. Dbejte na to, aby se voda nedostala dovnitř nástavce
do prostoru hnací hřídele. Pokud se tak stane, nechte tyčový nástavec vyschnout a do prostoru hnací hřídele kápněte několik kapek jedlého oleje pro lehčí chod ložiska tyčového nástavce. Nádoby a sekací nože omyjte v teplé saponátové vodě a opláchněte v čisté vodě nebo je můžete umývat v myčce nádobí. Pokud zpracováváte potraviny s vyšším obsahem barviva (např. mrkev), může dojít k zabarvení některých plastových dílů. Abyste vzniklé zabarvení odstranili, tyto díly před mytím potřete rostlinným olejem a nechte ho několik minut působit.
Na závady vzniklé nevhodnou nebo nedostatečnou údržbou se nevztahují záruční podmínky.
7TM 4735
SERVIS
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést odborný servis.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
• Preferujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů.
• Krabice od spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu.
• Plastové sáčky z polyetylénu (PE) odevzdejte do sběru materiálu k recyklaci.
Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují.
Změny v textu, designu a technických specikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu.
SK
POĎAKOVANIE
Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili výrobok značky Concept a prajeme Vám, aby ste boli spokojní s Vaším výrobkom po celú dobu jeho používania.
Pred prvým použitím si pozorne preštudujte celý návod na obsluhu a potom si ho uschovajte. Zaistite, aby aj ostatné osoby, ktoré budú so spotrebičom manipulovať, boli oboznámené s týmto návodom.
Technické parametre
Napätie 220–240 ~ 50/60 Hz Príkon 800 W Hlučnosť s tyč. nadstavcom 85 dB (A) Hlučnosť so sek. nadstavcom 91 dB (A) Hlučnosť so šľah. nadstavcom 89 dB (A) Čas nepretržitej prevádzky max. 1 min.
Deklarované hodnoty hlučnosti predstavujú hladinu A akustického výkonu, vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
• Nepoužívajte spotrebič inak, ako je opísané v tomto návode.
• Pred prvým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly a marketingové materiály.
• Overte, či pripájané napätie zodpovedá hodnotám uvedeným na typovom štítku spotrebiča.
• Nenechávajte spotrebič bez dozoru, pokiaľ je zapnutý, prípadne zapojený do zásuvky elektrického napätia.
• Spotrebič umiestnite iba na stabilný a tepelne odolný povrch, bokom od iných zdrojov tepla.
• Odpojte spotrebič zo zásuvky elektrického napätia, ak sa nepoužíva.
• Pri odpájaní z elektrickej zásuvky spotrebič nikdy neťahajte za prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a ťahom ju odpojte.
• Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám manipulovať so spotrebičom, používajte ho mimo ich dosahu.
• Osoby so zníženou pohybovou schopnosťou, zníženým zmyslovým vnímaním, s nedostatočnou duševnou spôsobilosťou alebo osoby neoboznámené s obsluhou musia používať spotrebič iba pod dozorom zodpovednej osoby oboznámenej s obsluhou.
• Dbajte na zvýšenú opatrnosť, ak sa spotrebič používa v blízkosti detí.
• Nedovoľte, aby sa spotrebič používal ako hračka.
• Zabráňte tomu, aby prívodný kábel voľne visel cez hranu pracovnej dosky, kde by naň mohli dosiahnuť deti.
• Nepoužívajte spotrebič vo vonkajšom prostredí alebo na mokrom povrchu, hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
• Nepoužívajte iné príslušenstvo, ako odporúča výrobca.
• Nepoužívajte spotrebič s poškodeným prívodným káblom alebo zástrčkou, chybu dajte ihneď odstrániť v autorizovanom servisnom stredisku.
• Spotrebič neprenášajte a neťahajte za prívodný kábel.
• Spotrebič umiestnite bokom od zdrojov tepla, ako sú radiátory, rúry a podobne. Chráňte ho pred priamym slnečným žiarením a vlhkosťou.
• Nedotýkajte sa spotrebiča vlhkými alebo mokrými rukami.
• Pri nasadzovaní príslušenstva, počas čistenia alebo v prípade poruchy spotrebič vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia.
• Spotrebič je vhodný len na použitie v domácnosti, nie je určený na komerčné použitie.
• Neponárajte prívodný kábel, zástrčku alebo spotrebič do vody ani do inej kvapaliny.
• Pravidelne kontrolujte spotrebič aj prívodný kábel, aby ste odhalili možné poškodenie. Nezapínajte poškodený spotrebič.
9TM 4735
SK
• Vlasy, prsty alebo časti odevu majte pri používaní mimo dosahu pohyblivých častí spotrebiča.
• Pri manipulácii s nadstavcami dbajte na zvýšenú opatrnosť, nože sú veľmi ostré a môžu spôsobiť poranenie.
• Príslušenstvo spotrebiča sa nesmie používať v mikrovlnnej rúre.
• Ihneď po vypnutí motora a odpojení prívodného kábla zo zásuvky sa niektoré časti môžu ešte chvíľu pohybovať.
• Počkajte až do ich úplného zastavenia.
• Používajte spotrebič iba na spracovanie potravín.
• Maximálna povolená teplota spracovávaných potravín je 80 °C. Nepoužívajte spotrebič na vriace potraviny!
• Neopravujte spotrebič sami. Obráťte sa na autorizovaný servis.
• Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnostmi alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumia prípadným nebezpečenstvám. Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti, ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom. Deti mladšie ako 8 rokov sa musia zdržovať mimo dosah spotrebiča a jeho prívodu. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať.
• Telo spotrebiča neumývajte v umývačke riadu.
Ak nedodržíte pokyny výrobcu, nemôže byť prípadná oprava uznaná ako záručná.
