IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially when
children are present, basic safety precautions
should always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY
FROM WATER
DANGER – Any hair dryer is
electrically live even when the switch is off.
To reduce the risk of death or injury by electric
shock:
1. Always unplug appliance immediately after
using.
2. Do not use while bathing or in the shower.
3. Do not place or store appliance where it can
fall or be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in, or drop into, water or
other liquid.
5. If an appliance falls into water, unplug it
immediately. Do not reach into the water.
WARNING
– To reduce the risk of
burns, electrocution, fire, or injury to persons:
1. This appliance should never be left
unattended when plugged in.
2. This appliance should not be used by, on, or near
children or individuals with certain disabilities.
3. Use this appliance only for its intended use as
described in this manual. Do not use attachments
not recommended by the manufacturer.
4. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped, damaged,
or dropped into water. Return the appliance
to a Conair service center for examination
and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
Do not pull, twist, or wrap line cord around
dryer, even during storage.
6. Never block the air openings of the appliance
or place it on a soft surface, such as a bed or
couch, where the air openings may be blocked.
Keep the air openings free of lint, hair, and the
like.
7. Never use while sleeping.
8. Never drop or insert any object into any
opening or hose.
9. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used or
where oxygen is being administered.
10. Do not use an extension cord to operate
dryer.
11. Do not direct hot air toward eyes or other
heat-sensitive areas.
12. Attachments may be hot during use.
Allow them to cool before handling.
13. Do not place appliance on any surface while
it is operating.
14. While using the appliance, keep your hair out
of it. Keep your hair away from the air inlets.
15. Do not use with voltage converter.
For a dual voltage hair dryer:
16. Be sure dual voltage selector is in correct
voltage position before operating. Before plugging in, read the information about dual voltage
contained in this instruction section of this
manual.
17. This appliance was set at the factory
to operate at 125 volts. Refer to Additional
Information section of this manual for conversion to 250 volts operation.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
This appliance is intended for household use
only. Use on Alternating Current (60 hertz) only.
Standard Dryers are designed to operate at 110
to 125 volts A.C.
This appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). As a safety feature, this
plug will fit in a polarized outlet only one way.
If the plug does not fit fully in the outlet, reverse
the plug. If it still does not fit, contact a qualified
electrician. Do not attempt to defeat this safety
feature.
IMPORTANT
1875 WATT OPERATING GUIDE
Use of any 1875 watt dryer on the same circuit
or fuse with other electrical products or appliances may trip a 15 amp circuit breaker or blow
a 15 amp fuse.
NEVER replace the fuse with one rated
higher than the capacity of the circuit. Doing
so could result in an electrical fire.
CHECK ALCI SAFETY FEATURE EVERY TIME
YOU USE APPLIANCE.
This appliance is equipped with an Appliance
Leakage Circuit Interrupter (ALCI), a safety
feature that renders it inoperable under some
abnormal conditions, such as immersion in
water. To make sure the ALCI is functioning
properly, perform the following test. The purpose of this test is to allow you to make sure
the water sensing system (ALCI) is working.
1. Plug in the appliance and press test button
on plug (see appropriate diagram below).
2. The appliance will stop working. There will be
an audible click and reset button will pop out.
3. To reset ALCI with a reset button, units should
be unplugged. Then push reset button in, and
reinsert plug into outlet.
4. If ALCI is not functioning properly, return
appliance to nearest service center.
5. It is important that if immersion occurs, this
unit be brought to a service center. Do not try
to reset.
6. Be sure to repeat test every time you use the
unit to confirm ALCI is operational. Should the
appliance go off and the reset button pop up
during use, this could indicate a malfunction in
the unit. Remove plug from outlet and allow the
appliance to cool. Reinsert plug into outlet.
The appliance should function normally. If not,
return to a Conair service center for examination
and repair.
SUPER STYLING GUIDE
Your best looks begin with a good haircut that’s
well maintained. Always treat hair right with
superior quality shampoos, conditioners, and
finishing products.
BRUSH/COMB ATTACHMENT STYLING BASICS
& INSTRUCTIONS
Shampoo and condition hair with products of
your choice. Gently towel dry hair to remove
excess moisture. Part hair into sections. Follow
the instructions to achieve your desired style.
Note: to prevent overdrying, reduce setting to
LOW when hair is almost dry.
FOR STRAIGHTENING OR RELAXING
Select the brush attachment and set dryer on
HIGH speed. Hold dryer securely in one hand
and use brush to firmly grasp a section of hair
at roots. Roll hair around brush with one turn
of your wrist, then pull downward. Continue
process until hair is dry. Repeat the above with
each hair section.
