CONCEPT IPL Perfect Skin Pro IL5020 Funkcja ochrony oczu User guide [pl]

Page 1
IPL epilátor PERFECT SKIN PRO IPL epilátor PERFECT SKIN PRO Fotodepilator IPL PERFECT SKIN PRO PERFECT SKIN IPL epilátor PRO IPL epilators “PERFECT SKIN” PRO PERFECT SKIN IPL Epilator PRO
IPL-Haarentfernungsgerät PERFECT SKIN PRO Épilateur IPL PERFECT SKIN PRO Epilatore IPL PERFECT SKIN PRO Depiladora IPL PERFECT SKIN PRO IPL epilator PERFECT SKIN PRO
IL5020
CZ
LV DE FR
HU
IT ES
RO
Page 2
CZ
CZ
PODĚKOVÁNÍ
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept, a přejeme Vám, abyste byli snaším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby, které budou s výrobkem manipulovat, byly seznámeny s tímto návodem.
Technické parametry
Napětí
Příkon 36 W Aplikační plocha 3,6 cm
Vlnová délka
Funkce
epilace, odstranění akné, omlazení pleti, zklidnění
Frekvence impulzů
Intenzita světelného impulzu max. 4,4 J/cm Životnost lampy 500 000 impulzů Technologie IPL (Intense Pulsed Light) Počet úrovní 5 Baterie Li-Ion 2000 mAh Doba nabíjení 60 min Energie optického záření 4,7-15,6 J
Vstup: 100-240 V, 50/60 Hz
Výstup: 12 V, 3 A
2
+ nástavce 1,4 cm2 a 2 cm
Epilace: 530-1200 nm
Omlazení pleti: 600-1200 nm
Odstranění akné: 490-1200 nm
pokožky
Použití bez kabelu: 1,46-3,4 s
Použití s kabelem: 1,07-2,6 s
2
2
2 3
IL5020 IL5020
Page 3
CZ
CZ
úroveň 1 - 1350 impulzů
Počet impulzů při plném nabití baterie (použití bez kabelu)
úroveň 2 - 1000 impulzů
úroveň 3 - 700 impulzů úroveň 4 - 550 impulzů úroveň 5 - 500 impulzů
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
• Před prvním použitím epilátoru si pečlivě přečtěte bezpečnostní upozornění a řiďte se jimi. Pokud si nejste jistí, zda můžete epilátor použít, nebo máte pochybnosti o jeho použití a rizicích z nich plynoucích, obraťte se na svého dermatologa či praktického lékaře.
• Stejnou část pokožky neošetřujte častěji, než je uvedeno v návodu. Častější ošetření výsledek nezlepší, naopak zvýšíte riziko vzniku nežádoucích účinků.
• Počkejte, dokud se postižená oblast nezahojí.
• Spotřebič nikdy nepoužívejte na dětskou pokožku ani nedovolte dětem, aby spotřebič používaly.
• Pozor: Horký povrch. Nedotýkejte se prsty čočky na povrchu aplikátoru. Rovněž zajistěte, aby byl povrch spotřebiče čistý.
• Na ošetřovanou pokožku nikdy nepoužívejte hořlavé kapaliny, jako je alkohol (včetně parfému, deodorantu nebo jiných přípravků obsahujících alkohol) nebo aceton. Použitím spotřebiče může dojít k dočasné změně pigmentace (viz kapitola Možné nežádoucí účinky).
• POZOR! Plastové obaly použité na obalení spotřebiče můžou být nebezpečné. Obaly udržujte mimo dosah malých dětí. Obaly nepoužívejte v postýlce, dětské posteli, kočárku ani v ohrádce. Tenký film se nalepí na nos a ústa a omezí dýchání. Plastový obal není hračka.
• Pokud spotřebič používáte v koupelně, ujistěte se, že jste ho po použití odpojili ze zásuvky. Umístění blízko zdroje vody může být nebezpečné, ikdyž je spotřebič vypnutý. Pro zajištění další ochrany doporučujeme do elektrického obvodu, který napájí koupelnu, instalovat proudový chránič (RCD) se jmenovitým vypínacím proudem nepřesahujícím 30mA. Požádejte o radu svého elektrikáře.
• Spotřebič nepoužívejte, pokud spadl na zem nebo se zdá, že je poškozený.
• Epilátor je elektrický spotřebič a nesmí přijít do styku svodou.
• Spotřebič neskladujte na místě, ze kterého by mohl spadnout na zem, do vany, umyvadla nebo do jakékoli jiné nádoby s kapalinou. Spotřebič neponořujte do vody ani do jiné kapaliny. To by mohlo způsobit vážný úraz elektrickým proudem.
• Spotřebič nepoužívejte, pokud se zrovna koupete ve vaně.
• Spotřebič nikdy nepoužívejte, pokud je mokrý či vlhký.
4 5
IL5020 IL5020
Page 4
CZ
CZ
• Na spotřebič nesahejte, pokud spadl do vody.
• Pokud spotřebič spadl do vany, okamžitě ho vypojte ze zásuvky.
• Nepokoušejte se spotřebič sami otevřít ani opravit. Otevřením spotřebiče se vystavíte nebezpečným elektrickým součástem a energii pulzního světla, což může způsobit vážné zranění nebo nevratné poškození očí.
• Spotřebič může opravit pouze autorizovaný servis.
• Pokud spotřebič přestal pracovat, je poškozený nebo potřebuje opravu, kontaktujte náš zákaznický servis.
• Spotřebič používejte pouze k tomu, k čemu je výrobcem navržen, adodržujte pokyny uvedené v návodu.
• Spotřebič nikdy nenechávejte bez dozoru, pokud je zapojený v zásuvce.
• Spotřebič nezapojujte do zásuvky, pokud má poškozený přívodní kabel. Kabel udržujte mimo dosah všech zdrojů tepla.
• Spotřebič přestaňte používat, pokud si všimnete nějaké vady, nebo pokud se zdá přístroj poškozený či vydává nepřirozený zvuk či zápach. Spotřebič přestaňte okamžitě používat především tehdy, je-li lampa prasklá či znečištěná.
• Ihned po použití spotřebiče odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
• Před čištěním spotřebič vždy nejprve vypojte ze zásuvky
• Používejte pouze příslušenství, které je doporučeno výrobcem.
• K provozu spotřebiče používejte pouze výrobcem dodaný adaptér.
• Epilátor nepoužívejte:
- pokud je vaše pokožka přirozeně tmavá.
- na opálenou pokožku, nebo pokud jste se vnedávné
době opalovali. Nevystavujte se přímému slunečnímu záření 1 týden před použitím epilátoru a 1 týden po jeho použití.
- na bílé, šedé nebo světlé chloupky. Odstraňování
chloupků epilátorem není tak efektivní, pokud jsou chloupky bílé či světlé.
- na pokožku hlavy, obočí, bradu, v blízkosti očí, uší,
nosu, bradavek, genitálií, konečníku ani na místa srůznými znaménky, pihami, mateřskými znaménky, bradavicemi, modřinami, vyrážkou, tetováním nebo permanentním make-upem apod.
- pokud jste těhotná nebo kojíte.
- při výskytu červených žilek a křečových žil.
- pokud máte ekzém, lupénku, léze, otevřené rány
nebo rozvíjející se infekci v místě, které chcete ošetřit. Počkejte, dokud se postižená oblast nezahojí.
- pokud máte sklony k tvorbě keloidů, trpíte citlivostí na
6 7
IL5020 IL5020
Page 5
CZ
CZ
světlo (fotosenzitivita) nebo citlivostí na léky, jako jsou nesteroidní protizánětlivé látky (aspirin, ibuprofen, paracetamol), tetracyklin, fenothiazin, thiazidy, diuretika, sulfonylurea, sulfamidy, DTIC, fluorouracil, vinblastin, griseofulvin, alfa hydroxykyseliny (AHA), beta hydroxykyseliny (BHA) nebo retinoidy (isotretinoin, tretinoin).
- pokud jste byli nedávno léčeni nebo jste léčeni alfa
hydroxykyselinami (AHA), beta hydroxykyselinami (BHA), retinoidy nebo kyselinou azelaovou.
- pokud trpíte abnormalitami kůže způsobenými
například cukrovkou nebo jiným systémovým či metabolickým onemocněním.
- pokud jste v posledních 6 měsících podstoupili léčbu
isotretinoinem.
- pokud jste v posledních 3 měsících užívali steroidy.
- pokud se na místě, které se chystáte ošetřit, objevují
příznaky pásového oparu, jestliže jste to nejprve nekonzultovali s lékařem a nezahájili jste preventivní léčbu.
- pokud trpíte epilepsií.
- pokud máte aktivní implantát, jako je kardiostimulátor,
implantát proti inkontinenci moči nebo inzulinovou pumpu apod.
- pokud trpíte poruchami spojenými sfotosenzitivitou,
jako je porfyrie, polymorfní světelná erupce, sluneční kopřivka nebo lupus.
- pokud máte předpoklady k rakovině kůže nebo ke
zhoubnému kožnímu bujení.
- pokud jste v posledních 3 měsících podstoupili
radioterapii nebo chemoterapii.
- pokud trpíte jakýmkoliv jiným onemocněním, které
váš lékař považuje za rizikové pro ošetření epilátorem.
• Spotřebič mohou používat osoby starší 18 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Děti bez dozoru nesmí provádět čištění ani údržbu spotřebiče.
Pozor:
Přístroj vysílá záblesky intenzivního pulzního světla. Nedívejte se přímo do okénka pro vyzařování světla, pokud je přístroj zapnutý nebo zapojený v zásuvce. Vžádném případě nemiřte záblesky do očí. Neošetřujte oblasti v okolí očí (obočí, řasy). Záblesky spouštějte pouze pokud je aplikační hlavice v kontaktu s pokožkou, kterou chcete ošetřit. Při spouštění impulzu doporučujeme dívat se jiným směrem než na IPL.
8 9
IL5020 IL5020
Page 6
CZ
CZ
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.
POPIS VÝROBKU
1 Indikátor připravenosti 2 LED displej 3 Tlačítko pro zapnutí / vypnutí / přepnutí intenzity 4 Okénko pro vypouštění impulzů (aplikační plocha) 5 Tlačítko pro uvolnění impulzu 6 Otvor pro síťový adaptér
1
2
3
4
5
6
NÁSTAVCE A Nástavec na epilaci 3,6 cm B Pomocný magnetický nástavec 2 cm C Pomocný magnetický nástavec 1,4 cm D Nástavec na zklidnění pokožky E Nástavec na omlazení pleti F Nástavec na odstranění akné
2
D
2
2
B CA
E F
EPILACE
Technologie epilace IPL epilátorem je dobře známá a propracovaná. Byla podrobena více než 15 letům klinických testů po celém světě, během nichž byla prokázána efektivita abezpečnost v dlouhotr vajícím odstraňování chloupků.
Technologie IPL epil ace je založena na teorii sele ktivní fototermolý zy, která k zastavení růs tu chloupků používá energii optického záření. Aby bylo dosaženo tohoto tepelného efektu, je třeba, aby vlasový kořínek selektivně absorboval tepelnou energie a přeměnil ji na teplo.
10 11
IL5020 IL5020
Page 7
CZ
CZ
Této selektivity je dosaženo tím, že většinu energie optického záření absorbuje pigment vlasové cibulky, zatímco okolní pokožka a tkáně zůstávají chladné. Tento tepelný účinek bezbolestně ničí chloupky i s kořínky a zabraňuje jejich opětovnému růstu. Tato vědecky ověřená technologie poskytuje rychlé a trvalé výsledky.
Množství pigmentu v pokožce člověka určuje nejen barvu, ale také míru rizika, kterému je uživatel vystaven, používá-li formu epilace využívající světlo, bez ohledu na to, o kterou znich se jedná. Čím tmavší pokožka, tím vyšší riziko.
Před ošetřením IPL
epilátorem
VLIV CYKLU RŮSTU CHLOUPKŮ NA FOTOEPILACI
Melanin je pigment nacházející se v chloupcích, který umožňuje absorpci světla a jeho následnou přeměnu na teplo, aby se zastavil růst chloupků. Čím více melaninu v chloupku, tím je tmavší jeho zbarvení a tím více světla dokáže absorbovat, čímž se zvyšuje účinnost fotoepilace.
Životní cyklus chloupků má tři fáze - anagenní, katagenní a telogenní. Tyto tři fáze hrají důležitou roli v procesu fotoepilace. Anagenní fáze je růstová fáze chloupku, zatímco katagenní a tel ogenní fáze jsou klid ové fáze. Růstový cyk lus chloupku se pohybuje v r ozmezí 18-24 měsíců.
Většina vlasových folikulů se nachází v jedné ze dvou klidových fází. Technologie IPL je účinná pouze v době, kdy se chloupky nacházejí v růstové fázi. V růstové fázi se nikdy nenacházejí všechny chloupky současně. Pro trvalé odstranění chloupků je proto nezbytné porozumět růstovému cyklu folikulů.
Během světelného pulzu
vyzařovaného IPL epilátorem
Po ošetření IPL
epilátorem
Tři fáze - anagenní, katagenní a telogenní
Růstová fáze -
anagenní
IPL epilátor nabízí bezpečnou a dlouhotrvající epilaci v soukromí a pohodlí vašeho domova.
Odstraňuj e z pokožky nechtěné chlou pky, zejména z pokožky noh ou a rukou, dále zcitlivých partií, jako jsou podpaží, oblast bikin a obličej (tváře, horní ret, brada). Spotřebič mohou používat muži i ženy starší 18 let. Pokud si nejste jistí, zda můžete epilátor použít, obraťte se na svého dermatologa či praktického lékaře.
PŘÍPRAVA POKOŽKY
Před použitím přístroje musí být pokožka oholená, čistá, suchá a bez zbytků deodorantu
či jiné kosmetiky.
Před použitím IPL epilátoru neodstraňujte chloupky elektrickým epilátorem nebo voskem. Epilace (odstranění chloupků i s kořínkem) způsobí, že epilace IPL epilátorem nebude účinná.
Nevystavujte se přímému slunečnímu záření 1 týden před použitím epilátoru a 1 týden po jeho použití. Vhodná ochrana proti slunečnímu záření je oděv, který dostatečně zakrývá pokožku, nebo opalovací krém (s minimálním ochranným faktorem 50).
Pokud jste na pokožku aplikovali samoopalovací krém, počkejte před použitím epilátoru, dokud opalovací účinek krému zcela nevymizí.
Před použitím přístroje vždy zakryjte tetování, mateřská znaménka či tmavá znaménka, jako jsou pihy, névy, bradavice či nádory.
Spotřebič nikdy nepoužívejte na bradavky ani na genitálie (dámské ani pánské).
Spotřebič nikdy nepoužívejte na žádné části těla, kde byste později chtěli mít chloupk y.
Spotřebič nikdy nepoužívejte k jinému účelu, než je odstraňování chloupků.
Přechodná fáze -
katagenní
Klidová fáze -
telogenní
12 13
IL5020 IL5020
Page 8
CZ
CZ
Před uvolněním impulzu se vždy ujistěte, že spotřebičem míříte na ošetřovanou část
pokožky a že se jí úplně dotýkáte.
NASTAVENÍ IPL EPILÁTORU
1. Vyjměte přístroj a veškeré příslušenství z krabice.
2. Zapojte síťový adaptér do otvoru pro síťový adaptér na přístroji IPL a zapojte adaptér do z ásuvky.
3. Pro zapnutí přístroje stiskněte tlačítko pro zapnutí/vypnutí po dobu 2 sekund. Uslyšíte slabý hluk ventilátoru.
4. Spotřebič je připraven k použití.
5. Zvolte intenzitu, která odpovídá vašemu typu pokožky. Pomocí tlačítka zapnout/ vypnout zvolte požadovanou intenzitu. Chcete-li například přejít z úrovně 1 na úroveň 4, opakovaně stiskněte tlačítko zapnout/vypnout, dokud nedosáhnete požadované intenzity. Spotřebič postupně zvyšuje úroveň ze 4 na 5, poté zpět z úrovně 5 na 4, 3, 2 až na úroveň 1.
6. Aplikační plochu spotřebiče přitiskněte na pokožku. Jakmile je spotřebič v kontaktu spokožkou, indikátor připravenosti se rozsvítí.
7. Spotřebič má mechanismus, který během použití chrání oči. Kontaktní senzor brání vyslání impulzu, pokud aplikační plocha přístroje není zcela v kontaktu s pokožkou. Proto se vždy ujistěte, že je spotřebič na pokožce správně umístěn.
8. Tlačítko uvolnění impulzu - stisknutím tlačítka spotřebič vyšle světelný impulz, přičemž můžete ucítit mírný pocit tepla či brnění.
9. Sejměte epilátor z ošetřované části pokožky.
10. Aplik ační plochu spotřebi če posuňte na další část pokožk y, kterou chcete ošetřit. T lakové značky, které na pokožce zůstaly po použití epilátoru, vám pomohou správně zvolit místo další aplikace světelného impulzu tak, aby se předešlo uvolnění dvou impulzů na stejném místě nebo příliš velkému rozestupu mezi ošetřovanými místy. Spotřebič se po každém vypuštění impulzu okamžitě dobije. Jakmile se rozsvítí indikátor připravenosti (po kontaktu s pokožkou), je spotřebič připraven vypustit další impulz.
11. Po dokončení ošetření vypněte přístroj stisknutím tlačítka zapnutí/vypnutí po dobu 2sekund.
12. Pro ošetření menších ploch pokožky nasaďte příslušný nástavec s menší aplikační plochou.
Upozornění: Stejnou část pokožky během jednoho použití neošetřujte více než jednou. Opakované ošetření stejné části pokožky zvyšuje riziko vzniku nežádoucích účinků.
REŽIMY
Režim PRECISION (přesný)
Režim Precision umožňuje bezpečné ošetření nejhůře dostupných a nejcitlivějších partií, jako je obličej, podpaží, oblast bikin apod. Jednotlivé impulzy vysílejte krátkým stiskem tlačítka pro uvolnění impulzu.
Režim GLISS (automatický)
Jakmile je aplikační plocha spotřebiče správně přiložena k pokožce, aktivujte režim GLISS stisknutím tlačítka pro uvolnění impulzu po dobu 2 sekund. Rozsvítí se indikátor (ikonka blesku). Tímto způsobem dochází k automatickému plynulému uvolňování impulzů bez nutnosti další manipulace. Přístroj tak snadno můžete bez přerušení posunovat po pokožce pomalým a nepřetržitým pohybem, aniž byste jej zvedali a opět přikládali k pokožce.
Po dokončení ošetření vypněte přístroj stisknutím tlačítka zapnutí/vypnutí po dobu 2sekund.
Režim Gliss je vhodný pro uživatele, kteří již mají nějaké zkušenosti s používáním zařízení amají určitou zručnost. Režim Gliss umožňuje bezpečněji a rychleji ošetřovat větší plochy pokožky, jako jsou nohy, záda, paže, trup atd. K ošetření citlivých partií a pokožky obličeje používejte režim Precision.
FUNKCE AUTOMATICKÉHO VYPNUTÍ
Při nečinnosti se IPL epilátor po 5 minutách automaticky vypne. Pokud chcete spotřebič opět uvést do provozu, stiskněte tlačítko zapnout/vypnout a nastavte požadovaný výkon.
POKRYTÍ OŠETŘOVANÉ POKOŽKY
Při uvolňování impulzů postupujte systematicky v po sobě jdoucích řadách. Tato metoda zajistí lepší kontrolu impulzů, pomůže lépe pokrýt danou oblast a zároveň zabrání ošetření stejného místa dvakrát nebo aplikaci impulzů příliš blízko vedle sebe. Tlakové značky, které na pokožce zůstávají po použití epilátoru, vám pomohou správně zvolit mís to další aplikace světelnéh o impulzu tak, aby se pře dešlo uvolnění dvou impul zů na stejnou plochu pokožky nebo příliš velkému rozestupu mezi ošetřovanými místy. Vyvarujte se uvolnění více než jednoho pulzu na stejnou část pokožky během jednoho ošetření.
Objeví-li se na pokožce popáleniny či puchýře, epilaci okamžitě přerušte.
14 15
IL5020 IL5020
Page 9
CZ
CZ
EPILACE OBLIČEJE
Během vysílání impulzu se nedívejte přímo na ošetřovanou oblast.
Přístroj nepoužívejte k epilaci řas, obočí ani vlasů.
Přístroj není vhodný k celkovému odstranění mužsk ých vousů.
Z důvodu vašeho pohodlí a bezpečnosti doporučujeme, abyste během několika prvních
ošetření měli po ruce někoho, kdo vám pomůže.
Pro epilaci chloup ků na obličeji použijte re žim PRECISION. K OŠETŘENÍ P OKOŽKY OBLIČEJE
A CITLIVÝCH PARTIÍ NEPOUŽÍVEJTE REŽIM GLISS.
Při ošetření obličeje je nezbytné, abyste mezi jednotlivými impulzy 5 sekund počkali.
Doba ošetření pokožky obličeje by neměla trvat déle než 10 minut.
DOBA TRVÁNÍ JEDNOHO OŠETŘENÍ
Oblast Průměrná doba trvání Režim
Polovina nohy 8 až 10 minut Gliss
Celá noha 15 minut Gliss
Oblast bikin 2 minuty Precision
Podpaží 1 minuta Precision
VOLBA INTENZITY
Úroveň intenzity označuje sílu pulzního světla aplikovanou na pokožku v průběhu ošetření. Ta se pohybuje od nejnižšího stupně (1) po nejvyšší stupeň (5). Světelný indikátor ukazuje zvolenou úroveň intenzity. Pokud zvýšíte výkon, dosáhnete lepších výsledků, ale zvýší se riziko vzniku nežádoucích účinků (viz kapitola Možné nežádoucí účinky).
Upozornění: Pokud během 48 hodin po testovacím ošetření nezaznamenáte žádné abnormální reakce nebo nepohodlí, můžete vybrat úroveň výkonu epilátoru pro první ošetření podle níže uvedené tabulky:
Fototyp pleti I a II - Na první ošetření nastavte přístroj maximálně na 3. úroveň intenzity.
Pokud nezaznamenáte žádné potíže, můžete postupně během několika příštích ošetřeních nav ýšit intenzitu na úroveň 4 a poté na úroveň 5.
Fototyp pleti III a IV - Na první ošetření nastavte přístroj maximálně na 2. úroveň
intenzity. Pokud nezaznamenáte žádné potíže, můžete postupně během několika příštích ošetřeních nav ýšit intenzitu na úroveň 3 a poté na úroveň 4.
Fototyp pleti V - Na první ošetření nastavte přístroj maximálně na 1. úroveň intenzity.
Pokud nezaznamenáte žádné potíže, můžete postupně během několika příštích ošetřeních nav ýšit intenzitu na úroveň 2 apoté na úroveň 3.
IPL epilátor není vhodný pro použití osobami s fototypem pleti VI. Upozornění: Před použitím spot řebiče si přečtěte celý n ávod k obsluze a v tabulce sfototypy
níže vyberte bezpečnou úroveň v ýkonu pokaždé, když provádíte ošetření. Pro bezpečné použití spotřebiče musí být spolu s níže uvedenou tabulkou použit výše zmíněný průvodce výběrem intenzity.
Fototypy (podle Fitzpatricka):
I Velmi bledá, mléčná pokožka - nikdy se neopálí a vždy se spálí II Světlá pokožka - málo se opálí a obvykle se spálí III Krémová pokožka - středně se opálí, někdy se spálí IV Světle hnědá pokožka - snadno se opálí a málokdy spálí V Tmavě hnědá pokožka - velmi snadno se opálí a jen zřídka se spálí VI Černá pokožka
FOTOTYPY I II III IV V VI
TESTOVACÍ OŠE TŘENÍ (provádí se 48hodin před prvním ošetřením)
První ošetření Úroveň 3 Úroveň 3 Úroveň 2 Úroveň 2 Úroveň 1 X
Následující ošetření Úroveň 4, 5 Úroveň 4, 5 Úroveň 3, 4 Úroveň 3, 4 Úroveň 2, 3 X
Úroveň 1 Úroveň 1 Úroveň 1 Úroveň 1 Úroveň 1 X
X - Spotřebič není vhodný pro použití osobami s fototypem pleti VI.
Je možné, že požadovaná úroveň intenzity se bude lišit v závislosti na rozdílu v barvě pokožky na jednom místě, které má být ošetřeno. Například pokožka na rukách, která je vystavena slunci obvykle častěji, je tmavší než vnitřní část paže. Avšak při zvyšování intenzity na světlejších partiích těla buďte opatrní. Sice dosáhnete lepších výsledků, zvýšíte tím ale riziko vzniku nežádoucích účinků.
16 17
IL5020 IL5020
Page 10
CZ
CZ
ČETNOST OŠETŘENÍ
Délka růstového cyklu chloupku se průměrně pohybuje v rozmezí 18-24 měsíců, během nichž bude k dosažení dlouhodobých výsledků zapotřebí mnoho ošetření epilátorem. Efektivita spotřebiče se mezi jednotlivými uživateli bude lišit vzávislosti na ošetřované části těla, barvě chloupků a způsobu aplikace.
Níže je uveden příklad naplánované četnosti ošetření během jednoho růstového cyklu chloupku:
První 4 ošetření epilátorem by měla být v rozestupu 2 týdnů.
Následující oše tření by měla být v rozestup u 4 týdnů, dokud nedos áhnete požadovaného
výsledku.
První a druhý měsíc
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
Od třetího měsíce dále
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
Poté epilátor použ ijte v případě, že chloupk y znovu narostou, a to do té doby, než dos áhnete požadovaného účinku epilace. Upozornění: Stejnou část pokožky neošetřujte častěji než jednou za 2 týdny. Častější ošetření výsledek nezlepší, naopak zvýšíte riziko vzniku nežádoucích účinků.
Z důvodu hormonálních či fyziologických změn může dojít k opětovné aktivaci nečinných folikulů. Proto je někdy potřeba naplánovat ještě dodatečná ošetření.
OČEKÁVANÝ VÝSLEDEK
Výsledek je patrný po prvních 4 ošetřeních a výrazného poklesu počtu chloupků se dosáhne po 9-10 ošetřeních. Výsledek se bude lišit v závislosti na typu chloupků a biologických faktorech, které ovlivňují růstový cyklus chloupků. Dlouhodobé výsledky nelze očekávat po jednom či dvou ošetřeních. Délka klidové fáze růstu chloupku se liší vzávislosti na části těla.
Upozornění: Odstraňování chloupků epilátorem není efektivní, pokud jsou chloupky bílé či světlé.
ODSTRANĚNÍ AKNÉ
Nástavec na odstranění akné má protizánětlivý a zklidňující účinek. Používejte na pupínky a drobné akné. Nikdy nepoužívejte na otevřené rány. V případě nežádoucích účinků
okamžitě přerušte používání.
POUŽITÍ
1. Nasaďte nástavec na odstranění akné.
2. Vždy použijte intenzitu 1.
3. Na akné používejte tři záblesky denně, dokud nedosáhnete požadovaného výsledku.
4. Nikdy nevysílejte více než tři záblesky na stejné místo. Pokud si nejste jistí, zda je
Vaše pokožk a pro ošetření vh odná, obraťt e se na svého lékaře n ebo dermatolo ga.
5. Z důvodu Vašeho pohodlí a bezpečnosti doporučujeme mít k ruce někoho, kdo Vám pomůže.
6. Při spouštění impulzu doporučujeme dívat se jiným směrem než na IPL, případně zavřít oči.
OMLAZENÍ PLETI
Nástavec na omlazení pleti zlepšuje texturu pleti a barevně sjednocuje pokožku. Tepelné ošetření odstraňuje hormonální pigmentové skvrny a drobné žilky. Pleť je více svěží a vitální.
POUŽITÍ
1. Nasaďte nástavec na omlazení pleti.
2. Vždy použijte intenzitu 1.
3. Pleť ošetřujte každé 3 dny (1-3 záblesky na jedno místo), dokud nedosáhnete požadovaného výsledku.
4. Nikdy nevysílejte více než tři záblesky na stejné místo.
Nepoužívejte na pigmentové skvrny, které nejsou hormonálního původu, a na otevřené rány. V případě nežádoucích účinků okamžitě přerušte používání. Pokud si nejste jistí, zda je Vaše pokožka pro ošetření vhodná, obraťte se na svého lékaře nebo dermatologa.
5. Z důvodu Vašeho pohodlí a bezpečnosti doporučujeme mít k ruce někoho, kdo Vám pomůže.
6. Při spouštění impulzu doporučujeme dívat se jiným směrem než na IPL, případně zavřít oči.
18 19
IL5020 IL5020
Page 11
CZ
CZ
ZKLIDNĚNÍ POKOŽKY
Nástavec na zklidnění pokožky chladí a zklidňuje pokožku po ošetření IPL epilátorem.
POUŽITÍ
1. Nasaďte nástavec na zklidnění pokožky na IPL epilátor.
2. Zapněte IPL epilátor, na displeji se zobrazí ikona vločky.
3. Přikládejte nástavec na ošetřenou pokožku pro její zklidnění.
PO EPILACI
Po dokončení ošetření vypněte přístroj stisknutím tlačítka zapnout/vypnout.
Napájecí kabel vypojte ze zásuvky.
Po každém použití doporučujeme spotřebič vyčistit, zejména povrch aplikační plochy.
Po vyčištění doporučujeme uskladnit v původní krabici a mimo dosah vody.
Nevystavujte ošetřenou oblast slunci. Chraňte pokožku před sluncem v průběhu celého
ošetření a nejméně 1 týden po posledním ošetření epilátorem. Vystavení slunečnímu záření znamená pobyt na přímém slunečním světle bez ochrany po dobu asi 15 minut nebo pobyt na nepřímém slunečním světle bez ochranu po dobu 1 hodiny.
Po epilaci na pokožku nenanášejte deodorant ani parfémované krémy.
BEZPEČNOST
Technologie intenzivního pulzního světla (IPL) poskytuje současně maximální bezpečnost a minimální riziko. Epilátor využívá technologii intenzivního pulzního světla, díky které dosáhnete dlouhotrvajících výsledků s menší intenzitou v porovnání s jinými metodami odstraňování chloupků za použití světla. Nízká spotřeba energie snižuje pravděpodobnost vzniku zranění nebo komplikací a přispívá k vaší celkové bezpečnosti.
Mechanismus na ochranu očí
IPL epilátor má za budovaný mechanismus (konta ktní senzor), kter ý chrání vaše oči. Přístr oj je navržen tak , aby impulz nemohl být vyslán, pokud spotřebičem mí říte do volného prostoru. Bezpečnostní mechanismus umožňuje vyslat impulz pouze tehdy, když se spotřebič přímo dot ýká p okožky.
Při volbě intenzity během každého ošetření spotřebičem postupujte pečlivě podle pokynů uvedených v návodu. Volba nevhodné intenzity může způsobit nežádoucí účinky. Podrobnější inf ormace o výběru inte nzity naleznete v k apitole Použití, v část i Volba intenzity. Stejnou část pokožky během jednoho použití neošetřujte více než jednou. Pokud se na pokožce objeví popáleniny či puchýře, okamžitě přestaňte.
MOŽNÉ NEŽÁDOUCÍ ÚČINKY
Pokud spotřebič používáte v souladu s uvedenými pokyny, nežádoucí účinky a komplikace jsou vzácné. Nicméně všechna kosmetická ošetření včetně těch, která jsou určena pro domácí použití, s sebou nesou určitá rizika. Proto je důležité porozumět a akceptovat tato rizika a možné komplikace spojené s domácím použitím IPL epilátoru.
Nežádoucí účinky Četnost projevu nežádoucího
účinku
Mírné nepohodlí / nepříjemný pocit na pokožce Občas
Zarudnutí Občas
Přecitlivělost pokožky Občas
Popáleniny nebo poranění Vzácně
Zjizvení Vzácně
Změna pigmentace Vzácně
Nadměrné zarudnutí pokožky a otok Vzácně
Infekce Zanedbatelné
Pohmožděniny Zanedbatelné
20 21
IL5020 IL5020
Page 12
CZ
CZ
Mírné nepohodlí / nepříjemný pocit na pokožce
Přestože je odstraňování chloupků spotřebičem obecně dobře snášeno, většina uživatelů epilátoru pociťuje mírně nepříjemný pocit, často popisovaný jako pocit píchání v místě ošetření. Obecně tento pocit přetrvává po celou dobu aplikace. Dokonce i několik minut poté. Jakýkoliv jiný nepříjemný pocit, než výše uvedený, není obvyklý a značí, že musíte ošetření přerušit, nebo musíte snížit zvolený výkon.
Zarudnutí
Pokožka ošetřená epilátorem může po použití nebo v následujících 24 hodinách zčervenat. Zarudnutí obvykle zmizí do 24 hodin. Pokud zarudnutí přetrvává déle než 2-3 dny, kontaktujte svého lékaře.
Přecitlivělost pokožky
Pokožka je citlivější v místě, které bylo ošetřeno, a může být vysušená nebo se loupat.
Popáleniny nebo poranění
Velmi zřídka se na pokožce po aplikaci může objevit popálenina či poranění. Může trvat několik týdnů, než se pokožka zcela zahojí, a v některých výjimečných případech může zůstat jizva.
Zjizvení
Přestože jsou tyto případy velmi vzácné, mohou se objevit trvalé jizvy. Jizvy obecně mívají podobu bělavé povrchové léze (hypotrofické). Jizva však může být velká a červená (hypertrofická) nebo velká a přesahující poraněnou oblast (keloidní). V takovém případě může být ke zlepšení vzhledu zapotřebí podstoupit pokročilejší kosmetický zákrok.
Změna pigmentace
Epilátor se zaměřuje na vlasové kořínky, zejména na pigmentové buňky vlasové cibulky. Nicméně existuje riziko dočasné hyperpigmentace (nárůstu hnědého pigmentu nebo zabarvení) nebo depigmentace (zesvětlení) okolní pokožky. Riziko změny pigmentace je vyšší u osob s tmavší pokožkou. Obecně jsou změny pigmentace a zabarvení dočasné. Případy trvalé hyperpigmentace nebo depigmentace jsou vzácné.
Nadměrné zarudnutí pokožky a otok
V některých vzácných případech může ošetřovaná pokožka silně zarudnout a otéci. Tato reakce se častěji projevuje na pokožce citlivých partií. Zarudnutí a otok by měly vymizet během 2-7 dnů, během nichž byste měli na postiženou oblast pravidelně přikládat ledové obklady. Šetrné čištění nepředstavuje problém, měli byste se však vyhnout jakémukoli pobytu na slunci.
Infekce
Kožní infekce je extrémně vzácná, ale může nastat jako důsledek vzniku popáleniny či léze po ošetření epilátorem.
Pohmožděniny
Velmi zřídka může sp otřebič způsobit modr é či fialové pohmožděniny, které moh ou přetrvat po dobu 5 až 10 dnů. Jak mizí modrá barva pohmožděniny, může se pokožka zbarvit do rezava (hyperpigmentace), tato změna může být trvalá. Pokud během ne bo po ošetření epil átorem pociťujete př etrvávající diskom fort či podrá ždění, poraďte se se svým lékařem.
CHYBOVÁ HLÁŠENÍ
ERROR0 Impulz nelze uvolnit ERROR1 nabíjení baterie je abnormální ERROR2 problémy s vnitřním ventilátorem ERROR3 problém s přehřátím ERROR4 ostatní nespecifikované problémy
Pokud se tento problém objeví, je nutná výměna spotřebiče. Obraťte se prosím na autorizovaný servis.
22 23
IL5020 IL5020
Page 13
CZ
SK
SERVIS
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést kvalifikovaný odborník nebo servis.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Preferujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů.
Krabice od spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu.
Plastové sáčky z polyetylénu (PE) odevzdejte do sběrného materiálu k recyklaci.
Recyk lace spotřebiče na konci jeho životnosti:
Tento spotřebič je označen v souladu s Evropskou směrnicí 2012/19/EU oelektrickém odpadu aelektrických zařízeních ( WEEE). Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvést ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického aelektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Likvidace musí být provedena v souladu s předpisy pro nakládání s odpady. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo vobchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují.
Změny v textu, designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění avyhrazujeme si právo na jejich změnu.
POĎAKOVANIE
Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok značky Concept, a prajeme vám, aby ste boli snaším výrobkom spokojní počas celej doby jeho používania.
Pred prvým použitím si prosím pozorne preštudujte celý návod na obsluhu a dobre ho odložte. Zabezpečte, aby všetci, ktorí budú tento výrobok používať, boli oboznámení stýmto návodom.
Technické parametre
Napätie
Príkon 36 W Aplikačná plocha 3,6 cm
Vlnová dĺžka
Funkcie
Frekvencia impulzov
Intenzita svetelného impulzu max. 4,4 J/cm Životnosť lampy 500000 impulzov Technológia IPL (Intense Pulsed Light) Počet úrovní 5 Batéria Li-Ion 2000 mAh Doba nabíjania 60 min. Energia optického žiarenia 4,7-15,6 J
Vstup: 100-240 V, 50/60 Hz
Výstup: 12 V, 3 A
2
+ násadce 1,4 cm2 a 2 cm
Epilácia: 530-1200 nm
Omladenie pleti: 600-1200 nm
Odstránenie akné: 490-1200 nm
epilácia, odstránenie akné, omladenie pleti,
upokojenie pokožky
Použitie bez kábla: 1,46-3,4
Použitie s káblom: 1,07-2,6
2
2
24
IL5020
IL5020
25
Page 14
SK
SK
úroveň 1 - 1350 impulzov
Počet impulzov pri plnom nabití batérie (použitie bez kábla)
úroveň 2 - 1000 impulzov
úroveň 3 - 700 impulzov úroveň 4 - 550 impulzov úroveň 5 - 500 impulzov
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
• Pred prvým použitím epilátora si pozorne prečítajte bezpečnostné upozornenia a riaďte sa nimi. Ak si nie ste istí, či môžete epilátor použiť, alebo máte pochybnosti o jeho použití a rizikách z toho plynúcich, obráťte sa na dermatológa alebo praktického lekára.
• Tú istú časť pokožky neošetrujte častejšie, než je uvedené v návode. Častejšie ošetrenie výsledok nezlepší, naopak, zvýšite riziko vzniku nežiaducich účinkov.
• Počkajte, dokým sa postihnutá oblasť nezahojí.
• Prístroj nikdy nepoužívajte na detskú pokožku, ani nedovoľte deťom, aby prístroj používali.
• Pozor: Horúci povrch. Nedotýkajte sa prstami šošovky na povrchu aplikátora. Zároveň zaistite, aby povrch prístroja bol čistý.
• Na ošetrovanú pokožku nikdy nedávajte horľavé kvapaliny, ako je alkohol (ani parfum, dezodorant alebo iné prípravky obsahujúce alkohol) ani acetón. Použitím prístroja môže dôjsť k dočasnej zmene pigmentácie (pozri kapitolu Možné nežiaduce účinky).
• POZOR! Plastové obaly použité na obalenie prístroja môžu byť nebezpečné. Obaly udržujte mimo dosahu malých detí. Obaly nepoužívajte v postieľke, detskej posteli, kočíku ani v detskej ohrádke. Tenký film sa nalepí na nos a ústa a obmedzí dýchanie. Plastový obal nie je hračka.
• Ak prístroj používate v kúpeľni, ubezpečte sa, že ste ho po použití odpojili zo zásuvky. Umiestnenie blízko zdroja vody môže byť nebezpečné, aj keď je prístroj vypnutý. Pre zaistenie ďalšej ochrany odporúčame do elektrického obvodu, ktorý napája kúpeľňu, inštalovať prúdový chránič (RCD) s menovitým vypínacím prúdom nepresahujúcim 30mA. Požiadajte o radu elektrikára.
• Prístroj nepoužívajte, ak spadol na zem, alebo sa zdá, že je poškodený.
• Epilátor je elektrický spotrebič a nesmie prísť do kontaktu svodou.