POPIS VÝROBKU
Telo spotrebiča A Regulátor rýchlosti B Vypínač C Turbo D Telo spotrebiča E Tyčový nadstavec F Stojan na príslušenstvo
Príslušenstvo G Kryt s prevodovkou H Sekací nôž I Sekacia nádoba J Prevodovka K Metla na šľahanie L Mixovacia nádoba
ABCDE
G
K
EDJLHIF
10 TM 4735
SK
NÁVOD NA OBSLUHU
UPOZORNENIE
Pred nasadzovaním alebo odnímaním príslušenstva vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia! Skôr ako uvediete nový spotrebič do prevádzky, mali by ste ho z hygienických dôvodov utrieť vlhkou handričkou a všetky odnímateľné časti umyť v teplej vode. Spotrebič je určený na krátkodobú prevádzku. Nepoužívajte ho nepretržite dlhšie ako 1 minútu. Potom nechajte spotrebič aspoň 10 minút vychladnúť. Spotrebič nikdy nenechávajte bežať naprázdno dlhšie ako 10 sekúnd.
MIXOVANIE
Tyčový nadstavec je určený na prípravu omáčok, poliev, polievok, majonéz, detského jedla, miešaných nápojov a mliečnych kokteilov.
1. Do mixovacej nádoby alebo do inej vyššej kuchynskej nádoby vložte
potraviny.
2. Nasaďte telo spotrebiča na hriadeľ tyčového nadstavca a otočte na
symbol .
3. Rozviňte celý prívodný kábel. Presvedčte sa, či sa nedotýka žiadneho
blízkeho tepelného zdroja. Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrického napätia.
4. Jednou rukou držte telo spotrebiča, druhou rukou držte mixovaciu
nádobu.
5. Nastavte požadovanú rýchlosť (Obr. 1), vložte spotrebič do mixo-
vacej nádoby s potravinami a stlačením vypínača ho zapnite. Mixujte krúživými pohybmi pri dne. Tlačidlom Turbo môžete krátkodobo zvýšiť rýchlosť otáčok motora na maximum.
6. Po skončení mixovania spotrebič vypnite. Vytiahnite prívodný kábel
zo zásuvky.
7. Pootočením tela spotrebiča na symbol uvoľníte tyčový
nástavec. (Obr. 2) a pod tečúcou teplou vodou ho ihneď opláchnite. Dbajte na to, aby voda nenatiekla dovnútra nadstavca do priestoru hnacieho hriadeľa. Ak sa tak stane, nechajte tyčový nadstavec uschnúť a do priestoru hnacieho hriadeľa kvapnite niekoľko kva­piek jedlého oleja pre ľahší chod ložiska tyčového nadstavca.
Obr. 1
PRÍKLAD RECEPTU NA PRÍPRAVU MAJONÉZY
200–250 ml oleja 1 vajce (žĺtok aj bielok) 1 čajová lyžička citrónovej šťavy alebo octu soľ a čierne korenie na ochutenie
Vložte všetky potraviny do mixovacej nádoby v opísanom poradí. Ponorte tyčový nadstavec až na dno mixovacej nádoby. Stlačte vypínač a držte spotrebič v tejto polohe, kým olej nevytvorí emulziu. Potom so zapnutým spotrebičom pomaly pohybujte nahor a nadol, kým majonéza nezíska správnu hustotu.
Obr. 2
11TM 4735
SK
SEKANIE
Sekacia nádoba je vhodná na sekanie mäsa, syra, cibule, byliniek, cesnaku, mrkvy, vlašských orechov, mandlí, sušených sliviek a pod. Nesekajte extrémne tvrdé potraviny, ako sú muškátové oriešky, zrnková káva a obilné zrná. Potraviny ako mäso, syr, cibuľa, cesnak, mrkva a mrazené potraviny najskôr nakrájajte. Z byliniek odstráňte stonky, orechy zbavte škrupín. Z mäsa odstráňte kosti, šľachy a chrupavky.
1. Potraviny vložte do sekacej nádoby a uzatvorte ju vekom
s prevodovkou.
2. Nasaďte telo spotrebiča na veko s prevodovkou.
3. Rozviňte celý prívodný kábel. Presvedčte sa, či sa nedotýka žiadneho
blízkeho tepelného zdroja. Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrického napätia.
4. Jednou rukou držte telo spotrebiča, druhou rukou držte sekaciu nádobu.
5. Nastavte požadovanú rýchlosť a stlačením vypínača spotrebič zapnite. Tlačidlom Turbo môžete krátkodobo
zvýšiť rýchlosť otáčok motora na maximum.
6. Po ukončení sekania spotrebič vypnite. Oddeľte telo spotrebiča od veka s prevodovkou pomocou tlačidiel
na uvoľnenie. Vytiahnite prívodný kábel zo zásuvky.
7. Veko nádoby na sekanie s prevodovkou utrite vlhkou handričkou. Neumývajte ho pod tečúcou vodou, ani
ho do nej neponárajte!
Odporúčané množstvo potravín a časy prípravy na sekanie
Potravina Max. množstvo Približný čas sekania
Mäso (kúsky 1 cm) 200 g
Syr (kúsky 1 cm) 200 g
Orechy 200 g Bylinky 40 g
Cibuľa 200 g
Cesnak 40 g
Mrkva (kúsky 1 cm) 200 g
Vajcia uvarené natvrdo
Chlieb (kúsky 1 cm)
1 krajec 15 s
2 ks 15 s
15 s 15 s 15 s 10 s 15 s 10 s 15 s
12 TM 4735
SK
ŠĽAHANIE
Šľahací nadstavec používajte len na šľahanie smotany, vaječných bielkov, prípravu riedkeho piškótového cesta a nepečených zákuskov. Používajte širokú nádobu. Šľahajte max. 400 ml chladenej smotany (min. obsah tuku 30 %, 4–8 °C).
Šľahajte max. 4 vaječné bielky.
1. Do širokej nádoby vložte potraviny.
2. Nasaďte telo spotrebiča na hriadeľ prevodovky šľahacieho nadstavca.
3. Rozviňte celý prívodný kábel. Presvedčte sa, či sa nedotýka žiadneho
blízkeho tepelného zdroja. Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrického napätia.
4. Jednou rukou držte telo spotrebiča, druhou rukou šľahaciu nádobu.
5. Nastavte požadovanú rýchlosť, vložte spotrebič do šľahacej nádoby
s potravinami a stlačením vypínača ho zapnite. Šľahajte krúživými pohybmi pri dne a otáčajte nádobu v smere chodu hodinových ručičiek. Tlačidlom Turbo môžete krátkodobo zvýšiť rýchlosť otáčok motora na maximum.
