MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES
ANTES DE USARLO
PARA USO DOMÉSTICO
SOLAMENTE
MANTÉNGALO
ALEJADO DEL AGUA
ADVERTENCIA
–
1. Supervise el uso de este aparato
cuidadosamente cuando sea usado por,
en o cerca de niños o personas con ciertas
discapacidades.
2. Utilice este aparato únicamente con el
propósito para el cual ha sido diseñado y
solamente según las instrucciones. Solo use
accesorios recomendados por el fabricante.
3. No utilice este aparato si no funciona
correctamente, si está dañado o después de que
se haya caído. No trate de alcanzar el aparato
después de que se haya caído al agua; vacíe el
agua, permita que la unidad se seque, cerciórese
de que la unidad está apagada y luego cambie
la pila.
4. No utilice este aparato con cuchillas rotas o
dañadas; esto puede provocar heridas. Asegúrese
de que las cuchillas estén debidamente alineadas
y lubricadas antes de cada uso.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si el aparato no funciona correctamente:
1. Asegúrese de que el aparato esté encendido.
2. Asegúrese de que la pila esté debidamente
instalada. Averigüe que la pila no está agotada.
3. Revise las cuchillas; de ser necesario, límpielas,
usando el cepillo de limpieza provisto.
4. Si esto no soluciona el problema, regrese el
aparato a un centro de servicio autorizado (véase
la sección “Garantía”).
INSTRUCCIONES DE
OPERACIÓN
1. Para instalar la pi la,
abra el compartimient o
de la pila ubicado en la
parte trasera del aparato
(Fig. 1). Instale una
pila alcalina AA, el polo
positivo primero. P ilas
alcal inas garan tizarán
un rendimiento óptimo
y mayor vida útil. Retire
la(s) pila(s) al final de su
vida útil o si no va a usar
el aparato por un largo período de tiempo. Retire las
pilas gastadas lo antes posible. esto prolongará la
vida útil de su aparato.
2. Cierre el compartimiento de la pila.
3. Su aparato está listo.
* No lo use en la ducha. Para limpiarlo,
simplemente enjuague la cuchilla en agua
corriente.
4. Para encender el aparato, deslice el interruptor
hacia arriba (ON).
5. Para apagar el aparato, deslice el interruptor
hacia abajo (OFF).
6. No utilice pilas que no sean del tamaño ni de la
potencia indicados para uso con este aparato.
7. Cambie todas las pilas al mismo tiempo.
8. Limpie los contactos del aparato y los de la(s)
pila(s) antes de instalar esta(s).
9. Siempre respete los signos de polaridad (+/-) al
instalar las pilas.
10. Guarde las pilas nuevas en su paquete
original, lejos de los objetos de metal, los
cuales pueden provocar un cortocircuito. Nunca
cortocircuite las pilas.
11. Nunca tire las pilas al fuego, excepto mediante
incineración controlada; esto puede causar una
explosión. Nunca intente cargar una pila no
recargable; esto presenta un riesgo de pérdida de
electrolito, incendio o explosión.
12. Este aparato no es un juguete; manténgalo
fuera del alcance de los niños.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
CÓMO CAMBIAR EL CABEZAL
Sostenga el aparato firmemente y gire el cabezal
en sentido antihorario, hasta que la marca “I”
en el cabezal coincida con la flecha en el cuerpo
del aparato (Fig. 2). Retire el cabezal. Instale el
cabezal deseado, haciendo coincidir la marca “I”
con la flecha. Para sujetar el cabezal, gírelo en
sentido horario hasta que la marca “I” coincida
con el círculo (Fig. 3).
CÓMO RECORTAR LAS PATILLAS Y EL
CABELLO EN LA NUCA
Instale el cabezal de 20 mm. Sostenga la cortadora
recta, colóquela contra la piel al nivel deseado y
deslícela hacia abajo.
CÓMO CORTAR EL PELO EN LA NARIZ
Instale el cabezal sesgado. Encienda el aparato.
Introduzca delicadamente la punta del cabezal
en la nariz. Mueva suavemente el aparato hacia
dentro y fuera de la nariz. Nunca inserte el cabezal
más de 5 mm (¼ pulgada) dentro de la nariz.
CÓMO CORTAR EL PELO EN LAS OREJAS
Instale el cabezal sesgado. Encienda el aparato.