• Prístroj neskladujte na mieste, z ktorého by mohol spadnúť na zem, do vane, umývadla alebo do akejkoľvek inej nádoby s kvapalinou. Prístroj neponárajte do vody ani do inej kvapaliny. To by mohlo spôsobiť vážny úraz elektrickým prúdom.
• Prístroj nepoužívajte, ak sa práve kúpete vo vani.
• Prístroj nikdy nepoužívajte, ak je mokrý alebo vlhký.
• Na prístroj nesiahajte, ak spadol do vody.
26 27
IL5020 IL5020
Page 15
SK
SK
• Ak prístroj spadne do vane, okamžite ho odpojte zo zásuvky.
• Prístroj sa nepokúšajte sami otvoriť ani opraviť. Otvorením prístroja sa vystavíte nebezpečným elektrickým súčastiam a energii pulzného svetla, čo môže spôsobiť vážne zranenie alebo nevratné poškodenie očí.
• Prístroj môže opraviť iba autorizovaný servis.
• Ak prístroj prestal pracovať, je poškodený alebo potrebuje opravu, kontaktujte náš zákaznícky servis.
• Prístroj používajte iba na to, na čo ho výrobca navrhol, adodržujte pokyny uvedené v návode.
• Prístroj nikdy nenechávajte bez dozoru, ak je zapojený vzásuvke.
• Prístroj nezapájajte do zásuvky, ak má poškodený prívodný kábel. Kábel udržujte mimo dosahu všetkých zdrojov tepla.
• Prístroj prestaňte používať, ak si všimnete nejakú poruchu, alebo ak sa vám zdá poškodený, alebo vydáva neprirodzené zvuky alebo zápach. Prístroj prestaňte ihneď používať najmä vtedy, ak je prasknutá alebo znečistená lampa.
• Ihneď po použití prístroja odpojte napájací kábel zo zásuvky.
• Pred čistením prístroj najprv odpojte zo zásuvky
• Používajte iba príslušenstvo odporúčané výrobcom.
• K prístroju používajte iba výrobcom dodaný adaptér.
• Epilátor nepoužívajte:
- ak máte prirodzene tmavú pokožku.
- na opálenú pokožku, alebo ak ste sa nedávno
opaľovali. Nevystavujte sa priamemu slnečnému žiareniu 1týždeň pred použitím epilátora a 1 týždeň po jeho použití.
- na biele, šedé alebo svetlé chĺpky. Odstraňovanie
chĺpkov epilátorom nie je také účinné, ak sú chĺpky biele alebo svetlé.
- na pokožku hlavy, obočie, bradu, blízko očí, uší, nosa,
bradaviek, genitálií, konečníka ani na miesta srôznymi znamienkami, pehami, materskými znamienkami, bradavicami, modrinami, vyrážkou, tetovaním alebo permanentným make-upom a pod.
- ak ste tehotná alebo dojčíte.
- pri výskyte červených žiliek a kŕčových žíl.
- ak máte ekzém, lupienku, lézie, otvorené rany alebo
rozvíjajúcu sa infekciu na mieste, ktoré chcete ošetriť. Počkajte, dokým sa postihnutá oblasť nezahojí.
- ak máte sklony k tvorbe keloidov, trpíte citlivosťou na
svetlo (fotosenzitivita) alebo citlivosťou na lieky, ako sú nesteroidné protizápalové látky (aspirín, ibuprofen, paracetamol), tetracyklín, fenotiazín, tiazidy, diuretiká, sulfonylureá, sulfamidy, DTIC, fluorouracil, vinblastín,
28 29
IL5020 IL5020
Page 16
SK
SK
grizeofulvín, alfa hydroxykyseliny (AHA), beta hydroxykyseliny (BHA) alebo retinoidy (izotretinoín, tretinoín).
- ak ste liečení alebo ste boli nedávno liečení alfa
hydroxykyselinami (AHA), beta hydroxykyselinami (BHA), retinoidmi alebo kyselinou azelaovou.
- ak trpíte abnormalitami kože spôsobenými
napríklad cukrovkou alebo iným systémovým alebo metabolickým ochorením.
- ak ste v posledných 6 mesiacoch podstúpili liečbu
izotretinoínom.
- ak ste v posledných 3 mesiacoch užívali steroidy.
- ak sa na mieste, ktoré sa chystáte ošetriť, objavujú
príznaky pásového oparu, ak ste to predtým nekonzultovali s lekárom a nezačali ste preventívnu liečbu.
- ak trpíte epilepsiou.
- ak máte aktívny implantát, ako je kardiostimulátor,
implantát proti inkontinencii alebo inzulínovú pumpu a pod.
- ak trpíte poruchami spojenými s fotosenzitivitou,
ako je porfýria, polymorfná svetelná erupcia, slnečná žihľavka alebo lupus.
- ak máte predpoklady na rakovinu kože alebo zhubné
bujnenie kože.
- ak ste v posledných 3 mesiacoch podstúpili liečbu
rádioterapiou alebo chemoterapiou.
- ak trpíte nejakým iným ochorením, ktoré váš lekár
považuje za rizikové pri ošetrení epilátorom.
• Prístroj môžu používať osoby staršie ako 18 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní prístroja bezpečným spôsobom a rozumejú prípadnému nebezpečenstvu. Deti sa s prístrojom nesmú hrať. Deti bez dozoru nesmú robiť čistenie ani údržbu prístroja.
Pozor:
Prístroj vysiela záblesky intenzívneho pulzného svetla. Nepozerajte sa priamo do okienka na vyžarovanie svetla, ak je prístroj zapnutý alebo zapojený vzásuvke. Vžiadnom prípade nemierte záblesky do očí. Neošetrujte oblasti vokolí očí (obočie, mihalnice). Záblesky spúšťajte, len ak je aplikačná hlavica v kontakte s pokožkou, ktorú chcete ošetriť. Pri spustení impulzu sa odporúčame pozerať iným smerom než na IPL.
Ak nedodržíte pokyny výrobcu, prípadná oprava sa neuzná ako záručná.
30 31
IL5020 IL5020
Page 17
SK
SK
POPIS VÝROBKU
1 Indikátor pripravenosti 2 LED displej 3 Tlačidlo zapnutia / vypnutia / prepnutia intenzity 4 Okienko na vypúšťanie impulzov (aplikačná plocha) 5 Tlačidlo na uvoľnenie impulzu 6 Otvor pre sieťový adaptér
1
2
3
4
NÁSADCE A Násadec na epiláciu 3,6 cm B Pomocný magnetický násadec 2 cm C Pomocný magnetický násadec 1,4 cm
2
2
2
D Násadec na upokojenie pokožky E Násadec na omladenie pleti F Násadec na odstránenie akné
A
D
B C
E F
5
6
EPILÁCIA
Technológia epilácie IPL epilátorom je dobre známa a prepracovaná. Po celom svete viac ako 15 rokov prebiehali klinické testy, počas ktorých sa preukázala účinnosť a bezpečnosť vdlhotrvajúcom odstraňovaní chĺpkov.
Technológia IPL epilácie je založená na teórii selektívnej fototermolýzy, ktorá na zastavenie
32 33
IL5020 IL5020
Page 18
SK
SK
rastu chĺpkov používa energiu optického žiarenia. Aby sa dosiahol tento tepelný efekt, treba, aby vlasový korienok selektívne absorboval tepelnú energiu a premenil ju na teplo. Táto selektivita sa dosiahne tak, že väčšinu energie optického žiarenia absorbuje pigment vlasovej cibuľky, kým okolitá pokožka a tkanivá ostávajú chladné. Tento tepelný účinok bezbolestne ničí chĺpky aj s korienkami a zabraňuje ich opätovnému rastu. Táto vedecky overená technológia poskytuje rýchle a trvalé výsledky.
Množstvo pigmentu v pokožke človeka určuje nielen farbu, ale aj mieru rizika, ktorému je používateľ vystavený, ak používa formu epilácie využívajúcej svetlo bez ohľadu na to, oktorú znich ide. Čím tmavšia pokožka, tým vyššie riziko.
Pred ošetrením IPL
epilátorom
VPLYV CYKLU RASTU CHĹPKOV NA FOTOEPILÁCIU
Melanín je pigment nachádzajúci sa v chĺpkoch, ktorý umožňuje absorbovať svetlo a jeho následnú premenu na teplo, aby sa zastavil rast chĺpkov. Čím viac melanínu v chĺpku, tým je tmavšie jeho sfarbenie a tým viac svetla dokáže absorbovať, čím sa zvyšuje účinnosť fotoepilácie.
Životný cyklus chĺpkov má tri fázy - anagénnu, katagénnu a telogénnu. Tieto tri fázy majú dôležitú úlohu v procese fotoepilácie. Anagénna fáza je rastová fáza chĺpka, kým katagénna a telogénna fáza sú pokojové fázy. Rastový cyklus chĺpkov sa pohybuje v rozmedzí 18-24mesiacov.
Väčšina vlasových folikulov sa nachádza v jednej z dvoch pokojových fáz. Technológia IPL je účinná len v dobe, keď sa chĺpky nachádzajú v rastovej fáze. V rastovej fáze sa nikdy nenachádzajú všetky chĺpky súčasne. Pre trvalé odstránenie chĺpkov je preto nevyhnutné porozumieť rastovému cyklu folikulov.
Pri svetelnom impulze vyžaro-
vanom IPL epilátorom
Po ošetrení IPL
epilátorom
Tri fázy - anagénna, katagénna a telogénna
Rastová fáza -
anagénna
IPL epilátor ponúka bezpečnú a dlhotrvajúcu epiláciu v súkromí a pohodlí domova.
Odstraňuje z pokožky nechcené chĺpky, hlavne z pokožky nôh a rúk, ďalej z citlivých častí, ako je podpazušie, oblasť bikín a tvár (líca, horná pera, brada). Prístroj môžu používať muži a ženy nad 18 rokov. Ak si nie ste istí, či môžete epilátor použiť, obráťte sa na dermatológa alebo praktického lekára.
PRÍPRAVA POKOŽKY
Pred použitím p rístroja musí byť pokožka o holená, čistá, suchá, be z zvyškov dezodora ntu
a iných kozmetických prípravkov.
Pred použitím IPL epilátora neodstraňujte chĺpky elektrickým epilátorom ani voskom. Epilácia (odstránenie chĺpkov aj s korienkami) spôsobí, že epilácia IPL epilátorom nebude účinná.
Nevystavujte sa priamemu slnečnému žiareniu 1 týždeň pred použitím epilátora a 1 týždeň po jeho použití. Vhodná ochrana pred slnečným žiarením je odev, ktorý dostatočne zakrý va pokožku, alebo opaľovací krém (s minimálnym ochranným faktorom
50).
Ak ste na pokožku aplikovali samoopaľovací krém, počkajte pred použitím epilátora, dokým opaľovacie účinky krému úplne nezmiznú.
Pred použitím prístroja si vždy zakryte tetovanie, materské znamienka a tmavé znamienka, ako sú pehy, névy, bradavice a nádory.
Prístroj nikdy nepoužívajte na bradavky ani na genitálie (mužské ani ženské).
Prístroj nikdy nepoužívajte na žiadne časti tela, kde by ste neskôr chceli mať chĺpky.
Prechodná fáza -
katagénna
Pokojová fáza -
telogénna
34 35
IL5020 IL5020
Page 19
SK
SK
Prístroj nikdy nepoužívajte na iný účel než odstraňovanie chĺpkov.
Pred uvoľnením impulzu sa vždy ubezpečte, že prístrojom mierite na ošetrovanú časť
pokožky a že sa jej úplne dotýkate.
NASTAVENIE EPILÁTORA
1. Vyberte prístroj a všetko príslušenstvo zo škatule.
2. Zapojte sieťový adaptér do otvoru pre sieťový adaptér na prístroji IPL a zapojte adaptér do z ásuvky.
3. Pre zapnutie prístroja na 2 sekundy stlačte tlačidlo zapnutia/vypnutia. Ozve sa slabý hluk ventilátora.
4. Prístroj je pripravený na použitie.
5. Zvoľte intenzitu, ktorá zodpovedá typu vašej pokožky. Tlačidlom zapnúť/vypnúť zvoľte požadovanú intenzitu. Ak chcete napríklad prejsť z úrovne 1 na úroveň 4, opakovane stlačte tlačidlo zapnúť/vypnúť, dokým nedosiahnete požadovanú intenzitu. Prístroj postupne zvyšuje úroveň zo 4 na 5, potom naspäť z úrovne 5 na 4, 3, 2 až na úroveň 1.
6. Aplikačnú plochu prístroja pritlačte na p okožku. Keď je spotrebič v kontakte spokožkou, indikátor pripravenosti sa rozsvieti.
7. Prístroj má mechanizmus, ktorý počas použitia chráni oči. Kontaktný senzor bráni vyslaniu impulzu, ak aplikačná plocha prístroja nie je plne v kontakte s pokožkou. Preto sa vždy ubezpečte, že prístroj je na pokožke správne umiestnený.
8. Tlačidlo uvoľnenia impulzu - stlačením tlačidla prístroj vyšle svetelný impulz, pričom môžete pocítiť mierne teplo alebo brnenie.
9. Epilátor odoberte z ošetrovanej časti pokožky.
10. Aplikačnú plochu prístroja posuňte na ďalšiu časť pokožky, ktorú chcete ošetriť. Tlakové značky, ktoré na pokožke ostali po použití epilátora, vám pomôžu správne zvoliť miesto ďalšej aplikácie svetelného impulzu tak, aby sa predišlo uvoľneniu dvoch impulzov na rovnakom mieste alebo príliš veľkému rozstupu medzi ošetrovanými miestami. Prístroj sa po každom vypustení impulzu okamžite dobije. Keď sa rozsvieti indikátor pripravenosti (po kontakte s pokožkou), spotrebič je pripravený vypustiť ďalší impulz.
11. Po dokončení ošetrenia prístroj vypnite stlačením tlačidla zapnutia/vypnutia na 2sekundy.
12. Pre ošetrenie menších plôch pokožky nasaďte príslušný násadec s menšou aplikačnou plochou.
Upozornenie: Žiadnu časť pokožk y počas jedného použitia neošetrujte viac ako jedenkrát. Opakované ošetrenie rovnakej časti pokožky zvyšuje riziko vzniku nežiaducich účinkov.
REŽIMY
Režim PRECISION (presný)
Režim Precision umožňuje bezpečné ošetrenie najhoršie dostupných a najcitlivejších partií, ako je tvár, podpazušie, oblasť bikín a pod. Jednotlivé impulzy vysielajte krátkym stlačením tlačidla pre uvoľnenie impulzu.
Režim GLISS (automatický)
Keď je aplikačná plocha spotrebiča správne priložená k pokožke, stlačením tlačidla na uvoľnenie imp ulzu na 2 sekundy akti vujte režim GLISS. Rozsvi eti sa indikátor (ikonka bl esku). Týmto spôsobom dochádza k automatickému plynulému uvoľňovaniu impulzov bez nutnosti ďalšej manipulácie. Prístroj tak ľahko môžete bez prerušenia posúvať po pokožke pomalým a nepretržit ým pohybom bez toho, aby ste ho zdvíhali a opäť prikladali k pokožke.
Po dokončení ošetrenia prístroj vypnite stlačením tlačidla zapnutia/v ypnutia na 2sekundy.
Režim Gliss je vhodný pre používateľov, ktorí už majú nejaké skúsenosti s používaním prístroja a majú určitú zručnosť. Režim Gliss umožňuje bezpečnejšie a rýchlejšie ošetriť väčšie plochy pokožky, ako sú nohy, chrbát, ruky, trup atď. Na ošetrenie citlivých partií apokožky tváre používajte režim Precision.
FUNKCIA AUTOMATICKÉHO VYPNUTIA
Pri nečinnosti sa IPL epilátor po 5 minútach automaticky vypne. Ak prístroj chcete opäť uviesť do činnosti, stlačte tlačidlo zapnúť/vypnúť a nastavte požadovaný výkon.
POKRYTIE OŠETROVANEJ POKOŽKY
Pri uvoľňovaní impulzov postupujte systematicky v radoch idúcich po sebe. Táto metóda zaistí lepšiu kontrolu impulzov, pomôže lepšie pokryť danú oblasť a zároveň zabráni ošetreniu rovnakého miesta dvakrát alebo aplikácii impulzov príliš blízko vedľa seba. Tlakové značky, ktoré na pokožke ostali po použití epilátora, vám pomôžu správne zvoliť miesto ďalšej aplikácie svetelného impulzu tak, aby sa predišlo uvoľneniu dvoch impulzov na rovnakom mies te alebo príliš veľké mu rozstupu medzi ošet rovanými miestami. Vy varujte sa uvoľneniu viac ako jedného impulzu na rovnakú časť pokožky pri jednom ošetrení.
Ak sa na pokožke objavia popáleniny alebo pľuzgiere, epiláciu ihneď prerušte.
EPILÁCIA TVÁRE
Pri vysielaní impulzu sa nepozerajte priamo na ošetrovanú oblasť.
Prístroj nepoužívajte na epiláciu mihalníc, obočia ani vlasov.
36 37
IL5020 IL5020
Page 20
SK
SK
Prístroj nie je vhodný na celkové odstránenie mužského porastu na tvári.
Z dôvodu pohodlia a bezpečnosti odporúčame, aby ste pri prvých ošetreniach mali
poruke niekoho, kto vám pomôže.
Pri epilácii chĺpkov na tvári použite režim PRECISION. NA OŠETRENIE POKOŽKY TVÁRE
ACITLIVÝCH ČASTÍ NEPOUŽÍVAJTE REŽIM GLISS.
Pri ošetrení tváre je nevyhnutné, aby ste medzi jednotlivými impulzmi 5 sekúnd počkali.
Ošetrenie pokožky tváre by nemalo trvať dlhšie ako 10 minút.
TRVANIE JEDNÉHO OŠETRENIA
Oblasť Priemerné trvanie Režim
Polovica nohy 8 až 10 minút Gliss
Celá noha 15 minút Gliss
Oblasť bikín 2 minúty Precision
Podpazušie 1 minúta Precision
VOĽBA INTENZITY
Úroveň intenzity označuje silu pulzného svetla aplikovanú na pokožku pri ošetrení. Tá sa pohybuje od najnižšieho stupňa (1) po najvyšší stupeň (5). Svetelný indikátor ukazuje zvolenú úroveň intenzity. Ak zvýšite výkon, dosiahnete lepšie výsledky, ale zvýši sa riziko vzniku nežiaducich účinkov (pozri kapitolu Možné nežiaduce účinky).
Upozornenie: Ak počas 48 hodín po testovacom ošetrení nezaznamenáte žiadne abnormálne reakcie alebo nepohodlie, môžete vybrať úroveň výkonu epilátora pre prvé ošetrenie podľa nižšie uvedenej tabuľ ky:
Fototyp pleti I a II - Pre prvé ošetrenie nastavte prístroj maximálne na 3. úroveň intenzity.
Ak nezaznamenáte žiadne problémy, môžete postupne počas niekoľkých budúcich ošetrení zvýšiť intenzitu na úroveň 4 a potom na úroveň 5.
Fototyp ple ti III a IV - Pre prvé ošetreni e nastavte prístroj ma ximálne na 2. úroveň intenzit y.
Ak nezaznamenáte žiadne problémy, môžete postupne počas niekoľkých budúcich ošetrení zvýšiť intenzitu na úroveň 3 a potom na úroveň 4.
Fototyp pleti V - Pre prvé ošetrenie nastav te prístroj maximálne na 1. úroveň intenzity. Ak
nezaznamenáte žiadne problémy, môžete postupne počas niekoľ kých budúcich ošetrení
zvýšiť intenzitu na úroveň 2 a potom na úroveň 3.
IPL epilátor nie je vhodný pre osoby s fototypom pleti VI. Upozornenie: Pred použitím spotrebiča si prečítajte celý návod na obsluhu a v tabuľke
sfototypmi nižšie vyberte bezpečnú úroveň v ýkonu vždy, keď prístroj používate. Pre bezpečné použitie prístroja treba použiť spolu s nižšie uvedenou tabuľkou aj vyššie uvedeného sprievodcu výberom intenzity.
Fototypy (podľa Fitzpatricka):
I Veľmi bledá, mliečna pokožka - nikdy sa neopáli a vždy sa spáli II Svetlá pokožka - málo sa opáli a obvykle sa spáli III Krémová pokožka - stredne sa opáli, niekedy sa spáli IV Svetlohnedá pokožka - ľahko sa opáli a málokedy sa spáli V Tmavohnedá pokožka - veľmi ľahko sa opáli a len zriedka sa spáli VI Čierna pokožka
FOTOTYPY I II III IV V VI
TESTOVACIE OŠETRENIE (robí sa 48hodín pred prvým ošetrením)
Prvé ošetrenie Úroveň 3 Úroveň 3 Úroveň 2 Úroveň 2 Úroveň 1 X
Nasledujúce ošetrenie
Úroveň 1 Úroveň 1 Úroveň 1 Úroveň 1 Úroveň 1 X
Úroveň 4, 5 Úroveň 4, 5 Úroveň 3, 4 Úroveň 3, 4 Úroveň 2, 3 X
X - Prístroj nie je vhodný pre osoby s fototypom pleti VI.
Je možné, že požadovaná úroveň intenzity sa bude líšiť v závislosti od rozdielu vo farbe pokožky na jednom mieste, ktoré má byť ošetrené. Napríklad pokožka na rukách, ktorá je vystavená slnku obvykle častejšie, je tmavšia ako vnútorná časť ruky. Pri zvyšovaní intenzity na svetlejších partiách tela však buďte opatrní. Síce dosiahnete lepší výsledok, zvýšite však riziko vzniku nežiaducich účinkov.
FREKVENCIA OŠETRENÍ
Dĺžka rastového cyklu chĺpkov sa priemerne pohybuje v rozmedzí 18 - 24 mesiacov, počas ktorých bude potrebných mnoho ošetrení epilátorom, aby sa dosiahli dlhodobé výsledky.
38 39
IL5020 IL5020
Page 21
SK
SK
Efektivita prístroja sa medzi jednotlivými užívateľmi bude líšiť v závislosti od ošetrovanej časti tela, farby chĺpkov a spôsobu aplikácie.
Nižšie je uvedený príklad plánovanej frekvencie ošetrení počas jedného rastového cyklu chĺpkov:
Prvé 4 ošetrenia epilátorom by mali by ť v rozstupe 2 týždňov.
Nasledujúce ošetrenia by mali byť v rozstupe 4 týždňov, dokým sa nedosiahne
požadovaný výsledok.
Prvý a druhý mesiac
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
Od tretieho mesiaca ďalej
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
Potom epilátor použite v prípade, ak chĺpky znova narastú, a to dovtedy, dokým nedosiahnete požadované účinky epilácie. Upozornenie: Tú istú časť pokožky n eošetrujte častejšie n ež jedenkrát za 2 t ýždne. Častejšie ošetrenie výsledok nezlepší, naopak, zvýšite riziko vzniku nežiaducich účinkov.
Z dôvodu hormonálnych a fyziologick ých zmien môže dôjsť k opätovnej ak tivácii nečinných folikulov. Preto niekedy treba naplánovať ešte dodatočné ošetrenie.
OČAKÁVANÝ VÝSLEDOK
Výsledok vidno po prvých 4 ošetreniach a výrazný pokles počtu chĺpkov sa dosiahne po 9-10ošetreniach. Výsledok sa bude lí šiť v závislosti od typu chĺpkov a biologických fak torov, ktoré ovplyvňujú rastový cyklus chĺpkov. Dlhodobé výsledky nemožno očakávať po jednom alebo dvoch ošetreniach. Dĺžka pokojovej fázy rastu chĺpkov sa líši vzávislosti od časti tela.
Upozornenie: Odstraňovanie chĺpkov epilátorom nie je účinné, ak sú chĺpky biele alebo svetlé.
ODSTRÁNENIE AKNÉ
Násadec na odstránenie akné má protizápalové a upokojujúce účinky. Používajte na vriedky a drobné akné. Nikdy nepoužívajte na otvorené rany. V prípade nežiaducich účinkov
ihneď prerušte používanie.
POUŽITIE
1. Nastavte násadec na odstránenie akné.
2. Vždy použite intenzitu 1.
3. Na akné používajte tri záblesky denne, dokým nedosiahnete požadovaný výsledok.
4. Nikdy nevyšlite viac ako tri zábl esky na rovnaké mi esto. Ak si nie ste istí, či je vaša
pokožka na ošetrenie vhodná, obráťte sa na lekára alebo dermatológa.
5. Pre pohodlie a bezpečnosť odporúčame mať nablízku niekoho, kto vám pomôže.
6. Pri spustení impulzu sa odporúčame pozerať iným smerom než na IPL, alebo zatvoriť oči.
OMLADENIE PLETI
Násadec na omladenie pleti zlepšuje textúru pleti a farebne zjednocuje pokožku. Tepelné ošetrenie odstraňuje hormonálne pigmentové škvrny a drobné žilky. Pleť je sviežejšia a vitálnejšia.
POUŽITIE
1. Nasaďte násadec na odstránenie akné.
2. Vždy použite intenzitu 1.
3. Pleť ošetrujte každé 3 dni (1-3 záblesky na jedno miesto), dokým nedosiahnete požadovaný výsledok.
4. Nikdy nevyšlite viac ako tri záblesky na rovnaké miesto.
Nepoužívajte na pigmentové škvrny, ktoré nie sú hormonálneho pôvodu, ani na otvorené rany. V prípade nežiaducich účinkov ihneď prerušte používanie. Ak si nie ste istí, či je vaša pokožka na ošetrenie vhodná, obráťte sa na lekára alebo derma­tológa.
5. Pre pohodlie a bezpečnosť odporúčame mať nablízku niekoho, kto vám pomôže.
6. Pri spustení impulzu sa odporúčame pozerať iným smerom než na IPL, alebo zatvoriť oči.
40 41
IL5020 IL5020
Page 22
SK
SK
UPOKOJENIE POKOŽKY
Násadec na upokojenie pokožky ochladí a upokojí pokožku po ošetrení IPL epilátorom.
POUŽITIE
1. Na IPL epilátor nasaďte násadec na upokojenie pokožky.
2. Zapnite IPL epilátor, na displeji sa zobrazí ikona vločky.
3. Násadec prikladajte na ošetrenú pokožku pre jej upokojenie.
PO EPILÁCII
Po dokončení ošetrenia vypnite prístroj stlačením tlačidla zapnúť/vypnúť.
Napájací kábel odpojte zo zástrčky.
Po každom použití odporúčame prístroj vyčistiť, hlavne povrch aplikačnej plochy.
Po vyčistení odporúčame uskladniť do pôvodnej škatule a mimo dosahu vody.
Ošetrenú oblasť nevystavujte slnku. Chráňte pokožku pred slnkom počas celého
ošetrenia a aspoň 1 týždeň po poslednom ošetrení epilátorom. Vystavenie slnečnému žiareniu znamená pobyt na priamom slnečnom svetle bez ochrany po dobu asi 15 minút alebo pobyt na nepriamom slnečnom svetle bez ochrany po dobu 1 hodiny.
Po epilácii na pokožku nedávajte dezodorant ani parfumovaný krém.
BEZPEČNOSŤ
Technológia intenzívneho pulzného svetla (IPL) poskytuje maximálnu bezpečnosť aminimálne riziko. Epilátor využíva technológiu intenzívneho pulzného svetla, vďaka čomu dosiahnete dlhotrvajúce výsledky s menšou intenzitou v porovnaní s inými metódami odstraňovania chĺpkov s použitím svetla. Nízka spotreba energie znižuje pravdepodobnosť vzniku zranenia a komplikácií a prispieva k celkovej bezpečnosti.
Mechanizmus na ochranu očí
IPL epilátor má zabudovaný mechanizmus (kontaktný senzor), ktorý chráni oči. Prístroj je navrhnutý tak, aby impulz nemohol byť vyslaný, ak ním mierite do voľného priestoru. Bezpečnostný mechanizmus umožňuje vyslať impulz iba vtedy, ak sa prístroj priamo dot ýka pokožky.
Pri voľbe intenzity pred každým ošetrením prístrojom postupujte rozvážne podľa pokynov uvedených v návode. Voľba nevhodnej intenzity môže spôsobiť nežiaduce účinky. Podrobnejšie informácie o výbere intenzity nájdete v kapitole Použitie, v časti Voľba intenzity. Žiadnu časť pokožky počas jedného použitia neošetrujte viac ako jedenkrát. Ak sa na pokožke objavia popáleniny alebo pľuzgiere, epiláciu ihneď prerušte.
MOŽNÉ NEŽIADUCE ÚČINKY
Ak prístroj používate v súlade s uvedenými pokynmi, nežiaduce účinky a komplikácie sú vzácne. Napriek tomu všetky kozmetické ošetrenia vrátane tých, ktoré sú určené pre domáce použitie, predstavujú určité riziká. Preto je dôležité porozumieť a akceptovať tieto riziká a možné komplikácie spojené s domácim použitím IPL epilátora.
Nežiaduce účinky Množstvo nežiaducich účinkov
Mierne nepohodlie / nepríjemný pocit na pokožke Občas
Sčervenenie Občas
Precitlivená pokožka Občas
Popáleniny alebo poranenia Vzácne
Jazvy Vzácne
Zmena pigmentácie Vzácne
Nadmerné sčervenenie pokožky a opuchy Vzácne
Infekcia Zanedbateľné
Pomliaždeniny Zanedbateľné
42 43
IL5020 IL5020
Page 23
SK
SK
Mierne nepohodlie / nepríjemný pocit na pokožke
Aj keď sa odstraňovanie chĺpkov prístrojom všeobecne dobre znáša, väčšina užívateľov epilátora pociťuje mierne nepríjemné pocity, často opisované ako pichanie na mieste ošetrenia. Všeobecne tento pocit pretrváva počas celého ošetrenia. Dokonca aj niekoľko minút potom. Akékoľvek iné nepríjemné pocity než vyššie uvedené nie sú obvyklé aznamenajú, že ošetrenie treba prerušiť, alebo treba znížiť zvolený výkon.
Sčervenenie
Pokožka ošetrená epilátorom môže po ošetrení alebo v nasledujúcich 24 hodinách sčervenať. Sčervenenie obvykle do 24 hodín zmizne. Ak sčervenenie trvá dlhšie ako 2-3 dni, kontaktujte lekára.
Precitlivená pokožka
Pokožka je citlivejšia na ošetrených miestach, kde sa môže vysušiť alebo lúpať.
Popáleniny alebo poranenia
Veľmi zriedka sa na pokožke po ošetrení môže objaviť popálenina alebo poranenie. Môže trvať niekoľko tý ždňov, než sa pokožka úplne zahojí, a v niektorých výnimočných prípadoch môže ostať jaz va.
Jazvy
Aj keď sú tieto prípady veľmi vzácne, môžu sa objaviť trvalé jazvy. Jazvy mávajú zväčša podobu belavej povrchovej lézie (hypotrofické). Môžu sa však objaviť aj veľké a červené (hypertrofické) jazvy alebo veľké a presahujúce poranenú oblasť (keloidné). V takom prípade bude možno treba na zlepšenie vzhľadu podstúpiť pokročilejší kozmetický zákrok.
Zmena pigmentácie
Epilátor sa zameriava na vlasové korienky, najmä na pigmentové bunky vlasovej cibuľky. Avšak existuje riziko dočasnej hyperpigmentácie (nárastu hnedého pigmentu alebo zafarbenia) alebo depigmentácie (zosvetlenie) okolitej pokožky. Riziko zmeny pigmentácie je vyššie u osôb s tmavšou pokožkou. Všeobecne sú zmeny pigmentácie a zafarbenia dočasné. Prípady trvalej hyperpigmentácie alebo depigmentácie sú vzácne.
Nadmerné sčervenenie pokožky a opuchy
V niektorých vzácnych prípadoch môže ošetrená pokožka silne sčervenieť a opuchnúť Táto reakcia sa častejšie prejavuje na citlivých častiach pokožky. Sčervenenie a opuch by mali zmiznúť do 2-7 dní, počas ktorých by ste mali na postihnutú oblasť pravidelne prikladať ľadový obklad. Šetrné čistenie nepredstavuje problém, mali by ste sa však vyhnúť
akémukoľvek pobytu na slnku.
Infekcia
Kožná infekcia je ex trémne vzácna, môže však vzniknúť ako následok p opáleniny alebo lézie po ošetrení epilátorom.
Pomliaždeniny
Veľmi zriedka môže prístroj spôsobiť modré alebo fialové pomliaždeniny, ktoré môžu trvať 5 až 10 dní. Ako mizne modrá farba pomliaždeniny, pokožka sa môže sfarbiť do oranžova (hyperpigmentácia), táto zmena môže byť trvalá. Ak počas ošetrenia epilátorom alebo po ňom pociťujete pretrvávajúci diskomfort alebo podráždenie, poraďte sa s lekárom.
CHYBOVÉ HLÁSENIA
ERROR0 Impulz nemožno uvoľniť ERROR1 nabíjanie batérie je abnormálne ERROR2 problémy s vnútorným ventilátorom ERROR3 problém s prehrievaním ERROR4 iné nešpecifikované problémy
Ak sa tento problém vyskytne, spotrebič sa musí vymeniť. Obráťte sa na autorizované servisné stredisko.
44 45
IL5020 IL5020
Page 24
SK
PL
SERVIS
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča, môže robiť len kvalifikovaný odborník alebo servis.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Preferujte recykláciu obalových materiálov a starých spotrebičov.
Škatuľu od spotrebiča môžete dať do zberu triedeného odpadu.
Plastové vrecúška zpolyetylénu (PE) odovzdajte ako zberný odpad narecykláciu.
Recyklácia spotrebiča na konci jeho životnosti:
Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2012/19/EÚ oelektrickom odpade a elektrických zariadeniach (WEEE). Symbol na výrobku alebo jeho obale udáva, že tento výrobok nepatrí do domáceho odpadu Treba ho odovzdať na zberné miesto na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku zabránite negatívnym dôsledkom na životné prostredie a ľudské zdravie. Likvidácia musí byť vykonaná vsúlade s predpismi na likvidáciuodpadu. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, u služby na likvidáciu domového odpadu alebo vobchode, kde ste výrobok kúpili.
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú.
Zmeny v texte, vzhľade a technických špecifikáciách môžu nastať bez predošlého upozornenia a na tieto zmeny si vyhradzujeme právo.
PODZIĘKOWANIE
Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu zadowolenia z naszego produktu przez cały okres jego użytkowania.
Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne przeczytanie całej instrukcji obsługi oraz zachowanie jej na przyszłość. Należy zadbać o to, aby także inne osoby, które będą obchodziły się z produktem, zapoznały się z niniejszą instrukcją.
Parametry techniczne
Napięcie
Pobór mocy 36 W Powierzchnia aplikacyjna 3,6 cm
Długość fali
Funkcje
Częstotliwość impulsów
Natężenie impulsu świetlnego maks. 4,4 J/cm Trwałość lampy 500000 impulsów Technologia IPL (Intense Pulsed Light) Ilość stopni 5 Akumulator Li-Ion 2000 mAh Czas ładowania 60 min. Energia promieniowania optycznego 4,7-15,6 J
Wejście: 100-240 V, 50/60 Hz
Wyjście: 12 V, 3 A
2
+ nasadki 1,4 cm2 i 2 cm
Depilacja: 530-1200 nm
Odmładzanie twarzy: 600-1200 nm
Usuwanie trądziku: 490-1200 nm
depilacja, usuwanie trądziku, odmładzanie
twarzy, ukojenie skóry
Użycie bez kabla: 1,46-3,4 s
Użycie z kablem: 1,07-2,6 s
2
2
46
IL5020
IL5020
47
Page 25
PL
PL
stopień 1 – 1350 impulsów
Ilość impulsów po pełnym naładowaniu akumulatora (użycie bez kabla)
stopień 2 – 1000 impulsów
stopień 3 – 700 impulsów stopień 4 – 550 impulsów stopień 5 – 500 impulsów
WAŻNE PRZESTROGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Przed pierwszym użyciem fotodepilatora przeczytaj uważnie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i kieruj się nimi. W przypadku niepewności, czy możesz użyć fotodepilatora, albo w razie wątpliwości co do jego użycia oraz ryzyk z niego wynikających, skontaktuj się ze swoim dermatologiem lub lekarzem ogólnym.
• Nie używaj urządzenia na tej samej części skóry częściej, niż jest podane w instrukcji. Częstsze użycie nie poprawia efektu, a przeciwnie zwiększa ryzyko wystąpienia skutków ubocznych.
• Zaczekaj, aż obszar poddany zabiegowi zagoi się.
• Nigdy nie używaj urządzenia na skórze dzieci i nie pozwól dzieciom na używanie urządzenia.
• Uwaga: Gorąca powierzchnia. Nie dotykaj palcami soczewki na powierzchni aplikatora. Należy również zapewnić, aby powierzchnia urządzenia była czysta.
• Na skórze poddawanej zabiegowi nigdy nie używaj cieczy łatwopalnych, takich jak alkohol (łącznie
z perfumami, dezodorantami lub innymi środkami zawierającymi alkohol) lub aceton. Użycie urządzenia może prowadzić do tymczasowej zmiany pigmentacji (zob. rozdział Możliwe skutki uboczne).
• UWAGA! Opakowania z tworzywa, w których urządzenie jest zapakowane, mogą być niebezpieczne. Opakowania należy przechowywać poza zasięgiem małych dzieci. Nie używaj opakowań w łóżeczku, łóżku dla dzieci, wózku dziecięcym ani w kojcu. Cienki film może przykleić się do nosa lub ust i utrudnić oddychanie. Opakowanie ztworzywa nie jest zabawką.
• W przypadku używania urządzenia w łazience należy upewnić się, że po użyciu zostało odłączone od sieci. Umieszczenie w pobliżu źródła wody może być niebezpieczne, nawet gdy urządzenie jest wyłączone. Aby zapewnić większą ochronę, zalecamy zainstalowanie, w obwodzie elektrycznym zasilania łazienki, wyłącznika różnicowoprądowego (RCD) o znamionowym prądzie różnicowym zadziałania nieprzekraczającym 30 mA. Zwróć się o poradę do swojego elektryka.
• Nie używaj urządzenia, jeżeli spadło na ziemię lub wykazuje oznaki uszkodzenia.
• Fotodepilator jest urządzeniem elektrycznym i nie może wejść w kontakt z wodą.
• Nie przechowuj urządzenia w miejscu, z którego mogłoby
48 49
IL5020 IL5020
Page 26
PL
PL
spaść na ziemię, jak również w wannie, umywalce lub jakimkolwiek innym pojemniku zawierającym ciecz. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innej cieczy. Mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym zpoważnymi następstwami.
• Nie używaj urządzenia w momencie, kiedy akurat bierzesz kąpiel w wannie.
• Nigdy nie używaj urządzenia, gdy jest ono mokre lub wilgotne.
• Nie dotykaj urządzenia, które spadło do wody.
• Jeżeli urządzenie spadło do wanny, natychmiast odłącz go od sieci.
• Nie próbuj otwierać ani naprawiać urządzenia we własnym zakresie. Otwarcie urządzenia może narazić Cię na działanie niebezpiecznych części elektrycznych oraz na energię światła impulsowego, co może spowodować poważne obrażenia albo nieodwracalne uszkodzenie wzroku.
• Urządzenie może być naprawiane tylko przez autoryzowany serwis.
• Jeżeli urządzenie przestało pracować, jest uszkodzone albo potrzebuje naprawy, skontaktuj się z naszym Działem Obsługi Klienta.
• Używaj urządzenia tylko do celów, do jakich zostało zaprojektowane przez producenta, i przestrzegaj
wskazówek podanych w instrukcji.
• Nigdy nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru, gdy jest podłączone do sieci.