6. Po skončení šľahania spotrebič vypnite. Vytiahnite prívodný kábel zo zásuvky.
7. Stlačením tlačidiel po stranách spotrebiča uvoľníte šľahací nástavec. (Obr. 2). Oddeľte od prevodovky
šľahaciu metlu. Prevodovku utrite vlhkou handričkou. Neumývajte ju pod tečúcou vodou, ani ju do nej neponárajte! Šľahaciu metlu je možné umyť pod tečúcou teplou vodou alebo ponoriť do vody a nechať odmočiť.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Pred čistením a po použití spotrebič vypnite a vypojte zo zásuvky elektrického napätia. Telo spotrebiča čistite vlhkou handričkou. Na čistenie nepoužívajte drôtenku, abrazívne prostriedky ani rozpúšťadlá.
Prevodovky nesmú prísť do styku s vodou! Len ich utrite vlhkou handričkou. Tyčový nadstavec neponárajte do vody! Len ho umyte. Dbajte na to, aby sa voda nedostala dovnútra
nadstavca do priestoru hnacieho hriadeľa. Ak sa tak stane, nechajte tyčový nadstavec uschnúť a do priestoru hnacieho hriadeľa kvapnite niekoľko kvapiek jedlého oleja pre ľahší chod ložiska tyčového nadstavca. Nádoby a sekacie nože umyte v teplej saponátovej vode a opláchnite v čistej vode alebo ich môžete umývať v umývačke riadu. Ak spracovávate potraviny s vyšším obsahom farbiva (napr. mrkvu), môžu sa niektoré plastové časti zafarbiť. Aby ste vzniknuté zafarbenia odstránili, pred umytím potrite tieto časti rastlinným olejom a nechajte ho niekoľko minút pôsobiť. Na poruchy, ktoré vzniknú nevhodnou alebo nedostatočnou údržbou, sa nevzťahujú záručné podmienky.
13TM 4735
SK
SERVIS
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí výrobku, musí vykonať odborný servis.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
• Preferujte recykláciu obalových materiálov a starých spotrebičov.
• Škatuľa od spotrebiča môže byť daná do zberu triedeného odpadu.
• Plastové vrecká z polyetylénu (PE) odovzdajte do zberu materiálu na recykláciu.
Recyklácia spotrebiča na konci jeho životnosti:
Symbol na výrobku alebo jeho balení udáva, že tento výrobok nepatrí do domáceho odpadu. Je nutné odniesť ho do zberného miesta pre recykláciu elektrického a elektronického zariadenia. Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negatívnym dôsledkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, služby pre likvidáciu domáceho odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok zakúpili.
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú
Zmeny v texte, dizajne a technických špecikáciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu.
14 TM 4735
PL
PODZIĘKOWANIE
Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu pełnej satysfakcji przez cały czas jego użytkowania.
Przed pierwszym użyciem, należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją na przyszłość. Prosimy zapewnić, aby także pozostałe osoby, które będą posługiwały się produktem, zapoznały się z niniej­szą instrukcją.
Parametry techniczne
Napięcie 220–240 ~ 50/60 Hz Pobór mocy 800 W Głośność z nasadką do miksowania 85 dB (A) Głośność z nasadką do szatkowania 91 dB (A) Głośność z nasadką do ubijania 89 dB (A) Czas nieprzerwanej pracy max. 1 min.
Deklarowane wartości głośności ozna­czają poziom A mocy akustycznej, w odniesieniu do referencyjnej mocy akustycznej 1 pW.
WAŻNE UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Nie należy używać urządzenia w sposób inny niż podano w niniejszej instrukcji.
• Przed rozpoczęciem użytkowania należy usunąć z urządzenia wszystkie elementy opakowania i wyjąć materiały marketingowe.
• Należy sprawdzić, czy napięcie w sieci odpowiada wartościom podanym na tabliczce znamionowej urządzenia.
• Jeżeli urządzenie jest włączone lub podłączone do gniazdka elektrycznego, nie należy pozostawiać go bez nadzoru.
• Urządzenie powinno być umieszczane wyłącznie na stabilnych powierzchniach, odpornych na działanie wysokich temperatur, z dala od innych źródeł ciepła.
• Kiedy urządzenie nie jest używane, należy odłączyć zasilanie.
• Wyłączając urządzenie z gniazdka, nie wolno szarpać za przewód zasilający, należy chwycić wtyczkę i za nią pociągnąć.
• Urządzenia należy używać w miejscu niedostępnym dla dzieci i osób nieodpowiedzialnych. Należy korzystać z urządzenia poza ich zasięgiem.
• Osoby niepełnosprawne ruchowo lub umysłowo, osoby nieodpowiedzialne lub osoby, które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją, mogą używać urządzenia tylko pod nadzorem osoby odpowiedzialnej, zaznajomionej z obsługą.
• Jeżeli w trakcie pracy urządzenia w pobliżu znajdują się dzieci, należy zachować szczególną ostrożność.
• Urządzenia nie należy używać jako zabawki.
• Należy uważać, aby przewód zasilający nie zwisał przez krawędź stołu lub płyty kuchennej – grozi to ściągnięciem urządzenia przez dzieci.
• Urządzenia nie należy używać na zewnątrz ani stawiać go na mokrych powierzchniach - grozi to porażeniem prądem elektrycznym.
• Należy używać wyłącznie akcesoriów zalecanych przez producenta.
• Nie należy używać urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym lub wtyczką, naprawę usterki należy bezzwłocznie zlecić autoryzowanemu serwisowi.
• Nie należy przemieszczać urządzenia, ciągnąc je lub przenosząc za przewód zasilający.
• Urządzenie należy trzymać z dala od źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, piekarniki i tym podobne. Należy chronić je przed bezpośrednim oddziaływaniem promieniowania słonecznego i wilgocią.
• Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękami.
15TM 4735
PL
• Podczas montażu akcesoriów, czyszczenia urządzenia lub w przypadku awarii należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
• Produkt jest przeznaczony wyłącznie doużytku domowego, nie nadaje się do wykorzystania komercyjnego.
• Nie wolno zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki ani samego urządzenia w wodzie ani innych cieczach.
• Należy regularnie kontrolować urządzenie i przewód zasilający pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Nie należy włączać uszkodzonego urządzenia.
• Należy uważać, aby podczas pracy urządzenia trzymać włosy, palce lub części odzieży poza zasięgiem jego ruchomych części.