Introduzca delicadamente la punta del cabezal en
la oreja, no más de 5 mm (¼ pulgada) en el canal
del oído. Mueva suavemente el aparato alrededor
del canal del oído. Guíe el aparato alrededor de
la superficie externa de la oreja para cortar pelos
que sobresalen. Nunca inserte el cabezal más de
5 mm (¼ pulgada) dentro de la oreja.
CÓMO CORTAR LAS CEJAS
Instale el cabezal sesgado. Encienda el aparato.
Dé forma y defina las cejas, moviendo la cortadora
lentamente, para no cortar demasiado pelo.
Después de darle forma, puede clarearlas con la
guía para cejas.
Guía para cejas (solamente para las cejas)
La guía para las cejas cuenta con dos opciones
de longitud: S (aproximadamente 2 mm) y L
(aproximadamente 4mm) (Fig. 4). Elija la longitud
deseada.
LIMPIEZA DE LA
RECORTADORA
Asegúrese de que el aparato
esté apagado.
1. Para sacar el cabezal, gírelo
en sentido antihorario hasta que
la marca “I” coincida con la flecha
(Fig. 6) y jale suavemente el cabezal.
2. Enjuague el cabezal en agua (Fig. 7). No
permita que el cuerpo del aparato tenga contacto
con agua.
3. Después de limpiar el cabezal, sacúdalo para
secarlo y vuelva a instalarlo.
4. Vuelva a instalar el cabezal,
haciendo coincidir la marca
“I” con la flecha. Para sujetar
el cabezal, gírelo en sentido
horario hasta que la marca “I”
coincida con el círculo (Fig. 8).
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
(VÁLIDA EN LOS EE.UU. Y EN
CANADÁ SOLAMENTE)
Conair reparará o remplazará (a su opción) su
aparato sin cargo por un período de 24 meses a
partir de la fecha de compra si presentara defectos
de materiales o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
regrese su aparato al Centro de Servicio indicado al
dorso, junto con su recibo de compra y un cheque o
giro postal de US$5.00 para cubrir los gastos de
manejo y envío. Los residentes de California solo
necesitan dar una prueba de compra y deben
llamar al 1-800-3-CONAIR para recibir instrucciones
de envío. En ausencia del recibo de compra, el
período de garantía será de 24 meses a partir de la
fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN
PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS
POR LOS 24 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA
ESCRITA. Algunos Estados no permiten limitaciones
sobre la duración de una garantía implícita, de
modo que las limitaciones mencionadas pueden no
regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN
CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA
GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos
Estados no permiten la exclusión o limitación de
daños especiales, incidentales o consecuentes, de
modo que las limitaciones mencionadas pueden no
regir para usted.
Deslice la guía encima de las cuchillas (Fig. 5).
Cerciórese de alinear la flecha del cabezal
con la longitud correcta. Encienda
el aparato.
Pase la guía repetidamente por la
ceja en dirección del crecimiento
del vello, hasta obtener la longitud
deseada.
Nota: nunca sumerja la unidad
principal en agua.
MANTENIMIENTO DE LAS
CUCHILLAS
LIMPIEZA DE LAS CUCHILLAS
1. Limpie las cuchillas después de cada uso,
usando el cepillo de limpieza provisto.
2. Guarde el aparato en un lugar seguro.
3. Si necesita cambiar o afilar las cuchillas,
cerciórese de cambiar/afilar las dos cuchillas al
mismo tiempo.
4. Use solamente cuchillas Conair
®
con este
aparato.
RECORTADORA PERSONAL
Esta garantía le otorga derechos legales específicos
y usted puede tener otros derechos que varían de
un Estado a otro.
Fig. 7
1. Cuchilla multiuso de 20 mm
2.
Botón de encendido/apagado
3. Compartimiento de las pilas (en la parte
trasera)
4. Cabezal sesgado para la nariz, las orejas y
las cejas
5. Guía para las cejas
(Fig. 6)
5.
3.
4.
1.
2.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
(Fig. 8)
Fig. 4
Fig. 5
IB-15017
Modelo PG2RN
RECORTADORA
PERSONAL
MULTIUSO
Manual de instrucciones
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este
producto, siempre lea cuidadosamente las instrucciones
antes de usarlo.
Respect the Ritual
™
Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
©2017 CONAIR CORPORATION
Centro de servicio
Conair Corporation
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
17PG028334