• Nie podłączaj urządzenia do sieci w przypadku uszkodzonego kabla zasilającego. Kabel trzymaj poza zasięgiem jakichkolwiek źródeł ciepła.
• Zaprzestań używania urządzenia, gdy zauważysz jakąkolwiek usterkę urządzenia, oznaki jego uszkodzenia, albo gdy wydobywa się z niego dziwny dźwięk lub zapach. Natychmiast zaprzestań używania urządzenia, przede wszystkim w momencie, kiedy lampa jest pęknięta albo zanieczyszczona.
• Odłącz kabel zasilający od sieci natychmiast po zakończeniu używania urządzenia.
• Przed czyszczeniem urządzenia zawsze najpierw odłącz go od sieci.
• Używaj tylko akcesoriów zalecanych przez producenta.
• Do pracy urządzenia używaj tylko zasilacza dostarczonego przez producenta.
• Nie używaj fotodepilatora:
- jeżeli Twoja skóra jest naturalnie ciemna.
- do skóry opalonej, albo jeśli niedawno temu opalałaś
się. Nie narażaj siebie na bezpośrednie działanie promieni słonecznych na 1 tydzień przed użyciem fotodepilatora oraz przez1tydzień po jego użyciu.
50 51
IL5020 IL5020
Page 27
PL
PL
- do włosów blond, siwych lub jasnych. Usuwanie
włosów fotodepilatorem nie jest na tyle skuteczne, gdy włosy są blond lub jasne.
- do skóry głowy, brwi, brody, w okolicy oczu, uszu,
nosa, brodawek, genitaliów, odbytu, jak również wmiejscach, w których występują rozmaite znamiona, piegi, pieprzyki, brodawki, siniaki, wysypka, tatuaż czy też trwały makijaż itp.
- jeżeli jesteś w ciąży lub karmisz piersią.
- w przypadku występowania czerwonych żyłek
iżylaków.
- jeżeli masz egzemę, łuszczycę, lezje, otwarte rany
lub rozwijające się zakażenie w miejscu, które chcesz poddać zabiegowi. Zaczekaj, aż obszar poddany zabiegowi zagoi się.
- jeżeli masz skłonności do tworzenia keloidów, jesteś
uczulona na światło (fotonadwrażliwość), czy też na lekarstwa, takie jak niesteroidowe leki przeciwzapalne (aspiryna, ibuprofen, paracetamol), tetracyklina, fenotiazyna, tiazydy, diuretyki, sulfonylomocznik, sulfamidy, DTIC, fluorouracyl, winblastyna, gryzeofulwina, kwasy alfa-hydroksylowe (AHA), kwasy beta-hydroksylowe (BHA) albo retinoidy (izotretynoina, tretynoina).
- jeśli w niedawnym okresie leczyłaś się albo leczysz
się za pomocą kwasów alfa-hydroksylowych (AHA), kwasów beta-hydroksylowych (BHA), retinoidów albo kwasu azelainowego.
- jeśli cierpisz na anomalie skóry spowodowane na
przykład przez cukrzycę albo inną chorobę układową lub metaboliczną.
- jeżeli w ciągu ostatnich 6 miesięcy przeszłaś leczenie
za pomocą izotretynoiny.
- jeżeli w ciągu ostatnich 3 miesięcy przyjmowałaś
steroidy.
- jeżeli w miejscu, w którym chcesz wykonać zabieg,
pojawiają się oznaki półpaśca, o ile nie skonsultowałaś się w tej sprawie uprzednio z lekarzem i nie rozpoczęłaś leczenia profilaktycznego.
- jeżeli cierpisz na padaczkę.
- jeżeli masz czynny implant, taki jak rozrusznik serca,
implant w leczeniu nietrzymania moczu, pompę insulinową itp.
- jeżeli cierpisz z powodu zaburzeń związanych
z fotonadwrażliwością, takich jak porfiria, wielopostaciowe osutki świetlne, pokrzywka słoneczna albo toczeń.
- jeżeli przypuszcza się możliwość rozwoju raka skóry
albo występowania złośliwego rozplemu na skórze.
- jeżeli w ciągu ostatnich 3 miesięcy przeszłaś
52 53
IL5020 IL5020
Page 28
PL
PL
radioterapię albo chemioterapię.
- jeżeli cierpisz na jakąkolwiek inną chorobę, uważaną
przez Twojego lekarza za ryzykowną dla wykonywania zabiegów za pomocą fotodepilatora.
• Z urządzenia mogą korzystać osoby powyżej 18 lat. Osoby o ograniczonej sprawności ruchowej, czuciowej lub umysłowej, lub bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, mogą korzystać z urządzenia, tylko gdy są one nadzorowane, albo gdy zapoznały się z instrukcją bezpiecznej obsługi urządzenia, i rozumieją ewentualne zagrożenia. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Dzieciom nie wolno wykonywać bez nadzoru czyszczenia ani konserwacji urządzenia.
Uwaga:
Urządzenie emituje błyski intensywnego światła pulsującego. Nie patrz wprost w okienko emitujące światło, gdy urządzenie jest włączone lub podłączone do gniazda. W żadnym wypadku nie kieruj błysków w oczy. Nie używaj urządzenia w okolicy oczu (brwi, rzęs). Błyski uruchamiaj tylko w sytuacji, gdy głowica jest w kontakcie ze skórą poddawaną zabiegowi. W chwili wysłania impulsu zalecamy patrzeć w innym kierunku, a nie na IPL.
OPIS PRODUKTU
1 Wskaźnik stanu gotowości 2 Wyświetlacz LED 3 Przycisk do włączenia / wyłączenia / przełączenia natężenia 4 Okienko do emisji impulsów (powierzchnia aplikacyjna) 5 Przycisk do zadania impulsu 6 Otwór na zasilacz
1
2
3
4
5
6
Nieprzestrzeganie wskazówek producenta może prowadzić do nieobjęcia gwarancją ewentualnej naprawy.
54 55
IL5020 IL5020
Page 29
PL
PL
NASADKI A Nasadka do depilacji 3,6 cm B Pomocnicza nasadka magnetyczna 2 cm C Pomocnicza nasadka magnetyczna 1,4 cm
2
2
2
D Nasadka do ukojenia skóry E Nasadka do odmładzania twarzy F Nasadka do usuwania trądziku
A
D
B C
E F
DEPILACJA
Technologia depilacji za pomocą fotodepilatora IPL jest dobrze znana i dopracowana. Przez ponad 15 lat poddawano ją w całym świecie badaniom klinicznym, które udowodniły skuteczność oraz bezpieczeństwo w długotrwałym usuwaniu włosów.
Technologia fotodepilacji IPL jest oparta na teorii selektywnej fototermolizy, która wykorzystuje energię promieniowania optycznego do zahamowania wzrostu włosa. Aby osiągnąć taki efekt termiczny, potrzebne jest, aby korzeń włosa absorbował selektywnie energię cieplną i przemieniał ją w ciepło. Taką selektywność można osiągnąć w przypadku, gdy większość energii promieniowania optycznego jest absorbowana przez pigment cebulki włosowej, podczas gdy otaczająca skóra i tkanki pozostają chłodne. Efekt cieplny niszczy włosy bez b ólu wraz z korzeniami i zapobiega ich ponownemu wzrostowi. Naukowo sprawdzona technologia dostarcza szybkich i trwałych efektów.
Ilość pigmentu w skórze człowieka decyduje nie tylko o kolorze, ale także o poziomie ryzyka, na jakie użytkownik jest narażony w przypadku zastosowania formy depilacji wykorzystującej światło, bez względu na to, o jaką formę chodzi. Im ciemniejsza skóra, tym większe ryzyko.
Przed wykonaniem
zabiegu fotodepilatorem
IPL
W trakcie impulsu świetlnego
zadawanego przez fotodepilator
IPL
Po wykonaniu zabiegu
fotodepilatorem IPL
WPŁYW WZROSTU WŁOSA NA FOTODEPILACJĘ
Melanina jest pigmentem znajdującym się we włosach, który umożliwia absorpcję światła i jego następną przemianę w ciepło, aby zatrzymać wzrost włosa. Im więcej melaniny we włosie, tym ciemniejsze jest jego wybarwienie, a tym więcej światła potrafi absorbować, co zwiększa skuteczność fotodepilacji.
Cykl życia włosa składa się z trzech faz – anagenicznej, katagenicznej i telogenowej. Te trzy fazy odgrywają ważną rolę w procesie fotodepilacji. Faza anageniczna to faza wzrostu włosa, natomiast fazy katageniczna i telogenowa to fazy spoczynku. Czas trwania cyklu wzrostu włosa waha się w zakresie od 18 do 24 miesięcy.
Więks zość korzonków włosow ych znajduje się w jednej z dwóch f az spoczynku . Techn ologia
56 57
IL5020 IL5020
Page 30
PL
PL
IPL jest skuteczna tylko w okresie, w którym trwa faza wzrostu włosa. W fazie wzrostu nigdy nie znajdują się ws zystkie włos y naraz. Aby trwale usuną ć włosy, niezbędne jest zr ozumienie cyklu wzrostu korzonków.
Trzy fazy – anageniczna, katageniczna i telogenowa
Faza wzrostu –
anageniczna
Fotodepilator I PL oferuje bezpie czną depilację na d ługi czas, w ykonaną w zacisz u domowym.
Usuwa niechciane włosy ze skóry, szczególnie nóg i rąk, a także ze stref wrażliwych, takich jak pacha, obszar bikini oraz twarz (policzki, górna warga, broda). Z urządzenia mogą korzystać mężczyźni i kobiety powyżej 18 roku życia. W razie niepewności, czy można użyć fotodepilatora, należy zwrócić się do swojego dermatologa lub lekarza ogólnego.
PRZYGOTOWANIE SKÓRY
Skóra musi być przed użyciem urządzenia ogolona, czysta, sucha, bez pozostałości
dezodorantów lub innych kosmetyków.
Przed użyciem fotodepilatora IPL nie usuwaj włosów przy pomocy epilatora elektrycznego ani wosku. Epilacja (usunięcie włosa wraz z korzeniem) spowoduje, że depilacja za pomocą fotodepilatora IPL nie będzie skutkowała.
Nie narażaj siebie na bezpośrednie działanie promieni słonecznych na 1 tydzień przed użyciem fotodepilatora oraz przez1tydzień po jego uż yciu. Odpowiednią ochronę przed promieniowaniem słonecznym zapewnia odzież, wystarczająco zasłaniająca skórę, albo krem do opalania (z filtrem minimalnie 50).
Jeśli naniosłaś na skórę krem samoopalający, zaczekaj przed użyciem fotodepilatora, aż działanie opalające kremu całkowicie ustanie.
Przed użyciem urządzenia zawsze zasłoń tatuaż, pieprzyki czy też ciemne znamiona,
Faza przejściowa –
katageniczna
Faza spoczynku –
telogenowa
takie jak piegi, znamiona barwnikowe, brodawki lub nowotwory.
Nigdy nie używaj urządzenia w miejscu brodawki lub genitaliów (zarówno damskich, jak
i męskich).
Nigdy nie używaj urządzenia na żadnej części ciała, gdzie później chciałabyś mieć włosy.
Nigdy nie używaj urządzenia do żadnego innego celu poza usuwaniem włosów.
Przed zadaniem impulsu zawsze upewnij się, że fotodepilator jest skierowany na część
skóry poddawaną zabiegowi oraz że dotykasz jej całkowicie.
USTAWIENIE FOTODEPILATORA IPL
1. Wyjmij z kartonu urządzenie wraz z wszelkimi akcesoriami.
2. Podłącz zasilacz do otworu na zasilacz na urządzeniu IPL i następnie podłącz zasilacz do gniazda.
3. Aby włącz yć urządzenie, naciśnij przycisk włączenia / wyłączenia i przytrzymaj go przez 2 sekundy. Usłyszysz słaby szum wentylatora.
4. Urządzenie jest przygotowane do użycia.
5. Wybierz natężenie odpowiednio do typu Twojej skóry. Za pomocą przycisku włącz/ wyłącz wybierz potrzebne natężenie. Gdy na przykład chcesz przełączyć z poziomu 1 do poziomu 4, naciskaj kilkakrotnie przycisk włącz/wyłącz, aż osiągniesz potrzebne natężenie. Urządzenie zwiększa natężenie stopniowo z 4 do 5, następnie z powrotem zpoziomu 5 do 4, 3, 2, aż do poziomu 1.
6. Przyciśnij do skóry powierzchnię aplikacyjną urządzenia. Gdy tylko urządzenie jest wkontakcie ze skórą, wskaźnik stanu gotowości zapala się.
7. Urządzenie posiada mechanizm ochrony oczu podczas używania. Czujnik kontaktowy nie pozwoli na wysłanie impulsu, dopóki powierzchnia aplikacyjna urządzenia nie jest w całkowitym kontakcie ze skórą. Dlatego zawsze upewnij się, że urządzenie jest prawidłowo umieszczone na skórze.
8. Przycisk do zadania impulsu – w momencie naciśnięcia przycisku urządzenie wysyła impuls świetlny, kiedy to możesz odczuć delikatne ciepło lub mrowienie.
9. Zdejmij fotodepilator z części skóry poddanej zabiegowi.
10. Przesuń powierzchnię aplikacyjną urządzenia na kolejną część skóry, którą chcesz poddać zabiegowi. Odciski pozostające na skórze po użyciu fotodepilatora pomogą Ci wybrać właściwe miejsce do następnego zastosowania impulsu świetlnego w taki sposób, aby zapobiec zarówno zadaniu dwóch impulsów w tym samym miejscu, jak również zbyt dużym odstępom pomiędzy miejscami poddawanymi zabiegowi. Urządzenie doładowuje się natychmiast po każdym wysłaniu impulsu. Gdy tylko zapala się wskaźnik s tanu gotowości (po upr zednim kontakcie ze skórą), ur ządzenie jest gotowe
58 59
IL5020 IL5020
Page 31
PL
PL
do wysłania kolejnego impulsu.
11. Po zakończeniu zabiegu wyłącz urządzenie naciśnięciem i przytrzymaniem przez 2sekundy przycisku włączenia/wyłączenia.
12. Aby użyć urządzenie na mniejszych powierzchniach skóry, załóż odpowiednią nasadkę omniejszej powierzchni aplikacyjnej.
Uwaga: Nie poddawaj żadnej części skóry podwójnemu zabiegowi w trakcie jednego użycia. Pow tarzanie zabiegu na tej samej części skóry zwiększa ryz yko wystąpienia skutków ubocznych.
TRYBY
Tryb PRECISION (precyzyjny)
Tryb Precision umożliwia wykonanie bezpiecznego zabiegu na najtrudniej dostępnych oraz najbardziej wrażliwych partiach ciała, takich jak twarz, pacha, strefa bikini itp. Pojedyncze impulsy należy wysyłać krótkim naciśnięciem przycisku do zadania impulsu.
Tryb GLISS (automatyczny)
Gdy tylko powierzchnia aplikacyjna urządzenia jest prawidłowo przyłożona do skóry, włącz tryb GLISS naciśnięciem i przytrzymaniem przez 2 sekundy przycisku do zadania impulsu. Zapala się wskaźnik (ikonka pioruna). Taki sposób zapewnia automatyczne, ciągłe zadawanie impulsów, bez konieczności dokonywania innych ustawień. Dzięki temu możesz łatwo i bez przerwy przesuwać urządzenie po skórze powolnymi i płynnymi ruchami, bez podnoszenia urządzenia i jego ponownego przykładania do skóry.
Po zakończeniu zabiegu w yłącz urządzenie naciśnięciem i przy trzymaniem przez 2 sekundy przycisku włączenia/wyłączenia.
Tryb Gliss przyda się dla użytkowników, którzy mają już doświadczenie w używaniu urządze nia oraz pewną b iegłość w po sługiwaniu si ę nim. Tryb Gliss umożli wia bezpie czniejsze i szybs ze wykonywanie zab iegu na większej powi erzchni skóry, w miejscach tak ich jak: nogi, plecy, ręce, tu łów itd. Do wykonania za biegu na wrażliwych o bszarach oraz na skór ze twarzy skorzystaj z trybu Precision.
FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO WYŁĄCZENIA
Po 5 minutach bezczynności fotodepilator IPL wyłącza się automatycznie. Aby ponownie uruchomić urządzenie, naciśnij przycisk włącz/wyłącz i ustaw potrzebną moc.
POKRYCIE SKÓRY PODDAWANEJ ZABIEGOWI
Zadając impulsy postępuj systematycznie w kolejnych rzędach. Ta metoda zapewni lepszą kontrolę nad impulsami, pomoże lepiej pokryć dany obszar, a jednocześnie zapobiegnie dokonaniu zabiegu dwa razy w tym samym miejscu, jak również zastosowaniu impulsów zbyt blisko siebie. Odciski pozostające na skórze po użyciu foto depilatora pomogą Ci w ybrać właściwe miejsce do następnego zastosowania impulsu świetlnego w taki sposób, aby zapobiec zarówno wysłaniu dwóch impulsów w to samo miejsce na pow ierzchni skóry, jak również zby t dużym odstępom pomiędzy miejscami poddawanymi zabiegowi. Należy unikać zadawania więcej niż jednego impulsu w tej samej części skóry w trakcie jednego zabiegu.
Jeśli na skórze pojawią się oparzenia lub pęcherze, natychmiast przer wij depilację.
DEPILAC JA TWARZY
W trakcie wysyłania impulsu nie patrz wprost na obszar poddawany zabiegowi.
Nie używaj urządzenia do depilacji rzęs, brwi ani włosów.
Urządzenie nie nadaje się do całkowitego usunięcia męskiego zarostu.
Aby zapewnić wygodę i bezpieczeństwo, zalecamy, aby w trakcie kilku pierwszych
zabiegów mieć do dyspozycji drugą osobę, która Ci pomoże.
Do depilacji włosów na twarzy użyj trybu PRECISION. NIE UŻYWAJ TRYBU GLISS DO
ZABIEGU NA SKÓRZE TWARZY I OBSZARÓW WRAŻLIWYCH.
Podczas wykonywania zabiegu na twarzy niezbędne jest zachowanie przerw o długości
5 sekund pomiędzy poszczególnymi impulsami. Czas trwania zabiegu na skórze twarzy nie powinien być dłuższy niż 10 minut.
CZAS TRWANIA JEDNEGO ZABIEGU
Obszar Średni czas trwania Tryb
Połowa nogi 8 do 10 minut Gliss
Cała noga 15 minut Gliss
Obszar bikini 2 minuty Precision
Pacha 1 minuta Precision
60 61
IL5020 IL5020
Page 32
PL
PL
WYBÓR STOPNIA NATĘŻENIA
Stopień natężenia oznacza moc światła impulsowego zastosowanego do skóry w trakcie wykonywania zabiegu. Można ustawić natężenie od najniższego stopnia (1) po najwyższy stopień (5). Wskaźnik świetlny informuje o wybranym stopniu natężenia. W przypadku zwiększenia mocy można osiągnąć lepsze efekty, ale zarazem zwiększa się ryzyko wystąpienia skutków ubocznych (zob. rozdział Możliwe skutki uboczne).
Uwaga: Jeśli w ciągu 48 go dzin od zabiegu p róbnego nie zauwa żysz żadnych nie normalnych reakcji lub dyskomfortu, możesz wybrać stopień mocy fotodepilatora do pierwszego zabiegu wg tabeli poniżej:
Fototyp skóry I i II – Do pierwszego zabiegu ustaw na urządzeniu maksymalnie 3 stopień
natężenia. Jeż eli nie zauważysz ż adnych trudności, to w trakci e kilku następnych zabie gów możesz zwiększać natężenie stopniowo do poziomu 4 i następnie do poziomu 5.
Fo totyp skóry III i IV – Do pi erwszego zabie gu ustaw na urządzeniu mak symalnie 2 stopień
natężenie. Jeże li nie zauważysz ż adnych trudności, to w trakcie k ilku następnych zabie gów możesz zwiększać natężenie stopniowo do poziomu 3 i następnie do poziomu 4.
Fototyp skóry V – Do pierwszego zabiegu ustaw na urządzeniu maksymalnie 1 stopień
natężenia. Jeżeli nie zauważysz żadnych trudności, to w trakcie kilku następnych zabiegów możesz zwiększać natężenie stopniowo do poziomu 2 i następnie do poziomu
3.
Fotodepilator IPL nie jest przeznaczony do użycia przez osoby o fototypie skóry VI.
Uwaga: Przed użyciem urządzenia przeczytaj całą instrukcję obsługi, a w poniższej tabeli
fototypów wybierz bezpieczny poziom mocy za każdym razem, kiedy wykonujesz zabieg. Bezpiec zne używani e urządzenia wy maga przestrz egania, wraz z tabelą p oniżej, wskazówek zawartych w powyższym przewodniku dotyczącym wyboru stopnia natężenia.
Fototypy (wg klasyfikacji Fitzpatricka):
I Blady kolor skóry – zawsze ulega oparzeniom i nigdy się nie opala II Jasny kolor skóry – zazwyczaj ulega oparzeniom i trudno się opala III Kremowy kolor skóry – umiarkowanie ulega oparzeniom i opala się przeciętnie IV Jasnobrązowa do oliwkowej skóra – rzadko ulega oparzeniom i zawsze się opala V Brązowy kolor skóry – bardzo rzadko ulega oparzeniom i łatwo i mocno się opala VI Ciemnobrązowy lub czarny kolor skóry
FOTOTYPY I II III IV V VI
ZABIEG PRÓBNY (wykonywany na 48 godzin przed pierwszym zabiegiem)
Pierwszy zabieg Stopień 3 Stopień 3 Stopień 2 Stopień 2 Stopień 1 X
Następne zabiegi
Stopień 1 Stopień 1 Stopień 1 Stopień 1 Stopień 1 X
Stopień
4, 5
Stopień
4, 5
Stopień 3, 4 Stopień 3, 4 Stopień 2, 3 X
X - Urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez osoby o fototypie skóry VI.
Mogą zaist nieć różnice w wymag anym poziomie natężenia w z ależności od różnic y wkolorze skóry w jednym miejscu wybranym do zabiegu. Na przykład skóra dłoni, zazwyczaj częściej narażana na słońce, jest ciemniejsza niż schowana część rąk. Jednak podczas zwiększania natężenia na jaśniejszych częściach ciała należy zachować ostrożność. Można osiągnąć lepsze efek ty, jednak zarazem zwiększa się ryzyko skutków ubocznych.
CZĘSTOTLIWOŚĆ WYKONYWANIA ZABIEGÓW
Średnia długość cyklu wzrostu włosa mieści się w granicach 18 do 24 miesięcy, w trakcie których potrzebnych będzie wiele zabiegów za pomocą fotodepilatora do osiągnięcia długotrwałych efektów. Skuteczność urządzenia będzie różna u poszczególnych użytkowników, w zależności od części ciała poddawanej zabiegowi, koloru włosów oraz sposobu zastosowania.
Niżej jest podany przykład zaplanowanej częstotliwości wykonywania zabiegów w trakcie jednego cyklu wzrostu włosa:
Pierwsze 4 zabiegi za pomocą fotodepilatora powinny być wykonywane w odstępach
czasowych co 2 tygodnie.
Późniejsze zabiegi powinny być wykonywane w odstępach czasowych co 4 tygodnie, aż
do osiągnięcia pożądanego efektu.
62 63
IL5020 IL5020
Page 33
PL
PL
Pierwszy i drugi miesiąc
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
Trzeci miesiąc i później
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
Później używaj fotodepilatora w przypadku ponownego wzrostu włosów, do czasu osiągnięcia pożądanego efektu depilacji. Uwaga: Nie uży waj urządzenia na tej sam ej części powier zchni częściej niż raz na 2tygo dnie. Częstsze użycie nie poprawia efektu, a przeciwnie zwiększa ryzyko wystąpienia skutków ubocznych.
Ze względu na zmiany hormonalne lub fizjologiczne może nastąpić ponowne uakty wnienie się nieczynnych korzonków. Dlatego czasami potrzebne jest zaplanowanie zabiegów dodatkowych.
OCZEKIWANE EFEKTY
Efekty są zauważalne po pierwszych 4 zabiegach, natomiast wyraźny spadek ilości włosów zostanie osiągnięty po 9-10 zabiegach. Efekty będą się różnić w zależności od rodzaju włosów oraz od faktorów biologicznych wpływających na cykl wzrostu włosa. Długotrwałych efektów nie można spodziewać się po jednym lub dwóch zabiegach. Długość fazy spoczynku włosa różni się w zależności od konkretnej części ciała.
Uwaga: Usuwanie włosów fo todepilatorem nie jest sku teczne, gdy włosy s ą blond lub jasne.
USUWANIE TRĄDZIKU
Nasadka do usuwania trądziku charakteryzuje się działaniem przeciwzapalnym i kojącym. Stosuj ją do pryszczy i drobnych trądzików. Nigdy nie stosuj na otwarte rany.
Wprzypadku działań niepożądanych natychmiast przerwij stosowanie.
SPOSÓB UŻYCIA:
1. Załóż nasadkę do usuwania trądziku.
2. Zawsze używaj stopnia natężenia 1.
3. Do trądziku używaj trzech błysków dziennie, aż osiągniesz pożądane efekty.
4. Nigdy nie zadawaj więcej niż trzy błyski w jednym miejscu. Jeśli nie masz
pewności, czy Twoja skóra nadaje się do zabiegu, zasięgnij porady swojego lekarza lub dermatologa.
5. Dla Twojego komfortu i bezpieczeństwa zalecamy, aby mieć do dyspozycji osobę, która Ci pomoże.
6. W chwili zadawania impulsu zalecamy, aby patrzeć w innym kierunku, a nie na IPL, ewentualnie zamknąć oczy.
ODMŁADZANIE TWARZY
Nasadka do odmładzania twarzy poprawia teksturę twarzy i ujednolica kolor skóry. Zabieg termiczny usuwa hormonalne plamy pigmentacyjne i drobne naczynia krwionośne. Twarz odzyskuje świeżość i witalność.
SPOSÓB UŻYCIA:
1. Załóż nasadkę do odmładzania twarzy.
2. Zawsze używaj stopnia natężenia 1.
3. Zabieg na twarzy wykonuj co 3 dni (1 do 3 błysków w jednym miejscu), aż osiągniesz pożądane efekty.
4. Nigdy nie zadawaj więcej niż trzy błyski w jednym miejscu.
Nie stosuj na plamy pigmentacyjne, niebędące pochodzenia hormonalnego, oraz na otwarte rany. W przypadku działań niepożądanych natychmiast przerwij stosowanie. Jeśli nie masz pewności, czy Twoja skóra nadaje się do zabiegu, zasięgnij porady swojego lekarza lub dermatologa.
5. Dla Twojego komfortu i bezpieczeństwa zalecamy, aby mieć do dyspozycji osobę, która Ci pomoże.
6. W chwili zadawania impulsu zalecamy, aby patrzeć w innym kierunku, a nie na IPL, ewentualnie zamknąć oczy.
64 65
IL5020 IL5020
Page 34
PL
PL
UKOJENIE SKÓRY
Nasadka do ukojenia skóry chłodzi i uspokaja skórę po wykonaniu zabiegu fotodepilatorem IPL.
SPOSÓB UŻYCIA:
1. Załóż nasadkę do ukojenia skóry na fotodepilator IPL.
2. Włącz fotodepilator IPL, na wyświetlaczu pojawi się ikona płatka śniegu.
3. Przyłóż nasadkę do części skóry poddanej zabiegowi, aby ją uspokoić.
PO DEPILACJI
Po zakończeniu zabiegu wyłącz urządzenie naciśnięciem przycisku włącz/wyłącz.
Odłącz kabel zasilający od gniazda.
Po każdym użyciu zalecamy przeprowadzenie czyszczenia urządzenia, a przede
wszystkim powierzchni aplikacyjnej.
Po oczyszczeniu zalecamy przechowywanie urządzenia w oryginalnym kartonie oraz
poza zasięgiem wody.
Nie narażaj obszaru poddanego zabiegowi na działanie słońca. W trakcie całego zabiegu
i przez co najmniej 1 tydzień po ostatnim zabiegu za pomocą fotodepilatora należy chronić skórę pr zed słońcem. Przez na rażenie na działanie pro mieni słonecznych rozum ie się przebywanie w bezpośrednim świetle słonecznym bez ochrony przez około 15 minut albo przeby wanie w pośrednim świetle słonecznym bez ochrony przez 1 godzinę.
Po zakończeniu depilacji nie nakładaj na skórę dezodorantów ani kremów
perfumowanych.
BEZPIECZEŃSTWO
Technologia intens ywnego św iatła pulsującego (IPL) z apewnia maks ymalne bezpi eczeństwo oraz minimalne zagrożenia. Fotodepilator korzysta z technologii intensywnego światła pulsującego, dzięki której osiągniesz długotrwałe efekty przy mniejszym natężeniu w porównaniu do innych metod usuwania włos ów za pomocą św iatła. Niskie zuż ycie energii zmniejs za prawdopodo bieństwo wypadków lub komplikacji, co zwiększa Twoje ogólne bezpieczeństwo.
Mechanizm ochrony oczu
Fotodepilator IPL posiada wbudowany mechanizm (cz ujnik kontaktowy), któr y chroni Twoje oczy. Urządzenie jest zaprojektowane w taki sposób, aby impulsu nie można było wysłać w momencie, kiedy jest ono skierowane w wolną przestrzeń. Bezpieczny mechanizm umożliwia wysłanie impulsu tylko wtedy, gdy urządzenie bezpośrednio dotyka skóry.
Wybierając stopień natężenia do wykonywania zabiegu za pomocą urządzenia, należy za każdym razem dokładnie przestrzegać wskazówek wymienionych w instrukcji. Wybór nieodpowiedniego stopnia natężenia może spowodować wystąpienie skutków ubocznych. Więcej szczegółów na temat wyboru stopnia natężenia można znaleźć w rozdziale „Zastosowanie”, w części „Wybór stopnia natężenia”. Nie poddawaj żadnej części skóry podwójnemu zabiegowi w trakcie jednego użycia. Jeżeli na skórze pojawią się oparzenia lub pęcherze, natychmiast przerwij depilację.
MOŻLIWE SKUTKI UBOCZNE
Gdy urządzenie jest używane zgodnie ze wskazówkami podanymi w instrukcji obsługi, występowanie skutków ubocznych i powikłań jest rzadkie. Niemniej wszystkie zabiegi kosmetyczne, wraz z tymi, które są przeznaczone do wykonywania w domu, pociągają za sobą pewne r yzyko. Dlatego bardzo ważne jest, aby zrozumieć i zaakceptować takie ryzyko i możliwe powikłania związane z używaniem fotodepilatora IPL w domu.
Skutki uboczne Częstotliwość występowania
Lekki dyskomfort / nieprzyjemne odczucia na skórze
Zaczerwienienie Od czasu do czasu
Nadwrażliwość skóry Od czasu do czasu
Oparzenia lub obrażenia Rzadko
Powstawanie blizn Rzadko
Zmiana pigmentacji Rzadko
skutku ubocznego
Od czasu do czasu
66 67
IL5020 IL5020
Page 35
PL
PL
Nadmierne zaczerwienienie skóry i obrzęk Rzadko
Zakażenie Nieistotne
Siniaki Nieistotne
Lekki dyskomfort / nieprzyjemne odczucia na skórze
Usuwanie włos ów za pomocą ur ządzenia jes t na ogól dobrze p rzyjmow ane, jednak więk szość użytkowników fotodepilatora odczuwa lekko nieprzyjemne uczucie, często opisy wane jako uczucie kłucia w miejscu wykonywania zabiegu. To uczucie ogólnie trwa przez cały czas stosowania, a czasami także kilka minut po nim. Jakiekolwiek inne nieprzyjemne uczucia, poza wyżej wymienionym, nie są normalne i oznaczają, że musisz przerwać zabieg, albo musisz zmniejszyć wybraną moc.
Zaczerwienienie
Na skórze poddanej zabiegowi fotodepilatorem może wystąpić zaczerwienienie po użyciu albo w ciągu najbliższych 24 godzin. Zaczerwienienie znika zazwyczaj do 24 godzin. Wprzypadku trwania zaczerwienienia przez więcej niż 2 do 3 dni, skontaktuj się ze swoim lekarzem.
Nadwrażliwość skóry
Skóra jest bardziej wrażliwa w miejscu, które poddano zabiegowi, i może być wysuszona albo łuszczyć się.
Oparzenia lub obrażenia
Bardzo rzadko na skórze po aplikacji może pojawić się oparzenie lub rana. To może potrwać kilka tygodni, zanim skóra zagoi się całkowicie, a w niektórych wyjątkowych przypadkach może pozostać blizna.
Powstawanie blizn
Aczkolwiek takie przypadki są bardzo rzadkie, mogą pojawić się trwałe blizny. Ogólnie blizny przybierają postać białawej lezji powierzchniowej (hipotroficznej). Blizna jednak może być także duża i czerwona (hipertroficzna), czy też duża i wykraczająca poza obszar rany (keloidowa). W takim przypadku poprawa wyglądu może wymagać poddania się bardziej zaawansowanemu zabiegowi kosmetycznemu.
Zmiana pigmentacji
Fotodepilator skupia się na korzeniu włosa, a szczególnie na komórkach pigmentowych cebulki włosowej. Niemniej istnieje ryzyko tymczasowej hiperpigmentacji (wzrostu ilości pigmentu brązowego lub przebarwienia) albo depigmentacji (rozjaśnienia) skóry wotoczeniu. Ryzyko zmiany pigmentacji jest wyższe u osób o ciemniejszej skórze. Zmiany pigmentacji i przebarwienia są na ogół tymczasowe. Przypadki trwałej hiperpigmentacji lub depigmentacji są rzadkie.
Nadmierne zaczerwienienie skóry i obrzęk
W niektórych rzadkich przypadkach na skórze poddanej zabiegowi może wystąpić mocne zaczerwienienie i obrzęk. Reakcja tego typu przejawia się najczęściej na skórze obszarów wrażliwych. Zaczerwienienie i obrzęk powinny zniknąć w ciągu 2 do 7 dni, a w tym okresie powinnaś regularnie stosować lodowe okłady na dotkniętych obszarach. Oszczędne czyszczenie nie stanowi problemu, powinnaś jednak unikać wszelkiego przebywania na słońcu.
Zakażenie
Zakażenie skóry jest ekstremalnie rzadkie, jednak może nastąpić w wyniku wystąpienia oparzenia lub lezji po zabiegu za pomocą fotodepilatora.
Siniaki
Bardzo rzadko urządzenie może spowodować powstanie niebieskich lub fioletowych siniaków, które mogą trwać przez 5 do 10 dni. W miarę znikania niebieskiego koloru siniaka, skóra może przybierać kolor rdzawy (hiperpigmentacja), taka zmiana może być trwała. Jeżeli w trakcie w ykonywania zabiegu fotodepilatorem lub po jego zakończeniu odczuwasz trwający dyskomfort lub podrażnienie, zasięgnij porady lekarza.
KOMUNIKATY O BŁĘDACH
ERROR0 Impuls nie może być zwolniony ERROR1 ładowanie akumulatora jest nieprawidłowe ERROR2 problemy z wentylatorem wewnętrznym ERROR3 problem z przegrzaniem ERROR4 inne nieokreślone problemy
W przypadku wystąpienia tego problemu wymagana jest wymiana urządzenia. Należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
68 69
IL5020 IL5020
Page 36
PL
HU
SERWIS
Bardziej kompleksową konserwację lub naprawy wymagające ingerencji w wewnętrzne elementy produktu powinien wykonywać wykwalifikowany specjalista lub serwis.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Pre ferujemy recy kling materiałów o pakowaniowych o raz starych u rządzeń elek trycznyc h.
Karton od urządzenia można oddać w punkcie zbiórki odpadów sortowanych.
Plastikowe worki z polietylenu (PE) należy oddać w punkcie zbiórki materiałów do
recyklingu.
Recykling urządzenia po zakończeniu użytkowania:
Urządzenie jest oznakowane zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/UE wsprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że takiego produktu nie wolno traktować jako odpadu komunalnego. Należy przekazać go do punktu zbiórki irecyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Zapewnienie prawidłowej utylizacji produktu zapobiega negatywnemu oddziaływaniu na środowisko i zdrowie ludzi, jakie mogłoby wynikać z niewłaściwej utylizacji produktu. Utylizację należy wykonać zgodnie z przepisami dotyczącymi postępowania z odpadami. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat recyklingu produktu należy zwrócić się do lokalnego urzędu, firmy zajmującej się utylizacją odpadów z gospodarstw domowych lub sklepu, w którym zakupiono produkt.
Produkt spełnia wszystkie stosowne wymagania podstawowe, nakładane na niego przez dyrektywy UE.
Tekst, wygląd i specyfikacja techniczna mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia, do czego zastrzegamy sobie prawo.
KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Concept márkájú készüléket, és kívánjuk, hogy használata során végig elégedett legyen termékünkkel.
Az első használat előtt figyelmesen tanulmányozza át az egész használati útmutatót, és őrizze meg. Gondoskodjon róla, hogy a terméket kezelő valamennyi személy megismerje az útmutató tartalmát.
Műszaki adatok
Feszültség
Teljesítményfelvétel 36 W Alkalmazási felület 3,6 cm
Hullámhossz
Funkciók
Impulzusfrekvencia
A fényimpulzus intenzitása max. 4,4 J/cm A lámpa élettartama 500000 impulzus Technológia IPL (Intense Pulsed Light) A fokozatok száma 5 Akkumulátor Li-Ion 2000 mAh Töltési idő 60 perc Az optikai sugárzás energiája 4,7-15,6 J
Bemenet: 100-240 V, 50/60 Hz
Kimenet: 12 V, 3 A
2
+ egy 1,4 cm2 és egy 2 cm2 fej
Epilálás: 530-1200 nm
Bőrfiatalítás: 600-1200 nm
Pattanások eltávolítása: 490-1200 nm
epilálás, pattanások eltávolítása, bőrfiatalítás,
Kábel nélküli használat: 1,46-3,4 mp
Kábellel történő használat: 1,07-2,6 mp
bőrnyugtatás
2
70
IL5020
IL5020
71
Page 37
HU
HU
Az impulzusok száma teljesen feltöltött akkumulátor esetén (kábel nélküli használat)
1. szint - 1350 impulzus
2. szint - 1000 impulzus
3. szint - 700 impulzus
4. szint - 550 impulzus
5. szint - 500 impulzus
FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
• Az epilátor használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a biztonsági utasításokat, és kövesse őket. Ha nem biztos benne, használhatja-e az epilátort, vagy kétségei vannak a használatát és annak kockázatait illetően, forduljon bőrgyógyászához vagy háziorvosához.
• A bőr ugyanazon részét ne kezelje gyakrabban, mint amit az útmutató előír. A gyakoribb kezelés nem vezet jobb eredményre, épp ellenkezőleg, növeli a nem kívánatos hatások kockázatát.
• Várja meg, míg az érintett terület begyógyul.
• A készüléket soha ne használja gyermek bőrén, és ne engedje, hogy gyermek használja.
• Vigyázat: Forró felület. Ne érintse meg ujjával az eszköz felületén lévő lencséket. Gondoskodjon arról is, hogy akészülék felülete tiszta legyen.
• A kezelt bőrre soha ne használjon gyúlékony anyagot, pl. alkoholt (parfümöt, dezodort vagy más alkoholtartalmú készítményt) vagy acetont. A készülék használata következtében a bőrszíne ideiglenesen megváltozhat
(ld. Lehetséges nem kívánatos hatások fejezet).
• FIGYELEM! A készülék csomagolására használt műanyag csomagolóanyag veszélyes lehet. A csomagolóanyagot tartsa kisgyermekektől távol. A csomagolást ne használja gyerekágyban, babakocsiban vagy járókában. Egy vékony réteg rátapadhat az orra vagy szájra, és akadályozza a légzést. A műanyag csomagolóanyag nem játék.