• Manipulując nasadkami, należy zachowywać szczególną ostrożność, noże są bardzo ostre i mogą spowodować zranienie.
• Akcesoriów urządzenia nie wolno podgrzewać w kuchence mikrofalowej.
• Zaraz po wyłączeniu silnika i odłączeniu przewodu zasilającego z gniazdka, niektóre części mogą jeszcze pozostawać w ruchu. Należy odczekać, dopóki ruch zupełnie nie ustanie.
• Urządzenie powinno być używane tylko do żywności.
• Miksowana żywność nie może mieć temperatury wyższej niż 80°C. Nie należy używać dogotującej się żywności!
• Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy urządzenia. W tym celu należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
• Korpusu urządzenia nie wolno myć w zmywarce.
• Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach zycznych, umysłowych i przez osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu. Jeżeli w trakcie pracy urządzenia w pobliżu znajdują się dzieci, należy zachować szczególną ostrożność. Urządzenia nie należy używać jako zabawki.
W przypadku nieprzestrzegania wskazówek producenta, ewentualne naprawy nie będą uznawane jako gwarancyjne.
OPIS PRODUKTU
Korpus urządzenia A Regulator prędkości B Wyłącznik C Turbo D Korpus urządzenia E Nasadka do miksowania F Stojak Akcesoria
16 TM 4735
Akcesoria G Obudowa z przekładnią H Nasadka do szatkowania I Pojemnik do szatkowania J Przekładnia K Końcówka do ubijania L Pojemnik do miksowania
ABCDE
PL
G
K
EDJLHIF
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UWAGA
Przed rozpoczęciem montażu lub demontażu akcesoriów należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazdka! Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy, ze względów higienicznych, przetrzeć je z zewnątrz wilgotną szmatką, a wszystkie wyjmowane części umyć w ciepłej wodzie. Urządzenie przeznaczone jest do krótkotrwałego użytkowania. Nie należy go używać dłużej niż 1 minutę. Następnie należy odczekać przynajmniej 10 minut, aż urządzenie ostygnie. Nie należy nigdy uruchamiać pustego urządzenia przez czas dłuższy niż 10 sekund.
MIKSOWANIE
Nasadka do miksowania przeznaczona jest do przygotowywania sosów, polew, zup, majonezów, potrawek dla dzieci, napojów mieszanych i koktajli mlecznych.
1. Żywność włożyć do naczynia do miksowania lub innego wysokiego
naczynia kuchennego.
2. Korpus urządzenia należy osadzić na wale nasadki do miksowania
i włącz symbol .
3. Należy całkowicie rozwinąć przewód zasilający. Sprawdzić, czy
nie styka się z żadnym źródłem ciepła znajdującym się w pobliżu. Włożyć wtyczkę do gniazdka elektrycznego.
4. Jedną ręką trzymać korpus urządzenia, a drugą naczynie
do miksowania.
5. Należy ustawić odpowiednią prędkość, włożyć urządzenie
do naczynia do miksowania z żywnością i włączyć go poprzez naciśnięcie wyłącznika. Miksować, wykonując okrężne ruchy przy dnie naczynia. Za pomocą przycisku Turbo można na krótki czas zwiększyć prędkość obrotów silnika do maksimum.
6. Po zakończeniu miksowania należy wyłączyć urządzenie. Wyjąć
wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.
Rys. 1
Rys. 2
17TM 4735
PL
7. Włączanie symbolem ciała Urządzenie w celu uwolnienia końcówek. (Rys. 2), a następnie natychmiast
umyć pod bieżącą wodą. Należy zadbać o to, aby woda nie przedostała się do środka nasadki do przestrzeni wału napędowego. Jeżeli tak się stanie, należy poczekać na wyschnięcie nasadki do miksowania, a do przestrzeni wału napędowego wlać kilka kropel oleju spożywczego, w celu ułatwienia obrotów nasadki.
PRZYKŁADOWY PRZEPIS PRZYGOTOWANIA MAJONEZU
200–250 ml oleju 1 jajo (żółtko i białko) 1 łyżeczka octu lub soku z cytryny sól i pieprz do smaku
Wszystkie składniki umieścić w wysokim naczyniu w opisanej kolejności. Nasadkę do miksowania należy zanurzyć aż na dno pojemnika do miksowania. Należy nacisnąć wyłącznik, trzymając urządzenie w tej pozycji, aż do uzyskania konsystencji emulsji. Następnie można poruszać włączonym urządzeniem powoli w górę i w dół, dopóki majonez nie uzyska właściwej gęstości.
SZATKOWANIE
Pojemnik do szatkowania jest odpowiedni do szatkowania mięsa, sera, cebuli, ziół, czosnku, marchwi, orzechów włoskich, migdałów, suszonych śliwek itp. Nie należy szatkować bardzo twardych składników, takich jak gałka muszkatołowa, ziarna kawowe lub ziarna zbóż. Produkty takie jak mięso, ser, cebula, czosnek, marchew i produkty mrożone należy wcześniej pokroić. Z ziół należy usunąć pędy, orzechy powinny być bez łupinek. Z mięsa należy usunąć kości, ścięgna i chrząstki.
1. Należy umieścić żywność w pojemniku, a następnie zamknąć go
pokrywą z przekładnią.
2. Korpus urządzenia elektrycznego należy osadzić na pokrywie z przekładnią.
3. Należy całkowicie rozwinąć przewód zasilający. Sprawdzić, czy nie styka się z żadnym źródłem ciepła
znajdującym się w pobliżu. Włożyć wtyczkę do gniazdka elektrycznego.
4. Jedną ręką należy trzymać korpus urządzenia elektrycznego, a drugą pojemnik do szatkowania.
5. Należy ustawić odpowiednią prędkość obrotów i włączyć silnik przy pomocy wyłącznika. Za pomocą
przycisku Turbo można na krótki czas zwiększyć prędkość obrotów silnika do maksimum.
6. Po zakończeniu pracy należy wyłączyć urządzenie. Oddzielić korpus urządzenia od pokrywy z przekładnią
za pomocą przycisków luzujących. Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.
7. Pokrywę pojemnika z przekładnią należy czyścić wilgotną szmatką. Nie należy zanurzać jej w wodzie ani
myć pod bieżącą wodą!
