Indukční deska vestavná
Indukčná doska vstavaná
Płyta indukcyjna do zabudowy
Iebūvējama indukcijas plīts virsma
Built-in induction plate
IDV3560
ENLVPLSKCZ
CZ
Poděkování
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept apřejeme Vám, abyste byli snaším výrobkem spokojeni
po celou dobu jeho používání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní
osoby, které budou svýrobkem manipulovat, byly seznámeny stímto návodem.
OBSAH
Poděkování
Technické parametry
Důležitá upozornění
Popis výrobku
Popis ovládacího panelu
Vaření sindukcí
Tipy kvaření
Rady atipy kúspoře energie
Návod kobsluze
Pokročilé funkce spotřebiče
Čištění aúdržba
Instalace spotřebiče
Řešení potíží
Chybové hlášení
Ochrana životního prostředí
TECHNICKÉ PARAMETRY
Napětí220–240 V~ 50/60 Hz
Max. příkon7 000 W
Průměr apříkon levé přední varné zónyø160 mm, 1 200 W
Průměr apříkon levé zadní varné zónyø210 mm, 2 300 W
Průměr apříkon pravé zadní varné zónyø160 mm, 1 200 W
Průměr apříkon pravé přední varné zónyø210 mm, 2 300 W
Vnější rozměry (šxhxv)590 x520 x60 mm
Rozměry pro instalaci (šxhxv)560 x490 x56 mm
Hmotnost9,5 kg
Hladina akustického výkonu ventilátoru< 60 dB(A)
Výrobce si vyhrazuje právo na případné technické změny, tiskové chyby aodlišnosti ve vyobrazení bez předchozího
upozornění.
IDV3560
3
CZ
DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ
Při dodání indukční desky
• Ihned po dodání zkontrolujte obal aspotřebič, zda nedošlo během přepravy kpoškození.
• POZOR! Některé rohy ahrany spotřebiče, které budou po instalaci skryté, mohou být ostré! Dbejte opatrnosti,
abyste zabránili poranění!
• Pokud je spotřebič poškozen, nezprovozňujte ho. Co nejdříve se obraťte na dodavatele.
• Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly amarketingové materiály.
• Obalový materiál uchovejte mimo dosah dětí, nebo řádně zlikvidujte.
Při instalaci
• Spotřebič je určený kzabudování do výřezu vpracovní desce kuchyňského náby tku.
• Těsnění, které je nalepené na okrajích varné desky, zabraňuje zatékání kapalin pod varnou desku.
• Nepoužívejte spotřebič jinak, než je popsáno vtomto návodu.
• Při instalaci musí být spotřebič odpojen od elektrické sítě.
• Ověřte, zda připojované napětí aproudové jištění odpovídá hodnotám na typovém štítku spotřebiče. Používejte
pouze přívod elektrického napětí suzemněním.
• Tento spotřebič může být používán vdomácnostech apodobných prostorech, jako jsou:
• Spotřebiče používané hosty vhotelích, motelech ajiných oblastech.
• Spotřebiče používané vpodnicích zajišťujících nocleh se snídaní.
• Přívodní kabely jiných elektrospotřebičů se nesmějí dotýkat horkých varných zón. Může se poškodit jak izolace
kabelů, tak isamotná varná deska.
• Nedotýkejte se horkých varných zón. Nebezpečí popálení!
• Ukazatel zbytkového tepla „H“ zobrazuje, že jsou varné zóny ještě horké. Ke spotřebiči nepouštějte děti. Hrozí
nebezpečí popálení!
• Nedotýkejte se horkých povrchů během použití, nebo krátce po použití spotřebiče.
• Nesahejte na spotřebič vlhk ýma, nebo mokrýma rukama.
• Nepoužívejte spotřebič, pokud přijde do kontaktu svodou.
• Pokud se pod spotřebičem nachází zásuvka, nesmějí se v ní uchovávat žádné hliníkové fólie, vznětlivé, nebo
hořlavé předměty (např. spreje). Hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu!
• Nedovolte dětem anesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat, používejte ho mimo jejich dosah.
• Děti si nesmí hrát se spotřebičem.
• Dbejte zv ýšené opatrnosti, pokud je spotřebič používán vblízkosti dětí.
• Nedovolte, aby byl spotřebič používán jako hračka.
• Tento spotřebič může být používán dětmi ve věku od 8 let výše aosobami se sníženými fyzickými, smyslovými
nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností aznalostí, pokud jsou pod dohledem, nebo byly
seznámeny spokyny kpoužití spotřebiče bezpečným způsobem arozumí jeho rizikům.
• Vpřípadě poruchy vypněte spotřebič apříslušný jistič.
• Neponořujte přívodní kabel do vody ani do jiné kapaliny.
• Pravidelně kontrolujte spotřebič ipřívodní kabel zdůvodu poškození.
• Nezapínejte poškozený spotřebič.
• Není-li spotřebič používán, dbejte na to, aby všechny jeho ovládací prvky byly vypnuté.
• Nepoužívejte varné nádoby sprohnutým dnem, nebo smenším průměrem dna než je doporučeno. Snižovala by
se tím tak účinnost vaření.
• Pokud se mezi dnem nádoby avarnou zónou nachází voda, může vzniknout tlak páry avarná nádoba by mohla
tlakem páry nadskočit do výšky. POZOR! Hrozí nebezpečí poranění!
• Dbejte na to, aby varné zóny adna nádob byly suché.
• Nepoužívej te nádobí soprýskaným smalte m. Vmístě poškození s maltu vzniká vyso ká teplota, která bo dově ohřívá
varnou desku. Hrozí poškození varné desky!
4
IDV3560
CZ
• Nestavte horké varné nádoby na ovládací panel, nebo na okraj spotřebiče. Mohlo by dojít kjeho poškození.
• Na spotřebiči nikdy nepoužívejte varné nádoby zplastu, nebo zhliníkové fólie.
• Na spotřebič neodkládejte hořlavé předměty. Hrozí nebezpečí požáru!
• Na spotřebič neodkládejte žádné kovové předměty. V případě, že by došlo k nechtěnému zapnutí spotřebiče,
mohly by se tyto předměty velmi rychle zahřát azpůsobit popálení!
• Nepoužívejte spotřebič jako pracovní plochu, nebo jako odkládací prostor!
• Udržujte spotřebič včistotě. Zby tky jídla by se mohly při provozu vznítit azpůsobit požár!
• V průběhu vaření se mohou pokrmy, jako polévky, omáčky nebo nápoje zahřát velmi rychle a přetéci. Proto
doporučujeme vařit tyto druhy pokrmů opatrně, zvolit pro ně správné nastavení amíchat je vprůběhu celé doby
vaření.
• Při fritování nebo smažení pokrmů mějte tyto pokrmy stále pod dohledem. Při přehřátí oleje hrozí nebezpečí
požáru!
• Tuk, nebo olej nikdy nezahřívejte bez dozoru. Přehřátý olej, nebo tuk se může rychle vznítit. Hrozí nebezpečí
požáru!
• Kdyby došlo ke vznícení oleje, nikdy jej nehaste vodou. Nádobu ihned přikryjte pokličkou nebo talířem. Spotřebič
vypněte anádobu na něm nechte vychladnout.
• Nepoužívejte jiné příslušenství, než které je doporučeno výrobcem.
• Nepoužívejte příslušenst ví, které má poškozenou povrchovou úpravu, je opotřebované, případně má jiné defek ty.
• Čištění aúdržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let apod dozorem.
POZOR!
• Tento spotřebič odpovídá směrnici o bezpečnosti a elektromagnetické kompatibilitě, přesto by se neměly
vdosahu spotřebiče pohybovat osoby skardiostimulátorem. Knesprávné funkci by mohlo docházet také udalších
přístrojů, jako jsou např. naslouchátka.
• Pokud je spotřebič zapnutý, nepřibližujte kněmu magneticky citlivé předměty (kreditní karty, USB flešky, pevné
disky apod.).
Případné závady
• Spotřebič může opravovat azásahy vněm provádět pouze kvalifikovaný odborník.
• Při opravách azásazích musí bý t spotřebič odpojen od elektrické sítě. Vypněte příslušný jistič.
• Pokud dojde kpoškození přívodního kabelu, obraťte se na autorizovaný servis.
Nedodržíte-li pok yny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.
IDV3560
5
CZ
POPIS VÝROBKU
1 Levá zadní varná zóna (ø210 mm)
2 Levá přední varná zóna (ø160 mm)
3 Pravá zadní varná zóna (ø160 mm)
4 Pravá přední varná zóna (ø210 mm)
5 Skleněná deska
6 Ovládací panel
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
1 Tlačítko aktivace/deaktivace dětského zámku
2 Tlačítka nastavení stupně výkonu varné zóny
3 Tlačítko nastavení časovače
4 Tlačítko funkce POWERBOOST
5 Tlačítko zapnutí/vypnutí
13
24
5
6
35422221
6
IDV3560
CZ
VAŘENÍ SINDUKCÍ
Co znamená vaření sindukcí?