• Ha a készüléket a fürdőszobában használja, győződjön meg róla, hogy használat után kihúzta az aljzatból. Vízforrás közelében elhelyezni akkor is veszélyes, ha ki van kapcsolva. A nagyobb védelem érdekében javasoljuk, hogy a fürdőszoba áramhálózatába telepítsen egy 30 mA-t meg nem haladó névleges kioldási áramú áramvédőt (RCD). Kérjen tanácsot egy villanyszerelőtől.
• A készüléket ne használja, ha leesett vagy sérültnek tűnik.
• Az epilátor elektromos készülék, nem érintkezhet vízzel.
• A készüléket ne tárolja olyan helyen, ahol a földre, a kádba, a mosdóba vagy más folyadékot tartalmazó edénybe eshet. A készüléket ne merítse vízbe vagy más folyadékba. Súlyos áramütést okozhat.
• A készüléket ne használja, ha éppen fürdik a kádban.
• A készüléket soha ne használja, ha nedves.
• Ne nyúljon a készülékhez, ha beleesett a vízbe.
72 73
IL5020 IL5020
Page 38
HU
HU
• Ha a készülék beleesett a kádba, azonnal húzza ki az aljzatból.
• Ne próbálja a készüléket felnyitni és javítani. A készülék felnyitásával veszélyes elektromos alkatrészeknek és pulzáló fényforrás energiájának teszi ki magát, ami súlyos sérülést és visszafordíthatatlan szemkárosodást okozhat.
• A készüléket csak szakszerviz javíthatja.
• Ha a készülék működése leáll, megsérül vagy javításra van szükség, vegye fel a kapcsolatot ügyfélszolgálatunkkal.
• A készüléket csak arra használja, amire a gyártó szánta, és tartsa be az útmutatóban ismertetett utasításokat.
• A készüléket soha ne hagyja felügyelet nélkül, ha be van dugva a konnektorba.
• A készüléket ne csatlakoztassa az aljzatba, ha a kábele sérült. A kábelt tartsa minden hőforrástól távol.
• Hagyja abba a készülék használatát, ha hibát észlel, vagy ha a gép sérültnek tűnik, illetve ha természetellenes a hangja vagy a szaga. Különösen akkor hagyja abba azonnal a készülék használatát, ha a lámpa repedt vagy szennyezett.
• A készülék használata után azonnal húzza ki a tápkábelt az aljzatból.
• Tisztítás előtt előbb mindig húzza ki a készüléket akonnektorból
• Csak a gyártó által ajánlott tartozékokat használjon.
• A készülék üzemeltetéséhez csak a gyártó által mellékelt adaptert használja.
• Az epilátort ne használja:
- ha a bőre természetesen sötét.
- lesült bőrre vagy közvetlenül napozás után. Ne tegye ki
a bőrét közvetlen napsugárzásnak 1 héttel az epilátor használata előtt és 1 hétig a használat után.
- fehér, ősz vagy világos szőrszálakra. A szőrszálak
epilátorral történő eltávolítása kevésbé hatékony, ha aszőrszálak fehérek vagy világosak.
- fejbőrre, szemöldökre, állra, szemek, fülek, orr,
mellbimbó, nemi szervek, végbél közelében, valamint olyan helyen, ahol szeplők, anyajegyek, szemölcsök, véraláfutás, sérülés, tetoválás vagy állandó smink van stb.
- ha terhes vagy szoptat.
- vörös vénák és a visszerek kialakulása esetén.
- ha ekcémája, pikkelysömöre, sérülése, nyílt sebe vagy
fertőzése van ott, ahol kezelni akarja magát. Várja meg, míg az érintett terület begyógyul.
- ha hajlama van keloidképződésre, fényérzékeny, vagy
érzékeny a nem szteroidtartalmú gyulladáscsökkentő gyógyszerekre (aszpirin, ibuprofen, paracetamol), tetraciklinre, fenothiazinra, thiazidokra, vizelethajtókra,
74 75
IL5020 IL5020
Page 39
HU
HU
szulfanilureára, sulfamidekre, DTIC-re, fluorouracilra, vinblastinra, griseofulvinra, alfa-hidroxisavakra (AHA), béta-hidroxisavakra (BHA) vagy retinoidokra (isotretinoin, tretinoin).
- ha nemrég vagy jelenleg is alfa-hidroxisav (AHA), béta-
hidroxisav (BHA), retinoid vagy azelánsav kezelés alatt áll.
- ha bőrelváltozásoktól szenved például cukorbetegség
vagy más rendszer- vagy anyagcsere megbetegedés miatt.
- ha az utóbbi 6 hónapon belül izotretinoin kezelés alatt
állt.
- ha az utóbbi 3 hónapon belül szteroidokat használt.
- ha a kezelendő helyen övsömörre utaló jelek jelennek
meg, és előbb nem konzultált orvossal és nem kezdtek megelőző kezelésbe.
- ha epilepsziás.
- ha aktí v implantátuma , péld ául szív ritmus-s zabál yozója,
vizelet-inkontinencia elleni implantátuma vagy inzulinpumpája stb. van.
- ha fényérzékenységgel kapcsolatos betegsége van,
pl. porfíria, polimorf fény okozta kiütések, napallergia vagy lupus.
- ha bőrrák vagy rosszindulatú bőrdaganat gyanúja áll
fenn.
- ha az utóbbi 3 hónapon belül sugár- vagy kemoterápiás
kezelés alatt állt.
- ha bármilyen egyéb olyan betegsége van, amire
orvosa szerint az epilátor kockázatot jelent.
• Ezt a készüléket csak 18 éven felüli személyek és olyan csökkent mentális és fizikai képességű személyek használhatják, akik felügyelet alatt vannak, vagy ismertették velük a készülék biztonságos használati módját, és tisztában vannak az esetleges veszélyekkel. Gyermekeknek tilos a készülékkel játszani. Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik a készülék tisztítását vagy karbantartását.
Vigyázat:
A készülék intenzív pulzáló fényvillanásokat ad ki. Ne nézzen bele közvetlenül a fénykibocsátó ablakba, ha a készülék be van kapcsolva vagy be van dugva a konnektorba. Semmiképpen ne irányítsa a villogást aszemébe. Ne kezelje a szeme körüli területet (szempilla, szemöldök). A villanásokat csak akkor kapcsolja be, la az alkalmazófej hozzáér a gondozandó bőrfelülethez. Az impulzus bekapcsolásakor javasoljuk, hogy ne nézzen az IPL irányába.
Ha nem tartja be a gyártó utasításait, az esetleges javításra nem vonatkozik a jótállás.
76 77
IL5020 IL5020
Page 40
HU
HU
A TERMÉK LEÍRÁSA
1 Készenléti jelzőfény 2 LED-kijelző 3 Bekapcsoló / kikapcsoló / intenzitásváltó gomb 4 Impulzuskibocsátó ablak (alkalmazási felület) 5 Impulzuskibocsátó gomb 6 A hálózati adapter nyílása
1
2
3
TOLDALÉKOK A Epiláló toldalék 3,6 cm B Kiegészítő mágneses toldalék 2 cm C Kiegészítő mágneses toldalék 1,4 cm
2
2
2
D Bőrnyugtató toldalék E Bőrfiatalító toldalék F Pattanások eltávolítására szolgáló toldalék
A
4
D
B C
E F
5
6
EPILÁLÁS
Az IPL epilátorral történő epilálás technológiája jól ismert és kidolgozott. Több mint 15 év klinikai tesztelése során világszerte beigazolódott, hogy hatékonyan és biztonságosan, hosszú távon eltávolítja a szőrszálakat.
Az IPL epilálás a szelektív fototermolízis elméletén alapul, amely optikai sugárzást használ
78 79
IL5020 IL5020
Page 41
HU
HU
a szőrszálak növekedésének megállítására. Ennek a hőhatásnak az eléréséhez arra van szükség, hogy a hajszálgyökér szelektív módon nyelje el a hőenergiát, és azt hővé alakítsa. Ezt a szelektivitást azáltal érjük el, hogy az optikai sugárzás energiájának többségét ahajhagyma pigmentje szívja magába, míg a környező bőr és szövetek hidegek maradnak. Ez a hőhatás fájdalommentesen gyökerestül pusztítja el a szőrszálakat, és megakadályozza, hogy újra kinőjenek. Ez a tudományosan alátámasztott technológia gyors és tartós eredményt nyújt.
A pigment mennyisége az emberi bőrben nemcsak a színét határozza meg, hanem azt is, mekkora kockázatnak van a felhasználó kitéve, ha fényt használó epiláló módszert használ, függetlenül attól, melyikről is van szó. Minél sötétebb a bőr, annál nagyobb a kockázat.
Az IPL epilátorral
történő kezelés előtt
A SZŐRSZÁLAK NÖVEKEDÉSI CIKLUSÁNAK HATÁSA A FOTOEPILÁLÁSR A
A melanin egy a szőrszálakban található pigment, amely lehetővé teszi a fény elnyelését és hővé való átalakítását a szőrszálak növekedésének megakadályozására. Minél több melanin van a szőrszálban, annál sötétebb a színe, és annál több fényt képes elnyelni, ami által nő afotoepilálás hatékonysága.
A szőrszálak életciklusa három fázisból áll - anagén, katagén és telogén. Ez a három fázis fontos szerep et játszik a fotoepilálás folyamatában . Az anagén fázis a szőr növe kedési fázis a, míg a katagén és a telogén nyugalmi fázis. A szőr szál növekedési ciklusa 18-24 hónap között mozog.
A szőrtüs zők többsége a két nyugalmi fá zis egyikében van. Az I PL technológia csak abban a z időszakban hatékony, amíg a szőrszálak növekedési fázisban vannak. Növekedési fázisban pedig soha nincs minden szőrszál egyszerre. A szőrszálak tartós eltávolításához ezért elengedhetetlen megérteni a tüszők növekedési ciklusát.
Az IPL epilátor által sugárzott
fényimpulzus közben
Az IPL epilátorral
történő kezelés után
Három fázis - anagén, katagén és telogén
Növekedési fázis -
anagén
Az IPL epilátor biztonságos és tartós epilációt kínál otthona meghitt kényelmében.
Eltávolítja a bőrből a nem kívánt szőrszálakat, főleg a láb és a kéz bőréből, valamint az érzékeny helyekről, mint a hónalj, a bikinivonal és az arc (orca, felső ajak, áll). A készüléket 18 évnél idősebb férfiak és nők használhatják. Ha nem biztos benne, használhatja-e az epilátort, forduljon bőrgyógyászához vagy háziorvosához.
A BŐR ELŐKÉSZÍTÉSE
A készülék használata előtt a bőrnek csupasznak, tisztának, száraznak, és minden
dezodortól vagy más kozmetikai szertől mentesnek kell lennie.
Az IPL epilátor használata előtt ne távolítsa el a szőrszálakat elektromos epilátorral vagy gyantával. Az epilálás (a szőrszálak gyökerestül történő eltávolítása) azt eredményezi, hogy az IPL epilátorral történő epilálás nem lesz hatásos.
Ne tegye ki a bőrét közvetlen napsugárzásnak 1 héttel az epilátor használata előtt és 1hétig a használat után. A napsugárzással szemben megfelelő védelmet jelent az olyan ruha, amely kellőképpen takarja a bőrt, vagy napozókrém (legalább 50-es védőfaktorú).
Ha a bőrén önbarnító krémet használt, az epilátor használata előtt várja meg, míg abarnító hatás teljesen megszűnik.
A készülék használata előtt mindig takarja le tetoválását, anyajegyeit vagy az olyan sötét foltokat, mint szeplők, szemölcsök, májfoltok, daganatok.
A készüléket soha ne használja a mellbimbón és a nemi szerveken (se férfi, se nő esetén).
A készüléket soha ne használja olyan testrészen, ahová a későbbiekben szőrt akar
növeszteni.
Átmeneti fázis -
katagén
Nyugalmi fázis -
telogén
80 81
IL5020 IL5020
Page 42
HU
HU
A készüléket soha ne használja másra, mint szőreltávolításra.
Az impulzus kibocsátása előtt mindig bizonyosodjon meg róla, hogy a készüléket a bőr
kezelendő részére irányította, és hogy teljesen hozzáér.
AZ IPL EPILÁTOR BEÁLLÍTÁSA
1. Vegye ki a készüléket és minden tartozékát a dobozból.
2. Csatlakoztassa a hálózati adaptert a készülék IPL készülék hálózati adapter nyílásába, az adaptert pedig a konnektorba.
3. A készülék bekapcsolásához tartsa a be-/kikapcsoló gombot 2 másodpercig lenyomva. Meghallja a ventilátor halk zaját.
4. Ezzel a készülék használatra kész.
5. A bőrének megfelelő intenzitást válasszon. A be-/kikapcsoló gomb segítségével válassza ki a kívánt intenzitást. Ha például az 1. szintről a 4. szintre akar lépni, addig nyomogassa a be-/kikapcsoló gombot, amíg el nem éri a kívánt intenzitást. A készülék fokozatosan növeli a szintet 4-ről 5-re, majd vissza 5. szintről 4-re, 3-ra, 2-re, majd 1-re.
6. A készülék alkalmazási felületét nyomja rá a bőrére. Amint a készülék érintkezik a bőrrel, a készenléti jelzőfény kigyullad.
7. A készüléknek olyan mechanizmussal rendelkezik, amely használat közben védi a szemet. Az érintőszenzor megakadályozza az impulzus kibocsátását, ha a készülék alkalmazási felülete nem érintkezik teljesen a bőrrel. Ezért mindig győződjön meg róla, hogy a készülék megfelelően van elhelyezve a bőrön.
8. Impulzuskibocsátó gomb - a gomb megnyomására a készülék kiküld egy fényimpulzust, ennek során enyhe meleget vagy bizsergést érezhet.
9. Vegye le az epilátort a kezelt bőrfelületről.
10. A készülék alkalmazási felületét csúsztassa egy másik kezelendő bőrfelületre. Az epilátor használata után a bőrén maradó nyomok segítenek megfelelően kiválasztani a fényimpulzus alkalmazásának következő helyét, nehogy két impulzust küldjön ugyanarra a helyre vagy túl nagy távolságot hagyjon két kezelt hely között. A készülék minden impulzuskibocsátás után azonnal feltölt. Amikor kigyullad a készenléti jelzőfény (miután hozzáér a bőrhöz), a készülék kész a következő impulzus kibocsátására.
11. A kezelés befeje zése után kapc solja ki a készülé ket a be-/kik apcsoló gomb 2másodperce s nyomva tartásával.
12. Kisebb bőrfelületek kezeléséhez tegye fel a megfelelő, kisebb alkalmazási felülettel rendelkező fejet.
Figyelmeztetés: Ugyanazt a bőrfelületet egy használat során ne kezelje egynél többször.
Az ismételt kezelés növeli a nem kívánatos hatások kialakulásának kockázatát.
ÜZEMMÓDOK
PRECISION (pontos) üzemmód
A Precision üzemmód lehetővé teszi a legnehezebben elérhető és legérzékenyebb részek, pl. arc, hónalj, bikinivonal stb., biztonságos kezelését. Az egyes impulzusokat az impulzuskibocsátó gomb rövid megnyomásával sugározza.
GLISS (automatikus) üzemmód
Amikor az alkalmazási felületet megfelelően ráillesztette a bőrre, az impulzuskibocsátó gomb 2 másodperces megnyomásával aktiválja a GLISS üzemmódot. Kigyullad egy jelzés (villám ikon). Így folyamatosan kibocsátásra kerülnek az impulzusok anélkül, hogy bármi egyéb tennivaló lenne. Így a készüléket könnyen, megszakítás nélküli, lassú, folyamatos mozgással csúsztathatja a bőrén anélkül, hogy felemelné és újra visszatenné a bőrére.
A kezelés befejezése után kapcsolja ki a készüléket a be-/kikapcsoló gomb 2 másodperces nyomva tartásával.
A Gliss üzemmód azok számára való, akiknek már van némi tapasztalata a készülék használatában és van bizonyos szintű kézügyességük. A Gliss üzemmód lehetővé teszi nagyobb bőrfelületek, pl. láb, hát, karok, törzs stb., biztonságosabb és gyorsabb kezelését. Az érzékeny részek és az arcbőr kezelésére használja inkább a Precision üzemmódot.
AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS FUNKCIÓ
Tétlenség esetén az IPL epilátor 5 perc után automatikusan kikapcsol. Ha a készüléket újra működésbe akarja hozni, nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot, és állítsa be a kívánt teljesítményt.
A KEZELT BŐR LEFEDÉSE
Az impulzuskibocsátás során szisztematikusan és egymást követő sorokban haladjon. Ezzel a módszerrel jobban ellenőrzése alatt tarthatja az impulzusokat, jobban lefedi az adott területet, és ugyanakkor megelőzi, hogy ugyanazt a helyet kétszer kezelje vagy az impulzusok egymáshoz túl közel kerüljenek. Az epilátor használata után a bőrén maradó nyomok segítenek megfelelően kiválasztani afényimpulzus alkalmazásának következő helyét, nehogy két impulzust küldjön ugyanarra a bőrfelületre vagy túl nagy távolságot hagyjon két kezelt hely között. Kerülje el, hogy egy kezelés során egy impulzusnál többet bocsásson ki ugyanarra a helyre a bőrén.
82 83
IL5020 IL5020
Page 43
HU
HU
Ha a bőrén égési sérülés vagy pattanás jelenik meg, azonnal hagyja abba az epilálást.
AZ ARC EPILÁLÁSA
Impulzuskibocsátás közben ne nézzen közvetlenül a kezelt területre.
A készüléket ne használja szempillája, szemöldöke vagy haja epilálására.
A készülék nem alkalmas a férfiszakáll teljes eltávolítására.
Kényelme és biztonsága érdekében javasoljuk, hogy az első néhány kezelés során legyen
kéznél valaki, aki segít.
Az arc szőrszálainak epilálására a PRECISION üzemmódot használja. AZ ARCBŐR ÉS AZ
ÉRZÉKENYEBB RÉSZEK EPILÁLÁSÁRA NE HASZNÁLJA A GLISS ÜZEMMÓDOT.
Az arc kezelése során az egyes impulzusok között feltétlenül várjon 5 másodpercet. Az
arcbőr kezelése ne tartson tovább 10 percnél.
EGY KE ZELÉS I DŐTARTAM A
Terület Átlagos időtartam Üzemmód
A láb fele 8 – 10 perc Gliss
Az egész láb 15 perc Gliss
Bikinivonal 2 perc Precision
Hónalj 1 perc Precision
AZ INTENZITÁS KIVÁLASZTÁSA
Az intenzit ás szintje azt jelenti , milyen erős a kezelés során a b őrre kibocsátot t fényimpulzus. Ez a legalacsonyabb (1) fokozattól a legmagasabbig (5) mozoghat. A jelzőfény mutatja a kiválasztott intenzitás szintjét. Ha növeli a teljesítményt, jobb eredményt ér el, de növeli a nem kívánatos hatások kockázatát (ld. Lehetséges nem kívánatos hatások fejezet).
Figyelmeztetés: Ha a próbakezelés után 48 órával nem tapasztal semmilyen abnormális reakciót vagy kellemetlenséget, az első kezeléshez az alábbi táblázat segítségével választhatja meg a teljesítményszintet:
I és II fototípusú bőr - A z első kezeléshez legfe ljebb 3. szintre állítsa a kés zülék intenzitását.
Ha nem tapasztal semmilyen problémát, néhány további kezelés során az intenzitást fokozatosan 4., majd később 5. szintre növelheti.
III és IV fototípusú bőr - Az első kezeléshez legfeljebb 2. szintre állítsa a készülék
intenzitását. Ha nem tapasztal semmilyen problémát, néhány további kezelés során az intenzitást fokozatosan 3., majd később 4. szintre növelheti.
V. fototípusú bőr - Az első kezeléshez legfeljebb 1. szintre állítsa a készülék intenzitását.
Ha nem tapasztal semmilyen problémát, néhány további kezelés során az intenzitást fokozatosan 2., majd később 3. szintre növelheti.
Az IPL epilátor nem alkalmas VI. fototípusú bőrrel rendelkezők számára. Figyelmeztetés: A készülék használatba vétele előtt olvassa el az egész használati
útmutatót, és az alábbi fototípus-táblázatból válassza ki minden kezelés előtt a biztonságos teljesítményszintet. A készülék biztonságos használata érdekében az alábbi táblázattal együtt használja a fenti intenzitásválasztási útmutatót.
Fototípusok (Fitzpatrick alapján):
I Nagyon sápadt, tejfehér bőr - soha nem sül le, mindig leég II Világos bőr - kevésbé sül le és általában leég III Krémszínű bőr - közepesen sül le, időnként leég IV Világosbarna bőr - könnyen lesül, ritkán ég le V Sötétbarna bőr - nagyon könnyen lesül, csak elvétve ég le VI Fekete bőr
FOTOTÍPUSOK I II III IV V VI
PRÓBAKEZELÉS (48órával az első kezelés előtt végezzük)
Első kezelés 3. szint 3. szint 2. szint 2. szint 1. szint X
További kezelések 4, 5. szint 4, 5. szint 3, 4. szint 3, 4. szint 2, 3. szint X
X - A készülék nem alkalmas VI. fototípusú bőrrel rendelkezők számára.
Elképzelhető, hog y a kívánt intenzitá si szint eltérhet kül önböző színárnyalat ú helyek kezelése esetén. Például a kéz bőre, ami általában gyakrabban ki van téve a napnak, sötétebb, mint a kar belső oldala. De legyen óvatos, amikor a világosabb testrészeken növeli az intenzitást. Jobb eredményt ér ugyan el, de növeli vele a nem kívánatos hatások kockázatát.
1. szint 1. szint 1. szint 1. szint 1. szint X
84 85
IL5020 IL5020
Page 44
HU
HU
A KEZELÉS GYAKORISÁGA
A szőrszálak növekedési ciklusa 18-24 hónap, ezalatt a hosszútávú eredmény érdekében sok kezelésre van szükség az epilátorral. A készülék hatékonysága felhasználónként különbözhet a kezelt testrésztől, a szőr színétől és az alkalmazás módjától függően.
Alább láthat egy mintát a kezelések tervezett gyakoriságáról a szőrszálak egy növekedési ciklusa során:
Az első 4 epilátoros kezelést 2-hetenként kell elvégezni.
A továbbiakban a kívánt eredmény eléréséig 4-hetenként kell kezelést végezni.
Az első és második hónap
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
A harmadik hónaptól kezdve
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
Ezt követően akkor használja az epilátort, ha a szőrszálak újra kinőnek, egészen addig, amíg el nem éri az epilálás kívánt hatását. Figyelmeztetés: A bőr ugy anazon részét legf eljebb kéthetente egys zer kezelje. Agyakoribb kezelés nem vezet jobb eredményre, épp ellenkezőleg, növeli a nem kívánatos hatások kockázatát.
Hormonális vagy fiziológiai változások hatására a tétlen tüszők újból ak tiválódhatnak. Ezért időnként szükség lehet kiegészítő kezelésekre.
A VÁRHATÓ EREDMÉNY
Eredmény az első 4 kezelés után érezhető, a szőrszálak mennyiségének jelentős csökkenését pedig a 9-10. kezelés után érhetjük el. Az eredmény eltérő lehet szőrtípustól és egyéb biológiai tényezőktől függően, amelyek befolyásolják a szőr növekedési ciklusát. Hosszútávú eredmény nem várható egy vagy két kezelés után. A szőrszálak nyugalmi fázisának időtartama a testrésztől függ.
Figyelmeztetés: A szőrs zálak epilátorral történő eltávolítása nem hatékony, ha a szőrszálak fehérek vagy világosak.
PATTANÁSOK ELTÁVOLÍTÁSA
A pattanások eltávolítására szolgáló toldalék gyulladáscsökkentő és nyugtató hatással bír. Kisebb pattanásokra használja. Soha ne használja nyílt sebekre. Nem kívánatos
hatások esetén azonnal hagyja abba a használatát.
HASZNÁLAT:
1. Tegye fel a pattanások eltávolítására szolgáló toldalékot.
2. Mindig 1. intenzitást használjon.
3. A pattanásokra használjon napi három villanást, míg el nem éri a kívánt eredményt.
4. Soha ne küldjön három villanásnál többet ugyanarra a helyre. Ha nem
biztos benne, hogy bőre alkalmas a kezelésre, forduljon orvosához vagy bőrgyógyászához.
5. A kényelme és biztonsága érdekében javasoljuk, hogy legyen kéznél valaki, aki segít.
6. Javasoljuk, hogy az impulzus kibocsátásakor ne nézzen az IPL irányába, esetleg csukja be a szemét.
BŐRFIATALÍTÁS
A bőrfiatalító toldalék javítja a bőr textúráját és egységesíti a bőr színét. A hőkezelés eltávolítja hormonális pigmentfoltokat és apró ereket. A bőr frissebb és élénkebb lesz.
HASZNÁLAT:
1. Tegye fel a bőrfiatalító toldalékot.
2. Mindig 1. intenzitást használjon.
3. A bő rét 3-naponta kezelj e (egy-egy helyre 1-3 villaná s), mí g el nem éri a kívánt ered ményt.
4. Soha ne küldjön három villanásnál többet ugyanarra a helyre.
Ne használja nem hormonális eredetű pigmentfoltokra és nyílt sebre. Nem kívánatos hatások esetén azonnal hagyja abba a használatát. Ha nem biztos benne, hogy bőre alkalmas a kezelésre, forduljon orvosához vagy bőrgyógyászához.
5. A kényelme és biztonsága érdekében javasoljuk, hogy legyen kéznél valaki, aki segít.
6. Javasoljuk, hogy az impulzus kibocsátásakor ne nézzen az IPL irányába, esetleg csukja be a szemét.
86 87
IL5020 IL5020
Page 45
HU
HU
A BŐR NYUGTATÁSA
A bőrnyugtató toldalék hűti és nyugtatja a bőrt az IPL epilátoros kezelés után.
HASZNÁLAT:
1. Tegye fel a bőrnyugtató toldalékot az IPL epilátorra.
2. Kapcsolja be az IPL epilátort, a kijelzőn megjelenik egy pehely ikon.
3. Tegye a toldalékot a kezelt bőrre, hogy megnyugtassa.
PILÁLÁS UTÁN
A kezelés befejezése után kapcsolja ki a készüléket a be-/kikapcsoló gombbal.
A tápkábelt húzza ki az aljzatból.
Javasoljuk, hogy minden használat után tisztítsa meg a készüléket, különösen az
alkalmazási felületet.
Tisztítás után javasoljuk, hogy az eredeti dobozban, víztől távol tárolja.
A keze lt bőrfelülete t ne tegye ki napfényn ek. Védje a bőrét a naptól a telj es kezelés alatt, és
legalább 1 hé tig az utolsó epilátoros kezelé st követően. Akkor beszél ünk napsugárzásnak való kitettségről, ha védelem nélkül kb. 15 percet tartózkodik közvetlen napfényen vagy 1 órát közvetett napfényen.
Epilálás után ne vigyen fel a bőrére dezodort vagy illatosított krémet.
BIZTONSÁG
Az intenzív pulzáló fény (IPL) technológia egyszerre maximális biztonságot és minimális kockázatot nyújt. Az epilátor intenzív pulzáló fény technológiát használ, aminek köszönhetően kisebb intenzitás mellett kap hosszútávú eredményt, mint más fénnyel működő szőreltávolító módszerekkel. Az alacsony energiafelhasználás csökkenti a sérülés vagy komplikációk esélyét, és hozzájárul általános biztonságához.
Szemvédő mechanizmus
Az IPL epilátor beépített mechanizmussal (érintőszenzor) rendelkezik, amely védi szemét. A készüléket úgy tervezték, hogy nem tud impulzust kibocsátani, ha a készülék szabad területre néz. A biztonsági mechanizmus csak akkor engedi impulzus kibocsátását, amikor akészülék közvetlenül érintkezik a bőrrel.
Az intenzitás megválasztásakor minden a készülékkel végzett kezelés során óvatosan, az útmutató utasításainak megfelelően járjon el. A nem megfelelő intenzitás nem kívánt hatással járhat. Az intenzitás kiválasztására vonatkozó részletesebb tájékoztatást a Használat fejezet Az intenzitás kiválasztása c. pontjában talál. Ugyanazt a bőrfelületet egy használat során ne kezelje egynél többször. Ha a bőrén égési sérülés vagy pattanás jelenik meg, azonnal hagyja abba az epilálást.
LEHETSÉGES NEM KÍVÁNATOS HATÁSOK
Ha a készüléket a megadott utasításokkal összhangban használja, a nem kívánatos hatások és komplikációk nagyon ritkák. Mindazonáltal minden kozmetikai kezelés, azok is, amelyek otthoni használatra valók, jár bizonyos kockázattal. Ezért fontos megérteni és elfogadni az IPL epilátor otthoni használatával járó kockázatokat és lehetséges komplikációkat.
Nem kívánatos hatások A nem kívánatos hatás gyakorisága
Enyhe kellemetlenség / kellemetlen érzés a bőrön
Bőrpír Néha
A bőr túlérzékenysége Néha
Égés vagy sérülés Ritkán
Hegesedés Ritkán
Pigmentváltozás Ritkán
A bőr túlzott bepirosodása és duzzanat Ritkán
Fertőzés Elhanyagolható
Véraláfutás Elhanyagolható
Néha
88 89
IL5020 IL5020
Page 46
HU
HU
Enyhe kellemetlenség / kellemetlen érzés a bőrön
Noha a szőrszálak eltávolítását a készülékkel általában jól tolerálják, az epilátor felhasználóinak többsége tapasztal egy enyhén kellemetlen, szúrásként azonosított érzést a kezelés helyén. Ez az érzés általában a kezelés egész ideje alatt kitart. Akár néhány percig utána is. Az ettől eltérő bármilyen más kellemetlen érzés nem megszokott, és azt jelenti, hogy a kezelést meg kell szakítania vagy csökkentenie kell a teljesítményt.
Bőrpír
Az epilátorral kezelt bőr a használat után vagy az azt követő 24 órában bepirosodhat. Abőrpír általában 24 órán belül eltűnik. Ha a bőrpír 2-3 napnál tovább megmarad, forduljon orvosához.
A bőr túlérzékenysége
A bőr érzékenyebb ott, ahol kezelte, kiszáradhat, esetleg hámlik.
Égés vagy sérülés
Nagyon ritkán a kezelés után a bőrön égés vagy sérülés jelenhet meg. Néhány hétid tarthat, míg a bőr teljesen begyógyul, és nagyon kivételes esetben heg maradhat utána.
Hegesedés
Bár az ilyen esetek nagyon ritkák, megjelenhetnek maradandó hegek. A hegek általában fehéres (hipotrofikus) felületi sérülés alakját veszik fel. A heg azonban lehet nagy és piros (hipertrofikus) vagy olyan nagy, hogy túlnyúlik a sérült területen (keloid). Ilyen esetben akinézet javításához komolyabb kozmetikai beavatkozásnak kell alávetnie magát.
Pigmentváltozás
Az epilátor a szőrtüszőket veszi célba, különösen ezek pigmentsejtjeit. Ugyanakkor fennáll a környező bőr ideiglenes hiperpigmentációjának (a barna pigment növekedése vagy elszíneződés) vagy depigmentációjának (világosabbá válás) kockázata. A pigmentváltozás kockázata magasabb sötétebb bőr esetén. A pigmentváltozás és az elszíneződés rendszerint ideiglenes. A tartós hiperpigmentáció vagy depigmentáció ritka.
A bőr túlzott bepirosodása és duzzanat
Néhány ritka esetben a kezelt bőr erősen bepirosodhat és megduzzadhat. Ez a reakció gyakoribb az érzékeny testtájak bőrén. A pirosodás és a duzzanat 2-7 nap alatt elmúlik, ez alatt érdemes az érintett területre rendszeresen jeges borogatást tenni. A kímélő tisztítás nem okoz problémát, de el kell kerülnie, hogy közvetlen napfényre menjen.
Fertőzés
A bőrfertőzés rendkívül ritka, de az epilálás okozta égés vagy sérülés eredményeképpen előfordulhat.
Véraláfutás
Nagyon ritkán a készülék kék vagy lila véraláfutásokat okozhat, amelyek 5-10 napig is eltarthatnak. Ahogy a véraláfutás kék színe eltűnik, a bőr rozsdaszínt vehet fel (hiperpigmentáció), ez a változás tartós. Ha az epilátorral végzett kezelés alatt vagy után tartós diszkomfortot vagy irritációt tapasztal, kérjen tanácsot orvosától.
HIBAÜZENETEK
ERROR0 Az impulzus nem engedhető ki ERROR1 az akkumulátor töltése rendellenes ERROR2 problémák a belső ventilátorral ERROR3 túlmelegedési probléma ERROR4 egyéb, nem részletezett problémák
Ha ez a probléma előfordul, a készülék cseréje szükséges. Kérjük, forduljon hivatalos szervizközponthoz.
90 91
IL5020 IL5020
Page 47
HU
LV
SZERVIZ
Nagyobb mértékű, vagy a termék belső részeire is vonatkozó karbantartást vagy javítást szakembernek vagy szakszerviznek kell elvégeznie.
A KÖRNYEZET VÉDELME
Lehetőleg gondoskodjon a csomagolóanyagok és a régi készülék újrahasznosításáról.
A készülék dobozát a szelektív gyűjtőbe dobhatja.
A polietilén (PE) műanyagzacskókat adja le újrahasznosítható anyagokat gyűjtő helyen.
A készülék újrahasznosítása az élettartama végén:
Ez a készülék az európai Elektromos hulladékról és elektromos berendezésekről (WEEE) szóló 2012/19/EU irányelvnek megfelelően van megjelölve. Aterméken vagy a csomagolásán található szimbólum jelzi, hogy a termék nem tartozik avegyes háztartási hulladék közé. El kell vinni olyan helyre, ahol az elektromos és elektronikus hulladékot gyűjtik újrahasznosítás céljából. A termék megfelelő módon történő megsemmisítésének biztosításával megakadályozza akörnyezetet és az emberi egészséget veszélyeztető negatív hatásokat, amelyeket a nem megfelelő hulladék-megsemmisítés okozhatna. A megsemmisítést a hulladékgazdálkodási előírásoknak megfelelően kell végrehajtani. A termék újrahasznosítására vonatkozó részletesebb információkért forduljon az illetékes helyi hivatalhoz, a háztartási hulladék megsemmisítésével foglalkozó szolgáltatóhoz, vagy az üzlethez, ahol a terméket vásárolta.
Ez a termék megfelel az összes vonatkozó EU irányelv követelményeinek.
A szövegben, a kivitelben és a műszaki jellemzőkben előzetes figyelmeztetés nélkül sor kerülhet változtatásokra, minden módosításra vonatkozó jog fenntartva.
PATE ICĪBA
Pateicamies par šīs “Concept” ierīces iegādi. Ceram, ka būsiet apmierināti ar šo izstrādājumu visu tā izmantošanas laiku.
Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un uzglabājiet to drošā vietā, lai nepieciešamības gadījumā varētu pārlasīt. Nodrošiniet, lai arī citi cilvēki, kuri izmantos šo ierīci, pirms tās lietošanas būtu iepazinušies ar norādījumiem.
Tehniskie dati
Spriegums
Jauda 36W Iedarbības laukums 3,6cm
Viļņa garums
Funkcijas
Impulsa frekvence
Gaismas impulsa intensitāte maks. 4,4J/cm Lampas izmantošanas laiks 500000impulsu Tehnoloģija IPL (Intense Pulsed Light) Līmeņu skaits 5 Akumulators Litija jonu 2000mAh Uzlādes laiks 60min. Optiskā starojuma enerģija 4,7–15,6J
Ievade: 100–240V , 50/60Hz
Izvade: 12V/3A
2
+ uzgalis 1,4cm2 un 2cm
Epilācija: 530–1200 nm
Ādas atjaunošana: 600–1200 nm
Aknes novēršana: 490–1200 nm
epilācija, aknes novēršana, ādas atjaunošana,
ādas nomierināšana
Izmantošana bez vada: 1,46–3,4sek.
Izmantošana ar vadu: 1,07–2,6sek.
2
2
92
IL5020
IL5020
93
Page 48
LV
LV
Impulsu skaits, kad akumulators ir pilnībā uzlādēts (izmantojot bez vada)
1.līmenis – 1350impulsi
2.līmenis – 1000impulsi
3.līmenis – 700impulsi
4.līmenis – 550impulsi
5.līmenis – 500impulsi
SVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
• Pirms epilatora pirmās lietošanas uzmanīgi izlasiet drošības brīdinājumus un ievērojiet tos. Ja neesat pārliecināts, vai varat izmantot epilatoru vai Jums ir šaubas par tā lietošanu un ar to saistītajiem riskiem, sazinieties ar dermatologu vai ģimenes ārstu.
• Neapstrādājiet vienu un to pašu ādas laukumu biežāk, nekā norādīts instrukcijā. Biežāka lietošana neuzlabos rezultātu, gluži pretēji – palielinās blakusparādību risku.
• Pagaidiet, līdz skartā zona sadzīst;
• Nekad neizmantojiet ierīci uz bērnu ādas un neļaujiet bērniem lietot ierīci.
• Uzmanību: Karsta virsma Nepieskarieties ar pirkstiem lēcai uz aplikatora virsmas. Pārliecinieties arī, ka ierīces virsma ir tīra.
• Nekad neizmantojiet uz apstrādātās ādas laukuma uzliesmojošus šķidrumus, piemēram, spirtu (ieskaitot smaržas, dezodorantu vai citus spirtu saturošus preparātus) vai acetonu. Ierīces lietošana var izraisīt īslaicīgas pigmentācijas izmaiņas (skatīt nodaļu
“Iespējamās blakusparādības”).
• UZMANĪBU! Plastmasas iepakojums, ko izmanto ierīces iesaiņošanai, var būt bīstams. Uzglabājiet iepakojumu maziem bērniem nepieejamā vietā. Nelietojiet iepakojumu bērnu gultiņā, ratiņos vai manēžā. Plānā plēve pielīp pie deguna un mutes un apgrūtina elpošanu. Plastmasas iepakojums nav rotaļlieta.
• Ja lietojat ierīci vannasistabā, pēc lietošanas pārliecinieties, ka tā ir atvienota no elektrotīkla. Novietošana ūdens avota tuvumā var būt bīstama pat tad, ja ierīce ir izslēgta. Lai nodrošinātu papildu aizsardzību, iesakām uzstādīt vannasistabas strāvas aizsargu (RCD) ar nominālo noslēgšanas strāvu, kas nepārsniedz 30mA elektriskajā ķēdē. Konsultējieties ar elektriķi.
• Nelietojiet ierīci, ja tā ir nokritusi zemē vai ir bojāta.
• Epilators ir elektroierīce, un tas nedrīkst nonākt saskarē ar ūdeni.
• Neuzglabājiet ierīci vietā, no kuras tā var nokrist zemē, vannā, izlietnē vai jebkurā citā tvertnē ar šķidrumu. Neiegremdējiet ierīci ūdenī vai citā šķidrumā. Tas var izraisīt nopietnu elektriskās strāvas triecienu.
• Nelietojiet ierīci, ja vienlaikus mazgājaties vannā.
• Nekad neizmantojiet ierīci, ja tā ir mitra vai slapja.
• Nepieskarieties ierīcei, ja tā ir iekritusi ūdenī.
• Ja ierīce ir iekritusi vannā, nekavējoties atvienojiet to no
94 95
IL5020 IL5020
Page 49
LV
LV
elektrotīkla.
• Nemēģiniet atvērt vai salabot ierīci pats. Atverot ierīci, tiekat pakļauts bīstamiem elektriskiem komponentiem un gaismas impulsu enerģijai, kas var izraisīt nopietnus savainojumus vai neatgriezeniskus acu bojājumus.
• Ierīci var salabot tikai pilnvarots servisa apkalpes centrs.