Zalecane ilości żywności i czas przygotowania dla szatkowania
Produkt Maksymalna ilość Przybliżony czas szatkowania
Mięso (kawałki 1 cm) 200 g
Ser (kawałki 1 cm) 200 g
Orzechy 200 g
Zioła 40 g
Cebula 200 g
18 TM 4735
15 s 15 s 15 s 10 s 15 s
PL
Produkt Maksymalna ilość Przybliżony czas szatkowania
Czosnek 40 g
Marchew (kawałki 1 cm) 200 g
Jaja na twardo
Chleb (kawałki 1 cm)
2 szt. 15 s
1 kromka 15 s
10 s 15 s
UBIJANIE
Nasadkę do ubijania należy używać wyłącznie do ubijania śmietany, białek jajek, przygotowania rzadkiego ciasta biszkoptowego i deserów na zimno (bez pieczenia). Należy używać szerokich pojemników. Należy ubijać maks. 400 ml schłodzonej śmietany (min. zawartość tłuszczu 30 %, 4–8°C). Należy ubijać maks. 4 białka jajek.
1. Żywność należy włożyć do szerokiego pojemnika.
2. Korpus urządzenia należy nałożyć na wał przekładni nasadki do ubijania.
3. Należy całkowicie rozwinąć przewód zasilający. Sprawdzić, czy nie
styka się z żadnym źródłem ciepła znajdującym się w pobliżu. Włożyć wtyczkę do gniazdka elektrycznego.
4. Jedną ręką należy trzymać korpus urządzenia elektrycznego, a drugą
pojemnik do ubijania.
5. Należy ustawić odpowiednią prędkość, włożyć urządzenie w naczynie
do ubijania z żywnością i włączyć je, naciskając wyłącznik. Ubijać okrężnymi ruchami przy dnie pojemnika i obracać pojemnik w kierunku zgodnym ze wskazówkami zegara. Za pomocą przycisku Turbo można na krótki czas zwiększyć prędkość obrotów silnika do maksimum.
6. Po zakończeniu ubijania należy wyłączyć urządzenie. Wyjąć wtyczkę
przewodu zasilającego z gniazdka.
7. Naciśnij przyciski po bokach urządzenia w celu uwolnienia końcówki
do ubijania. Należy oddzielić nasadkę do ubijania od przekładni. Przekładnię należy wyczyścić, przecierając ją wilgotną ściereczką. Nie należy zanurzać jej w wodzie ani myć pod bieżącą wodą! Nasadkę do ubijania można myć pod bieżącą ciepłą wodą lub zanurzyć w wodzie w celu odmoczenia.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed rozpoczęciem czyszczenia i po użyciu urządzenia należy je wyłączyć i odłączyć zasilanie. Korpus urządzenia należy czyścić wilgotną ściereczką. Do czyszczenia nie należy używać ostrych przedmiotów, substancji ściernych ani rozpuszczalników.
Przekładnia nie powinna wchodzić w kontakt z wodą! Należy przetrzeć ją wilgotną ściereczką. Nie należy zanurzać nasadki miksującej w wodzie! Należy ją tylko obmyć. Należy dbać o to, aby woda nie
przedostała się do środka nasadki do przestrzeni wału napędowego. Jeżeli tak się stanie, należy poczekać na wyschnięcie nasadki do miksowania, a do przestrzeni wału napędowego wlać kilka kropel oleju spożywczego, w celu ułatwienia pracy łożyska nasadki. Pojemnik i nóż do szatkowania należy myć w ciepłej wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń, a następnie opłukać czystą wodą albo myć w zmywarce do naczyń.
19TM 4735
PL
W przypadku przetwarzania żywności z większą zawartością barwników (np. marchew) mogą wystąpić przebarwienia niektórych plastikowych elementów. Aby je usunąć, należy przed myciem potrzeć te części olejem roślinnym i pozwolić mu działać przez kilka minut.
Gwarancja nie obejmuje awarii spowodowanych niedostatecznym lub niewłaściwym utrzymaniem urządzenia.
SERWIS
Konserwację w większym zakresie lub naprawy wymagające ingerencji w elementy wewnętrzne urządzenia, należy zlecić profesjonalnemu serwisowi.
OCHRONA ŚRODOWISKA
• Preferuj odzysk materiałów opakowaniowych i starych urządzeń elektrycznych.
• Pudło urządzenia elektrycznego można oddać do punktu odbioru odpadów segregowanych.
• Torebki foliowe z polietylenu (PE) należy oddać do punkcie odbioru materiałów do odzysku.
Recykling urządzenia elektrycznego po upływie jego żywotności:
Symbol znajdujący się na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, iż urządzenia nie należy utylizować razem ze zwykłym odpadem domowym. Należy przekazać go do punktu odbioru urządzeń elektrycznych i elektronicznych, do recyklingu. Zapewniając właściwą utylizację urządzenia, pomagamy zapobiegać negatywnym oddziaływaniom na środowisko i zdrowie ludzkie, które mogłyby skutkować nieodpowiednią likwidacją produktu. Szczegółowe informacje o recyklingu urządzenia uzyskać można w odpowiednim urzędzie gminy, przedsiębiorstwie zapewniającym usługi utylizacji odpadu domowego lub w sklepie, w którym zakupiono produkt.
Ten produkt spełnia wszystkie zasadnicze wymagania dyrektyw UE, które go dotyczą.
Zmiany w tekście, projektowe i techniczne specykacje mogą ulec zmianie bez uprzedzenia, zastrzegamy sobie prawo do ich zmiany.
20 TM 4735
HU
KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS
Köszönjük, hogy Concept terméket vásárolt, és kívánjuk, hogy készülékünket hosszú ideig és megelégedéssel használja!
A készülék első használatba vétele előtt gyelmesen olvassa el a használati utasítást, és őrizze meg azt későbbi használatra is! Gondoskodjon róla, hogy a készüléket használó többi személy is elolvassa a használati utasítást!
Műszaki paraméterek
Feszültség 220–240 ~ 50/60 Hz Teljesítményfelvétel 800 W Zajszint mixelőfejjel 85 dB (A) Zajszint, aprítóval 91 dB (A) Zajszint habverővel 89 dB (A) Folyamatos üzemeltetési időtartam max. 1 min.