DUAL ROW STRAIGHTENING COMB
Attach to dryer and select high speed. Slowly
drag attachment down hair strand to smooth
away frizz and straighten hair. The slower you
pass dryer through strand, the straighter the
result.
FOR EXTRA VOLUME AND DETANGLING
Select the detangling comb attachment and set
dryer on LOW speed. Hold dryer securely in one
hand and use a natural combing action to fluff
hair, beginning at the roots. Move from section
to section until hair is dry.
Styler Dryer is perfect for shorter hair styles
on men and women.
FOR CREATING FULLNESS
Select the brush attachment and set dryer on
HIGH speed. Starting at the nape of the neck,
first lift hair up and away from the scalp with
the brush, then rotate the brush downward to
the ends. Move from section to section until hair
is dry.
GETTING TO KNOW YOUR STYLER/DRYER
The Infiniti by Conair™ Tourmaline Ionic Styler
is very effective, even at lower temperatures,
and helps to give healthy-looking, shiny, more
manageable hair with maximum styling control.
Your new, professional Infiniti by Conair™
styler features a unique release lock button
mechanism for easy mounting and secure
fastening of attachments. Simply press buttons
to release attachment from barrel.
Reset
Test
Reset
Test
Unique hinged filter
for easy cleaning
TOURMALINE CERAMIC™ HEAT TECHNOLOGY
will keep your hair looking healthy and shiny.
It generates full spectrum, infrared heat and
ions which work on hair molecules to dry them
inside and out. This drying process is gentle
and quick; it minimizes heat damage and
makes hair less frizzy and more manageable.
Tourmaline crystals generate ions that smooth
the cuticle for silky, shiny hair.
THE IONIZING FUNCTION generates a cloud of
negative ions that can:
• neutralize the generally positive charge on
flyaway, frizzy hair
• eliminate static electricity
• contribute to shine
• make hair less frizzy and more manageable
Use the dryer in the high setting to activate the
ionizing function.
Cool shot
button
2 heat/speed
settings
GETTING TO KNOW YOUR STYLER/DRYER
When used without attachments, it’s a powerful
compact dryer. When used with attachments,
it's a versatile hair drying and styling system.
Detangling comb
Release lock
button keeps
attachments
in place
Tourmaline
Ceramic™
Technology
Ionic LED
Dual row
Tourmaline Ceramic™
straightening comb
Bristle styling brush
Dual Voltage
360º swivel cord
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Cuando se usan aparatos eléctricos, especial-
mente en la presencia de niños, siempre se deben
tomar precauciones básicas de seguridad, entre
las cuales las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES
DE USARLO
MANTENGA EL APARATO
ALEJADO DEL AGUA
PELIGRO – Cualquier electrodo-
méstico permanece eléctricamente activo,
incluso cuando el interruptor está apagado.
Para reducir el riesgo de muerte o herida por
descarga:
1. Siempre desconecte el aparato inmediata-
mente después de usarlo.
2. No lo use mientras está tomando un baño o
una ducha.
3. No coloque ni guarde el aparato donde pueda
caer o ser empujado a una bañera o un lavabo.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua
u otro líquido.
5. Si el aparato cae al agua, desconéctelo inme-
diatamente. No toque el agua.
ADVERTENCIA
– Para reducir
el riesgo de quemaduras, electrocución, incendio
o lesiones personales:
1. Nunca deje el aparato desatendido mien-
tras está conectado.
2. Este aparato no debería ser usado por, sobre
o cerca de niños o personas con alguna dis-
capacidad.
3. Use este aparato únicamente con el propósito
para el cual fue diseñado y tal como se
describe en este manual. Sólo use accesorios
recomendados por el fabricante.
4. Nunca utilice el aparato si el cable o la
clavija están dañados, si no funciona cor
-
rectamente, si ha caído, si está dañado o si
ha caído al agua. Llévelo donde lo ha com
-
prado o a un centro de servicio autorizado
para que lo examinen y lo reparen.
5. Mantenga el cable alejado de superficies
calientes. No jale, retuerza ni enrolle el cable
alrededor del aparato.
6. Nunca bloquee las aberturas de aire o colo
-
que el aparato en una superficie blanda, como
una cama o un sofá, donde se puedan obstruir.
Mantenga las aberturas libres de pelusas,
cabellos y elementos similares.
7. Nunca use este aparato mientras usted está
durmiendo.
8. Nunca deje caer ni inserte un objeto en nin
-
guna de las aberturas o en el tubo de aire.
9. No lo utilice en exteriores, ni donde se están
usando productos en aerosol (spray) o donde se
está administrando oxígeno.
10. No use este aparato con una extensión
eléctrica.