• Ja ierīce ir pārtraukusi darboties, ir bojāta vai ir jālabo, lūdzu, sazinieties ar mūsu klientu apkalpošanas dienestu.
• Lietojiet ierīci tikai ražotāja paredzētajam nolūkam un ievērojiet instrukcijā sniegtos norādījumus.
• Pēc pievienošanas elektrotīklam nekad neatstājiet ierīci bez uzraudzības.
• Neiespraudiet ierīci kontaktligzdā, ja ir bojāts elektrības vads. Sargājiet vadu no visiem siltuma avotiem.
• Pārtrauciet lietot ierīci, ja pamanāt defektu vai ja ierīce ir bojāta vai rada nedabisku skaņu vai smaku. Nekavējoties pārtrauciet ierīces lietošanu, ja lampa ir ieplaisājusi vai netīra.
• Uzreiz pēc ierīces lietošanas atvienojiet elektrības vadu.
• Pirms tīrīšanas un pēc izmantošanas izslēdziet ierīci un atvienojiet elektrības vadu
• Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktos piederumus.
• Ierīces darb ināšanai izmantojiet tikai ražotāja nodrošināto adapteru.
• Nelietojiet epilatoru:
- ja Jūsu āda ir dabiski tumša;
- uz iedegušas ādas vai, ja nesen sauļojāties. Nepakļaujiet
sevi tiešai saules gaismai 1nedēļu pirms un 1nedēļu pēc epilatora lietošanas.
- baltiem, sirmiem vai gaišiem matiņiem. Epilācija ar
epilatoru nav tik iedarbīga, ja matiņi ir balti vai gaiši.
- uz galvas ādas, uzacīm, zoda, acu, ausu, deguna,
krūtsgalu, dzimumorgānu, anālās atveres vai dzimumzīmju tuvumā, uz vasarraibumiem, dzimumzīmēm, kārpām, zilumiem, izsitumiem, tetovējuma, permanentā grima u.tml.;
- ja esat grūtniece vai barojat bērnu ar krūti;
- sarkanu un varikozu vēnu gadījumā;
- ja Jums ir ekzēma, psoriāze, ādas bojājumi, vaļējas
brūces vai infekcijas attīstība vietā, kuru vēlaties apstrādāt. Pagaidiet, līdz skartā zona sadzīst;
- ja Jums ir nosliece uz keloīdu izveidi, gaismjutība
(fotosensitivitāte) vai jutība pret tādām zālēm kā nesteroīdie pretiekaisuma līdzekļi (aspirīns, ibuprofēns, paracetamols), tetraciklīns, fenotiazīns, tiazīdi, diurētiskie līdzekļi, sulfonilurīnvielas atvasinājumi, sulfamīdi, DTIC, fluoruracils, vinblastīns, grizeofulvīns, alfahidroksiskābes (AHS), betahidroksiskābes (BHS) vai retinoīdi (izotretinoīns, tretinoīns);
- ja nesen esat ticis ārstēts vai tiekat ārstēts ar alfa
96 97
IL5020 IL5020
Page 50
LV
LV
hidroksiskābēm (AHS), betahidroksiskābēm (BHS), retinoīdiem vai azelātskābi;
- ja Jums ir ādas patoloģijas, ko izraisa, piemēram,
diabēts vai citas sistēmiskas vai vielmaiņas slimības;
- ja pēdējo 6mēnešu laikā esat saņēmis ārstēšanu ar
izotretinoīnu;
- ja pēdējo 3mēnešu laikā esat lietojis steroīdus;
- ja vietā, kuru plānojat apstrādāt, parādās jostas rozes
simptomi, ja vien neesat pirms tam konsultējies ar ārstu un uzsācis profilaktisku ārstēšanu;
- ja Jums ir epilepsija;
- ja Jums ir aktīvs implants, piemēram,
elektrokardiostimulators, urīna nesaturēšanas implants vai insulīna sūknis utt.;
- ja Jums ir ar fotosensitivitāti saistīti traucējumi,
piemēram, porfīrija, polimorfiskais gaismas uzliesmojums, saules nātrene vai sarkanā vilkēde;
- ja Jums ir nosliece uz ādas vēzi vai ļaundabīgu audzēju;
- ja Jums pēdējo 3mēnešu laikā ir bijusi staru terapija
vai ķīmijterapija;
- ja Jums ir kāds cits stāvoklis, ko Jūsu ārsts uzskata par
risku epilatora izmantošanā.
• Personas, kas ir vecākas par 18 gadiem, ar fiziskiem, maņu vai garīgiem traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām drīkst izmantot šo ierīci, ja viņi
atrodas citu cilvēku uzraudzībā vai arī ir instruēti par ierīces izmantošanu drošā veidā, kā arī izprot iespējamo bīstamību. Neļaujiet bērniem rotaļāties ar šo ierīci. Bērni nedrīkst tīrīt vai apkopt ierīci bez uzraudzības.
Uzmanību:
Ierīce izstaro intensīvas pulsējošas gaismas starus. Neskatieties tieši lodziņā, kas izstaro gaismu, kad ierīce ir ieslēgta vai pievienota kontaktligzdai. Nekādā gadījumā nemērķējiet šo staru acīs. Neapstrādājiet laukumu ap acīm (uzacis, skropstas). Starus drīkst virzīt tikai tad, kad ierīces uzgalis saskaras ar ādas laukumu, kuru vēlaties apstrādāt. Iedarbinot impulsu, iesakām skatīties citā virzienā, nevis uz IPL.
Ražotāja norādījumu neievērošanas dēļ var tikt atteikts garantijas remonts.
98 99
IL5020 IL5020
Page 51
LV
LV
IERĪCES APRAKSTS
1 Gatavības indikators 2 LED displejs 3 Ieslēgšanas/izslēgšanas/intensitāte pārslēgšanas taustiņš 4 Pulsa izlādes lodziņš (iedarbības laukums) 5 Impulsa atbrīvošanas taustiņš 6 Maiņstrāvas adaptera atvere
1
2
3
4
UZGAĻI A Epilācijas uzgalis 3,6 cm B Papildu magnētiskais uzgalis 2 cm C Papildu magnētiskais uzgalis 1,4 cm
2
2
2
D Ādas nomierināšanas uzgalis E Ādas atjaunošanas uzgalis F Aknes novēršanas uzgalis
A
D
B C
E F
5
6
100 101
IL5020 IL5020
Page 52
LV
LV
IZMANTOŠANA
IPL epilācijas tehnoloģija ir labi zināma un progresīva. Visā pasaulē tai ir veikti vairāk nekā 15gadu ilgi klīniskie pētījumi, kuru laikā ir pierādīts, ka tā ir efektīva un droša epilāciju ar ilgstošu iedarbību.
IPL epilācijas tehnoloģija pamatā ir selektīvās fototermolīzes teorija, kas izmanto optiskā starojuma enerģiju, lai apturētu matiņu augšanu. Lai sasniegtu šo termisko efektu, matu saknes selektīvi absorbē siltumenerģiju un pārvērš to siltumā. Šo selektivitāti panāk tā, ka lielākā daļa optiskā starojuma enerģijas absorbē matiņu sīpolu pigmentu, bet apkārtējā āda un audi saglabājas vēsi. Šis termiskais efekts nesāpīgi iznīcina matiņus pat ar saknēm un novērš to atkārtotu augšanu. Šī zinātniski pierādītā tehnoloģija nodrošina ātru un ilgstošu rezultātu.
Pigmenta daudzums cilvēka ādā nosaka ne tikai krāsu, bet arī tā riska pakāpi, kurai lietotājs ir pakļauts, izmantojot fotoepilāciju neatkarīgi no tās veida. Jo tumšāka āda, jo lielāks risks.
Pirms IPL epilatora
lietošanas
MATIŅU AUGŠANAS CIKLA IETEKME UZ FOTOEPILĀCIJU
Melanīns ir pig ments, kas atrodas matos un k as ļauj gaismai uzsūkties , bet pēc tam pārvēr šas siltumā, lai apturētu matu augšanu. Jo vairāk melanīna matiņos, jo tumšāka ir to krāsa un jo vairāk gaismas tie var absorbēt, šādu palielinot fotoepilācijas efektivitāti.
Mata dzīves ciklam ir trīs fāzes – anagēnā, katagēnā un telogēnā. Šiem trim posmiem ir svarīga nozīme fotoepilācijas procesā. Anagēnā fāze ir mata augšanas fāze, bet katagēnā un telogēnā fā ze – atpūtas fāze. Matu augš anas cikls svārst ās diapazonā no 18 līdz 24mēnešiem.
Lielākā daļa mat u folikulu atrodas vienā no di vām atpūtas fāzēm. IPL tehnol oģija ir iedarbīga tikai tad, ja matiņi ir augšanas fāzē. Visi matiņi neatrodas augšanas fāzē vienlaikus. Tāpēc, lai iznīcinātu visus matiņus, jāizprot folikulu augšanas cikls.
IPL epilatora izstarotā gaismas
impulsa laikā
Pēc apstrādes ar IPL
epilatoru
Trīs fāzes – anagēnā, katagēnā un telogēnā.
Augšanas fāze –
anagēnā
IPL epilators piedāvā drošu un ilgstošu epilāciju Jūsu mājas privātumā un komfortā.
Noņem nevēlamus matiņus no ādas, jo īpaši no kājām un rokām, kā arī jutīgām zonām, piemēram, padusēm, bikini zonas un sejas (vaigiem, virslūpas, zoda). Ierīci var lietot vīrieši un sievietes, kuri vecāki par 18 gadiem. Ja neesat pārliecināts, vai drīkstat izmantot epilatoru, sazinieties ar savu dermatologu vai ģimenes ārstu.
ĀDAS SAGATAVOŠANA
Pirms ierīces izmantošanas ādai jābūt noskūtai, tīrai, sausai un bez dezodoranta vai cita
kosmētiskā līdzekļa.
Pirms IPL epilatora lietošanas nenoņemiet matiņus ar elektrisko epilatoru vai vasku.
Epilācija (matiņu izraušana ar saknēm) padara IPL epilāciju neefektīvu.
Nepakļaujiet sevi tiešai saules gaismai 1 nedēļu pirms un 1 nedēļu pēc epilatora
lietošanas. Piemērots saules aizsarglīdzeklis ir apģērbs, kas pietiekami nosedz ādu, vai saules aizsargkrēms (ar minimālo aizsargfaktoru 50).
Ja uz ādas ir uzklāts pašiedeguma krēms, pirms epilatora lietošanas nogaidiet, līdz
sauļošanās efekts pilnībā pazūd.
Pirms ierīces lietošanas vienmēr apklājiet tetovējumus, dzimumzīmes vai tumšas zīmes,
piemēram, vasarraibumus, nēvus, kārpas vai karcinomas.
Nekad neizmantojiet ierīci uz krūtsgaliem vai (sieviešu vai vīriešu) dzimumorgāniem.
Nekad neizmantojiet ierīci uz ķermeņa daļas, kur vēlāk vēlēsieties matu augšanu.
Nekad neizmantojiet ierīci citiem nolūkiem, izņemot epilāciju.
Pirms impulsa atbrīvošanas vienmēr pārliecinieties, ka ierīce ir vērsta uz apstrādājamo
Pārejas posms –
katagēnā
Atpūtas fāze –
telogēnā
102 103
IL5020 IL5020
Page 53
LV
LV
ādas daļu un ka Jūs tai pilnībā pieskaraties.
IPL EPILATORA IESTATĪJUMI
1. Izņemiet ierīci un visus piederumus no kastītes.
2. Ievietojiet tīkla adapteru tīkla adaptera atverē uz IPL ierīces un pievienojiet adapteru
kontaktligzdai.
3. Lai ieslēgtu ierīci, 2sekundes nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu/. Jūs dzirdēsiet
nelielu ventilatora troksni.
4. Ierīce ir gatava lietošanai.
5. Izvēlieties intensitāti, kas atbilst Jūsu ādas tipam. Izmantojiet izslēgšanas/izslēgšanas
taustiņu, lai izvēlētos vēlamo intensitāti. Piemēram, lai pārietu no 1. uz 4. līmeni, atkārtoti nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, līdz sasniedzat vēlamo intensitāti. Ierīce pakāpeniski paaugstinās līmeni no 4. līdz 5.līmenim, tad atpakaļ no 5. līdz 4., 3., 2. līmenim un līdz pat 1.līmenim.
6. Piespiediet ierīces aplikatora virsmu pret ādu. Tiklīdz ierīce saskaras ar ādu, iedegas
gatavības indikators.
7. Ierīcei ir mehānisms, kas aizsargā acis lietošanas laikā. Kontakta sensors novērš
impulsa sūtīšanu, ja ierīces aplikatora virsma nav pilnā saskarē ar ādu. Tāpēc vienmēr pārliecinieties, ka ierīce ir pareizi novietota uz ādas.
8. Impulsa atbrīvošanas taustiņš – nospiediet taustiņu, lai nosūtītu gaismas impulsu. Varat
sajust nelielu siltuma vai tirpšanas sajūtu.
9. Noņemiet epilatoru no apstrādātās ādas daļas.
10. Pabīdiet ierīces aplikatora virsmu uz nākamo ādas daļu, ko vēlaties apstrādāt.
Nospiedumi, kas paliek uz ādas pēc epilatora lietošanas, palīdzēs pareizi izvēlēties nākamā gaismas impulsa vēršanas vietu, lai izvairītos no divu impulsu atbrīvošanas vienā un tajā pašā vietā vai pārāk lielām atstarpēm starp apstrādātajām zonām. Ierīce pēc katras impulsa izvadīšanas uzreiz uzlādējas. Tiklīdz gatavības indikators iedegas (pēc saskares ar ādu), ierīce ir gatava izstarot citu impulsu.
11. Kad apstrāde ir pabeigta, izslēdziet ierīci, nospiežot ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu
2sekundes.
12. Mazāku ādas laukumu apstrādei pievienojiet atbilstošu uzgali ar mazāku iedarbības
laukumu.
Brīdinājums: Vienā lietošanas veidā neapstrādājiet vienu un to pašu ādas daļu vairāk nekā vienu reizi. Atkārtota apstrāde tajā pašā daļā ādas palielina blakusparādību risku.
REŽĪMI
“PRECISION” režīms (precīzais)
“Precision” re žīms ļauj droši apstrādāt visgr ūtāk pieejamās un visjutīgākās zonas, piemēr am, seju, paduses, bikini zonu utt. Atsevišķi impulsi jāvirza, īsi nospiežot impulsa atbrīvošanas taustiņu.
"GLISS" režīms (automātiskais)
Kad ierīces uzklāšanas laukums ir pareizi pievienots ādai, aktivizējiet “GLISS” režīmu, nospiežot impulsa atbrīvošanas taustiņu 2 sekundes. Iedegas indikators (zibens ikona). Tādā veidā impulsi tiek automātiski sūtīti nepārtraukti bez nepieciešamības veikt papildu darbības . Tas ļauj lē nām un nepārtrauk ti pārvietot ierī ci pa ādu, nepaceļot to un nenov ietojot atpakaļ uz ādas.
Kad apstrāde ir pabeigta, izslēdziet ierīci, nospiežot ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu 2sekundes.
“Gliss” režīms ir piemērots lietotājiem, kuriem jau ir zināma pieredze un noteiktas prasmes ierīces izmantošanā. Režīms “Gliss” ļauj apstrādāt lielākus ādas laukumus, piemēram, kājas, muguru, rokas, rumpi utt. Lai apstrādātu jutīgus ādas laukumus, izmantojiet režīmu “Precision”.
AUTOMĀTISKĀS IZSLĒGŠANĀS FUNKCIJA
Bezdarbības gadījumā IPL epilators automātiski izslēdzas pēc 5 minūtēm. Lai ierīci atkal iedarbinātu, nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai iestatītu vēlamo jaudu.
APSTRĀDĀTĀS ĀDAS LAUKUMS
Atbrīvojot impulsus, turpiniet sistemātiski secīgās rindās. Šī metode nodrošinās labāku impulsu kontroli, palīdzēs labāk aptvert laukumu, vienlaikus novēršot vienas un tās pašas vietas apstrādi divreiz vai impulsu atbrīvošanu pārāk tuvu citu citam. Nospiedumi, kas paliek uz ādas pēc epilatora lietošanas, palīdzēs pareizi izvēlēties nākamā gaismas impulsa lietošanas vietu, lai izvairītos no divu impulsu atbrīvošanas vienā un tajā pašā ādas vietā vai pārāk lielām atstarpēm starp apstrādātajām zonām. Vienas apstrādes laikā izvairieties no vairāk nekā viena impulsa atbrīvošanas vienā ādas daļā.
Ja uz ādas parādās apdegumi vai pūslīši, nekavējoties pārtrauciet epilāciju.
SEJAS EPILĀCIJA
Impulsa atbrīvošanas laikā nekad neskatieties tieši uz apstrādājamo platību.
104 105
IL5020 IL5020
Page 54
LV
LV
Nelietojiet ierīci, lai epilētu skropstas, uzacis vai matus.
Ierīce nav piemērota vispārējai vīriešu apmatojuma noņemšanai.
Jūsu ērtībai un drošībai iesakām, ka Jums kāds ir tuvumā, lai nepieciešamības gadījumā
palīdzētu pirmās apstrādes laikā.
Lai epilētu sejas apmatojumu, izmantojiet “PRECISION” režīmu. NEIZMANTOJIET REŽĪMU “GLISS” SEJAS UN JUTĪGU ZONU ĀDAS APSTRĀDEI.
Apstrādājot seju, starp impulsiem ir jāgaida 5 sekundes. Apstrādes laiks ādas sejai nedrīkst būt ilgāks par 10minūtēm.
VIENAS APSTRĀDES ILGUMS
zona Vidējais ilgums Režīms
Puse kājas 8–10minūtes “Gliss”
Visa kāja 15minūtes “Gliss”
Bikini zona 2minūtes “Precision”
Paduses 1minūte “Precision”
INTENSITĀTES IESTATĪŠANA
Intensitātes līmenis norāda uz impulsa gaismas stiprumu, ko piemēro ādai apstrādes laikā. Tas svārstās no zemākās pakāpes (1) līdz augstākajai pakāpei (5). Gaismas indikators rāda izvēlēto intensitātes līmeni. Ja palielināt jaudu, iegūsiet labāku rezultātus, bet palielināsies blakusparādību risks (skat. nodaļu “Iespējamās blakusparādības”).
Brīdinājums: Ja 48 stundu laikā pēc testa apstrādes neredzēsiet neparastas reakcijas vai diskomfortu, varat izvēlēties epilatora darbības līmeni pirmajai apstrādei saskaņā ar turpmāko tabulu:
Ādas I un II fototips – pirmajai apstrādei iestatiet ierīci maksimāli līdz 3. intensitātes līmenim. Ja nerodas sarežģījumi, varat pakāpeniski palielināt intensitāti līdz 4.līmenim un pēc tam uz 5.līmeni dažiem nākamajiem laukumiem.
Ādas III un IV fototips – pirmajai apstrādei iestatiet ierīci maksimāli līdz 2.intensitātes līmenim. Ja nerodas sarežģījumi, varat pakāpeniski palielināt intensitāti līdz 3.līmenim un pēc tam uz 4.līmeni dažiem nākamajiem laukumiem.
Ādas Vfototips – pirmajai apstrādei iestatiet ierīci maksimāli līdz 1.intensitātes līmenim.
Ja nerodas sarežģījumi, varat pakāpeniski palielināt intensitāti līdz 2.līmenim un pēc tam uz 3.līmeni dažiem nākamajiem laukumiem.
IPL epilators nav piemērots lietošanai personām ar ādas VIfototipu. Brīdinājums: Pirms ierīces lietošanas izlasiet visu lietošanas instrukciju un izvēlieties drošu
darbības līmeni fototipa tabulā turpmāk, katrreiz veicot apstrādi. Lai nodrošinātu ierīces drošu lietošanu, jāievēro iepriekš minētie intensitātes izvēles norādījumi kopā ar tabulu.
Fototipi (saskaņā ar Fitzpatrick):
I Ļoti bāla, pienbalta āda – nekad nesauļojas un vienmēr apdeg. II Gaiša āda – maz sauļojas un parasti apdeg. III Bēša āda – vidēji iesauļojas, dažreiz apdeg. IV Gaišbrūna āda – viegli iedeg un reti apdeg. V Tumšbrūna ādā – ļoti ātri iedeg un reti apdeg. VI Melna āda.
FOTOTIPS I II III IV V VI
TESTA APSTRĀDE (48stundas pirms pirmās apstrādes)
Pirmā apstrāde 3.līmenis 3.līmenis 2.līmenis 2.līmenis 1.līmenis X
Nākamās apstrādes
1.līmenis 1.līmenis 1.līmenis 1.līmenis 1.līmenis X
4., 5.līme-
4., 5.līme-
nis
3., 4.līme-
nis
3., 4.līme-
nis
2., 3.līme-
nis
nis
X
X – Ierīce nav piemērota izmantošanai personām ar VIfototipa ādu.
Iespējams, vēlamais intensitātes līmenis atšķirsies atkarībā no ādas krāsas atšķirības vietā, kas jāapstrādā. Piemēram, āda uz rokām, kas parasti tiek pakļauta saules iedarbībai, ir tumšāka nekā rokas iekšējā daļa. Tomēr, palielinot intensitāti gaišākās ķermeņa daļās, jābūt piesardzīgiem. Pat, ja iegūsiet labāku rezultātu, tas var palielināt blakusparādību risku.
ĀRSTĒŠANAS BIEŽUMS
Matiņu augšanas cikla ilgums vidēji svārstās no 18 līdz 24 mēnešiem, kuru laikā būs nepieciešama bieža epilatora izmantošana, lai sasniegtu ilgtermiņa rezultātu. Ierīces
106 107
IL5020 IL5020
Page 55
LV
LV
efektivitāte dažādiem lietotājiem būs atkarīga no apstrādājamās ķermeņa daļas, matiņu krāsas un lietošanas metodes.
Turpmāk ir plānotās apstrādes biežuma piemērs vienam matiņu augšanas ciklam:
starp pirmajām 4epilatora lietošanas reizēm jābūt divunedēļu pārtraukumam;
turpmākā apstrāde jāveic ar 4nedēļu pārtraukumu, līdz sasniedzat vēlamo rezultātu.
Pirmais un otrais mēnesis
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
Sākot ar trešo mēnesi
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
Vēlāk izmantojiet epilatoru, ja matiņi atkal ataugs, līdz sasniegsiet ilgstošu epilācijas efektu. Brīdinājums: Neapstrādājiet vienu un to pašu ādas laukumu biežāk nekā reizi 2nedēļās. Biežāka lietošana neuzlabos rezultātu, gluži pretēji – palielinās blakusparādību risku.
Hormonālo vai fizioloģisko izmaiņu dēļ var atkārtoti aktivizēties tukšie folikuli. Tāpēc dažreiz ir nepieciešams ieplānot papildu apstrādi.
SAGAIDĀMAIS REZULTĀTS
Rezultāts ir manāms pēc pirmajām 4 apstrādēm, un matiņu skaits ievērojami samazinās pēc 9–10reizēm. Rezultāts atšķirsies atkarībā no matiņu veida un bioloģiskajiem faktoriem, kas ietekmē matu augšanas ciklu. Ilgtermiņa rezultāti nav sagaidāmi pēc vienas vai divām apstrādes nedēļām. Matiņu augšanā atpūtas fāzes ilgums atšķiras atkarībā no ķermeņa daļas.
Brīdinājums: Epilācija ar epilatoru nav efektīva, ja matiņi ir balti vai gaiši.
AKNES NOVĒRŠANA
Aknes novēršanas uzgalim ir pretiekaisuma un nomierinoša iedarbība. Izmantojiet pūtītēm un nelielai aknei. Nekad nelietojiet uz atklātām brūcēm. Blakņu gadījumā
nekavējoties pārtrauciet izmantošanu.
LIETOŠANA
1. Pievienojiet aknes novēršanas uzgali.
2. Vienmēr izmantojiet intensitātes 1. līmeni.
3. Aknes gadījumā lietojiet trīs zibšņus dienā, līdz iegūsiet vēlamo rezultātu.
4. Ne kad nepārraid iet uz vienu un to pa šu vietu vairāk p ar trim zibšņie m. Saziniet ies
ar ārstu vai dermatologu, ja neesat pārliecināts, vai Jūsu āda ir piemērota ārstēšanai.
5. Jūsu ērtībām un drošībai iesakām jau laikus apzināt kādu, kurš varētu palīdzēt.
6. Iedarbinot impulsu, iesakām aizvērt acis vai arī skatīties citā virzienā, nevis uz IPL.
ĀDAS ATJAUNOŠANA
Ādas atjaunošanas uzgalis uzlabo ādas tekstūru un izlīdzina ādas krāsu. Termiskā apstrāde novērš hormonālos pigmenta plankumus un smalkos asinsvadus. Āda kļūst svaigāka un dzīvīgāka.
LIETOŠANA
1. Pievienojiet ādas atjaunošanas uzgali.
2. Vienmēr izmantojiet intensitātes 1. līmeni.
3. Apstrādājiet ādu ik pēc 3 dienām (1–3 zibšņi vienā vietā), līdz iegūsiet vēlamo rezultātu.
4. Nekad nepārraidiet uz vienu un to pašu vietu vairāk par trim zibšņiem.
Nelietojiet uz nehormonāliem pigmenta plankumiem un atklātām brūcēm. Blakņu gadījumā nekavējoties pārtrauciet izmantošanu. Sazinieties ar ārstu vai dermatologu, ja neesat pārliecināts, vai Jūsu āda ir piemērota ārstēšanai.
5. Jūsu ērtībām un drošībai iesakām jau laikus apzināt kādu, kurš varētu palīdzēt.
6. Iedarbinot impulsu, iesakām aizvērt acis vai arī skatīties citā virzienā, nevis uz IPL.
108 10 9
IL5020 IL5020
Page 56
LV
LV
ĀDAS NOMIERINĀŠANA
Ādas nomierināšanas uzgalis atvēsina un nomierina ādu pēc apstrādes ar IPL epilatoru.
LIETOŠANA
1. Pievienojiet IPL epilatoram ādas nomierināšanas uzgali.
2. Ieslēdziet IPL epilatoru. Displejā parādīsies sniegpārsliņas ikona.
3. Lieciet uzgali uz apstrādātās ādas, lai to nomierinātu.
PĒC EPILĀCIJAS
Kad apstrāde ir pabeigta, nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai izslēgtu ierīci.
Atvienojiet elektrības vadu no kontaktligzdas.
Pēc katras lietošanas ieteicams iztīrīt ierīci, jo īpaši aplikatora virsmu.
Pēc tīrīšanas ieteicams uzglabāt ierīci oriģinālajā kastē un bez saskares ar ūdeni.
Nepakļaujiet apstrādājamo vietu saulei. Aizsargājiet ādu no saules visas apstrādes laikā
un vismaz vienu nedēļu pēc pēdējās apstrādes ar epilatoru. Saules gaismas iedarbība nozīmē uzturēšanos tiešos saules staros bez aizs ardzības aptuveni 15minūtes vai netiešā saules gaismā bez aizsardzības 1stundu.
Pēc epilācijas nelietojiet dezodorantu vai aromatizētu krēmu uz ādas.
DROŠĪBA
Intensīvās gaismas impulsu tehnoloģija (IPL) vienlaikus nodrošina maksimālu drošību un minimālu risku. Epilators izmanto intensīvās gaismas impulsu tehnoloģiju, lai panāktu ilgstošu rezultātu ar mazāku intensitāti, salīdzinot ar citām epilācijas metodēm, kas izmanto gaismas enerģiju. Zems enerģijas patēriņš samazina traumu vai komplikāciju iespējamību un uzlabo vispārējo drošību.
Acu aizsardzības mehānisms
IPL epilatoram ir iebūvēts mehānisms (kontakta sensors), lai aizsargātu acis. Ierīce ir izstrādāta tā, lai impulsu nevarētu nosūtīt, ja virzāt ierīci atklātā telpā. Drošības mehānisms ļauj nosūtīt impulsu tikai tad, kas ierīce pieskaras ādai.
Izvēloties intensitāti katras procedūras laikā ar ierīci, rūpīgi ievērojiet instrukcijā sniegtos
norādījumus. Nepiemērotas intensitātes izvēle var izraisīt blakusparādības. Papildinformāciju par intensitātes izvēli skatiet nodaļas “Izmantošana” apakšnodaļā “Intensitātes iestatīšana”. Vienā lietošanas veidā neapstrādājiet vienu un to pašu ādas daļu vairāk nekā vienu reizi. Ja uz ādas parādās apdegumi vai pūslīši, nekavējoties pārtrauciet epilāciju.
IESPĒJAMĀS BLAKUSPARĀDĪBAS
Ja izmantojat ierīci saskaņā ar norādījumiem, blakusparādības un komplikācijas rodas reti. Tomēr visas kosmētiskās procedūras, ieskaitot tās, kas paredzētas lietošanai mājās, rada noteiktus riskus. Tāpēc ir svarīgi saprast un pieņemt šos riskus un iespējamos sarežģījumus, kas saistīti ar IPL epilatora izmantošanu mājās.
Nevēlamas blakusparādības Nevēlamo blakusparādību izpaus-
mes biežums
Viegls diskomforts/nepatīkama sajūta uz ādas Dažreiz
Apsārtums Dažreiz
Paaugstināta ādas jutība Dažreiz
Apdegumi vai ievainojumi Reti
Rētas Reti
Pigmentācijas izmaiņas Reti
Pārmērīgs ādas apsārtums un pietūkums Reti
Infekcija Ļoti reti
Zilumi Ļoti reti
110 111
IL5020 IL5020
Page 57
LV
LV
Viegls diskomforts/nepatīkama sajūta uz ādas
Lai gan paras ti lietotāji labi panes epilā ciju ar šo ierīci, lielākajai daļai lietotāju rodas n edaudz nepatīkama sajūta, ko bieži raksturo kā duršanas sajūtu apstrādes vietā. Kopumā šī sajūta saglabājas visu lietošanas laiku. Pat dažas minūtes pēc tam. Jebkurš cits diskomforts, izņemot iepriekš aprakstīto, nav tipisks, un norāda, ka ir jāpārtrauc lietošana vai jāsamazina izvēlētā jauda.
Apsārtums
Ar epilatoru apstrādāta āda pēc lietošanas vai nākamo 24 stundu laikā var kļūt sārta. Apsārtums parasti izzūd 24 stundu laikā. Ja apsārtums saglabājas ilgāk par 2–3 dienām, sazinieties ar ārstu.
Paaugstināta ādas jutība
Āda kļūt jutīgāka vietās, kas tika apstrādātas, un var būt sausa vai lobīties.
Apdegumi vai ievainojumi
Ļoti reti uz ādas pēc apstrādes var parādīties apdegumi vai ievainojumi. Tie var ilgt vairākas nedēļas, līdz āda pilnībā sadzīst, un dažos izņēmuma gadījumos var palik t rēta.
Rētas
Lai gan šie gadījumi ir ļoti reti, var parādīties pastāvīgas rētas. Rētas parasti izpaužas kā bālgani virspusēji bojājumi (hipotrofiski). Tomēr rēta var būt liela un sarkana (hipertrofiska) vai liela un tāda , kas pārsniedz skar to laukumu (keloīda). Šajā gadī jumā var būt nepiecieš ama koriģējoša kosmētiska procedūra.
Pigmentācijas izmaiņas
Epilators koncentrējas uz matu saknēm, jo īpaši matu sīpolu pigmenta šūnām. Tomēr pastāv īslaicīgas hiperpigmentācijas (brūnā pigmenta vai krāsas izmaiņas palielināšanās) vai apkārtējās ādas depigmentācijas (balināšanas) risks. Pigmentācijas izmaiņu risks ir lielāks cilvēkiem ar tumšāku ādu. Parasti pigmentācijas un krāsas izmaiņas ir īslaicīgas. Pastāvīgas hiperpigmentācijas vai depigmentācijas gadījumi ir reti.
Pārmērīgs ādas apsārtums un pietūkums
Dažos retos gadījumos apstrādātā āda var kļūt ļoti sārta un pietūkusi. Šī reakcija ir biežāk izpaužas uz jutīgu ķermeņa daļu ādas. Apsārtumam un pietūkumam vajadzētu izzust 2–7dienu laikā, kad vajadzētu regulāri likt ledus kompreses skartajā zonā. Maiga tīrīšana ir atļauta, taču vajadzētu izvairīties no jebkādas uzturēšanās saulē.
Infekcija
Ādas infekcija ir ļoti reta parādība, bet var rasties kā apdegumu vai ievainojuma rezultāts pēc epilatora lietošanas.
Zilumi
Ļoti reti ierīce var izraisīt zilumus zilā vai violetā tonī, un tie var saglabāties 5 līdz 10dienas. Zilajai krāsai pazūdot, zilums var iekrāsoties dzeltenbrūns (hiperpigmentācija), un šīs izmaiņas var būt pastāvīgas. Ja epilatora lietošanas laikā vai pēc tās Jums rodas ilgstošs diskomforts vai kairinājums, konsultējieties ar ārstu.
KĻŪDU ZIŅOJUMI
ERROR0 Impulsu nevar atbrīvot ERROR1 akumulatora uzlāde ir nenormāla ERROR2 problēmas ar iek šējo ventilatoru ERROR3 pārkaršanas problēma ERROR4 citas neprecizētas problēmas
Ja rodas šāda problēma, ir nepieciešama ierīces nomaiņa. Lūdzu, sazinieties ar pilnvaroto servisa centru.
112 113
IL5020 IL5020
Page 58
LV
EN
TEHNISKĀ APKALPE
Plašāka mēroga apkopes un remontdarbi, kuriem ir nepieciešama iejaukšanās ierīces iekšpusē, jāveic kvalificētam speciālistam vai servisa centram.
VIDES AIZSARDZĪBA
Nododiet iepakojuma materiālu un vecās ierīces otrreizējai pārstrādei.
Ierīču kastes var nodot atkritumu šķirošanas punktos.
Polietilēna (PE) maisiņus nododiet otrreizējai pārstrādei paredzēto materiālu savākšanas
punktā.
Ierīces otrreizējā pārstrāde tās kalpošanas laika beigās
Šī ierīce ir marķēta saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2012/19/ES par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (EEIA). Simbols uz izstrādājuma vai tā iepakojuma norāda, ka šis izstrādājums nepieder sadzīves atkritumiem. Tas jānogādā elektrisko un elektronisko iekārtu otrreizējās pārstrādes savākšanas punktā. Nodrošinot šā izstrādājuma pareizu iznīcināšanu, tiks novērsta nelabvēlīga ietekme uz vidi un cilvēku veselību, ko var izraisīt nepareiza ierīces iznīcināšana. Iznīcināšana jāveic saskaņā ar noteikumiem par atkritumu apstrādi. Lai iegūtu papildu informāciju par šīs ierīces otrreizēju pārstrādi, lūdzu, sazinieties ar vietējās pašvaldības sadzīves atkritumu iznīcināšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties izstrādājumu.
Šis izstrādājums atbilst visām piemērojamo ES direktīvu pamatprasībām.
Izmaiņas tekstā, konstrukcijā un tehniskajās specifikācijās var tikt veiktas bez iepriekšēja brīdinājuma, un mēs paturam tiesības veikt šīs izmaiņas.
ACKNOWLEDGEMENTS
Thank you for purchasing a Concept product. We wish you much joy with your new appliance every day you use it.
Please read the instruction manual carefully before initial use. To refer to this manual any time you need to, we recommend you to keep it in a safe place. And please pass it to any future owner of the appliance.
Technical specifications
Voltage
Input 36 W Application surface 3.6 cm
Wavelength
Functions
Pulse frequency
Light pulse intensity max. 4.4 J/cm Lamp lifespan 500 000 pulses Technology IPL (Intense Pulsed Light) Number of levels 5 Battery Li-Ion 2000 mAh Charging time 60 min Optical radiation energy 4.7-15.6 J
Input: 100-240 V, 50/60 Hz
Output: 12 V, 3 A
2
+ attachments 1.4 cm2 and 2 cm
Epilation: 530-1200 nm
Skin rejuvenation: 600-1200 nm
Acne treatment 490-1200 nm
epilation, acne treatment, skin rejuvenation,
skin soothing
Use without cable: 1.46-3.4 s
Use with cable: 1.07-2.6 s
2
2
114
IL5020
IL5020
115
Page 59
EN
EN
level 1 - 1350 pulses
Number of pulses when fully charged (use without cable):
level 2 - 1000 pulses
level 3 - 700 pulses level 4 - 550 pulses level 5 - 500 pulses
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
• Please read and follow the safety precautions carefully before using the epilator for the first time. If you are not sure if you can use the epilator or if you have any doubts about its use and the risks involved, please consult your dermatologist or general practitioner.
• Do not treat the same area of skin more often than specified in the instructions. More frequent treatment sessions do not ensure better results, on the contrary, they increase the risk of side effects.
• Wait until the affected area of the skin heals.
• Never use the appliance on baby skin and do not let children use the appliance.
• Caution: Hot surface. Do not touch the lens on the surface of the applicator with your fingers. Keep the surface of the appliance clean.
• Never use flammable liquids such as alcohol (including perfume, deodorant or any other products containing alcohol) or acetone on the treated skin. Using the product may temporarily change the pigmentation (see
chapter Possible side effects).
• CAUTION! Plastic packaging used to wrap the appliance can be dangerous. Keep the packaging out of the reach of small children. Do not use the packaging in a crib, child's bed, stroller or playpen. The thin film sticks to the nose and mount and restricts breathing. The plastic packaging is not a toy.
• When using the appliance in the bathroom, make sure to unplug it after use. Leaving the appliance near a water source can be dangerous even when the appliance is switched off. To provide additional protection, we recommend installing a residual current device (RCD) with a rated operating current not exceeding 30 mA in the electrical circuit that supplies the bathroom. Contact your electrician for advice.
• Do not use the appliance if it fell on the ground or appears to be damaged.
• The epilator is an electrical appliance and must not come into contact with water.
• Do not store the appliance where it could fall on the ground, in a bathtub, washbasin or any other container with liquid. Do not immerse the appliance in water or any other liquid. This could cause an electric shock.
• Do not use the appliance when you are having a bath.
• Do not use the appliance if it is wet or damp.
116 117
IL5020 IL5020
Page 60
EN
EN
• Do not touch the appliance if it fell into water.
• If the appliance fell into a bathtub, unplug it immediately.
• Do not attempt to open or repair the appliance. Opening the appliance exposes you to dangerous electrical components and pulsed light energy, which can cause serious injury or irreversible damage to your eyes.
• The appliance can be repaired only in an authorized service centre.
• If the appliance stopped working, it is damaged and needs to be repaired, please contact our customer service.
• Use the appliance only for its intended purpose as specified by the manufacturer and follow the instructions in the manual.
• Never leave the appliance unattended when plugged in.
• Do not plug in the appliance if the power cord is damaged. Keep the cord away from all heat sources.
• Stop using the appliance if you notice any defects or if the appliance appears to be damaged or if you hear a strange sound or smell an odd smell. Stop using the appliance immediately, especially if the lamp is cracked or dirty.
• Unplug the power cord immediately after using the appliance.
• Always unplug the appliance before cleaning it.
• Use manufacturer-recommended accessories only.
• Use only the adapter supplied by the manufacturer to operate the appliance.
• Do not use the epilator:
- If you have naturally dark skin.
- If you have tanned skin or you have been tanning
recently. Do not expose your skin to sunlight 1 week before and 1 week after using the epilator.
- On white, grey or blonde hair. Epilator hair removal is
not as effective when the hair is white or blonde.
- On the scalp, eyebrows, chin, near eyes, ears, nose,
nipples, genitals, rectum or in places with various marks, freckles, birthmarks, warts, bruises, rash, tattoos or permanent make-up, etc.
- If you are pregnant or breastfeeding.
- If you have spider veins or varicose veins.