Vaření sindukcí je založené na zcela odlišném principu než obvyklé způsoby ohřevu. Teplo se indukcí vytváří přímo
ve varné nádobě, přičemž varná zóna zůstává studená. Ve srovnání sjinými metodami ohřevu má tento způsob řadu
výhod:
1. Úspora času při vaření apečení
Neohřívá se sklokeramická deska, ale přímo varná nádoba. Nedochází kvelkým tepelným ztrátám aúčinnost je
tedy vyšší než při jiných metodách ohřevu.
2. Úspora energie
Je prokázáno, že při vaření sindukcí se spotřebuje méně elektrické energie než při jiných metodách vaření.
3. Kontrolovaný přívod tepla avíce bezpečnosti
Varná deska předává teplo nebo přerušuje jeho přívod bezprostředně po nastavení výkonu. Jakmile varnou
nádobu sejmete zvarné desky, ohřev se přeruší, aniž byste varnou zónu předem v ypínali. Po ukončení vaření je na
sklokeramické desce jen zby tkové teplo vycházející zvarné nádoby. Přesto nedoporučujeme ponechávat na desce
jakékoliv předměty bez dozoru.
Poznámka:
Aby se zamezilo nechtěnému ohřevu, např. při položení kovových nástrojů na varnou desku, systém se aktivuje až při
určité velikosti dna nádobí.
TIPY KVAŘENÍ
Nastavení výkonových stupňů, které jsou popsány níže, jsou pouze příklady. Přesné nastavení výkonových stupňů
pro vaření závisí na několika faktorech včetně použitého nádobí amnožství potravin, které vaříte. Sindukční deskou
experimentujte apostupně zjistěte, které nastavení výkonových stupňů Vám vyhovují nejvíce.
Příklady nastavení výkonových stupňů:
a) Stupeň 1–2 je určen pro:
• Udržování kapalin vmírném varu,
• Mírný apomalý ohřev bez nebezpečí připálení,
• Rozpuštění másla, čokolády atd.,
• Rozmrazování,
• Vaření malého množství kapaliny.
b) Stupeň 3–4 je určen pro:
• Intenzivní vaření,
• Udržování varu většího množství kapaliny,
• Dušení pokrmů.
c) Stupeň 5–6 je určen pro:
• Palačinky.
d) Stupeň 7–8 je určen pro:
• Vaření těstovin.
e) Stupeň 9 je určen pro:
• Přípravu pokrmů vyžadující r ychlý ohřev avysokou teplotu (např. bifteky, řízk y, smažení brambor apod.),
• Přivedení vody, nebo polévky kbodu varu,
• Rozehřátí pokrmů před přepnutím na nižší stupeň.
IDV3560
7
CZ
RADY ATIPY KÚSPOŘE ENERGIE
Vaření indukcí využívá magnetické vlastnosti materiálu ke generování tepla. Nádoby proto musí obsahovat železo. Na
dně hrnců, nebo pánviček vyhledejte symbol pro indukční vaření (Obr. 1), případně přiložením magnetu zkontrolujte,
zda je nádoba magnetická (Obr. 2).
Obr. 1Obr. 2
Pokud nemáte možnost zkontrolovat dna hrnců apánviček magnetem:
1. Do nádoby, kterou chcete zkontrolovat, nalijte trochu vody.
2. V případě, že na ovládacím panelu u příslušné varné zóny nebliká symbol „U“ a voda v nádobě je ohřívána, je
nádoba pro indukční vaření vhodná.
Nádoby, které jsou vyrobené znásledujících materiálů, nejsou pro indukční vaření vhodné:
• čistá nerezová ocel,
• hliník nebo měď,
• bez magnetického podkladu,
• sklo, dřevo, kamenina,
• porcelán, keramika atd.
• Nepoužívejte varné nádobí sprohnutým dnem (Obr. 3), snižuje se tím účinnost aprodlužuje se doba vaření.
Obr. 3
• Na každou varnou zónu používejte správnou velikost varné nádoby. Průměr dna hrnců apánví by měl odpovídat
velikosti varné zóny (Obr. 4).
Obr. 4
• Na malé množství pokrmu používejte malý hrnec. Velký ajen zčásti naplněný hrnec vyžaduje hodně energie.
• Hrnce ipánve zakrývejte vždy vhodnou pokličkou. Při vaření bez pokličky spotřebujete mnohem více energie.
• Vařte pokrmy smalým množstvím vody nebo tuku. Ušetříte tak energii. Při vaření zeleniny zůstanou uchovány
vitamíny aminerální látky.
• Na začátku vaření nastavte varnou zónu na nejvyšší stupeň výkonu apo zahřátí výkon varné zóny snižte.
8
IDV3560
CZ
Příklady možných poškození
• Drsná dna hrn ců apánví mohou va rnou desku poškrába t. Kontrolujte proto dna varných nád ob. Hrnce nebo pánve,
které mají drsná dna, na varné desce nepřesouvejte, ale nadzvedněte je anásledně umístěte na nové místo (Obr.
5). Zabráníte tím poškrábání varné desky.
Obr. 5
• Sůl, cukr azrna písku (např. od čištění zeleniny) mohou varnou desku poškrábat. Nepoužívejte varnou desku jako
pracovní plochu nebo odkládací prostor!
• Cukr apokrmy svysokým obsahem cukru poškozují při kontaktu varnou desku. Překypělé pokrmy tohoto druhu
ihned odstraňujte škrabkou na sklo.
POZOR! Škrabka na sklo je ostrá amůže dojít kporanění!
• Následující poškození neovlivňují funkčnost ani výkon varné desky.
Skvrny
Připečené zbytky cukru nebo
pokrmů svysokým obsahem
cukru.
Škrábance
Škrábance způsobené zrnky
soli, cukru nebo písku, případně
drsnými dny nádob.
• Tato poškození vznikla nevhodnou údržbou varné desky, a tudíž se na ně nevztahuje záruka. Nejedná se
otechnické problémy spotřebiče.
IDV3560
Zbarvení
Kovově lesklá zbarvení vzniklá
použitím nevhodných čisticích
prostředků nebo oděrem dna
varných nádob.
Opotřebení dekoru
Opotřebení způsobená použitím
nevhodných čisticích prostředků.
9
CZ
NÁVOD KOBSLUZE
• Na varné desce jsou v yznačena místa – elektrické varné zóny, která jsou určená pouze pro vaření. Průměry varných
zón jsou odvozeny zobvyklých rozměrů varných nádob.
• Vyhřívaná je jen plocha uvnitř vyznačeného průměru varných zón, ostatní plochy zůstávají relativně chladné
amohou se využít jako odstavné plochy.
• Přehřátí varné zóny pod sklokeramickou deskou zamezuje teplotní senzor.
• Svítící symbol „H“, který se může objevit na pozici ukazatele nastaveného výkonu varné zóny, signalizuje zv ýšenou
teplotu povrchu varné zóny po vypnutí (zbytkové teplo). Symbol zhasne jakmile dojde kochlazení varné zóny, kdy
již nehrozí nebezpečí popálení.
• Příkony varných zón je možné regulovat v rozsahu 9-ti stupňů, které jsou nastavovány příslušnými dotykovými
tlačítky na ovládacím panelu. Při každém stisknutí tlačítka se ozve pípnutí. Reakce na stisknutí tlačítka je 1 vteřina.
Po tuto dobu je nutné mít prst na příslušném tlačítku.
Poznámka:
• Dotykové ovládání je aktivováno přiložením prstu na příslušné
tlačítko na sklokeramické desce.
• Pro ovládání dotykov ých tlačítek použijte celé bříško prstu, ne pouze
jeho špičku (Obr. 6).
• Ovládací panel udržujte včistotě a suchu. Imalé množství vody na
ovládacím panelu může způsobit obtížnější ovládání tlačítek. Žádné
předměty nepokládejte na ovládací panel varné desky.
• Dotykové ovládání nereaguje na tmavé matné barvy (pro ovládání
nepoužívejte černé rukavice).
• Dbejte na to, aby nedošlo k nechtěnému zapnutí spotřebiče. Hrozí
nebezpečí popálení!
Před prvním použitím
Než uvedete nový spotřebič do provozu, měli byste jej zhygienick ých důvodů otřít vlhkým hadříkem.
Obr. 6
Zapnutí varné desky
Stisknutím apodržením tlačítka pro zapnutí/vypnutí (5) po dobu 3 sekund varnou desku zapnete.
Zapnutí varné zóny
1. Stisknutím apodržením tlačítka pro zapnutí/vypnutí (5) po dobu 3 sekund varnou desku zapnete. Nad tlačítky pro
nastavení stupně výkonu varných zón (1) bude na displeji ovládacího panelu (6) svítit „-“ nebo „--“.