11. No dirija el aire caliente hacia los ojos u
otras áreas sensibles al calor.
12. Las rejillas y los accesorios pueden vol
-
verse muy calientes durante el uso. Permita
que enfríen antes de manipularlos.
13. No coloque el aparato en ninguna superficie
mientras está funcionando.
14. Mantenga su cabello alejado del aparato y de
las aberturas de aire mientras está funcionando.
15. No utilice este aparato con un convertidor
de voltaje.
Secador de doble voltaje:
16. Asegúrese que el selector de voltaje esté en
la posición correcta antes de usar el aparato.
Lea las instrucciones de uso para los aparatos
de doble voltaje contenidas en este manual
antes de conectar el aparato.
17. El selector de voltaje del aparato fue posi
-
cionado sobre 125 por el fabricante, para uso
en un sistema eléctrico de 125 voltios. La sec
-
ción “Información Adicional” de este manual le
aclarará como ajustar el aparato para uso en un
sistema de 250 voltios.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
DE USO
Este aparato fue diseñado para uso profesional.
Úselo solamente con Corriente Alterna (60
hertzios). Los secadores estándares están dis
-
eñados para funcionar con Corriente Alterna de
110 a 125 voltios.
Este aparato tiene una clavija polarizada (un polo
es más ancho que otro). Como medida de
seguridad, se podrá enchufar de una sola
manera en la toma de corriente polarizada. Si no
entra por completo, inviértelo. Si aún no entra
completamente, llame a un electricista calificado.
No intente vencer esta función de seguridad.
IMPORTANTE
GUÍA DE OPERACIÓN PARA EL
SECADOR DE 1875 VATIOS
El usar este aparato en el mismo circuito o con
el mismo fusible que otros aparatos o elec-
trodomésticos podría activar el interruptor de
circuito de 15 amp. o quemar un fusible de 15
amp.
NUNCA reemplace el fusible por uno de
mayor capacidad que la del circuito, ya que
podría causar un incendio eléctrico.
PRUEBE EL CORTACIRCUITO DE SEGURIDAD
ANTES DE CADA USO
Este aparato está dotado de un cortacircuito
de seguridad llamado ALCI (Appliance Leakage
Circuit Interrupter), que apaga el secador inme
-
diatamente si éste cae al agua. Haga la prueba
siguiente para asegurarse que el sistema de
detección de agua funcione correctamente:
1. Enchufe el aparato y apriete el botón de
prueba (véase el gráfico más abajo).
2. El aparato dejará de funcionar, se oirá un clic
y el botón de reajuste saltará.
3. Para reajustarlo, desconecte el aparato,
apriete el botón de reajuste y vuelva a conectar
el aparato.
4. Si el cortacircuito de seguridad no fun-
ciona correctamente, regrese el aparato a un
centro de servicio autorizado.
5. Si el aparato cae al agua, es muy importante
que lo mande a un centro de servicio autor-
izado. No intente reajustarlo.
6. Pruebe el cortacircuito de seguridad antes de
cada uso para asegurarse que esté operativo.
Si el secador se apagara y el botón de reajuste
saltara durante el uso, esto podría indicar un mal
funcionamiento. Si esto ocurriera, desconecte el
aparato, permita que enfríe y conéctelo otra vez.
El aparato debería funcionar normalmente. Si no
fuera el caso, regréselo a un centro de servicio
autorizado para que lo revisen y lo reparen.
GUÍA PARA UN SÚPER MODELADO
La mejor apariencia empieza por un recorte
de cabello bien mantenido. Siempre cuide su
cabello con champúes, acondicionadores y pro
-
ductos de acabado de calidad superior.
FUNDAMENTOS DEL SECADO/ALACIADO
Lave y acondicione su cabello con los productos
de su elección. Enjuáguelo bien. Séquelo con una
toalla para eliminar el exceso de agua. Divida el
cabello en secciones. Siga las instrucciones a con
-
tinuación según el estilo deseado. Nota: Para no
secar excesivamente el cabello, reduzca la tem
-
peratura en LOW cuando el cabello esté casi seco.
CÓMO ALACIAR EL CABELLO
Instale el cepillo y escoja el ajuste de temperatu
-
ra alto HIGH. Coja el secador firmemente en una
mano y agarre una sección de cabello al nivel de
las raíces con el cepillo. Enrolle el cabello una
vez alrededor del cepillo y baje el secador lenta
-
mente. Repita hasta que la sección de cabello
esté seca. Repita con el resto del cabello.
CÓMO ALISAR Y ELIMINAR EL FRIZZ
Instale el peine alaciador de Tourmaline
Ceramic™ y escoja el ajuste de temperatura
alto HIGH. Mueva el peine lentamente desde las
raíces hasta la punta para alisar el pelo y elimi-
nar los pelos sueltos.