- If you have eczema, psoriasis, lesions, open wounds or
a developing infection in the area you want to treat. Wait until the affected area of the skin heals.
- If you are prone to keloids, sensitive to light
(photosensitive) or sensitive to drugs, such as non-steroidal anti-inflammatory drugs (aspirin, ibuprofen, paracetamol), tetracycline, phenothiazine, thiazides, diuretics, sulphonylureas, sulfamides, DTIC, flourouracil, vinblastine, griseofulvin, alpha hydroxyl
118 119
IL5020 IL5020
Page 61
EN
EN
acids (AHA), beta hydroxyl acids (BHA) or retinoids (isotretinoin, tretinoin).
- If you have recently been or are being treated with
alpha hydroxyl acids (AHA), beta hydroxyl acids (BHA), retinoids or azelaic acid.
- If you suffer from skin abnormalities caused, for
example, by diabetes or other systemic or metabolic diseases.
- If you have undergone isotretinoin treatment in the
last 6 months.
- If you have been taking steroids in the last 3 months.
- if you develop symptoms of shingles at the area you
wish to treat, unless you have first consulted a doctor and started preventive treatment.
- If you suffer from epilepsy.
- If you have an active implant, such as a pacemaker,
urinary incontinence implant or insulin pump, etc.
- If you suffer from photosensitivity disorders such as
porphyria, polymorphic light eruption, solar urticaria or lupus.
- If you have a predisposition to skin cancer or skin
malignancy.
- If you have undergone radiotherapy or chemotherapy
in the last 3 months.
- If you suffer from any other condition that your doctor
deems a risk for this treatment.
• This appliance can be used by persons aged from 18years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in asafe way and understand the hazards involved. Do not let children play with the appliance. Children must not clean or maintain the appliance without supervision.
Caution:
The appliance emits flashes of intense pulsed light. Do not look directly into the pulse release window when the device is switched on or plugged in. Do not aim the flashes at your eyes under any circumstances. Do not treat skin around your eyes (eyebrows, eyelashes). Only release the pulse when the application head is in contact with the skin to be treated. When releasing the pulse, we recommend looking in a different direction than the IPL.
Damages from failure to follow the manufacturer's instructions are not covered by the warranty.
120 121
IL5020 IL5020
Page 62
EN
EN
PRODUCT DESCRIPTION
1 Ready indicator 2 LED display 3 On / Off / Intensity switching button 4 Pulse release window (application surface) 5 Pulse release button 6 Power adapter slot
1
2
3
ATTACHMENTS A Epilation attachment 3.6 cm
B Auxiliary magnetic attachment 2 cm2 C Auxiliary magnetic attachment 1.4 cm D Skin soothing attachment E Skin rejuvenation attachment F Acne treatment attachment
4
5
6
2
2
A
D
B C
E F
EPILATION
IPL epilator hair removal technology is well-known and sophisticated. It has undergone more than 15 years of clinical trials around the world, demonstrating the effectiveness and safety of long-term hair removal.
The IPL hair removal technology is based on the selective photothermolysis theory, which
122 123
IL5020 IL5020
Page 63
EN
EN
uses the energy of optical radiation to stop hair growth. To achieve this thermal effect, the hair root needs to selectively absorb heat energy and convert it into heat. This selectivity is achieved as most of the optical radiation is absorbed by the hair bulb pigment, while the surrounding skin and tissue remain cool. This heat effect painlessly removes hair with roots and prevents their regrowth. This scientifically verified technology ensures fast and lasting results.
The amount of pi gment in a person's skin deter mines not only the colour but a lso the degree of risk to which the user is exposed when using a light-based hair removal technology, regardless of which one. The darker the skin, the higher the risk.
Before the IPL epila-
tor treatment
INFLUENCE OF HAIR GROWTH CYCLE ON PHOTOEPILATION
Melanin is a pigment found in body that allows light to be absorbed and subsequently converted into heat to stop hair growth. The more melanin in the hair, the darker its colour and the more light it can absorb, increasing the efficiency of photoepilation.
The hair growth cycle has three stages - Anagen phase, Catagen phase and Telogen phase. These three stages play an important part in the photoepilation process. The Anagen phase is the period of hair growth, while the Catagen and Telogen phases are resting periods. The hair growth cycle lasts approximately 18-24 months.
Most hair follicles are in one of the two resting phases. The IPL technology is efficient only when the hair is in the growth phase. All hairs are never in the growth phase at the same time. It is therefore necessary to understand the growth cycle of follicles in order to permanently remove hair.
During the pulse emitted by
the IPL epilator
After the IPL epilator
treatment
Three phases - the Anagen phase, the Catagen phase and the Telogen phase
Growing phase -
Anagen
The IPL epilator offers safe and long-lasting hair removal in the privacy and comfort of your home.
It removes unwanted hair from the skin, especially from the skin of the legs and hands, as well as from sensitive areas such as the armpits, bikini line and face (cheeks, upper lip, chin). The appliance can be used by both men and women over 18 years of age. If you are not sure if you can use the epilator, please consult your dermatologist or general practitioner.
PREPARING THE SKIN
Be fore using the appliance, the sk in must be shaved, clean, dry a nd free of any residues of
deodorants or any other cosmetic products.
Do not remove hair with an electric epilator or wax before using the IPL epilator. The epilation (remova l of hairs with roots) caus es the IPL epilator hair remov al to be ineffective.
Do not expose your skin to sunlight 1 week before and 1 week after using the epilator. Clothing that adequately covers the skin or a sunscreen (with a minimum protection factor of 50) protects you against the sunlight.
If you applied self-tanning lotion to your skin, do not use the epilator until the tanning effect of the lotion has completely disappeared.
Always cover tattoos, birthmarks or dark marks, such as freckles, nevi, warts or tumours, before using the device.
Never use the appliance on nipples or genitals (male or female).
Never use the appliance on any parts of your body where you might later want hair.
Never use the appliance for any purpose other than hair removal.
Transition phase -
Catagen
Resting phase -
Telogen
124 12 5
IL5020 IL5020
Page 64
EN
EN
Always make sure that you aim the appliance at the treated area of the skin and that it is
touching it fully before releasing the pulse.
SETTING OF THE IPL EPILATOR
1. Remove the appliance and all its accessories from the box.
2. Plug the power adapter into the power adapter slot on the IPL epilator and plug the adapter into a power outlet.
3. To switch on the device, press and hold the On/Off button for 2 seconds. You will hear a faint fan noise.
4. The appliance is ready for use.
5. Select the intensity according to your skin type. Use the On/Off button to select the desired intensity. For example, to go from level 1 to level 4, press the On/Off button repeatedly until you reach the desired intensity. The appliance gradually increases the intensity level from 4 to 5, then back from level 5 to levels 4, 3, 2 and 1.
6. Press the application surface of the appliance against your skin. Once the appliance is in direct contact with the skin, the Ready indicator lights up.
7. The appliance is equipped with a mechanism that protects the eyes during use. The contact sensor prevents the pulse from being released, until the application surface of the appliance is in full contact with the skin. Therefore, always make sure that the application surface is correctly applied to the skin.
8. Pulse release button - by pressing this button the appliance emits a pulse of light and you may feel a slight sensation of heat or tingling.
9. Remove the epilator from the treated area of the skin.
10. Move the application sur face to the next area of the skin you wish to treat. The pressure marks left on the skin after using the epilator will help you to choose the right place to apply the light p ulse again, so as to avoid releasin g two pulses at the same are a or leaving too much space between the treated areas. The appliance recharges immediately after each pulse release. When the Read y indicator lights up (after sk in contact), the appliance is ready to release the next pulse.
11. After you finish the treatment, press and hold the On/Off button for 2 seconds to switch off the device.
12. To treat smaller areas of skin, attach the appropriate attachment with a smaller application surface.
Warning: Do not treat the same area of the skin more than once during one treatment session. Re-treatment of the same area of the skin increases the risk of side effects.
MODES
PRECISION mode
The PRECISION mo de allows safe treatment of t he most inaccessible and s ensitive areas, such as your face, armpits, bikini line, etc. The appliance emits one -time pulses upon pressing the Pulse release button.
GLISS mode (automatic)
Once the application surface of the appliance is properly applied to the skin, press and hold the Pulse release button for 2 seconds to activate the GLISS mode. The indicator lights up (flash icon). The pulses are thus automatically released continuously without the need for further manipulation. You can therefore simply move the device on the skin without interruption in a slow and continuous motion, without lifting it up and applying it to the skin again.
After you finish the treatment, press and hold the On/Off button for 2 seconds to switch off the device.
The Gliss mod e is suitable for users who already have some experience using the device. The Gliss mode allows you to treat larger areas of skin, such as legs, back, arms, torso, etc., more safely and quickly. Use the Precision mode to treat sensitive areas and facial skin.
AUTOMATIC SHUTDOWN FUNCTION
The IPL epilator automatically switches off after 5 minutes of inactivity. If you want to restart the appliance, press the On/Off button and set the required power.
COVERING OF THE TREATED SKIN
When releasing the pulses, proceed systematically in successive rows. This method ensures better control of the pulses and helps you to cover the area better while preventing treating the same area twice or releasing the pulses too close to each other. The pressure marks left on the skin after using the epilator will help you to choose the right place to apply the light pulse again, so as to avoid releasing two pulses at the same area or leaving too much space between the treated areas. Avoid releasing more than one pulse on the same area of the skin during one treatment session.
If burns or blisters appear on the skin, stop the treatment immediately.
FACE EPILATIO N
When releasing the pulse, do not look directly at the treated area of skin.
126 12 7
IL5020 IL5020
Page 65
EN
EN
Do not use the appliance to remove eyelashes, eyebrows or head hair.
The appliance is not suitable for full removal of male beard.
For your comfort and safety, we recommend asking someone to help you with the first
few treatment sessions.
Use the PRECISION mode to remove facial hair. DO NOT USE THE GLISS MODE TO TREAT
FACE OR SENSITIVE AREAS.
When treating your face, it is necessary to wait 5 seconds between each pulse. The
duration of the facial skin treatment session should not exceed 10 minutes.
DURATION OF ONE TREATMENT SESSION
Area Average duration Mode
Half of a leg 8 to 10 minutes Gliss
Whole leg 15 minutes Gliss
Bikini line 2 minutes Precision
Armpits 1 minute Precision
SELECTING THE INTENSITY LEVEL
The intensity level designates the power of the pulsed light applied to your skin during treatment. The power ranges from the lowest (1) to the highest (5) level. The light indicator indicates the selected intensity level. If you increase the power, the results will be better, but the risk of side effects increases (see chapter Possible side effects).
Warning: If you do not experience any abnormal reactions or discomfort within 48 hours of the test treatment, you can select the power level of the epilator for the first treatment according to the table below:
Skin phototype I and II - For the first treatment, set the appliance to a maximum of the
3rd intensity level. If you do not experience any problems, you can gradually increase the intensity to level 4 and then to level 5 over the next few treatments.
Skin phototype III and IV - For the first treatment, set the appliance to a maximum of the
2nd intensity level. If you do not experience any problems, you can gradually increase the intensity to level 3 and then to level 4 over the next few treatments.
Skin phototype V - For the first treatment, set the appliance to a maximum of the 1
intensity level. If you do not experience any problems, you can gradually increase the intensity to level 2 and then to level 3 over the next few treatments.
The IPL epilator is not suitable for people with skin phototype VI. Warning: Before using the appliance, read the entire instruction manual and select a safe
power level (see the phototype table below) for each treatment. To ensure safe use of the appliance, the above-mentioned intensity selection guide must be used together with the table below.
Phototypes (according to Fitzpatrick)
I Very pale, milk y skin - never tans and always burns II Fair skin - tans minimally and usually burns III Beige skin - develops a light tan, occasionally burns IV Light brown skin - tans easily and burns minimally V Dark brown skin - tans very easily and rarely burns VI Black skin
PHOTOTYPES I II III IV V VI
TEST TREATMENT (carried out 48 hours before the first treatment)
First treatment Level 3 Level 3 Level 2 Level 2 Level 1 X
Following treatment Levels 4, 5 Levels 4, 5 Levels 3, 4 Levels 3, 4 Levels 2, 3 X
Level 1 Level 1 Level 1 Level 1 Level 1 X
X - The appliance is not suitable for people with skin phototype VI.
It is possible that the required intensity level will vary depending on the difference in skin colour of one area of the skin to be treated. For example, the skin on the hands, which is usually exposed to the sun more often, is darker than the inside of the arm. Be careful when increasing the intensity on paler parts of the body. Although you will achieve better results, the risk of side effects increases.
st
128 129
IL5020 IL5020
Page 66
EN
EN
TREATMENT SESSIONS
The length of the hair growth cycle takes on average from 18 to 24 months during which many epilator treatments will be necessary to achieve long-lasting results. The efficiency of the appliance will vary among individual users depending on the treated area, hair colour and the method of application.
The followin g is an example of the planne d treatment sessions during on e hair growth cycle:
The first 4 epilator treatment sessions should be 2 weeks apart.
The following treatment sessions should be 4 weeks apart until you achieve the desired
result.
First and second month
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
From the third month onwards
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
When the hair grows back, use the epilator again until you achieve the desired result. Warning: Do not treat the same area of skin more often than once every 2 weeks. More frequent treatment sessions do not ensure better results, on the contrary, they increase the risk of side effects.
Due to hormonal or physiological changes, dormant follicles may be reactivated. Additional treatment sessions may thus sometimes be necessary.
EXPECTED RESULT
The result is visible after the first 4 treatment sessions and a significant decrease in the number of hairs is achieved after 9-10 treatment sessions. The result varies according to the hair type and biological factors influencing the hair growth cycle. Long-term results cannot be expec ted after just one or t wo treatments sessions. The length of the re sting phase of the hair growth varies from one part of the body to the next.
Warning: Epilator hair removal is not effective when the hair is white or blonde.
ACNE TREATMENT
The acne treatment attachment has an anti-inflammatory and soothing effect. Use on pimples and mild acne. Never use on open wounds. Stop using the device immediately
in case of adverse effects.
USE
1. Attach the acne treatment attachment.
2. Always use intensity level 1.
3. Release three pulses a day on acne until you achieve the desired result.
4. Never release more than two pulses to the same spot. If you are unsure whether
you skin is suitable for this treatment, consult your doctor or dermatologist.
5. For your comfort and safety, we recommend having someone on hand to help you.
6. When releasing the pulse, we recommend looking in a different direction from the IPL, or in close your eyes.
SKIN REJUVENATION
The skin reju venation attachment imp roves skin texture an d evens skin tone. Heat treatment removes hormonal pigmentation and little veins. The skin is more dewy and vital.
USE
1. Attach the skin rejuvenation attachment.
2. Always use intensity level 1.
3. Treat the skin every 3 days (1-3 pulses per spot) until you achieve the desired result.
4. Never release more than two pulses to the same spot.
Do not use on pigmentation that is not of hormonal origin and on open wounds. Stop using the device immediately in case of adverse effects. If you are unsure whether you skin is suitable for this treatment, consult your doctor or dermatologist.
5. For your comfort and safety, we recommend having someone on hand to help you.
6. When releasing the pulse, we recommend looking in a different direction from the IPL, or in close your eyes.
130 131
IL5020 IL5020
Page 67
EN
EN
SKIN SOOTHING
The skin soothing attachment cools and soothes the skin after IPL epilator treatment.
USE
1. Attach the skin soothing attachment to the IPL epilator.
2. Turn on the IPL epilator, the flake icon will appear on the display.
3. Place the attachment on the treated skin to soothe it.
AFTER HAIR REMOVAL
When the treatment is complete, switch off the device by pressing the On/Off button
Unplug the power cord.
We recommend cleaning the appliance after each use, especially the application surface.
After cleaning, we recommend storing the appliance in its original box and out of reach
of water.
Do not expose the treated area to the sun. Protect your skin against sunlight during the
entire treatment process and at least 1 week after the last use of the epilator. Exposure to sunlight means staying in direct sunlight without protection for about 15 minutes or staying in indirect sunlight without protection for 1 hour.
Do not apply deodorant or perfumed creams to the skin after epilation.
SAFETY
The intense pulsed light technology (IPL) provides maximum safety and minimum risk at the same time. The epilator uses intense pulsed light technology, which ensures long-lasting results with less intensit y compared to other light-bas ed hair removal metho ds. Low power consumption reduces the risk of injury or complications and contributes to your overall safety.
Eye protection mechanism
The IPL epilator is equipped with a built-in mechanism (contact sensor) that protects your eyes. The desi gn of the epilator does not allow re leasing the pulse if you aim the ap pliance at open space. The safety mechanism allows the pulse to be released only when the appliance is in direct contact with the skin.
Follow the instructions in the manual carefully to select the intensity for each treatment session. Selecting the wrong intensity may cause side effects. For more detailed information on selecting the intensity level, see chapter Use, section Selecting the intensity level. Do not treat the s ame area of the skin more than once during one treatm ent session. If burns or blisters appear on the skin, stop the treatment immediately.
POSSIBLE SIDE EFFECTS
If the appliance is used in accordance with the instructions given, side effects and complications are rare. However, all cosmetic treatments, including those intended for domestic use, carry certain risks. Therefore, it is important to understand and accept these risks and possible complications when using the IPL epilator designed for domestic use.
Side effects Frequency of a side effect
Mild discomfort / unpleasant sensation on the skin
Redness Sometimes
Hypersensitivity of the skin Sometimes
Burns or wounds Rarely
Scarring Rarely
Change in pigmentation Rarely
Excessive redness of the skin and swelling Rarely
Infection Negligible
Bruising Negligible
Sometimes
132 133
IL5020 IL5020
Page 68
EN
EN
Mild discomfort / unpleasant sensation on the skin
Although hair r emoval by the appliance is gener ally well tolerated, most p eople who use the epilator experience a mild discomfort, of ten described as a tingling sensation on the treated area of the skin. This sensation generally lasts throughout the entire application process. Sometimes even a few minutes afterwards. Any other feelings of discomfort are uncommon and means that you have to either stop the treatment, or lower the selected power.
Redness
Skin that has been treated by the epilator may turn red af ter use or within the next 24hours. The redness usually disappears within 24 hours. If the redness persists for more than 2-3days, contact your doctor.
Hypersensitivity of the skin
The skin is more sensitive in the area that has been treated and may be dry or peeling.
Burns or wounds
Very rarely, burns o r wounds may appear on the skin af ter the application. I t may take several weeks for the skin to heal completely and in some exceptional cases a scar may remain.
Scarring
Although these cases are very rare, permanent scars may appear. Generally, the scars take the form of a whi tish superficial lesion ( hypotrophic). However, the scar may be larg e and red (hypertrophic) or larger than the injured area (keloid). More advanced cosmetic treatment may be required to improve the appearance.
Change in pigmentation
The epilator targets the hair roots, especially the pigment cells of the hair follicle. However, there is a risk of temporary hyperpigmentation (brown pigment increase or discolouration) or depigment ation (lightening) of the surro unding skin. The risk of a ch ange in pigmentation is higher among people with darker skin. Changes in pigmentation and colour are generally temporary. Cases of permanent hyperpigmentation or depigmentation are rare.
Excessive redness of the skin and swelling
In some rare cases, the treated skin may become very red and swollen. This reac tion is more common on sensitive areas of the body. The redness and the swelling should disappear within 2-7 days during which you should regularly apply ice packs to the affected area. Gentle cleansing is not a problem, but you should avoid any exposure to the sun.
Infection
Skin infection is extremely rare, but it may occur after a burn or a lesion caused by the epilator.
Bruising
The applian ce may very rarely cause blue o r purple bruises, which c an last for 5 to 10 days. As the blue colou r of the bruise disappea rs, the skin may turn rust y brown (hyperpig mentation), this change can be permanent. If you experience persistent discomfort or irritation during or after the epilator treatment, consult your doctor.
ERROR MESSAGES
ERROR0 Pulse cannot be released ERROR1 battery charging is abnormal ERROR2 problems with the internal fan ERROR3 overheating problem ERROR4 other unspecified problems
If this proble m occurs, replacement o f the appliance is require d. Please contact an au thorized service center.
134 135
IL5020 IL5020
Page 69
EN
DE
SERVICE
Extensive maintenance or repair, which requires access to internal parts of the product, has to be performed by a qualified specialist or the service centre.
ENVIRONMENTAL CONCERNS
Packaging materials and old appliances should be rec ycled.
Packaging materials may be disposed of as sorted waste.
Dispose the plastic bags made of polyethylene (PE) of as sorted waste.
Recycling of the appliance at the end of its lifespan:
This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). The symbol on the product or on its pack aging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead, it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The disposal of such material has to be done according to the recycling regulations. For more detailed information about recycling of this appliance see the authorized local office or service for household waste disposal or the shop, where you purchased the appliance.
The product meets all the necessary requirements of the EU directives applicable to the specific product.
Changes in text, design, and technical specifications are subject to change without prior notice and we reserve the right to change them.
DANKSAGUNG
Vielen Dank, dass Sie ein Produkt der Marke Concept angeschafft haben. Wir wünschen Ihnen, dass Sie mit unserem Produkt über seine gesamte Nutzungsdauer zufrieden sind.
Lesen Sie sich vor dem ersten Gebrauch die ganze Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese dann auf. Stellen Sie sicher, dass auch andere Personen, die dieses Produkt behandeln werden, sich mit dieser Gebrauchsanweisung vertraut machen.
Technische Parameter
Spannung
Leistungsbedarf 36 W Applikationsfläche 3,6 cm
Wellenlänge
Funktion
Frequenz der Impulse
Intensität des Lichtimpulses max. 4,4 J/cm Lebensdauer der Lampe 500 000 Impulse Technologie IPL (Intense Pulsed Light) Anzahl der Stufen 5 Akku Li-Ion 2000 mAh Ladezeit 60 min Energie der optischen Strahlung 4,7-15,6 J
Eingang: 100-240 V, 50/60 Hz
Ausgang: 12 V, 3 A
2
+ Aufsätze 1,4 cm2 und 2 cm
Epilation: 530-1200 nm
Hautverjüngung: 600-1200 nm
Beseitigung von Akne: 490-1200 nm
Epilation, Beseitigung von Akne, Hautverjün-
gung, Hautberuhigung
Verwendung ohne Kabel: 1,46-3,4 s
Verwendung mit Kabel: 1,07-2,6 s
2
2
136
IL5020
IL5020
137
Page 70
DE
DE
Anzahl der Impulse bei voller Ladung der Batterie (Verwendung ohne Kabel)
Stufe 1 - 1350 Impulse Stufe 2 - 1000 Impulse
Stufe 3 - 700 Impulse Stufe 4 - 550 Impulse Stufe 5 - 500 Impulse
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
• Vor dem ersten Gebrauch des Haarentfernungsgeräts lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch und richten Sie sich danach. Falls Sie sich nicht sicher sind, ob Sie das Haarentfernungsgerät nutzen können, oder falls Sie die Zweifel an dessen Nutzung und an den sich daraus ergebenden Risiken haben, wenden Sie sich an Ihren Dermatologen oder praktischen Arzt.
• Behandeln Sie denselben Teil der Haut nicht häufiger, als es in der Anleitung angegeben ist. Die häufigere Behandlung bessert das Ergebnis nicht, im Gegenteil erhöhen Sie das Risiko der Entstehung der unerwünschten Auswirkungen.
• Warten Sie, bis sich der betroffene Bereich verheilt.
• Benutzen Sie das Gerät niemals auf die Kinderhaut und erlauben Sie nicht einmal den Kindern, dass sie das Gerät nutzen.
• Achtung: Heiße Oberfläche. Berühren Sie die Linse auf der Oberfläche des Applikators mit den Fingern nicht. Sichern Sie ebenfalls, dass die Oberfläche des Geräts
sauber ist.
• Benutzen Sie auf die behandelte Haut niemals brennbare Flüssigkeiten, wie der Alkohol (einschließlich des Parfüms, des Deodorants oder anderer Mittel mit dem Alkoholgehalt) oder das Aceton sind. Durch die Nutzung des Geräts kann es zur vorübergehenden Änderung der Pigmentation kommen (sieh Kapitel Mögliche unerwünschte Auswirkungen).
• VORSICHT! Für die Verpackung des Geräts verwendete Kunststoffverpackungen können gefährlich sein. Bewahren Sie die Verpackungen außerhalb der Reichweite kleiner Kinder auf. Benutzen Sie die Verpackungen weder im Gitterbett, im Kinderbett, im Kinderwagen, noch im Laufgitter. Der dünne Film wird auf die Nase und den Mund geklebt und beeinträchtigt das Atmen. Die Kunststoffverpackung ist kein Spielzeug.
• Wenn Sie das Gerät im Badezimmer benutzen, vergewissern Sie sich, dass Sie es nach dem Gebrauch von der Stromsteckdose abgetrennt haben. Die Anbringung in der Nähe der Wasserquelle kann gefährlich sein, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Zur Absicherung des weiteren Schutzes empfehlen wir, in den Stromkreis, der das Badezimmer einspeist, einen Schutzschalter (RCD) mit dem Nennabschaltstrom unter 30 mA zu installieren. Bitten Sie Ihren Elektriker um einen Ratschlag.
138 139
IL5020 IL5020
Page 71
DE
DE
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es auf den Boden gefallen ist oder wenn es scheint, dass es beschädigt ist.
• Das Haarentfernungsgerät ist ein Elektrogerät und darf in keinen Kontakt mit Wasser kommen.
• Bewahren Sie das Gerät auf der Stelle nicht auf, von der es auf den Boden, in die Badewanne, ins Waschbecken oder in irgendwelchen anderen Behälter mit der Flüssigkeit fallen könnte. Tauchen Sie das Gerät weder ins Wasser, noch in eine andere Flüssigkeit ein. Das könnte einen ernsthaften Stromschlag verursachen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie gerade in der Badewanne baden.
• Benutzen Sie das Gerät niemals, wenn es nass oder feucht ist.
• Tasten Sie das Gerät nicht an, wenn es ins Wasser gefallen ist.
• Wenn das Gerät in die Badewanne gefallen ist, schalten Sie es sofort von der Steckdose ab.
• Versuchen Sie es nicht, das Gerät selbst zu öffnen oder zu reparieren. Durch das Öffnen des Geräts setzen Sie sich den gefährlichen Elektroteilen und der Energie des Pulslichts aus, was eine ernsthafte Verletzung oder die irreversible Augenbeschädigung verursachen kann.
• Das Gerät kann nur durch eine autorisiere Servicewerkstätte repariert werden.
• Wenn das Gerät aufgehört hat zu arbeiten, wenn es beschädigt ist oder wenn es die Reparatur braucht, kontaktieren Sie unseren Kundenservice.
• Benutzen Sie das Gerät nur dazu, wozu es vom Hersteller entworfen ist, und halten Sie die in der Anleitung angegebenen Hinweise ein.
• Lassen Sie das Gerät niemals ohne Aufsicht, wenn es in der Steckdose eingeschaltet ist.
• Schalten Sie das Gerät in die Steckdose nicht an, wenn sein Anschlusskabel beschädigt ist. Halten Sie das Kabel außerhalb der Reichweite aller Wärmequellen.
• Hören Sie auf, das Gerät zu benutzen, wenn Sie irgendwelchen Mangel merken oder wenn das Gerät scheint beschädigt zu sein oder wenn es das außergewöhnliche Klang oder Geruch ausgibt. Hören Sie sofort auf, das Gerät vor allem dann zu benutzen, wenn die Lampe durchgebrannt oder verschmutzt ist.
• Schalten Sie das Anschlusskabel von der Steckdose sofort nach der Benutzung ab.
• Vor der Reinigung schalten Sie das Gerät zuerst von der Steckdose ab.
• Nutzen Sie nur das Zubehör, das vom Hersteller empfohlen wird.
• Nutzen Sie zum Betrieb des Geräts nur den vom Hersteller gelieferten Adapter.
140 141
IL5020 IL5020
Page 72
DE
DE
• Benutzen Sie das Haarentfernungsgerät nicht:
- wenn Ihre Haut natürlich dunkel ist.
- auf die gebräunte Haut oder wenn Sie sich vor kurzer
Zeit gesonnt haben. Setzen Sie sich der direkten Sonnenstrahlung 1 Woche vor dem Gebrauch des Haarentfernungsgeräts und 1 Woche nach dessen Nutzung nicht aus.
- auf weiße, graue oder helle Haare. Die Haarentfernung
mittels eines Haarentfernungsgeräts ist nicht so effektiv, wenn die Haare weiß oder hell sind.
- auf die Kopfhaut, die Augenbrauen, auf das Kinn,
in der Nähe der Augen, der Ohren, der Nase, der Brustwarzen, der Genitalien, des Mastdarms und nicht einmal auf die Stellen mit verschiedenen Malen, Sommersprossen, Muttermalen, Warzen, Blutunterlaufungen, Ausschlägen, Tätowierungen oder mit dem permanenten Make-up u. ä.
- wenn Sie schwanger sind oder wenn Sie stillen.
- bei dem Auftreten der roten Äderchen und der
Krampfadern.
- wenn Sie das Ekzem, die Schuppenflechte, Läsionen,
offene Wunden oder die sich entwickelnde Infektion in der Stelle haben, welche Sie behandeln wollen. Warten Sie, bis sich der betroffene Bereich verheilt.
- wenn Sie die Neigung zur Bildung von Keloiden haben,
wenn Sie an der Lichtempfindlichkeit (Photosensitivität) oder an der Empfindlichkeit auf die Medikamente leiden, wie nichtsteroidale entzündungshemmende Stoffe (Aspirin, Ibuprofen, Paracetamol), Tetracyclin, Phenothiazin, Thiazide, Diuretika, Sulfonylurea, Sulfamide, DTIC, Fluorouracil, Vinblastin, Griseofulvin, Alphahydroxysäuren (AHA), Betahydroxysäuren (BHA) oder Retinoide (Isotretinoin, Tretinoin) sind.
- wenn Sie mit Alphahydroxysäuren (AHA),
Betahydroxysäuren (BHA), Retinoiden oder mit der Azelainsäure vor kurzer Zeit behandelt wurden oder aktuell behandelt werden.
- wenn Sie an den Hautabnormalitäten leiden, die
zum Beispiel durch die Zuckerkrankheit oder durch eine andere System- oder Stoffwechselerkrankung verursacht sind.
- wenn Sie sich in den letzten 6 Monaten der Behandlung
mit dem Isotretinoin unterzogen haben.
- wenn Sie in den letzten 3 Monaten Steroide
eingenommen haben.
- wenn auf der Stelle, welche Sie behandeln wollen, die
Symptome der Gürtelrose erscheinen, wenn Sie es zuerst mit dem Arzt nicht konsultiert haben und wenn Sie die Präventivtherapie nicht eingeleitet haben.
- wenn Sie an der Epilepsie leiden.
142 143
IL5020 IL5020
Page 73
DE
DE
- wenn Sie ein aktives Implantat haben, wie ein
Herzschrittmacher, ein Implantat gegen die Harninkontinenz oder eine Insulinpumpe u. ä. haben.
- wenn Sie an den Störungen in der Verbindung mit
der Photosensitivität leiden, wie die Porphyrie, die polymorphe Lichtdermatose, der Sonnenausschlag oder Schuppenflechte sind.
- wenn Sie die Voraussetzungen zum Hautkrebs oder zu
malignen Hautwucherungen haben.
- wenn Sie sich in den letzten 3 Monaten der Behandlung
mit der Radiotherapie oder Chemotherapie unterzogen haben.
- wenn Sie an irgendwelcher anderen Erkrankung
leiden, die Ihr Arzt für riskant für die Behandlung mit dem Haarentfernungsgerät hält.
• Das Gerät können Personen ab dem 18. Lebensjahr und Personen mit den erniedrigten physischen, sinnlichen oder mentalen Fähigkeiten oder mit den ungenügenden Erfahrungen und Kenntnissen dann nutzen, wenn sie unter der Aufsicht stehen oder wenn sie über das Nutzen des Geräts auf eine sichere Weise belehrt wurden und wenn sie die eventuellen Gefahren verstehen. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Kinder ohne Aufsicht dürfen weder die Reinigung, noch die Instandhaltung des Geräts durchführen.
Achtung:
Das Gerät sendet Blitze des intensiven pulsierenden Lichtstrahls. Blicken Sie in das Fenster für das Lichtstrahlen nicht direkt, wenn das Gerät eingeschaltet oder in der Steckdose angeschlossen ist. Keinesfalls richten Sie die Blitze in die Augen. Behandeln Sie die Bereiche in der Augenumgebung (Augenbrauen, Wimpern) nicht. Lösen Sie die Blitze nur dann aus, wenn der Applikationskopf im Kontakt mit der Haut steht, die Sie behandeln wollen. Beim Auslösen des Impuls empfehlen wir, in eine andere Richtung als zu IPL zu schauen.
Bei der Nichteinhaltung der Anweisungen des Herstellers kann eine eventuelle Reparatur nicht als Garantiereparatur anerkannt werden.
144 145
IL5020 IL5020
Page 74
DE
DE
PRODUKTBESCHREIBUNG
1 Anzeiger der Bereitschaft 2 LED-Display 3 Taste für Einschalten / Ausschalten / Umschalten der Intensität 4 Fenster für das Impulsauslösen (Applikationsfläche) 5 Impuls-Auslösetaste 6 Öffnung für den Netzadapter
1
2
3
4
AUFSÄTZE A Epilationsaufsatz 3,6 cm
B Magnetischer Hilfsaufsatz 2 cm2
C Magnetischer Hilfsaufsatz 1,4 cm D Aufsatz für die Hautberuhigung E Aufsatz für die Hautverjüngung F Aufsatz für die Beseitigung von Akne
5
6
EPILATION
Die Technologie der Haarentfernung mittels des IPL-Haarentfernungsgeräts ist gut bekannt und durchgearbeitet. Sie wurde den klinischen mehr als 15 Jahre dauernden Tests in der ganzen Welt unterzogen, während deren die Effektivität und die Sicherheit in der langfristigen Haarentfernung nachgewiesen wurden. Die Technologie der IPL-Haarentfernung ist auf der Theorie der selek tiven Photothermolyse
2
2
A
D
B C
E F
146 147
IL5020 IL5020
Page 75
DE
DE
gegründet, die zum Anhalten des Wachstums der Haare die Energie der optischen Strahlung nutzt. Damit dieser Wärmeeffekt erreicht wird, ist es nötig, dass die Haarwurzel die Wärmeenergie selektiv absorbiert und sie in die Wärme umwandelt. Diese Selektivität ist dadurch erreicht, dass die meiste Energie der optischen Strahlung vom Pigment der Haarzwiebel absorbiert wird, während die benachbarte Haut und die Gewebe kalt bleiben. Diese thermische Auswirkung vernichtet die Haare auch mit Wurzeln schmerzlos und verhindert ihr erneutes Wachstum. Diese wissenschaftlich abgesicherte Technologie leistet schnelle und dauerhafte Ergebnisse.
Die Menge des Pigments in der menschlichen Haut bestimmt nicht nur die Farbe, sondern auch das Maß des Risikos, dem der Anwender ausgesetzt wird, wenn er die Form der das Licht ausnutz ende Haarentfernung nu tzt, und zwar ohne B ezug darauf, um welche davon es sich handelt. Je dunkler die Haut ist, desto höher ist das Risiko.
Vor der Behandlung
mit dem IPL-
Haarentfernungsgerät
EINFLUSS DES Z YK LUS DES WACHST UMS D ER HA AR E AUF DIE PH OTOHA AR ENT FER NUN G
Das Melanin ist das Pigment, das sich in den Haaren befindet und das die Absorption des Lichts und dessen folgende Umwandlung in die Wärme ermöglicht, damit das Wachstum der Haare angeh alten wird. Je mehr Melanin es im H aar gibt, desto dunkler ist s eine Färbung und desto mehr Licht kann es absorbieren, wodurch die Wirksamkeit der Fotoepilation erhöht wird.
Der Lebenszyklus der Haare hat drei Phasen - Anagen-, Katagen- und Telegonphase. Diese drei Phasen spielen eine wichtige Rolle im Prozess der Photoepilation. Die Anagenphyse ist die Wachstumsphase des Haars, während die Katagenphase und die Telogenphase die Ruhephasen sind. Der Wachstumszyklus eines Haars liegt im Bereich von 18-24 Monaten.
Während des vom IPL-
Haarentfernungsgerät
ausgestrahlten Lichtpulses
Nach der Behandlung
mit dem IPL-
Haarentfernungsgerät
Die meisten Haarfollikel befinden sich in einer der zwei Ruhephasen. Die Technologie IPL ist nur in der Zeit wirksam, wenn sich die Haare in der Wachstumsphase befinden. In der Wachstumsphase befinden sich niemals alle Haare gleichzeitig. Zur dauerhaften Haarentfernung ist es deshalb notwendig, den Wachstumsz yklus der Follikel zu verstehen.
Drei Phasen - Anagen-, Katagen- und Telogenphasen.
Wachstumsphase -
Anagenphase
Der IPL-Haarentfernungsgerät bietet eine sichere und langfristige Epilation in dem Privatumfeld und im Komfort Ihres Zuhauses an.
Es entfernt aus der Haut unerwünschte Haare, vor allem aus der Haut der Beine und Arme, weiter aus den sensiblen Körperteilen, wie Achselhöhlen, die Bikini-Zone und das Gesicht (Wangen, obere Lippe, Kinn) sind. Das Gerät kann von Männern und auch Frauen ab dem 18. Lebensjahr genutzt werden. Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob Sie das Haarentfernungsgerät nutzen können, wenden Sie sich an Ihren Dermatologen oder praktischen Arzt.
VORBEREITUNG DER HAUT
Vor dem Gebrauch des Geräts muss die Haut rasiert, sauber, trocken und frei von Resten
eines Deodorants oder anderer Kosmetikmittel sein.
Vor der Nutzung des IPL-Haarentfernungsgeräts entfernen Sie die Haare mit
dem elektrischen Haarentfernungsgerät oder mit dem Wachs nicht. Die Epilation (Haarentfernung auch mit der Wurzel) verursacht, dass die Epilation mit dem IPL­Haarentfernungsgerät nicht wirksam sein wird.
Setzen Sie sich der direkten Sonnenstrahlung 1 Woche vor dem Gebrauch des
Haarentfernungsgeräts und 1 Woche nach dessen Nutzung nicht aus. Der geeignete Schutz vor der Sonnenstr ahlung ist die Bekleidun g, die die Haut genügend bedeckt, od er
Übergangsphase
- Katagenphase
Ruhephase -
Telogenphase
148 149
IL5020 IL5020
Page 76
DE
DE
die Sonnencreme (mit dem minimalen Schutzfaktor 50).
Wenn Sie auf die Haut eine selbstbräunende Creme appliziert haben, warten Sie vor dem Nutzen des Haarentfernungsgeräts, bis die Bräunungsauswirkung vollständig verschwindet.
Vor der Nutzung des Geräts bedecken Sie immer Tätowierungen, Muttermale oder dunkle Male, wie Sonnensprossen, Nävi, Warzen oder Tumore sind.
Benutzen Sie das Gerät niemals auf Warzen oder Genitalien (weder bei Damen, noch bei Herren).
Benutzen Sie das Gerät niemals auf irgendwelche Körperteile, wo Sie später die Haare haben wollen.
Benutzen Sie das Gerät zu keinem anderen Zweck, als die Haarentfernung ist.
Vor der Auslösung des Impulses vergewissern Sie sich immer, dass Sie mit dem Gerät auf
den behandelten Teil der Haut hinzielen und dass Sie ihn vollständig berühren.
EINSTELLUNG DES HAARENTFERNUNGSGERÄTS
1. Nehmen Sie das Gerät und das sämtliche Zubehör aus der Schachtel heraus.
2. Schalten Sie den Netzadapter in die Öffnung für den Netzadapter am IPL-Gerät ein und
schalten Sie den Adapter in die Steckdose ein.
3. Drücken Sie die Einschalten/Ausschalten-Taste für 2 Sekunden, um das Gerät
einzuschalten. Sie hören das schwache Geräusch des Lüfters.