2. Opakovaným stiskem tlačítka „+“ nebo „-“ na ovládacím panelu (6) nastavte uzvolené varné zóny požadovaný
stupeň výkonu 1 až 9.
Poznámka:
• Požadovaný stupeň výkonu varné zóny můžete měnit kdykoli během průběhu vaření.
• Nenastavíte-li žádný požadovaný stupeň výkonu do 1 minuty od zapnutí indukční desky, indukční deska se
automaticky vypne.
• Vpřípadě, že na displeji ovládacího panelu (6) svítí symbol „U“ znamená to, že je průměr dna nádoby příliš malý,
nebo nádoba, kterou používáte není vhodná pro indukční vaření. Zkontrolujte dno nádoby, zda je nádoba vhodná
pro indukční vaření.
• Pro vaření použijte menší varnou zónu, nebo varnou nádobu světším průměrem dna, příp. použijte nádobu, která
je vhodná pro indukční vaření.
Vypnutí varné zóny
1. U zapnuté varné zóny opakovaným stiskem tlačítka „-“ na ovládacím panelu (6) snižte výkon na „0“, nebo
současným stiskem tlačítek „+“ a„-“ varnou zónu vypnete.
2. Stisknutím tlačítka pro zapnutí/vypnutí (5) varnou desku vypnete.
10
IDV3560
CZ
Poznámka:
• Po vypnutí varné zóny se může na displeji zobrazit symbol „H“, který upozorňuje na to, že je použitá zóna ještě
horká ahrozí nebezpečí popálení.
• Symbol „H“ zmizí, jakmile se povrch použité varné zóny ochladí na bezpečnou teplotu (není horká na dotyk).
• Vpřípadě, že na displeji svítí symbol „H“, je možné toto zbytkové teplo využít např. kohřátí další nádoby na vaření.
Vypnutí varné desky
• Stisknutím tlačítka pro zapnutí/vypnutí (5) indukční desku vypnete. Všechna nastavení budou vynulována.
• Po vypnutí indukční desky se může na displeji zobrazit symbol „H“, který upozorňuje na to, že jsou ještě některé
varné zóny horké ahrozí nebezpečí popálení! Nedotýkejte se těchto varných zón!
Poznámka:
• Pokud budou všechny v arné zóny vypnuté ado 1 minut y nedojde kžádnému dotyk u na ovládacím panelu, indukč ní
deska se automaticky vypne.
• Automatické vypnutí (doba vaření) na jednotlivých varných zónách je z bezpečnostních důvodů omezena na
8hodin (při nastaveném stupni výkonu 1-3), 4 hodiny (při nastaveném stupni výkonu 4-6) nebo 2 hodiny (při
nastaveném stupni výkonu 7-9).
• Kautomatickému vypnutí indukční desk y dojde ivpřípadě, kdy jakákoliv varná zóna ani po 2 minutách nedetekuje
žádnou varnou nádobu.
POKROČILÉ FUNKCE SPOTŘEBIČE
Funkce POWERBOOST
1. Stisknutím apodržením tlačítka pro zapnutí/vypnutí (5) po dobu 3 sekund varnou desku zapnete.
2. Uzvolené v arné zóny opakovaným stiskem tlačítka „+“ nebo „-“ na ovládacím panelu (6) nastav te libovolný stupeň
výkonu.
3. Stisknutím tlačítka (4) aktivujete funkci pro zvýšení výkonu (POWERBOOST) ana displeji na ovládacím panelu (6)
bude zobrazen symbol „P.“, který signalizuje, že zvolená varná zóna je aktivována na maximální výkon.
4. Pro zrušení funkce POWERBOOST stiskněte tlačítko (4), nebo stiskněte tlačítko „-“. Varná zóna bude nastavena na
výkonov ý stupeň, na který byla nastavena před aktivací funkce POWERBOOST.
5. Pro v ypnutí varné zóny při zap nuté funkci POWERBOOST sou časným stiskem tlačítek „+“ a„-“ varnou zónu v ypnete
afunkce POWERBOOST bude automaticky zrušena.
Poznámka:
• Funkci POWERBOOST je možné použít na jakékoliv varné zóně.
• Pokud do 5 minut od aktivace funkce POWERBOOST nedojde kžádné změně výkonu zvolené varné zóny, varná
zóna bude nastavena na výkonový stupeň, na kterém byla nastavena před aktivací funkce POWERBOOST.
• Vpřípadě, že byla před ak tivací funkce POWERBOOST hodnota výkonového stupně zvolené varné zóny nastavena
na „0“, dojde po 5 minutách nečinnosti knastavení výkonu varné zóny na „9“.
Funkce dětský zámek
Tato funkce zabraňuje neúmyslnému zapnutí varných zón.
1. Pro uzamknutí ovládacího panelu stiskněte apodržte tlačítko pro aktivaci/deaktivaci dětského zámku (3) dokud
se neozve zvukový signál.
2. Na displeji se zobrazí symbol „Lo“ (Lock = zamknuto), který označuje uzamknutí ovládacího panelu. Ovládací
panel je uzamčen kromě tlačítka zapnutí/vypnutí (5), které je deak tivováno.
3. Pro odemknutí ovládacího panelu stiskněte apodržte tlačítko pro aktivaci/deaktivaci dětského zámku (3) dokud
se neozve zvukový signál.
4. Zdispleje zmizí symbol „Lo“ aovládací panel je opět funkční.
IDV3560
11
CZ
Poznámka:
• Pokud dojde k vypnutí indukční desky během doby, kdy je funkce dětského zámku aktivována, uzamknutí
ovládacího panelu je aktivní ipo vypnutí indukční desky. Vtomto případě je po zapnutí indukční desky dětský
zámek aktivován ana displeji je zobrazen symbol „Lo“ (Lock = zamknuto).
• Pro odemknutí ovládacího panelu stiskněte apodržte tlačítko pro aktivaci/deaktivaci dětského zámku (3) dokud se
neozve zvukový signál. Zdispleje zmizí symbol „Lo“ aovládací panel je opět funkční.
Nastavení času vaření (funkce minutky)
Tuto funkci lze nastavit pouze vpřípadě, kdy nebyla pro vaření vybrána varná zóna.
1. Během vaření stiskněte tlačítko „+“ na ovládacím panelu (6) pro nastavení časovače (2). Na displeji nad tlačítky se
zobrazí hodnota „10“, která začne blikat.
2. Stiskem tlačítka „+“ nebo „-“ pro nastavení časovače (2) nastavíte čas vaření.
Pozn.: Stisknutím tlačítka „+“ nebo „-“ zvyšujete, nebo snižujete čas vaření po 1 minutě. Stisknutím apodržením
tlačítka „+“ nebo „-“ zvyšujete, nebo snižujete čas vaření po 10 minutách.
3. Po nastavení času vaření, bude na displeji nastavený čas blikat po dobu 5 sekund. Po této době se začne nastavený
čas vaření odpočítávat.
4. Pro zrušení nastaveného času vaření stiskněte na ovládacím panelu (6) pro nastavení časovače (2) zároveň tlačítka
„+“ a„-“. Na displeji nad tlačítky se zobrazí hodnota „00“.
5. Po uplynutí nastaveného času vaření se na displeji nad tlačítky pro nastavení časovače (2) zobrazí symbol „- -“ apo
dobu 30 sekund se bude ozý vat zvukový signál.
Funkce opožděného vypnutí jedné varné zóny
Funkci opožděného vypnutí, je možné použít pro všechny varné zóny indukční desky. Pro každou varnou zónu je
možné nastavit jiný čas opožděného vypnutí.
1. Uvybrané varné zóny, pro kterou chcete funkci opožděného vypnutí použít, stiskněte během vaření na ovládacím
panelu (6) tlačítko „+“ nebo „-“.
2. Stiskněte t lačítko „+“ na ovládacím p anelu (6) pro nastavení časovače (2). Na displeji n ad tlačítky se zobra zí hodnota
„10“, která začne blikat.
3. Stiskem tlačítka „+“ nebo „-“ pro nastavení časovače (2) nastavíte čas opožděného vypnutí zvolené varné zóny
Pozn.: Stisknutím tlačítka „+“ nebo „-“ zvyšujete, nebo snižujete čas opožděného vypnutí po 1 minutě. Stisknutím
apodržením tlačítka „+“ nebo „-“ zvyšujete, nebo snižujete čas opožděného vypnutí po 10 minutách.
4. Po nastavení času opožděného vypnutí, bude na displeji nastavený čas blikat po dobu 5 sekund. Po této době se
začne nastavený čas opožděného vypnutí odpočítávat avpravém dolním rohu bude vedle nastaveného stupně
výkonu zvolené varné zóny blikat tečka.