CÓMO AGREGAR VOLUMEN
Instale el peine desenredador y escoja el ajuste
de temperatura bajo LOW. Coja el secador
firmemente en una mano y agarre una sección
de cabello al nivel de las raíces con el peine.
Estire el pelo hacia arriba mientras lo peina
para agregar volumen. Repita con cada sección,
hasta que el cabello esté completamente seco.
El secador de alaciados también es ideal para
dar más cuerpo al pelo corto: Instale el cepillo
y escoja el ajuste de temperatura alto HIGH.
Empezando en la nuca, estire el cabello hacia
arriba, fuera del cuero cabelludo, luego voltee
el cepillo y bájelo hasta las puntas. Repita con
cada sección, hasta que el cabello esté comple
-
tamente seco.
CONOZCA SU SECADOR
El Secador de Alaciados Iónico con Turmalina
Infiniti by Conair
™
es muy efectivo, incluso
cuando usa temperatura baja para secar el
cabello. Brinda mayor control durante el secado
y deja el cabello brillante, manejable y de apari-
encia más saludable.
Su nuevo secador profesional Infiniti by Conair™
está dotado de un sistema exclusivo de liber-
ación de los accesorios que permite instalarlos
y sacarlos fácilmente. Simplemente oprima los
botones para aflojar el accesorio.
Filtro articulado para
facilitar la limpieza
Cuando lo usa sin los accesorios, es un secador
compacto muy potente.
Cuando lo usa con los accesorios, es una herramienta
versátil que seca, alisa o agrega cuerpo.
LA TECNOLOGÍA TOURMALINE CERAMIC™
utiliza el poder de la cerámica y de la turmalina
para mantener su cabello brillante y saludable.
Genera calor infrarrojo lejano y iones negativos
que actúan al nivel molecular para secar el
cabello desde adentro, lo cual logra un secado
más rápido y más suave para el cabello. Esta
tecnología minimiza los daños normalmente
causados por el calor, reduce el encrespamiento
y vuelve el cabello más dócil. Los cristales de
turmalina generan iones negativos que suavizan
la cutícula y dejan el cabello brillante y sedoso.
LA FUNCIÓN IÓNICA
genera una nube de iones
negativos que pueden:
• Neutralizar la carga positiva en los pelos suel
-
tos y encrespados
• Eliminar la electricidad estática
• Agregar brillo
• Reducir el frizz y domar el cabello
Prenda la velocidad y la temperatura alta para
activar la función iónica.
Disparo de
aire frío
2 ajustes de
calor/velocidad
Peine desenredador
Botón de
liberación de
los accesorios
Tecnología
Tourmaline
Ceramic™
Peine alaciador
Tourmaline Ceramic
™
Cepillo de cerdas
Doble Voltaje
Cable giratorio 360°
Botón de
reajuste
Botón de
prueba
Botón de
reajuste
Botón de
prueba
FAMILIARÍCESE CON SU SECADOR
FORMULARIO DE PEDIDO DE
LOS ACCESORIOS
Utilice este formulario para pedir accesorios de
repuesto para su Secador de Alaciados de 1875
Vatios Infiniti by Conair
™
.
Por favor incluya un cheque o giro postal a la orden
de Conair (no podemos aceptar dinero en efectivo,
estampillas, ni pedidos con pago con entrega)
y mande su pedido a la dirección siguiente:
Conair Corporation
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520
La entrega demora aproximadamente
4 semanas.
Secador de Alaciados de 1875 Vatios
Infiniti by Conair
™
Modelo SD8
Accesorio CANTIDAD PRECIO
Peine desenredador
$3.50 cada uno
Cepillo de cerdas
$4.00 cada uno
Peine alaciador
Tourmaline Ceramic
™
$4.00 cada uno
Por favor escriba en letra de molde:
Nombre:
Dirección:
Ciudad:
Estado: Código postal:
Precios sujetos a cambios sin aviso previo.
ATTACHMENT ORDER FORM
Replacement attachments for your Infiniti by
Conair™ Styler Dryer 1875 are available by
using the form below.
Please make check or money order (no cash or
stamps) payable to:
Conair Corporation
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520
Allow four (4) weeks for delivery.
Infiniti By Conair™ Styler Dryer 1875
Model #SD8
Attachments QTY. TOTAL
Detangling Comb
@ $3.50
Bristle Styling Brush
@ $4.00
Dual Row
Tourmaline Ceramic
™
Straightening Comb
@ $4.00
Send attachments to: (please print)
Name:
Address:
City:
State: Zip:
Prices subject to change without notice.
LED iónico