Ill. 1
brosse puis remettez la grille en place.
Nettoyez les lames et la grille avec la petite
toyage) et tirez doucement sur la grille.
d’autre de la tête (voir les directives de netsur les boutons de dégagement de part et
avez beaucoup de poils à couper, appuyez
Une fois que vous avez terminé, ou si vous
dans un mouvement circulaire sur la peau.
peau en douceur et déplacez la tondeuse
poils complètement. Tendez la
age, là où vous voulez rasez les
grille légèrement contre le vispareil en marche. Pressez la
clenchant en place. Mettez l’apPosez la tête de rasoir en l’en-
UTILISATION DU RASOIR
l’enclenchant bien en position.
procédant de même,
Posez une autre tête en
encliquez (ill. 1).
celle de le la tête et
flèche de la grille avec
barbe en alignant la
Posez la tête pour la
Tenez la tondeuse, le dos vers vous.
CHANGER LA TÊTE DE COUPE
TOUT D’ABORD
que désiré.
Vous éviterez ainsi de couper plus de poils
être humide (pas mouillée) avant de tondre.
Pour de meilleurs résultats, la barbe devrait
semaine pour tailler votre barbe/moustache.
faire, utilisez la lame de découpe chaque
que vous en mainteniez l’apparence. Pour ce
votre moustache a été taillée, il est essentiel
opinion. Une fois que votre barbe ou que
parlez-en à un coiffeur et demandez-lui son
ou de moustache qui vous convient le mieux,
Si vous n’êtes pas certain du type de barbe
3. L’épaisseur des poils.
moustache.
barbe ou de la
naturelle de la
2. La croissance
visage.
dimension du
1. La forme et la
votre visage :
vient le mieux à
pour établir quelle barbe ou moustache conIl y a trois principaux facteurs à considérer
TYPES DE BARBES/MOUSTACHES
pour la tonte des poils.
clique dans la position la plus confortable
jusqu’à ce qu’elle s’en-
2. Poussez le bas de la tête
la tête (voir l’illustration).
d’autre de la tête et inclinez
de dégagement de part et
1. Appuyez sur les boutons
plusieurs positions :
peut faire pivoter la tête sur
endroits difficiles à couper, on
Pour mieux atteindre les
TÊTE PIVOTANTE
la puissance normale.
4. Relâchez le bouton Turbo pour retourner à
vous voulez utiliser la fonction.
3. Tenez le bouton Turbo enfoncé tant que
sur le côté de la tondeuse.
2. Appuyez sur le bouton Turbo rond situé
1. Mettez la tondeuse en marche.
Pour l’utiliser :
tonte de cheveux très épais.
engagée. La fonction est pratique pour la
accroît sa puissance de 15 % quand elle est
La tondeuse possède une fonction turbo qui
FONCTION TURBO
ménagères.
NE LES JETEZ PAS avec les ordures
Apportez les piles à un centre de collecte.
Enlevez le capuchon et faites sortir les piles.
PAS AVEC LES ORDURES MÉNAGÈRES.
JETÉE CORRECTEMENT. NE LA JETEZ
DOIT ÊTRE RAMASSÉE, RECYCLÉE OU
PILE NICKEL-CADMIUM. CETTE PILE
REMPLACEMENT DE LA PILE
position d’arrêt).
(n’oubliez pas de mettre l’interrupteur en
dans la tondeuse et elle se chargera
chargeur. Branchez le fil directement
vous n’avez pas à emporter le socle
10. Pour charger la tondeuse en voyage,
cours d’usage; cela est normal.
9. Le socle chargeur peut devenir chaud en
qu’elle s’arrête puis rechargez-la.
laissez la tondeuse fonctionner jusqu’à ce
charge et prolonger la durée de la pile,
8. Pour maintenir la pleine capacité de
charger pendant quelques heures.
une prise de courant et laissez la pile
socle chargeur. Branchez le socle dans
ralentir, éteignez-la puis placez-la sur le
7. Si, en cours d’usage, la tondeuse semble
position d’arrêt (OFF).
6. Après l’utilisation, réglez l’interrupteur en
position de marche (ON).
5. Pour l’utiliser, poussez l’interrupteur en
sans dommage à la pile.
dans la prise de courant en tout temps,
4. La tondeuse peut être laissée branchée
3. Connectez-la dans une prise 120 V, 60 Hz.
deuse et qu’elle n’est pas en service.
s’allume quand le fil est connecté à la ton-
2. Vérifiez toujours si le témoin de charge
l’endommager et elle ne se chargera pas.
de charger la tondeuse en marche peut
rupteur en position d’arrêt (OFF). Tenter
toujours la tondeuse sur le socle, l’interChargez-la pendant 16 heures. Placez
branchez-le dans une prise de courant.
fois, placez-la sur le socle chargeur et
1. Avant d’utiliser la tondeuse la première
acheté
Vérifiez quel modèle vous avez
TONDEUSE RECHARGEABLE
D’UTILISATION
DIRECTIVES
MÉNAGER
RÉSERVÉ À L’USAGE
contact, et de régler l’interrupteur sur OFF.
le support chargeur afin d’assurer un bon
3. Assurez-vous de bien placer la tondeuse sur
courant quand vous éteignez les lumières.
mandée par un interrupteur qui coupe le
2. Assurez-vous que la prise n’est pas com-
appareil.
sous tension en y branchant un autre
1. Assurez-vous que la prise de courant est
présenter au service après-vente :
charger, procédez comme suit avant de la
Si la tondeuse rechargeable ne semble pas se
la garantie).