5. Pro zrušení nastaveného času opožděného vypnutí stiskněte na ovládacím panelu (6) pro nastavení časovače (2)
zároveň tlačítka „+“ a„-“. Na displeji nad tlačítky se zobrazí hodnota „00“.
6. Po uplynutí nastaveného času opožděného vypnutí se na displeji nad tlačítky pro nastavení časovače (2) zobrazí
symbol „- -“ apříslušná varná zóna, pro kterou bylo opožděné vypnutí nastaveno, se automaticky v ypne.
Funkce opožděného v ypnutí více varných zón
Pro nastavení opožděného vypnutí pro více varných zón se postupuje stejným způsobem jako pro nastavení
opožděného vypnutí jedné varné zóny.
1. Uvybrané varné zóny, pro kterou chcete funkci opožděného vypnutí použít, stiskněte během vaření na ovládacím
panelu (6) tlačítko „+“ nebo „-“.
2. Stiskněte t lačítko „+“ na ovládacím p anelu (6) pro nastavení časovače (2). Na displeji n ad tlačítky se zobra zí hodnota
„10“, která začne blikat.
3. Stiskem tlačítka „+“ nebo „-“ pro nastavení časovače (2) nastavíte čas opožděného vypnutí zvolené varné zóny.
Pozn.: Stisknutím tlačítka „+“ nebo „-“ zvyšujete, nebo snižujete čas opožděného vypnutí po 1 minutě. Stisknutím
apodržením tlačítka „+“ nebo „-“ zvyšujete, nebo snižujete čas opožděného vypnutí po 10 minutách.
4. Po nastavení času opožděného vypnutí, bude na displeji nastavený čas blikat po dobu 5 sekund. Po této době se
začne nastavený čas opožděného vypnutí odpočítávat avpravém dolním rohu bude vedle nastaveného stupně
výkonu zvolené varné zóny blikat tečka.
12
IDV3560
CZ
5. Pro nastavení odloženého vypnutí jiné varné zóny postupujte stejným způsobem, který je popsán v ýše.
6. Pro zrušení nastaveného času opožděného vypnutí stiskněte na ovládacím panelu (6) pro nastavení časovače (2)
zároveň tlačítka „+“ a„-“. Na displeji nad tlačítky se zobrazí hodnota „00“ pro příslušnou varnou zónu, pro kterou
chcete čas opožděného vypnutí zrušit.
7. Po uplynutí nastaveného času opožděného vypnutí se příslušná varná zóna automaticky vypne ana displeji nad
tlačítky pro nastavení časovače (2) se zobrazí nejnižší nastavený čas opožděného vypnutí další varné zóny.
8. U příslušné varné zóny, pro kterou je další nastavený čas opožděného vypnutí nastaven, bude v pravém dolním
rohu vedle nastaveného stupně výkonu blikat tečka.
9. Po u plynutí posledníh o nastaveného času opožděné ho vypnutí příslušné v arné zóny, se na displeji nad tlačítk y pro
nastavení časovače (2) zobrazí symbol „- -“ apříslušná varná zóna se automaticky vypne.
Poznámka:
• Vpřípadě, že bylo opožděné v ypnutí nastavené po uze pro jednu varnou zónu, b ude po uplynutí nastaven ého času
opožděného vypnutí vypnuta pouze ta varná zóna, pro kterou bylo opožděné vypnutí nastaveno. Ostatní varné
zóny zůstanou zapnuté, pokud pro ně nebylo opožděné vypnutí nastaveno.
• Opožděné vypnutí lze nastavit na maximální dobu 99 minut.
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA
Sklo varné desky se mimo varných zón nezahřívá, tudíž by se na těchto místech neměly připálit žádné zbytky pokrmů.
Sčištěním varné desky tedy nemusíte čekat až na její úplné vychladnutí.
Kčistění varné desky vžádném případě nepoužívejte vysokotlaké, nebo parní čističe, může dojít kpoškození!
• Varnou desku ošetřujte pouze prostředkem, který je určen pro sklokeramický povrch.
• Vpřípadě větších nečistot naneste na varnou desku čisticí prostředek odpuzující nečistoty, díky němuž dojde
kusnadnění čištění povrchu varné desky.
• Při čištění používejte pouze čisticí prostředky, které jsou vhodné pro sklokeramický povrch.
• Při čištění vžádném případě nepoužívejte: drsné houbičky, abrazivní prostředky nebo agresivní čisticí prostředky
(spreje na čištění pečicích trub) aodstraňovače skvrn.
• Udržujte ovládací panel včistotě! Dbejte na to, aby byl ovládací panel vždy čistý asuchý.
• Zbytky pokrmů avody negativně ovlivňují funkci ovládacího panelu aovládací panel nemusí být plně funkční.
• Varnou desku čistěte po každém vaření, aby se zbytky pokrmů při dalším vaření nepřipekly.
• Pokud by byla varná deska příliš horká, mohly by se na ní objevit skvrny.
• Nikdy na varné desce nenechávejte zbytky čisticího prostředku, které by mohly sklo zbarvit.
• Kovově lesklá zbarvení se objevují po použití nevhodných čisticích prostředků, nebo oděrem dna varných nádob.
• Toto zbarvení se odstraňuje velmi těžko. Pro čištění používejte pouze čisticí prostředky, které jsou vhodné pro
sklokeramický povrch.
• Případné připečené zbytky pokrmů, nebo vrstvu mastnoty odstraňte škrabkou na sklo.
• Varnou desku čistěte pouze ostřím škrabky. Držákem škrabky byste mohli její povrch poškrábat.
• POZOR! Škrabka je velmi ostrá! Hrozí nebezpečí poranění! Poškozené ostří ihned vyměňte.
• Po čištění škrabku zajistěte auschovejte mimo dosah dětí.
IDV3560
13
CZ
INSTALACE SPOTŘEBIČE
• Na závady způsobené nesprávnou instalací se nevztahuje záruka.
• Odpovědnost za instalaci spotřebiče má kupující, ne výrobce.
• V ýrobce nenese jakoukoli v odpovědnost za škod y způsobené na osobách , zvířatech avěcech vdůsledku ne správné
instalace.
• Umístění spotřebiče do vhodného nábytku zajistí jeho správnou funkci.
• Spotřebič se instaluje do typizovaného kuchyňského nábytku, který je určen pro vestavné spotřebiče, nebo do
vhodně upraveného nábytku, který má rozměry podle Obr. 7.
• Kuchyňský nábytek musí být vyroben z tepelně odolného materiálu odolávajícím teplotám nejméně 120 °C.
Materiály a použitá lepidla musí odolávat oteplení spotřebiče odpovídající normě ČSN EN 60335-2-6. Materiály
alepidla, které neodpovídají uvedené normě, se mohou zdeformovat nebo odlepit.
560
min. 50
490
min. 50
Při instalaci spotřebiče dodržujte následující postup:
1. Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny
obaly amarketingové materiály.
2. Požadované rozměry pro výřez v pracovní desce
ominimální tloušťce 38–40mm, k terá musí být ztepelně
odolného materiálu, jsou vyobrazeny na Obr. 7.
3. Po stranách varné desky nechte minimálně 50 mm
mezeru od okolních předmětů a skříněk. Za varnou
deskou ponechte také minimálně 50 mm mezeru.
4. Nad varnou desku doporučujeme instalovat odsavač par.
Minimální vzdálenost odsavače par nad varnou deskou
by měla být 600 mm.
5. Vpřípadě, že na d varnou deskou bude pou ze samostatná
skříňka bez odsavače par, minimální vzdálenost skříňky
nad varnou deskou by měla být 760 mm (Obr. 8).
6. Zdůvodu účinné cirkulace vzduchu musí být spotřebič
umístěn podle rozměrů na Obr. 8 a skříňka musí být
konstruována tak, aby do její spodní části mohl proudit
vzduch. Pod varnou deskou musí být mezera minimálně
50 mm azadní stěnou skříň ky musí být mezer a minimálně
20 mm (Obr. 8).
7. Pokud je pod varnou deskou umístěn spotřebič, musí bý t
mezi těmito dvěma spotřebiči mezera alespoň 50 mm.
min. 50
Obr. 7
Obr. 8
14
IDV3560
CZ
8. Pokud je varná deska umístěna nad kuchyňskou zásuvkou, musí být mezi obsahem kuchyňské zásuvky avarnou
deskou dodržena minimální vzdálenost 50 mm.
9. Varnou desku nasuňte na kraj pracovní desky aprostrčte přívodní kabel skrz pracovní desku skříňky tak, aby byla
po instalaci přístupná její svorkovnice.
10. Opatrně umístěte varnou desku do v ýřezu vpracovní desce. Dbejte, aby nedošlo ke skřípnutí přívodního kabelu.
11. Ve spodní části s klokeramické desk y je těsnění proti zatékání k apalin. Po umístění varné de sky do výřezu vpracovn í
desce, by neměla bý t mezera mezi hranou pracovní desky avarnou deskou menší než 3 mm (Obr. 9).