4. Das Gerät ist zum Gebrauch bereit.
5. Wählen Sie die Intensität aus, die Ihrem Hauttyp entspricht. Mit Hilfe der EIN/AUS-
Taste wählen Sie die erforderte Intensität aus. Wenn Sie zum Beispiel vom Niveau 1 auf das Niveau 4 wechseln wollen, drücken Sie wiederholt die EIN/AUS-Taste, bis Sie die erforderte Intensität erreichen. Das Gerät erhöht das Niveau von 4 auf 5, danach wieder zurück vom Niveau 5 auf 4, 3, 2 bis auf das Niveau 1.
6. Drücken Sie die Applikationsfläche des Geräts auf die Haut. Sobald das Gerät im Kontakt
mit der Haut ist, leuchtet der Anzeiger der Bereitschaft auf.
7. Das Gerät hat den Mechanismus, der die Augen während des Gebrauchs schützt. Der
Kontaktsensor verhindert die Sendung des Impulses, wenn die Applikationsfläche des Geräts im Kontakt mit der Haut nicht vollständig ist. Vergewissern Sie sich deshalb immer, dass das Gerät auf der Haut richtig angebracht ist.
8. Impuls-Auslösetaste - durch das Drücken der Taste sendet das Gerät einen Lichtimpuls,
wobei Sie die Wärme oder das Kribbeln mäßig fühlen können.
9. Nehmen Sie das Haarentfernungsgerät von dem behandelten Teil der Haut herab.
10. Schieben Sie die Applikationsfläche des Geräts auf den nächsten Teil der Haut,
den Sie behandeln wollen. Druckzeichen, die auf der Haut nach der Nutzung des Haarentfernungsgeräts geblieben sind, helfen Ihnen, den Ort der nächsten Applikation des Lichtimpulses richtig so auszuwählen, dass die Auflösung von zwei Impulsen auf derselbe n Stelle oder der zu gro ße Abstand zw ischen den behan delten Stellen vermie den werden. Das Gerät wird nach jeder Auslösung des Impulses sofort nachgeladen. Sobald der Anzeiger der Bereitschaft (nach dem Kontakt mit der Haut) aufleuchtet, ist das Gerät bereit, den nächsten Impuls auszulösen.
11. Nach der Beendigung der Behandlung schalten Sie das Gerät durch das Drücken der Einschalten/Ausschalten-Taste für die Dauer von 2 Sekunden aus.
12. Zur Behandlung kleinerer Hautflächen setzen Sie den jeweiligen Aufsatz mit der kleineren Applikationsfläche auf.
Hinweis: Behandeln Sie denselben Teil der Haut während einer Nutzung nicht mehr als einmal. Die wiederholte Behandlung desselben Teils der Haut erhöht das Risiko der Entstehung der unerwünschten Auswirkungen.
MODI
Modus PRECISION (präzis)
Der Modus Precision ermöglicht die sichere Behandlung der am schlimmsten zugänglichen und empfindlichsten Stellen, wie Gesicht, Achselhöhle, Bikini-Zone u. ä. sind. Senden Sie einzelne Impulse durch das Drücken der Impuls-Auslösetaste.
Modus GLISS (automatisch)
Sobald die Ap plikationsfläche des G eräts auf die Haut richtig b eigelegt ist, akti vieren Sie den Modus GLISS durch das Drücken der Impuls-Auslösetaste für die Dauer von 2 Sekunden. Es leuchtet der Anzeiger (Blitz-Bildzeichen) auf. Auf diese Weise kommt es zum automatischen kontinuierlichen Auslösen der Impulse ohne Notwendigkeit der weiteren Manipulation. Sie können das Gerät so auf der Haut in der langsamen und kontinuierlichen Bewegung ohne Unterbrechung verschieben, ohne dass Sie es heben und auf die Haut wieder legen.
Nach der Beendigung der Behandlung schalten Sie das Gerät durch das Drücken der Einschalten/Ausschalten-Taste für die Dauer von 2 Sekunden aus.
Der Modus Gliss ist für Anwender geeignet, die schon irgendwelche Erfahrungen mit der Nutzung des Geräts und die eine bestimmte Gewandtheit haben. Der Modus Gliss ermöglicht, größere Hautflächen sicherer und schneller zu behandeln, wie Beine, Rücken,
150 151
IL5020 IL5020
Page 77
DE
DE
Arme, Rumpf usw. sind. Zur Behandlung der sensiblen Partien und der Haut im Gesicht benutzen Sie den Modus Precision.
FUNKTION DES AUTOMATISCHEN AUSSCHALTENS
Bei dem Stillstand wird das IPL-Haarentfernungsgerät nach 5 Minuten automatisch ausgeschaltet. Wenn Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen wollen, drücken Sie die EIN-/ AUS-Taste und stellen Sie die erforderte Leistung ein.
BEDECKUNG DER BEHANDELTEN HAUT
Bei dem Auslösen der Impulse verfahren Sie systematisch in den nacheinander folgenden Reihen. Diese Methode sichert eine bessere Kontrolle der Impulse ab, sie hilft bei der besseren Bedeckung des jeweiligen Bereichs und zugleich verhindert sie die Behandlung derselben Stelle zweimal oder die Applikation der Impulse zu nah nebeneinander. Druckzeichen, die auf der Haut nach der Nutzung des Haarentfernungsgeräts bleiben, helfen Ihnen, den Ort der nächsten Applikation des Lichtimpulses richtig so auszuwählen, dass die Auflösung von zwei Impulsen auf dieselbe Hautfläche oder der zu große Abstand zwischen den behandelten Stellen vermieden werden. Vermeiden Sie das Auslösen von mehr als einem Puls auf denselben Teil der Haut während einer Behandlung. Wenn auf der Haut Brandwunden oder Blasen erscheinen, unterbrechen Sie die Haarentfernung sofort.
HAARENTFERNUNG IM GESICHT
Während der Sendung des Impulses sehen Sie auf die behandelte Stelle nicht direkt an.
Benutzen Sie das Gerät zur Epilation der Fransen, der Augenbrauen oder der Haare nicht.
Das Gerät ist zur Gesamtentfernung der männlichen Barthaare nicht geeignet.
Aus dem Grund Ihres Komforts und Ihrer Sicherheit empfehlen wir, dass Sie bei einigen
ersten Behandlungen jemanden zur Hand haben, der Ihnen hilft.
Zur Epilation der Haare auf dem Gesicht benutzen Sie den Modus PRECISION. ZUR
BEHANDLUNG DER HAUT DES GESICHTS UND DER SENSIBLEN PARTIEN BENUTZEN SIE NICHT DEN MODUS GLISS.
Bei der Behandlung des Gesichts ist es notwendig, dass Sie zwischen den einzelnen
Impulsen 5 Sekunden warten. Die Dauer der Behandlung der Haut des Gesichts sollte nicht länger als 10 Minuten sein.
DAUER EINER BEHANDLUNG
Bereich Durchschnittliche Dauer Modus
Beinhälfte 8 bis 10 Minuten Gliss
Ganzes Bein 15 Minuten Gliss
Bikini-Zone 2 Minuten Precision
Armhöhle 1 Minute Precision
INTENSITÄTSWAHL
Das Intensitätsniveau bezeichnet die Kraft des Pulslichts, die auf die Haut im Verlauf der Behandlung appliziert wird. Sie bewegt sich von der niedrigsten Stufe (1) bis zur höchsten Stufe (5). Der Lichtanzeiger zeigt das ausgewählte Intensitätsniveau an. Wenn Sie die Leistung erhöhen, erreichen Sie bessere Ergebnisse, es erhöht sich jedoch das Risiko der Entstehung der unerwünschten Auswirkungen (siehe Kapitel Mögliche unerwünschte Auswirkungen).
Hinweis: Wenn Sie innerhalb von 48 Stunden nach der Testbehandlung keine abnormalen Reaktionen oder Beschwerlichkeiten merken, können Sie das Leistungsniveau des Haarentfernungsgeräts nach der ersten Behandlung nach der oben angegebenen Tabelle auswählen:
Hautphototyp I und II - Für die erste Behandlung stellen Sie das Gerät maximal auf das
3.Intensitätsniveau ein. Wenn Sie keine Beschwerden merken, können Sie die Intensität bei einigen nächsten Behandlungen auf das Niveau 4 und danach auf das Niveau 5fortlaufend erhöhen.
Hautphototyp III und IV - Für die erste Behandlung stellen Sie das Gerät maximal auf das
2.Intensitätsniveau ein. Wenn Sie keine Beschwerden merken, können Sie die Intensität bei einigen nächsten Behandlungen auf das Niveau 3 und danach auf das Niveau 4fortlaufend erhöhen.
Hautphototyp V - Für die erste Behandlung stellen Sie das Gerät maximal auf das
1.Intensitätsniveau ein. Wenn Sie keine Beschwerden merken, können Sie die Intensität bei einigen nächsten Behandlungen auf das Niveau 2 und danach auf das Niveau 3fortlaufend erhöhen.
Das IPL-Haarentfernungsgerät ist zum Gebrauch von den Personen mit dem
Hautphototyp VI nicht geeignet.
152 153
IL5020 IL5020
Page 78
DE
DE
Hinweis: Lesen Sie die ganze Bedi enungsanleitung vor dem G ebrauch des Geräts du rch und in der Tabelle mit den Hautphototypen wählen Sie das sichere Leistungsniveau jedes Mal aus, wenn Sie die Behandlung durchführen. Zum sicheren Gebrauch des Geräts muss der oben erwähnte Begleiter durch die Intensitätsauswahl zusammen mit der unten angegebenen Tabelle genutzt werden.
Phototypen (laut Fitzpatrick):
I Sehr bleiche, milchfarbene Haut - sie wird niemals braun und sie wird immer verbrannt II Helle Haut - sie wird wenig braun und sie wird üblich verbrannt III Cremefarbige Haut - sie wird mittelmäßig braun, sie wird manchmal verbrannt IV Hellbraune Haut - sie wird leicht braun und sie wird nicht of t verbrannt V Dunkelbraune Haut - sie wird sehr leicht braun und wird nur selten verbrannt VI Schwarze Haut
PHOTOTYPEN I II III IV V VI
TESTBEHANDLUNG (sie wird 48Stunden vor der ersten Behandlung vorgenommen)
Erste Behandlung Stufe 3 Stufe 3 Stufe 2 Stufe 2 Stufe 1 X
Folgende Behand­lung
Stufe 1 Stufe 1 Stufe 1 Stufe 1 Stufe 1 X
Stufe 4, 5 Stufe 4, 5 Stufe 3, 4 Stufe 3, 4 Stufe 2, 3 X
X - Das Gerät ist zum Gebrauch von den Personen mit dem Hautphototyp VI nicht geeignet.
Es ist möglich, dass sich das erforderte Intensitätsniveau in der Abhängigkeit von der Differenz in der Hautfarbe auf einer Stelle, die soll behandelt werden, unterscheiden wird. Zum Beispiel die Haut auf den Armen, die der Sonne üblich häufiger ausgesetzt wird, ist dunkler als de r Innenteil des Arms. Seien Si e bei der Erhöhung der Intensit ät auf den helleren Körperteilen jedoch vorsichtig. Sie erreichen zwar bessere Ergebnisse, Sie erhöhen dadurch aber das Risiko der Entstehung der unerwünschten Auswirkungen.
HÄUFIGKEIT DER BEHANDLUNGEN
Die Dauer des Wachstumszyklus eines Haars liegt durchschnittlich im Bereich von 18­24Monaten, während deren zur Erreichung der langfristigen Ergebnisse viele Behandlungen
mittels des Haarentfernungsgeräts notwendig sind. Die Effektivität des Geräts wird sich unter den einzelnen Anwendern in der Abhängigkeit von dem behandelten Körperteil, von der Farbe der Haare und von der Applikationsweise unterscheiden.
Unten ist ein Beispiel der geplanten Häufigkeit der Behandlung innerhalb von einem Wachstumszyklus des Haars angegeben:
Die ersten 4 Behandlungen mit dem Haarentfernungsgerät sollten im Abstand von
2Wochen erfolgen.
Die folgenden Behandlungen sollten im Abstand von 4 Wochen erfolgen, bis Sie das
erforderte Ergebnis erreichen.
Erster und zweiter Monat
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
Ab drittem Monat weiter
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
Benutzen Sie dann das Haarentfernungsgerät im Fall, wenn die Haare wieder aufwachsen, und zwar bis zum Moment, bis Sie die erforderte Auswirkung der Haarentfernung erreichen. Hinweis: Behandeln Sie denselb en Teil d er Haut nicht häufiger als einmal pr o 2 Wo chen. Die häufigere Behandlung bessert das Ergebnis nicht, im Gegenteil erhöhen Sie das Risiko der Entstehung der unerwünschten Auswirkungen.
Aus dem Grund der hormonellen oder physiologischen Änderungen kann es zur erneuten Aktivierung der untätigen Follikel kommen. Deshalb ist es manchmal nötig, noch nachträgliche Behandlungen zu planen.
ERWARTETES ERGEBNIS
Das Ergebnis ist nach den ersten 4 Behandlungen sichtbar und die markante Herabsetzung der Anzahl von Haaren wird nach 9-10 Behandlungen erreicht. Das Ergebnis wird sich in der Abhängigkeit von dem Haartyp und von den biologischen Faktoren unterscheiden, die den Wachstumszyklus der Haare beeinflussen. Nach einer oder zwei Behandlungen können keine langfristigen Ergebnisse erwartet werden. Die Dauer der Ruhephase des Wachstums des Haars unterscheidet sich in der Abhängigkeit von dem Körperteil.
154 155
IL5020 IL5020
Page 79
DE
DE
Hinweis: Die Haarentfernung mittels eines Haarentfernungsgeräts ist nicht effektiv, wenn die Haare weiß oder hell sind.
BESEITIGUNG VON AKNE
Der Aufsat z für die Beseitigung von Akne hat die entz ündungshemmende und beruhigende Wirkung. Benutzen Sie gegen Knötchen und geringfügige Pickel. Benutzen Sie
niemals auf offene Wunden. Im Falle der unerwünschten Wirkung unterbrechen Sie sofort die Nutzung.
EINSATZ
1. Setzen Sie den Aufsatz für die Beseitigung von Akne auf.
2. Benutzen Sie immer die Intensität 1.
3. Gegen Akne benutzen Sie drei Blitze pro Tag, bis Sie das erwünschte Ergebnis erreichen.
4. Senden Sie niemals mehr als drei Blitze auf dieselbe Stelle. Falls Sie nicht sicher
sind, ob I hre Haut zur Beha ndlung geeig net ist, wende n Sie sich an Ihre n Arzt oder Hautspezialisten.
5. Aus dem Grund Ihres Komforts und Ihrer Sicherheit empfehlen wir, jemanden zur Hand zu haben, wer Ihnen hilft.
6. Bei m Auslösen des Impulses empf ehlen wir, in eine andere Richtung a ls zu IPL zu schauen, beziehungsweise die Augen zu schließen.
HAUTVERJÜNGUNG
Der Aufsatz zur Hautverjüngung verbessert die Hauttextur und vereinigt den Farbton der Haut. Die Wärmebehandlung beseitigt hormonelle Pigmentflecke und geringfügige Äderchen. Die Haut ist mehr frisch und vital.
EINSATZ
1. Setzen Sie den Aufsatz für die Hautverjüngung auf.
2. Benutzen Sie immer die Intensität 1.
3. Behandeln Sie die Haut alle 3 Tage (1-3 Blitze auf eine Stelle), bis Sie das erwünschte Ergebnis erreichen.
4. Senden Sie niemals mehr als drei Blitze auf dieselbe Stelle.
Benutzen Sie auf die Pigmentflecke, die den hormonellen Ursprung nicht haben, und auf die offenen Wunden nicht. Im Falle der unerwünschten Wirkung unterbrechen Sie sofort die Nutzung. Falls Sie nicht sicher sind, ob Ihre Haut zur Behandlung geeignet ist, wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Hautspezialisten.
5. Aus dem Grund Ihres Komforts und Ihrer Sicherheit empfehlen wir, jemanden zur Hand zu haben, wer Ihnen hilft.
6. Bei m Auslösen des Impulses empf ehlen wir, in eine andere Richtung a ls zu IPL zu schauen, beziehungsweise die Augen zu schließen.
HAUTBERUHIGUNG
Der Aufsat z zur Hautberuhigung kühlt und beruhigt die Haut nach der Behandlung mit dem IPL-Haarentfernungsgerät.
EINSATZ
1. Setzen Sie den Aufsatz zur Hautberuhigung auf das IPL-Haarentfernungsgerät auf.
2. Schalten Sie das IPL-Haarentfernungsgerät ein, auf dem Display wird das Bildzeichen einer Flocke angezeigt.
3. Legen Sie den Aufsatz auf die behandelte Haut zu deren Beruhigung bei.
NACH DER HAARENTFERNUNG
Nac h der Beendigung der Beha ndlung schalten Sie das Gerät durch das Drücken de r EIN-/
AUS-Taste aus.
Schalten Sie das Anschlusskabel von der Steckdose ab.
Wir empfehlen, das Gerät nach jedem Gebrauch zu reinigen, vor allem die Oberfläche der
Applikationsfläche.
Nach der Reinigung empfehlen wir die Aufbewahrung in der Originalschachtel und außerhalb der Reichweite vom Wasser.
Setzen Sie den behandelten Bereich nicht der Sonne aus. Schützen Sie die Haut vor der Sonne im Verlauf der ganzen Behandlung und mindestens 1 Woche nach der letzten Behandlung mit dem Haarentfernungsgerät. Das Aussetzen der Sonnenstrahlung bedeutet den Aufenthalt im direkten Sonnenlicht ohne Schutz für die Dauer von etwa 15 Minuten oder den Aufenthalt im indirekten Sonnenlicht ohne Schutz für die Dauer
156 157
IL5020 IL5020
Page 80
DE
DE
von 1 Stunde.
Nach der Haarentfernung tragen Sie auf die Haut weder das Deodorant, noch parfümierte
Cremes auf.
SICHERHEIT
Die Technologie des intensiven Pulslichts (IPL) leistet die maximale Sicherheit und das minimale Risiko zugleich. Das Haarentfernungsgerät nutzt die Technologie des intensiven Pulslichts aus, dank der Sie langfristige Ergebnisse mit der kleineren Intensität im Vergleich mit anderen Methoden der Haarentfernung bei der Nutzung des Lichts erreichen. Der niedrige Energieverbrauch reduziert die Wahrscheinlichkeit der Entstehung von Verletzungen oder Komplikationen und trägt zu Ihrer Gesamtsicherheit bei.
Mechanismus für den Augenschutz
Im IPL-Haarentfernungsgerät ist ein Mechanismus (Kontaktsensor) eingebaut, der Ihre Augen schützt. Das Gerät ist so entworfen, dass der Impuls nicht dann gesendet werden kann, wenn Sie mit dem Gerät in den freien Raum hinzielen. Der Sicherheitsmechanismus ermöglicht es, den Impuls nur dann zu senden, wenn das Gerät die Haut direkt berührt.
Bei der Wahl der Intensität während jeder Behandlung mit dem Gerät gehen Sie nach den in der Anleitung angegebenen Hinweisen sorgfältig vor. Die Wahl der ungeeigneten Intensität kann unerwünschte Auswirkungen verursachen. Ausführlichere Informationen über die Intensitätswahl finden Sie im Kapitel Benutzung, im Teil Intensitätswahl. Behandeln Sie denselben Teil der Haut während einer Nutzung nicht mehr als einmal. Wenn auf der Haut Brandwunden oder Blasen erscheinen, hören Sie sofort auf.
MÖGLICHE UNERWÜNSCHTE AUSWIRKUNGEN
Wenn Sie das Gerät im Einklang mit den angegebenen Hinweisen nutzen, sind unerwünschte Auswirkungen und Komplikationen nur selten. Ungeachtet dessen bringen alle kosmetischen Behandlungen einschließlich derjenigen, die zum heimischen Gebrauch bestimmt sind, bestimmte Risiken mit. Deshalb ist es notwendig, diese Risiken und mögliche Komplikationen in der Verbindung mit der heimischen Nutzung des IPL­Haarentfernungsgeräts zu verstehen und zu akzeptieren.
Unerwünschte Auswirkungen Häufigkeit der Erscheinung der
Mäßige Unbequemlichkeit / unangenehmes Gefühl auf der Haut
Rötung Manchmal
Überempfindlichkeit der Haut Manchmal
Verbrennungen oder Verletzungen Selten
Vernarbung Selten
Pigmentänderung Selten
Übermäßige Hautrötung und Ödem Selten
Infektion Vernachlässigbar
Quetschwunden Vernachlässigbar
Mäßige Unbequemlichkeit / unangenehmes Gefühl auf der Haut
Obwohl die Haarentfernung mit dem Gerät allgemein gut vertragen wird, fühlen die meisten Anwender ein mäßig unangenehmes Gefühl, das oft als das Gefühl des Stechens in der Behandlungsstelle beschrieben wird. Allgemein besteht dieses Gefühl während der Applikationsdauer fort. Sogar auch einige Minuten danach. Irgendwelches anderes unangenehmes Gefühl als das obige ist nicht üblich und bedeutet, dass Sie die Behandlung unterbrechen müssen oder dass Sie die ausgewählte Leistung herabsetzen müssen.
Rötung
Die mit dem Haarentfernungsgerät behandelte Haut kann nach dem Gebrauch oder innerhalb von den folgenden 24 Stunden rot werden. Die Rötung verschwindet üblich innerhalb von 24 Stunden. Wenn die Rötung länger als 2-3 Tage fortbesteht, sprechen Sie Ihren Arzt an.
Überempfindlichkeit der Haut
Die Haut ist in der Stelle mehr sensibel, die behandelt wurde, und sie kann ausgetrocknet sein oder sie kann schuppen.
unerwünschten Auswirkung
Manchmal
158 159
IL5020 IL5020
Page 81
DE
DE
Verbrennungen oder Verletzungen
Sehr selten könn en eine Verbrennung od er eine Verletzung au f der Haut nach der Appl ikation vorkommen. Es kann einige Wochen dauern, bis sich die Haut vollständig verheilt, und in einigen Ausnahmefällen kann eine Narbe bleiben.
Vernarbung
Obwohl diese Fälle sehr seltsam sind, können dauerhafte Narben erscheinen. Die Narben haben allgemein die Form einer weißlichen Oberflächenläsion (hypotrophisch). Die Narbe kann jedoch groß und rot (hypertrophisch) oder groß und den verletzten Bereich übergreifend (keloid) sein. In solchem Fall kann es zur Verbesserung des Aussehens nötig sein, sich einem mehr fortgeschrittenen kosmetischen Eingriff unterziehen.
Pigmentänderung
Das Haarentfernungsgerät richtet sich auf die Haarwurzeln, vor allem auf die Pigmentzellen der Haarzwiebel. Es besteht jedoch das Risiko der vorübergehenden Hyperpigmentation (Zunahme des braunen Pigments oder Verfärbung) oder der Depigmentation (Aufhellung) der herumliegenden Haut. Das Risiko der Pigmentänderung ist bei den Personen mit der dunkleren Haut höher. Allgemein sind die Pigmentänderung und die Verfärbung vorübergehend. Die Fälle der dauerhaften Hyperpigmentation oder der Depigmentation ist seltsam.
Übermäßige Hautrötung und Ödem
In einigen seltsamen Fällen kann die behandelte Haut stark rot werden und aufschwellen. Diese Reaktion kommt auf der Haut der empfindlichen Körperteile häufiger zum Ausdruck. Die Rötung und das Ödem sollten innerhalb von 2-7 Tagen verschwinden, während deren Sie die Eisumschläge auf den betroffenen Bereich beilegen sollten. Die schonende Reinigung stellt kein Problem dar, Sie sollten jedoch irgendwelchen Aufenthalt in der Sonne vermeiden.
Infektion
Die Hautinfektion ist extrem seltsam, aber sie kann als die Folge einer Brandwunde oder einer Läsion nach der Behandlung mit dem Haarentfernungsgerät eintreten.
Quetschwunden
Sehr seltsam kann das Gerät blaue oder violette Quetschwunden verursachen, die für die Dauer von 5 bis 10 Tagen fortbestehen können. Wie die blaue Farbe der Quetschwunde verschwind et, kann sich die Haut ros tbraun (Hyperpigm entation) verfärbe n, diese Änderung kann dauerhaf t sein. Wenn Sie während der Behandlung mit dem Haarentfernungsgerät oder nach der Behandlung den überdauernden Diskomfort oder die Reizung fühlen, ziehen Sie Ihren Arzt zu Rate.
FEHLERMELDUNGEN
ERROR0 Impuls kann nicht ausgelöst werden ERROR1 Die Batterie wird nicht ordnungsgemäß geladen. ERROR2 Probleme mit dem internen Lüfter ERROR3 Überhitzungsproblem ERROR4 andere nicht spezifizierte Probleme
Wenn dieses Problem auftritt, muss das Gerät ausgetauscht werden. Bitte wenden Sie sich an ein autorisiertes Service-Center.
160 161
IL5020 IL5020
Page 82
DE
FR
INSTANDHALTUNG
Eine umfangreichere Wartung oder Reparatur, die einen Eingriff in die Innenteile des Geräts erfordert, ist durch einen qualifizierten Fachmann oder Werkstatt durchzuführen.
UMWELTSCHUTZ
Bevorzugen Sie das Recyceln von Verpackungen und Altgeräten.
Der Gerätekarton kann als sortiertes Altmaterial entsorgt werden.
Die Polyäthylen-Beutel (PE) geben Sie zum Recyceln des Sammelmaterials ab.
Recycling des Gerätes am Ende seiner Lebensdauer:
Dieses Gerät ist im Einklang mit der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Das Symbol am Produkt oder an dessen Verpackung gibt an, dass dieses Produkt nicht in den Haushaltsabfall gehört. Es ist auf eine Sammelstelle zum Recyceln der elektrischen und elektronischen Anlagen zu bringen. Durch die Sicherstellung der korrekten Entsorgung dieses Produktes helfen Sie, negative Konsequenzen für die Umwelt und die Gesundheit der Menschen zu verhindern, die durch die unsachgemäße Entsorgung dieses Produktes verursacht würden. Die Entsorgung muss im Einklang mit den Vorschriften für die Abfallbehandlung durchgeführt werden. Ausführlichere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei der zuständigen örtlichen Behörde, dem Dienstleister für Entsorgung von Haushaltsabfall oder in dem Geschäft, wo Sie das Produkt gekauft haben.
Dieses Produkt erfüllt sämtliche Grundanforderungen der EU-Richtlinien, die sich darauf beziehen.
Lebensmittel sind Die Änderungen im Text, im Design und in den technischen Spezifizierungen können ohne vorherigen Hinweis geändert werden, und wir behalten uns das Recht auf deren Änderungen vor.
MERCI
Nous vous remercions d’avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espérons qu’il vous apportera votre entière satisfaction pendant son utilisation.
Lire attentivement le manuel d’emploi avant la première utilisation et le conserver. Faire prendre connaissance du manuel d’emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit.
Caractéristiques techniques
Tension
Puissance 36 W Surface d'application 3,6 cm
Longueur d'onde
Fonctions
Fréquence d'impulsion
Intensité des impulsions lumineuses
Durée de vie de la lampe 500000 impulsions Technologie IPL (Intense Pulsed Light) Nombre de niveaux 5 Piles Li-Ion 2000mAh Durée de chargement 60 min
Énergie de rayonnement optique
Entrée : 100-240 V, 50/60 Hz
Sortie: 12 V, 3 A
2
+ embouts 1,4 cm2 a 2 cm
Épilation : 530-1200 nm
Rajeunissement de la peau : 600-1200 nm
Élimination de l'acné : 490-1200 nm
épilation, élimination de l'acné, rajeunissement
de la peau, apaisement de la peau
Utilisation sans câble : 1,46-3,4
Utilisation avec le câble : 1,07-2,6
max. 4,4 J/cm
4,7-15,6 J
2
2
162
IL5020
IL5020
163
Page 83
FR
FR
Nombre d'impulsions à pleine charge de la batterie (utilisa­tion sans câble)
niveau 1 - 1350 impulsions niveau 2 - 1000 impulsions
niveau 3 - 700 impulsions niveau 4 - 550 impulsions niveau 5 - 500 impulsions
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE SÉCURITÉ
• Lire et suivre attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser l'épilateur pour la première fois. Si vous n'êtes pas sûr de pouvoir utiliser l'épilateur ou si vous avez un doute sur son utilisation et les risques encourus, consultez votre dermatologue ou votre médecin généraliste.
• Ne pas traiter la même partie de la peau plus souvent qu'indiqué dans les instructions. Un traitement plus fréquent n'améliorera pas le résultat, au contraire, vous augmenterez le risque d'effets secondaires.
• Attendre que la zone touchée guérisse.
• Ne jamais utiliser l'appareil sur la peau des enfants et ne pas laisser les enfants utiliser l'appareil.
• Attention : Surface chaude. Ne pas toucher la lentille sur la surface de l'applicateur avec vos doigts. Assurez-vous que la surface de l'appareil est propre.
• Ne jamais utiliser de liquides inflammables tels que de l'alcool (y compris du parfum, du déodorant ou d'autres produits contenant de l'alcool) ou de l'acétone sur la
peau à traiter. L'utilisation de l'appareil peut modifier temporairement la pigmentation (voir le chapitre Effets secondaires possibles).
• ATTENTION ! Les récipients en plastique utilisés pour emballer l'appareil peuvent être dangereux. Conserver l'emballage hors de portée des jeunes enfants. Ne pas utiliser l'emballage dans un lit bébé ou dans une poussette ou un parc. Un film mince adhère au nez et à la bouche et limite la respiration. L'emballage en plastique n'est pas un jouet.
• Si vous utilisez l'appareil dans une salle de bain, assurez­vous de le débrancher après utilisation. L'emplacement près d'une source d'eau peut être dangereux même lorsque l'appareil est éteint. Pour fournir une protection supplémentaire, nous vous recommandons d'installer un dispositif à courant résiduel (RCD) avec un courant de coupure nominal ne dépassant pas 30 mA dans le circuit électrique qui alimente la salle de bain. Demandez conseil à votre électricien.
• N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé ou s'il semble endommagé.
• L'épilateur est un appareil électrique et ne doit pas entrer en contact avec de l'eau.
• Ne pas stocker l'appareil à un endroit où il peut tomber, dans une baignoire, un lavabo ou tout autre récipient
164 165
IL5020 IL5020
Page 84
FR
FR
contenant du liquide. Ne jamais immerger l´appareil à l´eau ou autre liquide que ce soit. Cela risque de provoquer un choc électrique.
• N'utilisez pas l'appareil en cours de votre bain.
• Ne jamais utiliser l'appareil s'il est mouillé ou humide.
• Ne pas toucher l'appareil s'il est tombé dans l'eau.
• Si l'appareil est tombé dans une baignoire, débranchez­le immédiatement.
• N'essayez pas d'ouvrir ou de réparer l'appareil par vos soins. L'ouverture de l'appareil vous expose à des composants électriques dangereux et à une énergie lumineuse pulsée, ce qui peut provoquer des blessures graves ou des lésions irréversibles de vos yeux.
• L'appareil ne peut être réparé que par un centre de service autorisé.
• Si l'appareil a un problème de fonctionnement, est endommagé ou doit être réparé, contacter notre service client.
• Utiliser l'appareil à des fins prévues par le fabricant et suivre les instructions du manuel.
• Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché.
• Ne pas brancher l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé. Éloigner le câble de toute source de chaleur.
• Arrêtez d'utiliser l'appareil si vous remarquez des défauts ou si l'appareil semble endommagé ou émet un bruit ou une odeur autre que habituelle. Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil, surtout si la lampe est fissurée ou sale.
• Débranchez le cordon d'alimentation immédiatement après l’utilisation de l’appareil.
• Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer
• Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
• Utiliser uniquement l'adaptateur fourni pour faire fonctionner l'appareil.
• Ne pas utiliser l'épilateur :
- si votre peau est naturellement foncée.
- sur une peau bronzée ou après une récente exposition
au soleil. Ne pas exposer au soleil 1 semaine avant et 1semaine après l'utilisation de l'épilateur.
- sur poils blancs, gris ou clairs. L'épilation à l'épilateur
n'est pas aussi efficace lorsque les poils sont blancs ou clairs.
- sur le cuir chevelu, les sourcils, le menton, à proximité
des yeux, des oreilles, de nez, des mamelons, des organes génitaux, de rectum ou dans des endroits présentant diverses marques, taches de rousseur, taches de naissance, verrues, ecchymoses, éruptions
166 167
IL5020 IL5020
Page 85
FR
FR
cutanées, tatouages ou maquillage permanent, etc.
- dans un cas de grossesse ou allaitement.
- dans l'apparition de veines rouges et de varices.
- si vous souffrez d'eczéma, de psoriasis, de lésions, de
plaies ouvertes ou d'une infection dans la zone que vous souhaitez épiler. Attendre que la zone touchée guérisse.
- si vous êtes sujet aux chéloïdes, vous êtes sensible
à la lumière (photosensibilité) ou sensible aux médicaments tels que les anti-inflammatoires non stéroïdiens (aspirine, ibuprofène, paracétamol), tétracycline, phénothiazine, thiazides, diurétiques, sulfamides hypoglycémiants, sulfamides, DTIC, fluorourinil griséofulvine, acides alpha-hydroxy (AHA), acides bêta-hydroxy (BHA) ou rétinoïdes (isotrétinoïne, trétinoïne).
- si vous avez récemment été ou êtes en cours de
traitement à base d’alpha-hydroxyacides (AHA), de bêta-hydroxyacides (BHA), de rétinoïdes topiques ou d'acide azélaïque.
- si vous souffrez d'anomalies cutanées causées,
par exemple, par le diabète ou d'autres maladies systémiques ou métaboliques.
- si vous avez été traité par isotrétinoïne au cours des
6derniers mois.
- si vous avez pris des stéroïdes au cours des 3 derniers
mois.
- si vous présentez des symptômes dans la zone àtraiter,
sauf si vous avez d'abord consulté un médecin et commencé un traitement préventif.
- si vous souffrez d'épilepsie.
- si vous avez un implant actif, tel qu'un stimulateur
cardiaque, un implant d'incontinence urinaire ou une pompe à insuline, etc.
- si vous souffrez de troubles de photosensibilité tels que
la porphyrie, les éruptions lumineuses polymorphes, l'urticaire ou le lupus.
- si vous avez une prédisposition au cancer de la peau
ou à une tumeur maligne de la peau.
- si vous avez reçu une radiothérapie ou une
chimiothérapie au cours des 3 derniers mois.
- si vous souffrez d'une autre maladie que votre
médecin considère comme risquée pour l’utilisation de l’épilateur.
• L'appareil peut être utilisé par des personnes de plus de 18 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sûre et
168 169
IL5020 IL5020
Page 86
FR
FR
comprennent les dangers potentiels. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entretenir l'appareil sans surveillance.
Attention :
L'appareil émet des flashs de lumière pulsée intense. Ne pas regarder directement dans la fenêtre d'émission de lumière lorsque l'appareil est allumé ou branché sur une prise. Eviter de diriger les flashs vers les yeux. Ne pas traiter la zone des yeux (sourcils, cils). Ne déclenchez les flashs que lorsque la tête d'application est en contact avec la peau à traiter. Lorsque vous déclenchez l'impulsion, il est recommandé de regarder dans une direction différente de celle de l'IPL.
En cas de non-respect des recommandations du fabricant, la garantie concernant la réparation est annulée.
DESCRIPTION DU PRODUIT
1 Diode indicatrice de disponibilité 2 Affichage LED 3 Bouton marche / arrêt / changement d'intensité 4 Fenêtre de décharge d'impulsions (zone d'application) 5 Bouton de relâche d'impulsions 6 Port pour adaptateur
1
2
3
4
5
6
170 17 1
IL5020 IL5020
Page 87
FR
FR
ACCESSOIRES A Accessoire d'épilation 3,6 cm B Attache magnétique de 2 cm C Attache magnétique de 1,4 cm
2
2
2
D Accessoire apaisement de la peau E Accessoire rajeunissement de la peau F Accessoire élimination de l'acné
A
D
B C
E F
ÉPILATION
Le procédé de l ’épi lation laser ou photoépilati on est bien connu et maîtrisé. L e procédé a été testé en clinique partout dans le monde durant plus de 15 ans et a prouvé son efficacité et sa sécurité pour offrir graduellement une épilation permanente.
La technologie d'épilation IPL est basée sur la théorie de la photothermolyse sélective, qui utilise l'énergie optique pour arrêter la croissance des poils. Pour obtenir des effets
thermiques, la racine du poil doit absorber de manière sélective la photoénergie et la convertir en ch aleur. Cette sélection se p roduit lorsque l’énergie op tique émise est absorbé e en majorité par le pigment du bulbe, alors que la peau et les tissus alentour restent froids. Cet effet de chaleur détruit sans douleur les poils avec les racines et empêche leur repousse. Cette technologie scientifiquement prouvée permet d´obtenir des résultats rapides et durables.
La quantité de pi gments de la peau d’une pers onne en détermine la coule ur, ma is également le niveau de risque auquel elle s’expose lorsqu’elle utilise une méthode d’épilation par la lumière, peu importe laquelle. Plus la peau est foncée, plus le risque est élevé.
Avant l’application de
l'épilateur IPL
Durant impulsion émise par
l'épilateur IPL
Après l’application de
l'épilateur
INFLUENCE DU CYCLE DE CROISSANCE DES POILS SUR LA PHOTOEPILATION
La mélanine est un pigment pré sent dans les poils qui perme t à la lumière d'être absorbée et ensuite convertie en chaleur pour arrêter la croissance des poils. Plus il y a de mélanine dans les poils, plus la couleur de ces derniers est foncée et plus ils peuvent absorber de lumière, augmentant ainsi l'efficacité de la photoépilation.
Le cycle pileux s'effectue en trois phases : anagène, catagène et télogène. Ces trois phases jouent un rôle important dans le processus de photoépilation. La phase anagène est la phase de croissance des poils, tandis que les phases catagène et télogène sont des phases de repos. Le cycle de croissance des poils est de l'ordre de 18 à 24 mois.
La plupar t des follicules pileux sont dans l'une des deux phases de repos. La technologie IPL n'est efficace que lorsque les poils sont en phase de croissance. Tous les poils ne sont pas toujours en phase de croissance en même temps. Pour une épilation définitive des poils, il est donc nécessaire de comprendre le cycle de croissance des follicules.
172 173
IL5020 IL5020
Page 88
FR
FR
Trois phases - anagène, catagène et télogène
Phase de croissance
du poil - Anagène
L'ép ilateur IPL offre une épilation s ûre et durable dans l'intimité e t le confort de votre maison .
Il permet d´éliminer les poils indésirables de la peau, en particulier de la peau des pieds et des mains, ainsi que des zones sensibles telles que les aisselles, le maillot et le visage (joues, lèvre supérieure, menton). L'appareil peut être utilisé aussi bien par les hommes que par les femmes de plus de 18 ans. Si vous n'êtes pas sûr de pouvoir utiliser l'épilateur, parlez-en à votre dermatologue ou àvotre médecin généraliste.
AVANT L’ ÉP IL ATI ON
Avant d'utiliser l'appareil, la peau doit être rasée, propre, sèche et exempte de déodorant
ou d'autres produits cosmétiques.
Ne pas épiler les poils en utilisant un épilateur électrique ou de la cire avant d'utiliser
l'épilateur IPL. L'épilation (épilation de la racine) provoquera l'inefficacité de l'épilation de l'IPL.
Ne pas exposer au soleil 1 semaine avant et 1 semaine après l'utilisation de l'épilateur.
Une protection solaire appropriée est un vêtement qui couvre correctement la peau ou un écran solaire (avec un facteur de protection minimum de 50).