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK:
• A készüléket csak a használati utasításban leírtaknak megfelelően használja.
• Az első bekapcsolás előtt távolítson el a készülékről minden csomagolóanyagot és reklámanyagot.
• A készüléket csak a típuscímkén feltüntetett tápfeszültséghez szabad csatlakoztatni.
• A működő vagy hálózathoz csatlakoztatott készüléket ne hagyja felügyelet nélkül.
• A készüléket hőálló és stabil felületre, hőforrásoktól távol állítsa fel.
• Ha a készüléket nem használja, a hálózati vezetéket húzza ki a konnektorból.
• A hálózati csatlakozódugót tilos a vezetéknél fogva kihúzni a konnektorból – a művelethez fogja meg
a csatlakozódugót.
• A készüléket gyermekek és nem önjogú személyek nem használhatják; a készüléket tőlük távol működtesse.
• A készüléket mozgáskorlátozott, érzékszervileg és szellemileg fogyatékos, valamint a használati utasítást
nem ismerő személyek csak felelősségteljes, a készülék használatát ismerő személy felügyelete mellett használhatják.
• Legyen nagyon körültekintő, amikor a készüléket gyermekek közelében üzemelteti.
• Ne engedje, hogy a készüléket játékként használják.
• Ügyeljen arra, hogy a készülék hálózati vezetéke ne lógjon le az asztalról, ahol azt a gyerekek elérhetik.
• A készüléket szabadban és nedves felületeken az áramütés veszélye miatt ne használja.
• A készülékhez csak a gyártó által ajánlott tartozékokat használja.
• Amennyiben a készülék hálózati vezetéke vagy csatlakozódugója megsérült, a készüléket ne használja,
vigye azt szakszervizbe javításra.
• A készüléket ne húzza és ne hordozza a hálózati vezetéknél fogva.
• A készüléket tartsa távol a hőforrásoktól (pl. radiátor, kályha, tűzhely stb.). Óvja a készüléket a közvetlen
napsütéstől és nedvességtől.
• A készüléket ne fogja meg nedves vagy vizes kézzel.
• A tartozékok csatlakoztatása, a készülék tisztítása vagy meghibásodása esetén a készüléket kapcsolja ki,
majd a hálózati vezetéket húzza ki a fali konnektorból.
• A készülék csak háztartásban használható, kereskedelmi célú használatra nem alkalmas.
• A készüléket, a hálózati vezetéket vagy a csatlakozódugót tilos vízbe vagy más folyadékba mártani!
• Rendszeresen ellenőrizze, hogy a készülék vagy a hálózati kábel nem hibásodott-e meg. A sérült készüléket
tilos bekapcsolni.
21TM 4735
HU
• A haját, az ujjait és a ruháját munka közben tartsa távol a készülék forgó részeitől.
• A tartozékok használata és szerelése folyamán legyen rendkívül óvatos, mert a kések nagyon élesek
és sérülést okozhatnak.
• A készülék tartozékait mikrohullámú sütőben használni tilos.
• A kapcsoló lekapcsolása és a hálózati vezeték kihúzása után a készülék bizonyos alkatrészei még foroghatnak.
Várja meg, míg a készülék minden alkatrésze teljesen leáll.
• A készüléket csak élelmiszerek feldolgozásához szabad használni.
• A feldolgozandó élelmiszer megengedett maximális hőmérséklete 80 °C. Forrásban lévő élelmiszerekhez
ne használja a készüléket!
• Ne próbálja megjavítani a meghibásodott készüléket. Forduljon a márkaszervizhez.
• A készüléket legalább 8 éves gyermekek, valamint csökkent zikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve
megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek akkor használhatják, ha számukra biztosítják a felügyeletet és az útmutatást a készülék biztonságos használatára vonatkozóan, és ha megértik az ezzel járó veszélyeket. A gyermekek ne játsszanak a készülékkel. A tisztítást és a felhasználói karbantartást nem végezhetik gyermekek felügyelet nélkül.
A gyártó utasításainak be nem tartása a garancia megszűnésével jár!
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
A készülék törzse A Fordulatszám-szabályzó B Kapcsoló C Turbó D Készülék törzse E Mixelőfej F Állvány tartozékok
Tartozékok G Hajtóműves fedél H Aprítókés I Aprító edény J Hajtómű K Habverő betét L Mixelőpohár
A
BCDE
G
K
EDJLHIF
22 TM 4735
HU
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS
A készülék összeállítása, ill. a tartozékok eltávolítása előtt a hálózati csatlakozódugót mindig húzza ki a konnektorból! Az új készülék használatbavétele előtt higiéniai okokból törölje meg a készülékházat nedves ruhával, és minden levehető alkatrészt mosson meg meleg vízben. A berendezés rövid idejű használatra alkalmas. Ne használja folyamatosan 1 percnél tovább. Ezt követően legalább 10 percet várjon, amíg a készülék lehűl. Soha ne hagyja a terméket 10 mp-nél hosszabb üresjáratban.
MIXELÉS
A mixelőfej szószok, öntetek, levesek, majonéz, babaételek, kevert italok és tejes koktélok készítésére szolgál.
1. Az élelmiszereket töltse a mixelőpohárba vagy egy magas falú
edénybe.
2. A készülék törzsét erősítse rá a mixelőfej tengelyére és kapcsolja
be a szimbólum .
3. Teljesen bontsa szét az összetekert hálózati vezetéket. Tilos
a vezetéket hőforrások közelébe vagy azokra helyezni. Dugja a csatlakozódugót a konnektorba.
4. Egyik kezével fogja meg a készülék törzsét, a másikkal
a mixelőpoharat.
5. Állítsa be a kívánt fordulatszámot (1. ábra), a készüléket tegye az
élelmiszereket tartalmazó mixelőpohárba, és a készüléket a kapcsoló megnyomásával kapcsolja be. Mixeljen körkörös mozdulatokkal az edény alján. A Turbó gombot lenyomva átmenetileg növelheti a sebességet
6. Mixelés után a készüléket kapcsolja ki. A csatlakozódugót húzza ki
a konnektorból.