12. Vpožadované poloze zajistěte zespodu varnou desku kpracovní desce příchytkami (Obr. 10), které jsou součástí
balení.
13. Připojte přívodní kabel do svorkovnice anásledně zapněte příslušný jistič.
Varná deska
Těsnění
Příchytka
Obr. 9
Demontáž
Pokud demontujete spotřebič, je důležité dodržet správné pořadí úkonů:
1. Vypněte jistič aodpojte přívodní kabel od svorkovnice.
• Připojení spotřebiče může provádět pouze kvalifikovaný odborník!
• Pokud je spotřebič připojen přímo do elektrické sítě, musí být jištěný jističem, který odpovídá proudovému jištění
na typovém štítku spotřebiče.
• O věřte, zda připojované nap ětí aproudové jištění odpovídá výkon ovým hodnotám na t ypovém štítku spotřebi če.
Zejména ujednofázového připojení (230 V) by mohlo dojít kpřetížení instalovaného elek trického obvodu.
• Vpřípadě připojení varné desky do elektrické sítě jednofázově (viz Zapojení svorkovnice spotřebiče) nelze využít
všechny varné zóny na maximální výkon. Varná deska automaticky snižuje příkon jednotlivých varných zón, aby
nedošlo kvýkonovému přetížení příslušného jističe.
• Pro připojení do elektrické sítě doporučujeme použít samostatně jištěný elektrický obvod.
• Používejte pouze roz vody elektrického napětí sochranným vodičem PE.
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky, konektory ani prodlužovací kabely. Mohly by způsobit nebezpečí požáru
zpřehřátí.
• Svorkovnice přívodního kabelu nebo příslušný jistič spotřebiče musí být volně přístupný ipo jeho instalaci.
• Elektrická bezpečnost spotřebiče může být garantována pouze tehdy, pokud je ochranná svorka spotřebiče
spojena sochranným vodičem elektrické roz vodné sítě.
• Výrobce nenese odpovědnost za poškození osob nebo věcí vdůsledku chybějícího nebo špatného ochranného
spojení.
• Přívodní kabel musí být umístěn tak, aby se nedostal do kontaktu s horkými částmi spotřebiče a aby nebyl
deformován anadměrně ohýbán.
• Vpřípadě odpojení varné desky od elektrické sítě dojde kvynulování všech nastavených parametrů akuzamčení
ovládání varné desky.
Pracovní deska
Obr. 10
IDV3560
15
CZ
Zapojení svorkovnice spotřebiče
• Varná deska je již zvýroby opatřena přívodním kabelem. Vpřípadě, že by byla zdůvodu poškození přívodního
kabelu nutná jeho výměna, na Obr. 11 nebo na Obr. 12 je vyobrazené zapojení svorkovnice.
• Přívodní kabel musí bý t vyměněn za kabel stejného typu sodpovídajícím průřezem vodičů.
• Po připojení nového přívodního kabelu do svorkovnice, zajistěte kabel proti vytrhnutí ze svorkovnice.
• Pro instalaci spotřebiče do výřezu vpracovní desce anáslednému připojení do elektrické sítě, postupujte stejným
způsobem, jak je popsáno v ýše.
Jednofázové zapojení svorkovnice varné desky 3-žilovým přívodním kabelem (230 V)
Pro připojení použijte kabel, který bude mít minimální průřez vodičů 4 mm2.
Pro připojení použijte kabel, který bude mít minimální průřez vodičů 2,5 mm2.
ZELENO/ŽLUTÁ
ČERNÁ
HNĚDÁ
MODRÁ
Ob r. 12
16
IDV3560
ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
Popis závadyMožná příčinaŘešení
Při zapnutí varné desky
zareaguje jištění domácí
elektroinstalace
Po stisknutí tlačítka pro
zapnutí/vypnutí varné desky
se varná deska zapne, ale
displej ujednotlivých varných
zón nefunguje
Po nastavení výkonového
stupně varné zóny, varná zóna
nehřeje
Varná zóna hřeje, ale displej
nefunguje
Během vaření se varná deska
vypne
Po postavení varné nádoby na
varnou zónu, ukazuje displej
příslušné varné zóny symbol
„U“ (varná zóna nehřeje)
Praskliny, nebo trhliny na
sklokeramické desce
Proudové zatížení je pro
domácí elektroinstalaci
příliš vysoké.
Nefunkční elektronika
napájení
Nefunkční elektronika
ovládání
Přehřátí varné zóny
Nefunkční ochlazovací
ventilátor
Nefunkční elektronika
napájení
Nefunkční elektronika
ovládání, nebo elektronika
napájení
Došlo kneúmyslnému
stisknutí tlačítka pro
zapnutí/vypnutí
Použité nádobí není
vhodné pro indukční vaření
Menší průměr dna nádoby,
než je varná zóna
Přehřátí nádoby
Nefunkční hlavní
elektronika
Na varnou desku byla
upuštěna varná nádoba,
která sklokeramickou
varnou desku poškodila
Zkontrolujte, zda příkon všech zapnutých
spotřebičů nepřekračuje maximální zatížení
domácí elektroinstalace. Ověřte, zda připojované
aproudové jištění odpovídá výkonovým
hodnotám na typovém štítku spotřebiče.
Nutná výměna elektroniky napájení. Obraťte se
na autorizovaný servis.
Nutná výměna elektroniky ovládání. Obraťte se na
autorizovaný servis.
Teplota varné zóny je příliš vysoká. Zkontrolujte,
zda je funkční ochlazovací ventilátor, který je
umístěný ve spodní části varné desky. Pokud je
ventilátor funkční, obraťte se na servis.
Nutná výměna ochlazovacího ventilátoru. Obraťte
se na autorizovaný servis.
Nutná výměna elektroniky napájení. Obraťte se
na autorizovaný servis.
Znovu stiskněte tlačítko pro zapnutí avypnutí
varné desky aznovu proveďte nastavení na
jednotlivých varných zónách.
Znovu stiskněte tlačítko pro zapnutí avypnutí
varné desky aznovu proveďte nastavení na
jednotlivých varných zónách.
Ověřte, zda použité nádobí je vhodné pro
indukční vaření - přiložením magnetu ke dnu
nádobí.
Zkontrolujte, zda dno nádoby nemá menší průměr
než varná zóna.
Nechte nádobu vychladnout. Poté položte
nádobu na varnou zónu apokračujte ve vaření.
Vpřípadě, že ani po dalším zapnutí avypnutí
varné zóny stále uvarné zóny svítí na displeji
symbol „U“, varnou desku zcela vypněte, vyčkejte
20 sekund adesku znovu zapněte.
Nutná výměna hlavní elek troniky. Obraťte se na
autorizovaný servis.
Varnou desku ihned vypněte stiskem tlačítka
pro zapnutí/vypnutí, nebo příslušným jističem,
odpojte varnou desku od elektrické sítě. Obraťte
se na autorizovaný servis.
CZ
IDV3560
17
CZ
Provozní zvuky spotřebiče
Technologie indukčního ohřevu je založena na určitých vlastnostech kovových materiálů, když se ocitnou pod vlivem
vysokof rekvenčního vlnění. Za určitých okolností se mohou ty to vibrace projevovat slabými z vuky, které nesignalizují
závadu. Jsou to např.:
Hluboké bručení jako
utransformátoru
Pískání
Vysoké pískavé tóny
Praskání
Zvuk ventilátoru
Tento zvuk se objevuje při vaření na vysoký stupeň výkonu. Jeho příčinou je velké
množství energie, které se přenáší zvarné desky na varnou nádobu. Tento zvuk zmizí
nebo zeslábne, jakmile přepnete varnou zónu na nižší výkon.
Tento zvuk se objevuje většinou uprázdné varné nádoby. Zmizí, jakmile nalijete do
nádoby vodu, nebo do ní vložíte potraviny.
Tyto zvuky se objevují hlavně uvarných nádob, které se skládají zvíce vrstev různých
materiálů, ve chvíli, kdy jsou vprovozu na maximální topný výkon. Tento efekt nemá
vliv na výsledek vaření. Toto pískání zmizí nebo zeslábne, jakmile se sníží výkon.
Tento zvuk se objevuje uvarných nádob, které se skládají zněkolika vrstev různých
materiálů. Zvuk vyvolávají vibrace na spojovacích plochách různých vrstev. Tento
zvuk závisí na varné nádobě. Může se měnit podle množství adruhu potravin, které se
vnádobě vaří.
Pro správný chod elektroniky je nezbytné, aby fungovala při trvale kontrolované
teplotě. Proto je varná deska vybavena ventilátorem, který se podle naměřené teploty
může nastavit na různé stupně výkonu. Ventilátor může být vprovozu ipo vypnutí
varné desky, pokud je naměřená teplota stále ještě příliš vysoká.