Si vous avez appliqué une crème autobronzante sur votre peau, attendez que l'effet
bronzant de la crème ait complètement disparu avant d'utiliser l'épilateur.
Couvrez toujours les tatouages, les taches de naissance ou les marques sombres, telles
que les taches de rousseur, les naevus, les verrues ou les tumeurs, avant d'utiliser l'appareil.
Ne jamais utiliser l'appareil sur les mamelons ou les parties génitales (femmes ou
Phase de transition -
Catagène
Phase de repos/
dormance - Télogène
hommes).
N'utilisez jamais l'appareil sur une partie du corps où vous souhaiteriez avoir des poils plus tard.
Ne pas utiliser l'appareil à d'autres fins que l'épilation.
Avant de r elâcher l'impulsion, assurez -vous toujours que l'appareil e st dirigé vers la parti e
de la peau à épiler et que vous la touchez complètement.
RÉGLAGE IPL DE L'ÉPILATEUR
1. Retirez l'appareil et tous les accessoires de son emballage.
2. Brancher l'adaptateur secteur dans le trou prévu à cet effet sur l'appareil IPL et brancher
l'adaptateur sur une prise de courant.
3. Pour allumer l'appareil, appuyer sur le bouton marche / arrêt pendant 2 secondes. Vous
entendrez un faible bruit de ventilateur.
4. L'appareil est prêt à être utilisé.
5. Choisissez l'intensité qui convient à votre type de peau. Utilisez le bouton marche / arrêt
pour sélectionner l'intensité souhaitée. Par exemple, pour passer du niveau 1 au niveau 4, appuyez à plusieurs reprises sur le bouton marche / arrêt jusqu'à attendre l'intensité souhaitée. L'appareil augmente progressivement le niveau de 4 à 5, puis revient du niveau 5 à 4, 3, 2 au niveau 1.
6. Appuyez la surface d'application de l'appareil sur la peau. Dès que l'appareil est en
contact avec la peau, le voyant de disponibilité s'allume.
7. L'appareil dispose d'un mécanisme qui protège les yeux pendant l'utilisation. Le capteur
de contact empêche l'envoi du pouls si la surface d'application de l'appareil n'est pas complètement en contact avec la peau. Par conséquent, assurez-vous toujours que l'appareil soit correctement positionné sur la peau.
8. Bouton de libération d'impulsion - en appuyant sur le bouton, l'appareil émet une
impulsion lumineuse, tandis que vous pouvez ressentir une légère sensation de chaleur ou de picotements.
9. Retirer l'épilateur de la partie de la peau à traiter.
10. Déplacer la zone d'application de l'appareil sur la partie suivante de la peau à traiter. Les
marques de pre ssion laissées sur la peau aprè s l'utilisation de l'épilateur vous pe rmettent de choisir un bo n endroit pour appliquer d e nouveau l'impulsion lumineu se, afin d'éviter de libérer deu x impulsions au même endroit o u une trop grande distance e ntre les zones traitées. L'appareil se recharge immédiatement après chaque décharge d'impulsion. Dès que l'indicateur de disponibilité s'allume (après le contact avec la peau), l'appareil est prêt à libérer l'impulsion suivante.
174 175
IL5020 IL5020
Page 89
FR
FR
11. Lorsque le traitement est terminé, arrêter l'appareil en appuyant sur le bouton marche/ arrêt pendant 2 secondes.
12. Pour traiter des zones de peau plus petites, fixer l'accessoire approprié avec une zone d'application plus petite.
Mise en garde : Ne pas traiter la même zone plus d’une fois par séance. Un traitement répété de la même partie de la peau augmente le risque d'effets secondaires.
MODES
Mode PRECISION (précis)
Le mode Précision vous permet de traiter en toute sécurité les zones les plus difficiles àatteindre et les plus sensibles telles que le visage, les aisselles, le maillot, etc. Envoyer des impulsions indi viduelles en appuya nt brièvement sur le bouton d e libération des impulsio ns.
Mode GLISS (automatique)
Une fois que la surface d'application de l'appareil est correctement appliquée sur la peau, activer le mode GLISS en appuyant sur le bouton de libération des impulsions pendant 2 secondes. L'indicateur (icône de flash) s'allume. De cette manière, les impulsions sont automatiquement libérées sans nécessiter de manipulation supplémentaire. Cela permet de déplacer fa cilement l'appareil sur la peau s ans interruption avec des mou vements lents et continus, sans la nécessité de le soulever pour appliquer de nouveau sur la peau.
Lorsque le traitement est terminé, arrêter l'appareil en appuyant sur le bouton marche/arrêt pendant 2 secondes.
Le mode Gliss convient aux utilisateurs ayant une certaine expérience de l'appareil et qui maitrisent des gestes. Le mode Gliss vous permet de traiter de plus grandes zones de la peau, telles que les jambes, le dos, les bras, le torse, etc. Utiliser le mode Précision pour traiter les zones sensibles et la peau du visage.
FONCTION D’ARRÊT AUTOMATIQUE
Lorsqu'il est en veille, l'épilateur IPL s'éteint automatiquement au bout de 5 minutes. Si vous souhaitez redémarrer l'appareil, appuyez sur le bouton marche / arrêt et réglez la puissance requise.
COUVRIR LA ZONE DE TRAITEMENT
ll faut administrer les impulsions par rangées, en procédant de façon systématique par
rangées successives. Cette méthode assure un meilleur contrôle des impulsions et vous aide à mieux couvrir la zone en question tout en vous empêchant de superposer des impulsions ou de les administrer trop près les unes des autres dans la même zone Les marques temporaires sur la peau après l'utilisation de l'épilateur vous permettent de positionner l’applicateur correctement afin d’administrer la prochaine impulsion et d'éviter de libérer deux impulsions au même endroit ou une trop grande distance entre les zones traitées. Évitez d’administrer plus d'une impulsion sur la même partie de la peau au cours d'une séance.
Arrêter immédiatement le traitement si la peau présente une brûlure ou phlyctène.
ÉPILATION DU VISAGE
Ne regardez pas directement la zone à traiter pendant la transmission de l'impulsion.
Ne pas utiliser l'appareil pour épiler des cils, des sourcils ou des cheveux.
L'appareil n'est pas adapté à l'élimination de la barbe des hommes.
Pour votre confort et votre sécurité, il est recommandé d'avoir une personne à votre
disposition pour vous aider lors des premiers traitements.
Utiliser le mode PRECISION pour épiler les poils du visage. NE PAS UTILISER LE MODE
GLISS POUR TRAITER LA PEAU DU VISAGE ET DES PARTIES SENSIBLES.
Lors du traitement de votre visage, il est essentiel d'attendre 5 secondes entre chaque
impulsion. La durée du traitement de la peau du visage ne doit pas dépasser 10 minutes.
DURÉE D'UNE SÉANCE
Zone Durée moyenne Mode
Des demi-jambes 8 à 10 minutes Gliss
Une jambe entière 15 minutes Gliss
Ligne bikini 2 minutes Précision
Aisselle 1 minute Précision
CHOISIR LE NIVEAU D’INTENSITÉ
Le niveau d’intensité désigne la puissance de la lumière pulsée projetée sur votre peau durant le traitement. Celui-ci allant du niveau le plus faible (1) au plus élevé (5). L´i ndicateur lumineux ind ique le niveau d’intensité sél ectionné. En augment ant la puissance,
176 17 7
IL5020 IL5020
Page 90
FR
FR
vous obtenez de meilleurs résultats, mais vous augmentez également le risque d’effets secondaires (voir « Effets secondaires éventuels » plus bas).
Mise en garde : Si vous ne ressentez aucune réaction anormale ou inconfort dans les 48heures suivant le traitement de test, vous pouvez sélectionner le niveau de puissance de l'épilateur pour le premier traitement selon le tableau ci-dessous :
Phototypes cutanés I et II - Pour le premier traitement, réglez l'appareil au maximum sur le
3ème niveau d'intensité. Si vous ne rencontrez aucun problème, vous pouvez augmenter progressivement l'intensité au niveau 4 puis au niveau 5 au cours des prochains traitements.
Phototypes cutanés III et IV - Pour le premier traitement, réglez l'appareil à un maximum
du 2ème niveau d'intensité. Si vous ne rencontrez aucun problème, vous pouvez augmenter pro gressivement l'intensité au nivea u 3 puis au niveau 4 au cours des pro chains traitements.
Phototype cutané V - Pour le premier traitement, réglez l'appareil sur un maximum du
1er niveau d'intensité. Si vous ne rencontrez aucun problème, vous pouvez augmenter progressivement l'intensité au niveau 2 puis au niveau 3 au cours des prochains traitements.
L'épilateur IPL ne convient pas aux personnes ayant un phototype VI de la peau.
Mise en ga rde : Avant d'utiliser l'appa reil, lisez l'intégrali té du mode d'emploi et sél ectionnez
votre niveau de performance dans le tableau des phototypes ci-dessous chaque fois que vous effectuez un traitement. Pour la sécurité de l'utilisation de l'appareil, le guide de sélection d'intensité mentionné ci­dessus doit être utilisé avec le tableau ci-dessous.
Phototypes (selon Fitzpatrick) :
I Peau très blanche - Phototype Peau très blanche - brûle toujours et ne bronze jamais II Peau claire - bronze peu et brûle facilement III Peau intermédiaire - bronze progressivement e brûle peu IV Peau mate - bronze toujours bien et brûle rarement V Peau brune foncée - bronze intensément et brûle rarement VI Peau noire
PHOTOTYPES I II III IV V VI
TRAITEMENT TEST (à réaliser 48 heures avant le premier traitement)
Premier traitement Niveau 3 Niveau 3 Niveau 2 Niveau 2 Niveau 1 X
Traitement suivant Niveau 4, 5 Niveau 4, 5 Niveau 3, 4 Niveau 3, 4 Niveau 2, 3 X
Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 X
X - L'appareil ne convient pas aux personnes ayant un photot ype VI.
Il est possible que le niveau d'intensité requis varie en fonction de la différence de couleur de peau sur un endroit à traiter. Par exemple, la peau des mains, qui est généralement plus souvent exposée au soleil, est plus foncée que l'intérieur du bras. Cependant, soyez prudent lorsque vous augmentez l'intensité sur les parties claires de votre corps. Vous obtenez de meilleurs résultats, mais vous augmentez également le risque d’effets secondaires.
FRÉQUENCE DE TRAITEMENT
Un cycle pilaire complet pren d en moyenne de 18 et 24 mois durant lesquels de nombreuses séances avec votre appareil seront nécessaires pour obtenir des résultats permanents. L’efficacité de l’appareil varie d’une personne à l’autre et en fonction de la région traitée, de la couleur des poils et de la manière dont l’appareil est utilisé.
Un exemple de planification de vos séances d’épilation durant un cycle pilaire complet est donné ci-dessous :
Les 4 premières séances d’épilation avec épilateur se feront aux deux semaines.
Les séances suivantes s’échelonneront approximativement aux quatre semaines avant
d’obtenir un résultat souhaité.
Premier et deuxième mois
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
À partir du troisième mois
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
178 179
IL5020 IL5020
Page 91
FR
FR
Ensuite, utilisez l'épilateur au cas où les poils repoussent, jusqu'à obtenir un effet d'épilation désiré. Mise en ga rde : Ne pas traiter la m ême partie de la peau p lus d'une fois toutes les 2 sema ines. Un traitement plus fréquent n'améliorera pas le résultat, au contraire, vous augmenterez le risque d'effets secondaires.
En raison des facteurs hormonaux et des changements physiologiques, les follicules au repos peuvent devenir actifs. Des séances de maintien pourront donc éventuellement être nécessaires à l’occasion.
RÉSULTATS ESCOMPTÉS DE L’ÉPILATION
Le résultat es t visible après 4 premier s traitements et une dimi nution significative du no mbre de poils est obtenue après 9-10 traitements. Le résultat varie d’une personne à l’autre selon le type de poil et les fac teurs biologiques pouvant déterminer le cycle de pousse du poil. On ne peut pas s’attendre à des résultats définitifs en une ou deux séances. Là encore, la durée du cycle de repos des follicules pileux varie d’une région à l’autre du corps.
Mise en garde : L'épilation à l'épilateur n'est pas aussi efficace lorsque les poils sont blancs ou clairs.
ÉLIMINATION DE L'ACNÉ
L'accessoire élimination de l'acné a un effet anti-inflammatoire et apaisant. A utiliser sur les boutons et l'acné mineure. Ne jamais utiliser sur des plaies ouvertes. En cas d'effets indésirables, arrêter immédiatement l'utilisation.
UTILISATION
1. Monter l'accessoire d'élimination de l'acné.
2. Utiliser toujours l'intensité 1.
3. Pour l'acné, utiliser trois flashs par jour jusqu'à ce que vous obteniez le résultat souhaité.
4. Ne jamais appliquer plus de trois flashes au même endroit. Si vous n'êtes pas sûr
que votre peau soit adaptée au traitement, consultez votre médecin ou votre dermatologue.
5. Pour votre confort et votre sécurité, il est recommandé d'avoir quelqu'un sur place pour
vous aider.
6. Lorsque vous déclenchez l'impulsion, il est recommandé de regarder dans une direction
différente de celle de l'IPL ou fermer les yeux.
RAJEUNISSEMENT DE LA PEAU
L'accessoire de rajeunissement de la peau améliore la texture de la peau et unifie la couleur de la peau. Le traitement thermique élimine les taches pigmentaires hormonales et les petites veines. La peau est plus fraîche et plus vitale.
UTILISATION
1. Monter l'accessoire de rajeunissement de la peau.
2. Utiliser toujours l'intensité 1.
3. Traiter la peau to us les 3 jours (1-3 flashs par spot) jusqu'à l'obtention du résu ltat souhaité.
4. Ne jamais appliquer plus de trois flashes au même endroit.
Ne pas utiliser sur les taches pigmentaires qui ne sont pas d'origine hormonale et sur les plaies ouvertes. En cas d'effets indésirables, arrêter immédiatement l'utilisation. Si vous n'êtes pas sûr que votre peau soit adaptée au traitement, consultez votre médecin ou votre dermatologue.
5. Pour votre confort et votre sécurité, il est recommandé d'avoir quelqu'un sur place pour vous aider.
6. Lorsque vous déclenchez l'impulsion, il est recommandé de regarder dans une direction différente de celle de l'IPL ou fermer les yeux.
APAISEMENT DE LA PEAU
L'accessoire d'apaisement de la peau refroidit et apaise la peau après un traitement par épilateur IPL.
UTILISATION
1. Monter l'accessoire d'apaisement de la peau sur l'épilateur IPL.
2. Mettre l'épilateur IPL en marche, l'icône l'un flocon apparaît sur l'écran.
3. Appliquer l'accessoire sur la peau traitée pour l'apaiser.
180 181
IL5020 IL5020
Page 92
FR
FR
APRÈS LE TRAITEMENT
A la fin de votre séance, éteignez votre appareil à l’aide de l’interrupteur marche / arrêt.
Débrancher le cordon d´alimentation de la prise.
Il est recommandé de nettoyer votre appareil après chaque séance, surtout la surface
d'application.
Après le nettoyage de votre appareil, nous vous recommandons de le ranger dans sa
boîte et de le tenir éloigné de toute source d’eau.
N’exposez pas les zones traitées au soleil. Protégez votre peau avec de l’écran solaire tout
au long du traitement et au moins une semaine après la dernière séance d’utilisation. Exposition aux rayons du soleil signifie une exposition sans protection aux rayons directs pendant une durée continue d’une quinzaine de minutes ou une exposition sans protection aux rayons indirects pendant une heure continue.
Ne pas appliquer de déodorant ou de crèmes parfumées sur la peau après l'épilation.
SÉCURITÉ
La technologie HPLMC offre un maximum de sécurité et un minimum de risque. L’épilation par la technologie à la lumière pulsée permet d’obtenir des résultats permanents avec une intensité de puissance moindre comparée à d’autres méthodes de photoépilation. La faible énergie réduit les probabilités de blessures ou de complications et contribue àvotre sécurité générale.
Dispositif de protection pour les yeux
L’épilate ur IPL est conçu avec un dispositif i ntégré (capteur de contact) qui se rt à protéger les yeux. Ce derni er a été conçu de manière à ce que l’imp ulsion ne puisse être émise si l ’ap pareil est dirigé dans le vide. Le dispositif de sécurité fait fonctionner l’appareil uniquement lorsque l’embout de l’applicateur est en contact avec la peau.
Suivre attentivement les instructions du manuel pour sélectionner l'intensité lors de chaque traitement d'épilation. Le choix du niveau d’intensité inadapté peut entraîner des effets secondaires. Pour plus d'informations sur le choix de l'intensité, reportez-vous au chapitre Utilisation, dans la section Choix du niveau d'intensité. Ne pas traiter la même zone plus d’une fois par séance. Arrêter immédiatement si la peau présente une brûlure ou phlyctène.
EFFETS SECONDAIRES POSSIBLES
Lorsque votre appareil est utilisé conformément aux instructions, les effets secondaires et les complications sont rares. Cependant, tout traitement cosmétique, même ceux conçus pour une utilis ation à domicile, compor te certains risques. C’est pou rquoi il est important d e comprendre et d’accepter ces risques et les complications éventuelles lorsque vous utilisez l’épilateur pour un usage domestique.
Effets secondaires Manifestation de l’effet secondaire
Léger inconfort / désagrément de la peau Parfois
Rougeur Parfois
Hypersensibilité de la peau Parfois
Brûlures ou plaies Rarement
Cicatrice Rarement
Changement de la pigmentation Rarement
Rougeur excessive de la peau et enflu Rarement
Infection Négligeable
Ecchymose Négligeable
Léger inconfort / désagrément de la peau
Même si l’épilation domestique à lumière pulsée est généralement très bien tolérée, la plupart des personnes qui l’utilisent ressentent un léger désagrément durant l’utilisation, souvent décrit comme une sensation de picotements sur la zone traitée. En général, cette sensation dure le temps de l’application. Voire pendant les quelques minutes qui suivent. Tout inconfort au-delà de ce désagrément est anormal et signifie que vous devriez, soit arrêter le traitement, soit sélectionner la puissance moins élevée.
Rougeur
Votre peau peut rougir juste après l’utilisation de l’épilateur ou dans les 24 heures qui suivent. La rougeur disparaît généralement dans les 24 heures. Consultez votre médecin si elle persiste au-delà de 2 à 3 jours.
182 183
IL5020 IL5020
Page 93
FR
FR
Hypersensibilité de la peau
La peau est plus sensible dans la zone traitée et votre peau pourrait s’assécher et s’écailler.
Brûlures ou plaies
Très rarement, la peau p eut subir des blessures ou d es brûlures suite à l’applicat ion. Plusieurs semaines peuvent être nécessaires pour une guérison totale et, dans des cas exceptionnels, une cicatrice peut subsister.
Cicatrice
Même si ces cas sont très rares, des cicatrices permanentes peuvent apparaître. Généralement, les cicatrices prennent la forme d’une lésion superficielle de coloration blanchâtre (hypotrophique). Toutefois, la cicatrice peut être large et rouge (hypotrophique) ou large et étendue au-delà de la zone blessée (chéloïde). Des traitements esthétiques plus poussés peuvent être requis pour en améliorer l’apparence.
Changement de la pigmentation
L’appareil vise la racine du poil, plus particulièrement les cellules pigmentées du bulbe. Néanmoins, il existe un risque d’hyperpigmentation temporaire (augmentation de la pigmentation ou décoloration marron) ou d’hypopigmentation (blanchissement) de la peau alentour. Le risque de changement de pigmentation est plus élevé chez les personnes à la peau foncée. Généralement, le changement de pigmentation et la décoloration sont temporaires. Les cas d’hyperpigmentation ou d’hypopigmentation permanente sont rares.
Rougeur excessive de la peau et enflu
Dans quelques rares cas, la peau traitée peut devenir très rouge et gonflée. Cette réaction est plus fréquente sur les parties sensibles du corps. La rougeur et le gonflement devraient disparaître sous 2 à 7 jours pendant lesquels vous appliquerez de la glace régulièrement. Un nettoyage en douceur ne pose pas de problème, mais vous devez éviter toute exposition au soleil.
Infection
Une infection cutanée est extrêmement rare, mais peut survenir après une brûlure ou une lésion de la peau provoquée par l’épilateur.
Ecchymose
Très rarement, l’utilisation de l’épilateur peut provoquer une ecchymose bleu mauve pouvant perdurer de 5 à 10 jours. À mesure que le bleu disparaît, la peau peut prendre une coloration rouille (hyperpigmentation) pouvant être permanente. Si vous ressentez un inconfort ou une irritation persistante pendant ou après le traitement, consultez votre médecin.
MESSAGES D'ERREUR
ERROR0 L'impulsion ne peut pas être libérée ERROR1 la charge de la batterie est anormale ERROR2 problèmes avec le ventilateur interne ERROR3 problème de surchauffe ERROR4 autres problèmes non spécifiés
Si ce problème s e produit, il faut remplacer l'appareil. Veuillez contacter un centr e de service agréé.
184 185
IL5020 IL5020
Page 94
FR
IT
ENTRETIEN
Les opérations de maintenance ou les réparations de plus grande étendue nécessitant une intervention sur les composantes internes de l’appareil ne peuvent être effectuées que par un centre d’entretien agréé.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Préférer le recyclage des emballages et des appareils à la fin de leur durée de vie.
Le carton est à remettre dans le centre de collecte sélective.
Les sachets en plastique (PE) sont à remettre dans le centre de collecte sélective pour
recyclage.
Recyclage de l’appareil à la fin de sa durée de vie:
La désignation du produit est conforme à la Directive européenne 2012/19/ CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE). Le symbole apposé sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets municipaux. Il est nécessaire de le remettre dans un centre de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En assurant une élimination conforme de ce produit, vous pouvez empêcher tout impact négatif sur l’environnement et sur la santé humaine résultant de la liquidation non conforme de ce produit. Éliminer le produit en conformité à la réglementation de traitement de déchets. De plus amples informations concernant le recyclage peuvent être obtenues auprès de l’administration locale compétente, les centres de tri de déchets ménagers ou dans le magasin où vous avez acheté votre produit.
Ce produit satisfait aux exigences élémentaires des directives CE applicables.
Le fabricant se réserve le droit d’effectuer les modifications du texte, design et spécifications techniques sans information préalable.
RINGRAZIAMENTO
Grazie per aver acquistato un prodotto Concept e desideriamo che siate soddisfatti del nostro prodotto durante tutto il suo utilizzo.
Si consiglia di leggere attentamente l’intero manuale d’uso prima di procedere al primo uso dell’apparecchio stesso. Conservare bene il manuale d’uso. Provvedere che tutte le persone addette all’uso del prodotto facciano la conoscenza del manuale d’uso.
Parametri tecnici
Tensione
Potenza assorbita 36 W Area di applicazione 3,6 cm
Lunghezza d'onda
Funzioni
Frequenza impulsi
Intensità dell’impulso di luce max. 4,4 J/cm Vita utile della lampada n. 500.000 impulsi Tecnologia IPL (Intense Pulsed Light) Numero livelli 5 Batteria Li-Ion 2000 mAh Durata di ricarica 60 min Energia di radiazione ottica 4,7-15,6 J
Ingresso: 100-240 V, 50/60 Hz
Uscita: 12 V, 3 A
2
+ testine 1,4 cm2 e 2 cm
Epilazione: 530-1200 nm
Ringiovanimento della pelle: 600-1200 nm
Rimozione dell'acne: 490-1200 nm
epilazione, rimozione dell’acne,
ringiovanimento della pelle, effetto lenitivo
sulla pelle
Uso senza cavo: 1,46-3,4 s
Uso con cavo: 1,07-2,6 s
2
2
186
IL5020
IL5020
187
Page 95
IT
IT
livello 1 - 1350 impulsi
Numero di impulsi a piena carica della batteria (uso senza cavo)
livello 2 - 1000 impulsi
livello 3 - 700 impulsi livello 4 - 550 impulsi livello 5 - 500 impulsi
IMPORTANTI AVVERTIMENTI DI SICUREZZA
• Prima di utilizzare l’epilatore per la prima volta, leggere attentamente tutti gli avvertimenti di sicurezza erispettarli rigorosamente. Se non si è sicuri se l’epilatore può essere utilizzato o si hanno dei dubbi sul suo uso osui rischi ne derivanti rivolgersi al proprio dermatologo o al medico generico.
• Non trattare la stessa parte della pelle più spesso di quanto specificato nelle istruzioni. L’applicazione più frequente non migliora il risultato, anzi, incrementa il rischio di effetti indesiderati.
• Attendere sino a che l’area affetta non guarisca.
• Non utilizzare mail l’apparecchio sulla pelle dei bambini né permettere ai bambini di utilizzare l’apparecchio.
• Attenzione: Superficie calda. Non toccare con le dita la lente sulla superficie dell’epilatore. Mantenere la superficie dell’apparecchio sempre pulita.
• Non applicare mai sulla pelle trattata i liquidi infiammabili quale alcool (compresi profumi, deodoranti o altri preparati contenenti l’alcool) o acetone. In seguito
all’uso dell’apparecchio può alterare temporaneamente la pigmentazione della pelle (si veda il capitolo Possibili effetti indesiderati).
• ATTENZIONE! Gli imballi in plastica utilizzati per il confezionamento dell’apparecchio possono risultare pericolosi. Mantenere gli imballi lontano dalla portata dei bambini. Non utilizzare gli imballi nel lettino, nella carrozzina né nel recinto per bambini. La pellicola sottile s’incolla sul naso e sulla bocca e ostacola la respirazione. L’imballo in plastica non può essere utilizzato come giocatolo.
• Se si utilizza l’apparecchio nel bagno, assicurarsi che esso sia staccato dalla presa. Il posizionamento dell’apparecchio vicino alla fonte dell’acqua può risultare pericoloso anche con l’apparecchio spento. Per garantire la maggiore protezione si consiglia di istallare nel circuito elettrico che alimenta il bagno l’interruttore differenziale (RCD) con la corrente d’interruzione nominale non superiore a 30mA. Per l’eventuale consiglio rivolgersi al proprio elettricista.
• Non utilizzare l’apparecchio se caduto per terra o se risulta danneggiato.
• L’epilatore è un apparecchio elettrico e non deve entrare in contatto con l’acqua.
• Non tenere l’apparecchio nel posto dal quale potrebbe
188 189
IL5020 IL5020
Page 96
IT
IT
cadere per terra, nella vasca, nel lavandino o in un altro recipiente qualsiasi contenente l’acqua. Non immergere mai l’apparecchio nell’acqua né in altri liquidi. Il ciò potrebbe causare l’infortunio da corrente elettrica.
• Non utilizzare l’apparecchio se si è immersi nella vasca da bagno.
• Non utilizzare l’apparecchio se risulta bagnato o umido.
• Non toccare l’apparecchio se questo è caduto nell’acqua.
• Se l’apparecchio è caduto nella vasca da bagno contenente l’acqua staccarlo immediatamente dalla presa di corrente.
• Non tentare mai di aprire o di riparare l’apparecchio da soli. Aprendo l’apparecchio si corre il rischio di esposizione agli elementi elettrici pericolosi ed all’energia della luce pulsata, il che può causare le gravi lesioni e/o i danni irreversibili agli occhi.
• L’apparecchio può essere riparato solo dal centro di assistenza autorizzato.
• Se l’apparecchio ha cessato di funzionare, risulta danneggiato o richiede l’intervento di riparazione, rivolgersi alla nostra assistenza tecnica.
• Utilizzare l’apparecchio solo per fini previsti dal produttore e rispettare le istruzioni riportate nel presente manuale.
• Non lasciare mail l’apparecchio incustodito se connesso
alla rete elettrica.
• Non collegare l’apparecchio alla presa elettrica se il cavo di alimentazione risulta danneggiato. Tenere il cavo di alimentazione lontano da ogni fonte di calore.
• Sospendere immediatamente l’uso dell’apparecchio se sullo stesso si nota qualche difetto oppure se l’apparecchio risulta danneggiato o emette il suono anomalo o il cattivo odore. Sospendere immediatamente l’uso dell’apparecchio se la sua lampada risulta rotta osporca.
• Appena finito l’uso dell’apparecchio staccare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
• Prima di procedere alla pulizia dell’apparecchio staccare il cavo di alimentazione dalla presa.
• Utilizzare esclusivamente gli accessori raccomandati dal produttore.
• Per l’uso dell’apparecchio utilizzare solo l’adattatore fornito dal produttore.
• Non utilizzare l’epilatore:
- nel caso di pelle naturalmente scura.
- sulla pelle abbronzata oppure se la pelle è stata
recentemente esposta al sole. Non esporre la pelle ai raggi di sole per 1 settimana prima dell’uso dell’epilatore e per 1 settimana successivamente all’uso dello stesso.
190 191
IL5020 IL5020
Page 97
IT
IT
- per i peli bianchi, grigi e chiari. L’utilizzo dell’epilatore
per l’eliminazione dei peli bianchi o grigi risulta meno efficiente.
- per la cute della testa, le sopracciglia, il mento, nelle
vicinanze degli occhi, delle orecchie, del naso, dei capezzoli, delle parti intime, del retto né sui posti con diversi segni, nei, voglie, verruche, contusioni, impetigini, tatuaggio, make-up permanente etc.
- se in stato di gravidanza o allattante.
- nella presenza di vene rosse e vene varicose.
- se sofferenti di erpete, psoriasi, lesioni aperte
oinfezione sviluppantesi nell’area che si vuole trattare. Attendere sino a che l’area affetta non guarisca.
- se si ha la tendenza alla formazioni dei cheloidi, se si
soffre di fotosensibilità o la sensibilità ai medicinali quali sostanze antinfiammatorie non a base di steroidi (aspirina, ibuprofene, paracetamolo), tetraciclina, fenotiazine, diuretici tiazidici, sulfoniluree, sulfamidici, DTIC, fluorouracile, vinblastina, griseofulvina, alfa idrossiacidi (AHA), beta idrossiacidi (BHA) oppure retinoidi (isotretinoina, tretinoina).
- se si è in cura o si è stati recentemente curati con alfa
idrossiacidi (AHA), beta idrossiacidi (BHA), retinoidi ocon acido azelaico.
- se si soffre di anormalità della pelle causate per
esempio dal diabete o da altre malattie sistemiche ometaboliche.
- se negli ultimi 6 mesi si è stati sottoposti alla cura con
isotretinoina.
- se negli ultimi 3 mesi si è stati sottoposti alla cura con
steroidi.
- se nell’area da trattare si manifestano i sintomi di
erpete zoster, qualora il fatto non sia stato consultato con il medico e non sia stata avviata la cura preventiva.
- se si soffre di epilessia.
- se si ha l’impianto attivo quale per esempio il
cardiostimulatore, l’impianto contro l’incontinenza urinaria e/o il microinfusore etc.
- se si soffre dei disturbi di fotosensibilità quali porfiria,
eruzione di luce polimorfica, orticaria solare o lupus.
- se si hanno delle predisposizioni per il cancro della
pelle oppure per la proliferazione incontrollata delle cellule carcinogeni della pelle.
- se negli ultimi 3 mesi si è stati sottoposti alla
radioterapia oppure chemioterapia.
- se si soffre di un’altra malattia qualsiasi che il medico
curante ritiene a rischio per il trattamento con l’epilatore.
• L’apparecchio può essere utilizzato dalle persone d’età inferiore a 18 anni e dalle persone con le capacità fisiche
192 193
IL5020 IL5020
Page 98
IT
IT
e mentali ridotte oppure in assenza delle esperienze e/o conoscenze solo se vigilate oppure istruite sull’uso sicuro dell’apparecchio e comprendono gli eventuali rischi. L’apparecchio non è un giocatolo per bambini. I bambini non sorvegliati non devono effettuare la pulizia né la manutenzione dell’apparecchio.
Attenzione:
Il dispositivo emette lampi di luce pulsata intensa. Non guardare direttamente nel finestrino di emissione della luce quando il dispositivo è acceso o collegato alla rete. Non puntare mai i flash sugli occhi. Non trattare la zona degli occhi (sopracciglia, ciglia). Attivare i flash solo quando la testina di applicazione è in contatto con la pelle da trattare. Quando si attiva l'impulso, si consiglia di guardare in una direzione diversa da quella dell'IPL.
Un eventuale danno causato dal mancato rispetto delle indicazioni previste dal produttore non può essere coperto dalla garanzia.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1 Indicatore di prontezza 2 Display LED 3 Pulsante per accensione/spegnimento/cambio di intensità. 4 Finestrino di scarico degli impulsi (area di applicazione) 5 Pulsante di rilascio dell'impulso 6 Foro per l'adattatore di rete
1
2
3
4
5
6
194 195
IL5020 IL5020
Page 99
IT
IT
ACCESSORI A Testina epilatrice 3,6 cm B Testina magnetica ausiliaria 2 cm C Testina magnetica ausiliaria 1,4 cm
2
2
2
D Testina per lenire la pelle E Testina per ringiovanimento della pelle F Testina per rimozione dell'acne
A
D
B C
E F
EPILAZIONE
La tecnologia di epilazione con l’epilatore IPL è ben conosciuta ed elaborata. E’ stata sogget ta ai testi clinici di durata d i 15 anni in tu tto il mondo durante i quali è s tata dimostrata l’efficacia e la sicurezza di eliminazione dei peli prolungata.
La tecnologia dell’epilazione IPL si basa sulla teoria di fototermolisi selettiva che utilizza l’energia della radiazione ottica per fermare la crescita dei peli. Per raggiungere l’effetto
termico desiderato occorre che il bulbo capillare assorba l’energia termica in modo selettivo e la trasformi in calore. La tale selettività si ottiene facendo assorbire la maggior parte dell’energia della radiazione ottica dal pigmento del bulbo del pelo, così la cute e il tessuto circostanti rimangono freddi. Il tale effetto termico distrugge indolentemente i peli con bulbo capillare prevenendo così la loro ricrescita. Questa tecnologia su basi scientifiche garantisce risultati veloci e permanenti.
La quantità di pigmento nella pelle umana determina non solo il colore, ma anche il livello di rischio al quale l’utente è esposto utilizzando l’epilazione a base di luce in generale. Tanto più scura è la pelle, tanto più grande il rischio è.
Prima di procedere
al trattamento con
Durante l’impulso di luce emesso dall’epilatore IPL
Dopo il trattamento
IPL con l’epilatore
l’epilatore IPL
IMPATTO DEL CICLO DI CRESCITA DEI PELI SULLA FOTOEPILAZIONE
La melanina, il pigmento che si trova nei peli, rende possibile l’assorbimento della luce ela sua successiva trasformazione in calore, per fermare la crescita dei peli. Più melanina si trova nel pelo, più scuro il pelo è, e più luce riesce ad assorbire incrementando l’effetto della fotoepilazione.
Il ciclo di vita dei peli ha tre fasi - anagen, catagen e telogen. Queste tre fasi svolgono il ruolo importante nel processo di fotoepilazione. La f ase anagen è la fase di crescita del pelo, mentre le fasi catagen e telogen sono le fasi di riposo. Il ciclo di crescita del pelo dura 18­24mesi.
La maggior parte dei follicoli del capello si trova in una delle due fasi di riposo. La tecnologia IPL è efficace solo quando i peli si trovano nella fase di crescita. I peli non si trovano mai tutti insieme nella fase di crescita. Perciò per eliminare definitivamente i peli occorre di capire il ciclo di crescita dei follicoli.
196 197
IL5020 IL5020
Page 100
IT
IT
Tre fasi - anagen, catagen e telogen
Fase di crescita -
anagen
L’epilatore IPL offre l’epilazione sicura e duratura in privato e nella comodità di casa propria.
Elimina dalla pelle i peli non desiderati, in particolare sulle gambe e sulle mani, poi dalle parti sensibili, come sono le ascelle, la zona intorno alle parti intime e sul viso (guance, labbro superiore, mento). L’app arecchio può essere util izzato sia dagli uomini c he dalle donne d’età superio re a18anni. Nel caso dei du bbi riguardo l’uso dell’epilatore r ivolgersi al proprio der matologo o al medico generico.
PREPARAZIONE DELLA CUTE
Prima di utilizzare l’apparecchio la pelle deve essere rasata, pulita, asciutta e priva dei
resti del deodorante o di altri prodotto cosmetici.
Prima di utilizzare l’epilatore IPL non eliminare i peli con epilatore elettrico o con cera.
L’epilazione (eliminazione dei peli insieme con il bulbo) farebbe sì che l’epilazione con l’epilatore IPL non sarebbe efficace.
Non esporre la pelle ai raggi di sole per 1 settimana prima dell’uso dell’epilatore eper
1 settimana successivamente all’uso dello stesso. La protezione idonea contro i raggi solari è costituita dall’indumento che copre in modo sufficiente la pelle o dalla crema abbronzante (con fattore protet tivo minimo 50).
Se sulla pelle è stata applicata la crema abbronzante, attendere con l’uso dell’epilatore
sino a che l’effetto della crema non svanisca completamente.
Prima di utilizzare l’apparecchio coprire sempre il tatuaggio, i nei, le voglie, le verruche
o i tumori.
Non utilizzare mail l’apparecchio sui capezzoli né sulle parti intime (sia quelli dell’uomo
Fase di passaggio -
catagen
Fase di riposo -
telogen
che della donna).
Non utilizzare mail l’apparecchio su quelle parti del corpo dove si vogliono avere successivamente i peli.
Utilizzare l’apparecchio solo ed esclusivamente per fini previsti dal produttore, ossia l’eliminazione dei peli.
Prima di emettere l’impulso assicurarsi sempre di avere l’apparecchio orientato su quella parte della cute da trattare e che l’apparecchio tocchi bene la pelle.
IMPOSTAZIONE DELL’EPILATORE IPL
1. Estrarre l’apparecchio e tutti gli accessori dalla scatola.
2. Collegare l’adattatore di rete al dispositivo IPL tramite all’apposito foro e collegare
l'adattatore alla rete.
3. Premere il pulsante on/off per 2 secondi per accendere l'apparecchio. Si sente il basso
suono del ventilatore.
4. A questo punto l’apparecchio è pronto all’uso.
5. Impostare l’intensità che corrisponde al tipo della pelle da trattare. Agendo sul pulsante
ON/OFF impostare l’intensità desiderata. Se si vuole, per esempio, passare dal livello 1 al livello 4, premere ripetutamente il pulsante ON/OFF sino a raggiunge l’intensità desiderata. L’apparecchio gradualmente passa dal livello 4 al livello 5, e poi dal livello 5al livello 4, 3, 2 sino al livello 1.
6. Appoggiare la superficie di applicazione dell’apparecchio sulla pelle. Una volta che
l'apparecchio è a contatto con la pelle, l'indicatore di prontezza si accende.
7. L’app arecchio dispone del mecc anismo che durante l’uso protegge gli o cchi. Il sensore di
contatto blo cca l’emissione dell’impuls o se la superficie di app licazione dell’apparecc hio non è completamente in contatto con la pelle. Assicurarsi sempre che l’apparecchio sia posizionato sulla pelle in modo corretto.
8. Pulsante di emissione impulso - premendo il pulsante l’apparecchio emette l’impulso di
luce, si può sentire la sensazione di lieve caldo o di formicolio.
9. Rimuovere l’epilatore dalla pelle trattata.
10. Spostare la superficie di applicazione (di contatto) dell’apparecchio su altra parte
dell’area da trattare. I segni che rimangono sulla pelle dopo l’uso dell’epilatore permettono di scegliere correttamente un’altra area dove applicare l’impulso di luce in modo da prevenire l’applicazione di due impulsi sullo stesso posto o di avere troppa distanza tra un’applicazione e l’altra. L’apparecchio si ricarica immediatamente dopo ogni emissione dell’impulso. Non appena l’indicatore di prontezza si accende (dopo il contatto con la pelle), l’apparecchio è pronto a rilasciare il successivo impulso.
198 199
IL5020 IL5020
Loading...