7. Bekapcsolása a készülék test szimbóluma gombokkal (2. ábra)
oldja ki a mixelőfejet, és meleg folyóvízben azonnal öblítse le. Ügyeljen arra, hogy a fej tengelyének környezetébe ne kerüljön víz. Ha ez megtörténik, szárítsa meg a mixelőfejet, majd cseppentsen a tengelyre néhány csepp étolajat, amely a biztosítja a tengely csapágyának a könnyebb működését.
1. ábra
PÉLDA MAJONÉZ ELKÉSZÍTÉSÉRE
200–250 ml olaj 1 tojás (sárgája és fehérje is) 1 teáskanál citromlé vagy ecet só és bors az ízesítéshez
A fenti sorrendben tegye az alapanyagokat egy magas falú edénybe. A mixelőfejet nyomja le egészen az edény aljáig. Nyomja meg a kapcsolót, és tartsa a készüléket ebben a helyzetben egészen addig, amíg az olaj elegyet nem alkot. Ezután a mixelőfejet lassan fel-le mozgatva addig keverje az alapanyagokat, amíg a majonéz kellő sűrűségű nem lesz.
2. ábra
23TM 4735
HU
APRÍTÁS
Az aprító edényben húst, sajtot, hagymát, fűszer- és gyógynövényeket, fokhagymát, sárgarépát, diót, mandulát, aszalt szilvát stb. apríthat. Túlságosan kemény alapanyagokat, pl. szerecsendiót, szemes kávét és gabonaféléket ne őröljön. Az olyan élelmiszereket, mint a hús, sajt, hagyma, sárgarépa és mélyhűtött élelmiszerek, előbb vágja kisebb darabokra. A növényekről távolítsa el a szárat és a keményebb részeket, a dióról tisztítsa le a héjat. A húsról távolítsa el a csontot, az inakat és porcokat.
1. Tegye az élelmiszert az aprító edénybe, és zárja le ahajtóműves fedéllel.
2. A hajtóműves fedélre helyezze rá a készülék törzsét.
3. Teljesen bontsa szét az összetekert hálózati vezetéket. Tilos a vezetéket
hőforrások közelébe vagy azokra helyezni. Dugja a csatlakozódugót a konnektorba.
4. Egyik kezével fogja meg a készülék házát, a másikkal az aprító edényt.
5. Állítsa be a megfelelő fordulatszámot, és a kapcsoló megnyomásával
kapcsolja be a készüléket. A turbó gomb benyomásával a fordulatszámot rövid időre a maximumra növelheti.
6. Aprítás után a készüléket kapcsolja ki. A kioldógombok segítségével
kapcsolja le a hajtóműves fedélről és vegye le a készülék törzsét. A csatlakozódugót húzza ki a konnektorból.
7. Az aprító edény hajtóműves fedelét nedves ruhával törölje le. A fedelet
tilos folyó víz alá helyezni, vagy vízbe mártani!
Ajánlott alapanyag mennyiségek, és aprítási idők
Élelmiszer Max. mennyiség Aprítás hozzávetőleges ideje
Hús (1 cm-es darabok) 200 g Sajt (1 cm-es darabok) 200 g
Dió 200 g
Fűszer- és gyógynövények 40 g
Hagyma 200 g
Fokhagyma 40 g
Sárgarépa (1 cm-es darabok) 200 g
Kemény tojás
Kenyér (1 cm-es darabok)
2 db 15 s
1 szelet 15 s
15 s 15 s 15 s 10 s 15 s 10 s 15 s
HABVERÉS
A habverőfejet csak tejszín, tojásfehérje, hígabb piskótatészta és nem sütött sütemények készítéséhez használja. A művelethez használjon szélesebb edényt. Egyszerre legfeljebb 400 ml hűtött tejszínt (legalább 30 %-os zsírtartalom, 4–8 °C), Legfeljebb 4 tojásfehérjét keverjen ki.
1. Az élelmiszert helyezze szélesebb edénybe.
24 TM 4735
HU
2. A készülék törzsét erősítse rá a habverőfej hajtóművének tengelyére.
3. A hálózati vezetéket teljesen bontsa ki. Tilos a vezetéket hőforrások
közelébe vagy azokra helyezni. Dugja a csatlakozódugót a konnektorba.
4. Egyik kezével fogja meg a készülék házát, a másikkal a habverő edényt.
5. Állítsa be a kívánt sebességet, a készüléket tegye az élelmiszereket
tartalmazó habverő edénybe, és a kapcsoló megnyomásával kapcsolja be. Az óramutató járásával megegyező irányba mozgassa körkörösen a habverőt az edény aljánál. A turbó gomb benyomásával a fordulatszámot rövid időre a maximumra növelheti.
6. Habverés után a készüléket kapcsolja ki. A csatlakozódugót húzza ki
a konnektorból.
7. A készülék oldalán lévő gombokkal (2. ábra) oldja ki a habverőfejet, és
meleg folyóvízben azonnal öblítse le. Ügyeljen arra, hogy a fej tengelyének környezetébe ne kerüljön víz. Ha ez megtörténik, akkor szárítsa meg a mixelőfejet, majd cseppentsen a tengelyre néhány csepp étolajat, amely a biztosítja a tengely csapágyának a könnyebb működését.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A készüléket tisztítás előtt és használat után kapcsolja le, a csatlakozódugót pedig húzza ki a konnektorból. A készülékházat enyhén benedvesített ruhával törölje meg. Ne használjon drótszivacsot, súrolószereket vagy oldószereket.
A hajtóművekbe nem kerülhet víz! Csak nedves ruhával törölje le. A botmixert teljesen vízbe meríteni tilos! Csak öblítse le. Ügyeljen, hogy a mixelőfej hajtótengelyéhez ne
kerüljön víz. Ha ez megtörténik, szárítsa meg a mixelőfejet, majd cseppentsen a tengelyre néhány csepp étolajat, amely a biztosítja a tengely csapágyának a könnyebb működését. Az edényeket és az aprítókéseket meleg mosogatószeres vízben mossa el, és tiszta vízben öblítse le, ill. mosogatógépbe is beteheti. A több festékanyagot tartalmazó élelmiszerek (pl. sárgarépa) a műanyag alkatrészek elszíneződését okozhatják. Az ilyen elszíneződéseket a mosogatás előtt kenje be étolajjal, majd néhány percig hagyja hatni. A szakszerűtlen
vagy nem elégséges karbantartás miatt keletkezett károkra a jótállási feltételek nem vonatkoznak.