CHYBOVÉ HLÁŠENÍ
KódPopis chybyMožná příčina
E1Nesprávné jmenovité napětí
E2Nesprávné jmenovité napětí
E3Příliš vysoká teplota snímače teploty varné deskyZkontrolujte typ použité varné nádoby. Vyčkejte,
E4Příliš vysoká teplota snímače teploty varné desky
E5Teplota verné zóny je příliš vysoká„Vyčkejte, až teplota varné zóny klesne. Stiskněte
E6Teplota verné zóny je příliš v ysoká
F3/F6Porucha snímače teploty varné desky
F4/F7Porucha snímače teploty varné desky
F5/F8Porucha snímače teploty varné desky
F9/FAPorucha snímače teploty varné zóny
FC/FDPorucha snímače teploty varné zóny
Zkontrolujte, zda síťové napětí odpovídá
výkonov ým hodnotám na typovém štítku.
až teplota varné zóny klesne. Stiskněte tlačítko
ON/OFF pro restartování varné desky.
tlačítko ON/OFF pro restartování varné desky.
Ověřte, že ventilátor funguje. Pokud ventilátor
nefunguje, obraťte se na servis.“
Nutná výměna snímače teploty.
Obraťte se na autorizovaný ser vis.
Nutná výměna snímače teploty.
Obraťte se na autorizovaný ser vis.
Nutná výměna snímače teploty.
Obraťte se na autorizovaný ser vis.
Nutná výměna napájecí elektroniky.
Obraťte se na autorizovaný ser vis.
Nutná výměna napájecí elektroniky.
Obraťte se na autorizovaný ser vis.
• Krabice od spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu.
• Plastové sáčky zpolyetylénu (PE) odevzdejte do sběru materiálu krecyklaci.
Recyk lace spotřebiče na konci jeho životnosti:
Tento spotřebič je označen v souladu s Evropskou směrnicí 2012/19/EU o elektrickém odpadu
aelektrických zařízeních (WEEE). Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří
do domácíh o odpadu. Je nutné odvé st ho do sběrného míst a pro recyklaci e lektrického aelektro nického
zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro
životní prostředí alidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Likvidace musí být provedena v souladu s předpisy pro nakládání s odpady. Podrobnější informace
o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního
odpadu nebo vobchodě, kde jste výrobek zakoupili.
CZ
IDV3560
19
SK
Poďakovanie
Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept, a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom
spokojní po celý čas jeho používania.
Pred prvým použitím si prosím pozorne preštudujte celý návod naobsluhu a potom ho dobre odložte. Zabezpečte,
aby všetci, ktorí budú tento výrobok používať, boli oboznámení stýmto návodom..
OBSAH
Poďakovanie
Technické parametre
Dôležité upozornenia
Popis výrobku
Popis ovládacieho panela
Varenie sindukciou
Tipy na varenie
Rady atipy naúsporu energie
Návod naobsluhu
Pokročilé funkcie spotrebiča
Čistenie a údržba
Inštalácia spotrebiča
Riešenie problémov
Hlásenia porúch
Ochrana životného prostredia
TECHNICKÉ PARAMETRE
Napätie220–240 V~ 50/60 Hz
Max. príkon7000 W
Priemer apríkon ľavej prednej varnej zónyø160 mm, 1 200 W
Priemer apríkon ľavej zadnej varnej zónyø210 mm, 2300 W
Priemer apríkon pravej zadnej varnej zónyø160 mm, 1200 W
Priemer apríkon pravej prednej varnej zónyø210 mm, 2300 W
Vonkajšie rozmery (š x h x v)590 x520 x60 mm
Rozmery pre inštaláciu (š x h x v)560 x490 x56 mm
Hmotnosť9,5 kg
Hladina akustického výkonu ventilátora< 60 dB(A)
Výrobca si vyhradzuje právo na prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení bez predošlého
upozornenia.
IDV3560
21
SK
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA
Pri dodaní indukčnej dosky
• Ihneď po dodaní skontrolujte obal a spotrebič, či počas prepravy nedošlo k poškodeniu.
• POZOR! Niektoré rohy a hrany spotrebiča, ktoré budú po inštalácii zakryté, môžu byť ostré! Buďte opatrní, aby ste
zabránili poraneniu!
• Ak je prístroj poškodený, nezačnite ho používať. Čo najskôr sa obráťte nadodávateľa.
• Pred prv ým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly a marketingové materiály.
• Obalový materiál odložte mimo dosahu detí alebo zlikvidujte.
Pri inštalácii
• Spotrebič je určený nazabudovanie do výrezu vpracovnej doske kuchynského nábytku.
• Tesnenie, ktoré je nalepené na okrajoch varnej dosky, zabraňuje zatekaniu kvapaliny pod varnú dosku.
• Nepoužívajte prístroj inak, než je uvedené vtomto návode.
• Pri inštalácii musí byť spotrebič odpojený z elektrickej siete.
• Overte, či pripájané napätie a prúdové istenie zodpovedá hodnotám na typovom štítku spotrebiča. Používajte iba
prívod elektrického napätia suzemnením.
• Tento spotrebič sa môže používať v domácnostiach a podobných priestoroch, ako sú:
• Kuchynské kúty v obchodoch, kanceláriách a ostatných pracoviskách.
• Spotrebiče používané vpoľnohospodárstve.
• Spotrebiče používané hosťami v hoteloch, moteloch a iných oblastiach.
• Spotrebiče používané v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami.
• Prívodné káble iných elektrospotrebičov sa nesmú dotýkať horúcich varných zón. Mohla by sa poškodiť izolácia
káblov, ajsamotná varná doska.
• Nedotýkajte sa horúcich varných zón. Nebezpečenstvo popálenia!
• Ukazovateľ zvyškového tepla „H“ zobrazuje, že varné zóny sú stále horúce. K spotrebiču nepúšťajte deti. Hrozí
nebezpečenstvo popálenia.
• Nedotýkajte sa horúceho povrchu počas používania alebo tesne po použití spotrebiča.
• Nesiahajte na spotrebič vlhkými alebo mokrými rukami.
• Nepoužívajte spotrebič, ak príde do kontaktu svodou.
• Ak sa pod spotrebičom nachádza zásuvka, nesmú sa vnej uchovávať žiadne hliníkové fólie, zápalné alebo horľavé
materiály (napr. spreje). Hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo výbuchu!
• Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám so spotrebičom manipulovať, používajte ho mimo ich dosahu.
• Deti sa nesmú s prístrojom hrať.
• Dbajte na zv ýšenú opatrnosť, ak sa prístroj používa vblízkosti detí.
• Nedovoľte, aby sa prístroj používal ako hračka.
• Tento spotrebič môžu používať deti od ve ku 8 rokov a osoby so zníženými f yzickými, zmyslov ými alebo duševnými
schopnosťami alebo be z príslušných skúseností a znalostí, ak sú pod dohľadom alebo boli oboznámené s poky nmi
o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú jeho rizikám.
• Vprípade poruchy vypnite spotrebič apríslušný istič.
• Prívodný kábel neponárajte do vody ani do inej kvapaliny.
• Pravidelne kontrolujte spotrebič aj prívodný kábel, či nie sú poškodené.
• Poškodený spotrebič nezapínajte.
• Ak sa spotrebič nepoužíva, dbajte na to, aby všetky jeho ovládacie prvky boli vypnuté.
• Nepoužívajte varné nádoby sprehnutým dnom alebo smenším priemerom dna, než sa odporúča. Znížili by ste
účinnosť varenia.
• Ak sa medzi dnom nádoby a varnou zónou nachádza voda, môže vzniknúť tlak pary a varná nádoba by mohla
tlakom pary nadskočiť do výšky. POZOR! Hrozí nebezpečenstvo poranenia!
• Dbajte na to, aby varné zóny adná nádob boli suché.
• Nepoužívajte riad s poškodeným smaltom. Namieste poškodenia smaltu vzniká vysoká teplota, ktorá bodovo
ohrieva varnú dosku. Hrozí poškodenie varnej dosky!
22
IDV3560
SK
• Horúce varné nádoby nepokladajte na ovládací panel ani na okraj spotrebiča. Spotrebič by sa mohol poškodiť.
• Na spotrebiči nikdy nepoužívajte varné nádoby zplastu ani zhliníkovej fólie.
• Na spotrebič nepokladajte horľavé predmety. Hrozí nebezpečenstvo požiaru!
• Na spotrebič nepokladajte žiadne kovové predmety. Ak by došlo k nechcenému zapnutiu spotrebiča, tieto
predmety by sa mohli veľmi rýchlo zahriať aspôsobiť popálenie!
• Nepoužívajte spotrebič ako pracovnú plochu ani ako odkladací priestor!
• Spotrebič udržujte včistote. Zvyšky jedla by sa počas činnosti spotrebiča mohli vznietiť aspôsobiť požiar!
• Pokrmy ako polievky, omáčky a nápoje sa počas varenia môžu zahriať veľmi rýchlo apretiecť. Preto sa odporúča
variť tieto pokrmy opatrne, zvoliť pre ne správne nastavenie apočas varenia ich stále miešať.
• Pri fritovaní a v yprážaní majte pokrmy stále pod kontrolou. Pri prehriatí oleja hrozí nebezpečenstvo požiaru!
• Tuk a olej nikdy nezahrievajte bez dozoru. Prehriaty olej a tuk sa môže rýchlo vznietiť. Hrozí nebezpečenstvo
požiaru!
• Keď sa olej vznieti, nikdy ho nehaste vodou. Nádobu ihneď prikry te pokrievkou alebo tanierom. Spotrebič vypnite
anádobu na ňom nechajte vychladnúť.
• Nepoužívajte iné príslušenstvo, než ktoré odporúča výrobca.
• Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré má poškodenú povrchovú úpravu, je opotrebované alebo má iné defekt y.
• Na čistenie nepoužívajte korozívne čistiace prostriedky. Pravidelnou údržbou a čistením predĺžite životnosť
spotrebiča.
• Čistenie a údržbu nesmú robiť deti, ak nedosiahli 8 rokov a nemajú nad sebou dozor.
POZOR!
• Tento spotrebič spĺňa smernicu obezpečnosti aelektromagnetickej kompatibilite, napriek tomu by sa vdosahu
spotrebiča nemali pohybovať osoby skardios timulátorom. Knesprávnemu fungovaniu by mohlo dôjsť aj uďalších
prístrojov, ako sú napr. načúvacie prístroje.
• Ak je spotrebič zapnutý, nepribližujte knemu magneticky citlivé predmety (kreditné kar ty, USB kľúče, pevné disky
a pod.).
Prípadné poruchy
• Spotrebič môže opravovať a robiť v ňom zásahy iba kvalifikovaný odborník.
• Pri opravách a zásahoch musí by ť spotrebič odpojený z elektrickej siete. Vypnite príslušný istič.
• Ak sa poškodí prívodný kábel, obráťte sa na autorizovaný servis.
Ak nedodržíte pokyny výrobcu, prípadná oprava nemôže byť uznaná ako záručná.
1 Tlačidlo aktivácie/deaktivácie detskej zámky
2 Tlačidlá nastavenia stupňa v ýkonu varnej zóny
3 Tlačidlo nastavenia časovača
4 Tlačidlo funkcie POWERBOOST
5 Tlačidlo zapnutia/vypnutia
13
24
5
6
35422221
24
IDV3560
SK
VARENIE SINDUKCIOU
Čo znamená varenie sindukciou?
Varenie s indukciou je založené na úplne inom princípe než obvyklé spôsoby ohrevu. Teplo sa indukciou vytvára
priamo vo varn ej nádobe, pričom varná zóna zos táva studená. V porovna ní sinými metódami o hrevu má tento spôsob
mnoho výhod:
1. Úspora času pri varení apečení
Neohrieva sa sklokeramická doska, ale priamo varná nádoba. Nedochádza kveľkým tepelným stratám aúčinnosť
je tak vyššia než pri iných metódach ohrevu.
2. Úspora energie
Je dokázané, že pri varení sindukciou sa spotrebuje menej elektrickej energie než pri iných metódach varenia.
3. Kontrolovaný prívod tepla avyššia bezpečnosť
Varná doska odovzdáva teplo alebo preruší jeho prívod hneď po nastavení výkonu. Len čo varnú nádobu
vezmete zvarnej dosky, ohrev sa preruší bez toho, aby ste varnú zónu vopred vypínali. Po ukončení varenia je na
sklokeramickej doske iba zvyškové teplo vychádzajúce zvarnej nádoby. Napriek tomu neodporúčame nechávať
na doske žiadne predmety bez dozoru.
Poznámka:
Aby sa zamedzilo nechcenému ohrevu, napr. pri položení kovových nástrojov na varnú dosku, systém sa aktivuje až
pri určitej veľkosti dna riadu.
TIPY NAVARENIE
Nastavenia výkonových stupňov, ktoré sú opísané nižšie, sú len príklady. Presné nastavenie výkonových stupňov pri
varení závisí od niekoľkých faktorov vrátane použitého riadu amnožstva potravín, ktoré sa varí. Sindukčnou doskou
experimentujte apostupne zistíte, ktoré nastavenie výkonových stupňov vám vyhovuje najviac.
Príklady nastavenia výkonových stupňov:
a) Stupeň 1–2 je určený na:
• Udržiavanie k vapalín vmiernom vare,
• Mierny apomalý ohrev bez nebezpečenstva pripálenia,
• Rozpustenie masla, čokolády atď.,
• Rozmrazovanie,
• Varenie malého množstva kvapaliny.
b) Stupeň 3–4 je určený na:
• Intenzívne varenie,
• Udržiavanie varu väčšieho množstva kvapaliny,
• Dusenie pokrmov.
c) Stupeň 5–6 je určený na:
• Palacinky.
d) Stupeň 7–8 je určený na:
• Varenie cestovín.
e) Stupeň 9 je určený na:
• Prípravu pokrmov vyžadujúcu rýchly ohrev a vysokú teplotu (napr. bifteky, rezne, smaženie zemiakov
apod.),
• Privedenie vody alebo polievky kbodu varu,
• Rozohriatie pokrmov pred prepnutím na nižší stupeň.
IDV3560
25
SK
RADY ATIPY NA ÚSPORU ENERGIE
Varenie indukciou využíva magnetické vlastnosti materiálu na generovanie tepla. Nádoby preto musia obsahovať
železo. Na dne hrncov alebo panvíc vyhľadajte symbol pre indukčné varenie (Obr. 1), prípadne priložením magnetu
skontrolujte, či je nádoba magnetická (Obr. 2).
Obr. 1Obr. 2
Ak nemáte možnosť skontrolovať dná hrncov apanvíc magnetom:
1. Do nádoby, ktorú chcete skontrolovať, nalejte trochu vody.
2. Ak na ovládacom paneli upríslušnej varnej zóny nebliká symbo l „U“ avoda vnádobe sa ohrieva, nádoba je vhodná
na indukčné varenie.
Nádoby vyrobené znasledujúcich materiálov nie sú vhodné na indukčné varenie:
• čistá nerezová oceľ,
• hliník alebo meď,
• bez magnetického podkladu,
• sklo, drevo, kamenina,
• porcelán, keramika atď.
• Nepoužívajte varný riad sprehnutým dnom (Obr. 3), znižuje sa tým účinnosť apredlžuje čas varenia.
Obr. 3
• Na každú varnú zónu používajte varnú nádobu vhodnej veľ kosti. Priemer dna hrncov apanvíc by mal zodpovedať
veľkosti varnej zóny (Obr. 4).
Obr. 4
• Na malé množstvo pokrmu použite malý hrniec. Veľký aiba čiastočne naplnený hrniec vyžaduje veľa energie.
• Hrnce ajpanvice zak rývajte vždy vh odnou pokrievkou. Pr i varení bez pokrievk y sa spotrebujete oveľa viac e nergie.
• Varte pokr my smalým množs tvom vody alebo tuku. Uše tríte tak energiu. Pri varen í zeleniny sa zachovajú vita míny
aminerálne látk y.
• Na začiatku varenia nastavte varnú zónu na najvyšší stupeň výkonu apo zahriatí výkon varnej zóny znížte.
26
IDV3560
SK
Príklady možných poškodení
• Drsné dná hrncov apanvíc môžu poškriabať varnú dosku. Preto kontrolujte dná varných nádob. Hrnce a panvice,
ktoré majú drsné dno, na varnej doske nepresúvajte, ale ich nadvihnite a premiestnite na iné miesto (Obr. 5).
Zabránite tak poškriabaniu varnej dosky.
Obr. 5
• Soľ, cukor azrná piesku (napr. od čistenia zeleniny) môžu varnú dosku poškriabať. Nepoužívajte varnú dosku ako
pracovnú plochu alebo odkladací priestor!
• Cukor apokrmy svysokým obsahom cukru poškodzujú pri kontakte varnú dosku. Vykypené pokrmy tohto druhu
ihneď odstráňte škrabkou na sklo.
POZOR! Škrabka na sklo je ostrá amôže dôjsť kporaneniu!
• Nasledovné poškodenia neovplyvnia funkčnosť ani výkon varnej dosky.
Škvrny
Pripečené zvyšky cukru alebo
pokrmov sv ysokým obsahom
cukru.