25TM 4735
HU
SZERVIZ
A jelentősebb karbantartásokat és javításokat – amelyek a készülék megbontásával járnak – csak a szakszerviz végezheti el!
KÖRNYEZETVÉDELEM
• A csomagolóanyagokat és a régi háztartási gépeket adja le az újrafeldolgozással foglalkozó gyűjtőhelyeken!
• A készülék kartondobozát a papírhulladék-gyűjtő konténerbe dobja ki!
• A műanyag zacskókat (PE) tegye a műanyagok hulladékgyűjtő konténerébe!
Használt elektromos és elektronikus berendezések megsemmisítése
Ez a jelzés a terméken vagy a kísérő dokumentációban azt jelzi, hogy az elektromos vagy elektronikus termék nem dobható háztartási hulladék közé. A helyes megsemmisítéshez és újrafelhasználáshoz ezen termékeket a kijelölt hulladékgyűjtő helyre adja le! Az EU országaiban vagy más európai országokban a termékek visszaválthatók az eladóhelyen, azonos új termék vásárlásánál. A termék helyes megsemmisítésével segít megelőzni az élőkörnyezetre és emberi egészségre kockázatos lehetséges veszélyek kialakulását, amelyek a hulladék helytelen kezelésével adódhatnának. További részletekről érdeklődjön a helyi hatóságnál, vagy a legközelebbi gyűjtőhelyen! Az ilyen fajta hulladék helytelen megsemmisí-tése a helyi előírásokkal összhangban bírsággal sújtható!
Ez a termék teljesíti minden rá vonatkozó EU irányelv alapvető követelményét.
Változtatások a szövegben, kivitelben és műszaki jellemzőkben előzetes  gyelmeztetés nélkül történhetnek és minden módosításra vonatkozó jog fenntartva.
26 TM 4735
LV
PATEICĪBA
Pateicamies par šīs Concept ierīces iegādi. Ceram, ka būsiet apmierināti ar šo izstrādājumu visu tā kalpošanas laiku. Uzglabājiet rokasgrāmatu drošā vietā, lai nepieciešamības gadījumā varētu to pārlasīt. Nodrošiniet, lai arī citi cilvēki, kas izmanto šo ierīci, pirms šīs ierīces lietošanas būtu iepazinušies ar norādījumiem.
Tehniskie raksturlielumi
Spriegums 220–240 ~ 50/60 Hz Jauda 800 W Trokšņa līmenis ar stieņa pagarinājumu 85 dB (A) Trokšņa līmenis ar smalcinošo pagarinājumu 91 dB (A) Trokšņa līmenis ar putošanas pagarinājumu 89 dB (A) Nepārtrauktas ekspluatācijas maks. 1 min.
Deklarētā trokšņa vērtība apzī­mē akustiskās jaudas A līmeni, ņemot vērā atsauces akustikas jaudu 1 pW.
SVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
• Lietojiet šo ierīci tikai tā, kā izklāstīts šajā ekspluatācijas rokasgrāmatā.
• Pirms pirmās ierīces izmantošanas reizes noņemiet visu iepakojumu un reklāmas materiālus.
• Pārliecinieties, ka elektrotīkla spriegums atbilst tam spriegumam, kas ir minēts uz tehnisko pamatdatu
plāksnītes.
• Neatstājiet ierīci bez uzraudzības, kad tā ir ieslēgta vai pat tikai pievienota elektrotīkla rozetei.
• Novietojiet ierīci tikai uz stabilas un siltumizturīgas virsmas drošā attālumā no citiem siltuma avotiem.
• Atvienojiet ierīci no elektrotīkla, kad nelietojat to.
• Atvienojot ierīci no sienas kontaktrozetes, nekad neraujiet elektrības vadu. Satveriet spraudkontaktu un
atvienojiet to, viegli pavelkot.
• Neļaujiet ar ierīci darboties bērniem vai personām bez attiecīgām iemaņām.
• Izmantojiet ierīci vietās, kas iepriekš minētajām personām nav pieejamas. Personām ar ierobežotām kustī-
bu spējām, ierobežotu maņu uztveri, nepietiekamām gara spējām vai cilvēkiem, kas nepārzina pareizu tās izmantošanu, šī ierīce jāizmanto tikai atbildīgas, zinošas personas uzraudzībā.
• Ja ierīces izmantošanas laikā tuvumā ir bērni, ievērojiet papildu piesardzību.
• Neļaujiet izmantot ierīci kā rotaļlietu.
• Nodrošiniet, lai elektrības vads nebūtu darba zonā un tam nevarētu piekļūt bērni.
• Nelietojiet ierīci ārpus telpām vai uz mitras virsmas. Iespējams elektriskās strāvas trieciens!
• Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktos piederumus.
• Neizmantojiet ierīci ar bojātu elektrības vadu vai spraudkontaktu. Lai veiktu bojātu detaļu labošanu vai
nomaiņu, nekavējoties sazinieties ar pilnvarotu servisa apkalpes centru.
• Nevelciet un nepārvietojiet ierīci, velkot to aiz elektrības vada.
• Novietojiet ierīci drošā attālumā no tādiem siltuma avotiem kā radiatori, krāsnis u. tml. Nepakļaujiet ierīci
tiešu saules staru vai mitruma iedarbībai.
• Nepieskarieties ierīcei ar mitrām vai slapjām rokām.
• Pirms piederumu uzstādīšanas, apkopes vai jebkāda bojājuma gadījumā izslēdziet ierīci un atvienojiet
vadu no elektrotīkla.
• Ierīce ir paredzēta tikai mājsaimniecības vajadzībām. Tā nav paredzēta ekspluatācijai komercnolūkos.
• Nepieļaujiet elektrības vada, spraudkontakta vai ierīces nokļūšanu ūdenī vai citā šķidrumā.
• Regulāri pārbaudiet, vai ierīce un elektrības vads nav bojāti. Bojātu ierīci ieslēgt nedrīkst!
• Ekspluatācijas laikā pārliecinieties, ka mati, pirksti un apģērbs ir drošā attālumā no ierīces kustīgajām
daļām.
27TM 4735
Loading...
+ 61 hidden pages