Škrabance
Škrabance spôsobené zrnkami
soli, cukru alebo piesku, prípadne
drsným dnom nádob.
• Tieto poškodenia vznikli nevhodnou údržbou varnej dosky, preto sa na ne nevzťahuje záruka. Nejde otechnické
problémy spotrebiča.
IDV3560
Sfarbenie
Kovovolesklé sfarbenie vzniká
použitím nevhodných čistiacich
prostriedkov alebo odretím dnom
varných nádob.
Opotrebenie dekoru
Opotrebenie spôsobené
použitím nevhodných čistiacich
prostriedkov.
27
SK
NÁVOD NAOBSLUHU
• Na varnej doske sú vyznačené miesta – elektrické varné zóny, ktoré sú určené iba na varenie. Priemer y varných zón
sú odvodené zobvyklých rozmerov varných nádob.
• Vyhrievaná je iba plocha vnútri vyznačeného priemeru varných zón, ostatné plochy zostávajú relatívne chladné
amožno ich využiť ako odstavné plochy.
• Prehriatiu varnej zóny pod sklokeramickou doskou zabraňuje teplotný senzor.
• Svietiaci symbol „H“, ktorý sa môže objaviť na pozícii ukazovateľa nastaveného výkonu varnej zóny, signalizuje
zvýšenú teplotu povrchu varnej zóny po vypnutí (zvyškové teplo). Symbol zhasne, ak sa varná zóna ochladí, keď už
nehrozí nebezpečenstvo popálenia.
• Príkony varných zón možno regulovať vrozsahu 9 stupňov, ktoré sa nastavujú príslušnými dotykovými tlačidlami
na ovládacom paneli. Pri každom stlačení tlačidla zaznie pípnutie. Reakciou na stlačenie tlačidla je 1 sekunda. Po
túto dobu treba mať prst na príslušnom tlačidle.
Poznámka:
• Dotykové ovládanie je aktivované priložením prsta na príslušné
tlačidlo na sklokeramickej doske.
• Na ovládanie dotykových tlačidiel použite celé bruško prsta, nielen
jeho špičku (Obr. 6).
• Ovládací panel udržujte v čistote a suchu. Ajmalé množstvo vody
na ovládacom paneli môže spôsobiť ťažšie ovládanie tlačidiel. Na
ovládací panel varnej dosky nepokladajte žiadne predmety.
• Dotykové ovládanie nereaguje na tmavé matné farby (na ovládanie
nepoužívajte čierne rukavice).
• Dbajte na to, aby nedošlo knechcenému zapnutiu spotrebiča. Hrozí
nebezpečenstvo popálenia.
Pred prvým použitím
Než uvediete nový spotrebič do činnosti, mali by ste ho zhygienických dôvodov pretrieť vlhkou handričkou.
Obr. 6
Zapnutie varnej dosky
Stlačením apodržaním tlačidla na zapnutie/vypnutie (5) na 3 sekundy zapnete varnú dosku.
Zapnutie varnej zóny
1. Stlačením apodržaním tlačidla na zapnutie/vypnutie (5) na 3 sekundy zapnete varnú dosku. Nad tlačidlami na
nastavenie stupňa výkonu varných zón (1) bude na displeji ovládacieho panela (6) svietiť „-“ alebo „--“.
2. Opakovaným stlačením tl ačidla „+“ alebo „-“ na ovládacom pane li (6) nastavíte prizvolenej varnej zó ne požadovaný
stupeň výkonu 1 až 9.
Poznámka:
• Požadovaný stupeň výkonu varnej zóny môžete meniť kedykoľvek počas varenia.
• Ak nenastavíte žiadny požadovaný stupeň výkonu do 1 minúty od zapnutia indukčnej dosky, indukčná doska sa
automaticky vypne.
• Ak na displeji ovládacieho panela (6) svieti symbol „U“ znamená to, že priemer dna nádoby je príliš malý, alebo
že nádoba, ktorú používate, nie je vhodná na indukčné varenie. Skontrolujte dno nádoby, či je nádoba vhodná na
indukčné varenie.
• Na varenie použite menšiu varnú zónu alebo varnú nádobu sväčším priemerom dna, príp. použite nádobu, ktorá
je vhodná na indukčné varenie.
Vypnutie varnej zóny
1. Prizapnutej varnej zóne opakovaným stlačením tlačidla „-“ na ovládacom paneli (6) znížite výkon na „0“, alebo
súčasným stlačením tlačidiel „+“ a„-“ varnú zónu vypnete.
2. Stlačením tlačidla na zapnutie/vypnutie (5) varnú dosku vypnete.
28
IDV3560
SK
Poznámka:
• Po vypnutí varnej zóny sa môže na displeji zobraziť symbol „H“, ktorý upozorňuje na to, že použitá zóna je stále
horúca ahrozí nebezpečenstvo popálenia.
• Symbol „H“ zmizne, keď sa povrch použitej varnej zóny ochladí na bezpečnú teplotu (nie je horúca na dotyk).
• Ak na displeji svieti symbol „H“, možno toto zvyškové teplo využiť napr. naohriatie ďalšej nádoby na varenie.
Vypnutie varnej dosky
• Stlačením tlačidla na zapnutie/vypnutie (5) indukčnú dosku vypnete. Všetky nastavenia sa vynulujú.
• Po vypnutí indukčn ej dosky sa môže na displeji z obraziť symbol „ H“, ktorý u pozorňuje na to, že niektoré v arné zóny
sú stále horúce ahrozí nebezpečenstvo popálenia! Nedotýkajte sa týchto varných zón!
Poznámka:
• Ak budú všetky varné zóny vypnuté ado 1 minúty nedôjde k žiadnemu dotyku na ovládacom paneli, indukčná
doska sa automaticky vypne.
• Automatické vypnutie (doba varenia) na jednotlivých varných zónach je z bezpečnostných dôvodov obmedzená
na 8hodín (pri nastavenom stupni výkonu 1-3), 4 hodiny (pri nastavenom stupni výkonu 4-6) alebo 2 hodiny (pri
nastavenom stupni výkonu 7-9).
• K automatickému vypnutiu indukčnej dosky dôjde aj v prípade, ak akákoľvek varná zóna ani po 2 minútach
nedeteguje žiadnu varnú nádobu.
POKROČILÉ FUNKCIE SPOTREBIČA
Funkcia POWERBOOST
1. Stlačením apodržaním tlačidla na zapnutie/vypnutie (5) na 3 sekundy zapnete varnú dosku.
2. Prizvolenej varnej zóne opakovaným stlačením tlačidla „+“ alebo „-“ na ovládacom paneli (6) nastavíte ľubovoľný
stupeň výkonu.
3. Stlačením tlačidla (4) aktivujete funkciu na zvýšenie výkonu (POWERBOOST) ana displeji na ovládacom paneli (6)
sa zobrazí symbol „P. “, ktorý signalizuje, že zvolená varná zóna je aktivovaná na maximálny výkon.
4. Pre zrušenie funkcie POWERBOOST stlačte tlačidlo (4) alebo stlačte tlačidlo „-“. Varná zóna bude nastavená na
výkonov ý stupeň, na ktorý bola nastavená pred aktiváciou funkcie POWERBOOST.
5. Pre vypnutie varnej zóny pri zapnutej funkcii POWERBOOST súčasným stlačením tlačidiel „+“ a„-“ varnú zónu
vypnete afunkcia POWERBOOST sa automaticky zruší.
Poznámka:
• Funkciu POWERBOOST možno použiť na akejkoľvek varnej zóne.
• Ak do 5 minút od aktivácie funkcie POWERBOOST nedôjde kžiadnej zmene výkonu zvolenej varnej zóny, varná
zóna bude nastavená na výkonový stupeň, na ktorom bola nastavená pred aktiváciou funkcie POWERBOOST.
• Ak bola pred aktiváciou funkcie POWERBOOST hodnota výkonového stupňa zvolenej varnej zóny nastavená
na „0“, po 5 minútach nečinnosti dôjde knastaveniu výkonu varnej zóny na „9“.
Funkcia detskej zámky
Táto funkcia zabraňuje neúmyselnému zapnutiu varných zón.
1. Na uzamknutie ovládacieho panela stlačte apodržte tlačidlo na aktiváciu/deaktiváciu detskej zámky (3) dokým sa
neozve zvukový signál.
2. Na displeji sa zobrazí symbol „Lo“ (Lock = zamknuté), ktorý označuje uzamknutie ovládacieho panela. Ovládací
panel je uzamknutý okrem tlačidla zapnutia/vypnutia (5), ktoré je deaktivované.
3. Na odomknutie ovládacieho panela stlačte apodržte tlačidlo na aktiváciu/deaktiváciu detskej zámky (3) dokým
sa neozve zvukový signál.
4. Zdispleja zmizne symbol „Lo“ aovládací panel je opäť funkčný.
IDV3560
29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.