Conair (procédure et adresse dans le texte de
présentez-la au service après-vente de
3. Si la tondeuse ne fonctionne toujours pas,
brosse de nettoyage.
elles sont embourbées, nettoyez-les avec la
2. Assurez-vous que les lames sont propres; si
1. Assurez-vous qu’elle est allumée (ON).
vérifications suivantes :
Si l’appareil ne fonctionne pas, effectuez les
DÉPISTAGE DES PROBLÈMES
DIRECTIVES
CONSERVEZ CES
11. L’appareil est réservé à l’usage ménager.
l’oxygène.
utilise des aérosols ou administre de
10. Ne l’utilisez pas à l’extérieur ni là où l’on
alignées et huilées avant chaque usage.
Assurez-vous que les lames sont bien
lames car vous risquez de vous blesser.
endommagé ni s’il manque des dents aux
9. Ne l’utilisez pas avec un peigne cassé ou
est en marche.
8. Ne le déposez pas sur une surface alors qu’il
ouvertures.
7. N’échappez ni n’insérez aucun objet dans les
autour de l’appareil.
6. Ne tirez ni ne tordez le fil et ne l’enroulez pas
5. Gardez le fil loin des surfaces chauffées.
et réparé.
service après-vente Conair où il sera inspecté
s’il est tombé dans l’eau. retournez-le au
endommagée, s’il a été échappé ou brisé ou
4. Ne l’utilisez pas avec un fil ou une fiche
pas avec une rallonge.
recommandés par le fabricant. Ne l’utilisez
dans ce livret. N’utilisez que les accessoires
3. Ne l’utilisez que pour l’usage prévu indiqué
certaines infirmités.
près d’enfants ou de personnes souffrant de
2. L’appareil ne doit pas être utilisé par, sur ou
veillance.
1. Ne laissez jamais l’appareil branché sans surde choc électrique ou de blessure :
Afin de réduire le risque de brûlure, d’incendie,
AVERTISSEMENT–
APPAREIL TOMBÉ DANS L’EAU
N’ALLEZ PAS SAISIR UN
Déconnectez-le immédiatement.
5. S’il tombe dans l’eau, ne le saisissez pas.
l’eau ou un liquide.
4. Ne le placez pas et ne l’échappez pas dans
douche.
3. Ne l’utilisez pas en prenant un bain ou une
une baignoire.
peut tomber ou être tiré dans un évier ou
2. Ne le placez pas et ne le rangez pas là où il
dant la charge) et avant le nettoyage.
immédiatement après l’usage (sauf pen-
1. Déconnectez-le de la prise de courant
blessure par choc électrique :
éteint. Afin de réduire lr sique de mort ou de
Un appareil est sous tension même s’il est
DANGER–
TENIR LOIN DE L’EAU
L’UTILISATION
DIRECTIVES AVANT
LIRE TOUTES LES
précautions élémentaires, dont les suivantes :
présence d’enfants, demande la prise de
L’utilisation d’appareils électriques, surtout en
IMPORTANTES
CONSIGNES
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially
when children are present, basic safety precautions should always be taken, including
the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER–Any appliance is electri-
cally live, even when the switch is off.
To reduce the risk of death or injury by
electric shock:
1. Always unplug appliance from electrical
outlet immediately after using (except
when charging unit) and before cleaning.
2. Do not place or store appliance where it
can fall or be pulled into a tub or sink.
3. Do not use appliance while bathing or in
the shower.
4. Do not place appliance in, or drop into
water or other liquid.
5. If appliance has fallen into water, do not
reach for it. Unplug immediately.
DO NOT REACH
INTO THE WATER
WARNING– To reduce the risk
of burns, electric shock, fire, or injury to persons:
1. Never leave a plugged-in appliance
unattended.
2. This appliance should not be used by, on,
or near children or individuals with certain
disabilities.
3. Use appliance only for its intended use as
described in this manual. Only use attachments recommended by the manufacturer.
Do not use an extension cord to operate
the appliance.
4. Never operate the appliance if it has a damaged cord or plug, is not working
properly, has been dropped or damaged,
or dropped into water. Return the appliance to a Conair service centre for examination and repair.
5. Keep the appliance cord away from
heated surfaces.
6. Do not pull, twist or wrap the cord around
the appliance.
7. Never drop or insert any object into any
opening of the appliance.
8. Do not place the appliance on any surface
while it is operating.
9. Do not use the appliance with a damaged
or broken comb or with teeth missing
from the blades, as injury may result.
Before each use, make certain the blades
are aligned properly and oiled.
10. Do not use the appliance outdoors or
operate where aerosol (spray) products
are being used or oxygen is being administered.
11. This product is for household use only.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
TROUBLESHOOTING
There are several things to look for if your
trimmer fails to operate:
1. Be sure the trimmer is turned ON.
2. Check the blades to see if they are clogged
with hair clippings; if so, use the cleaning
brush to remove hair.
3. If the trimmer still fails to operate, take or
send it to a Conair Service Centre (see
warranty procedure and addresses).
If your rechargeable trimmer does not
seem to be taking a charge, take the
following troubleshooting steps before
returning it for repair:
1. Be sure the electrical outlet is working, by
plugging in another appliance to test it.
2. Make sure the electrical plug is not
connected to a switch which turns power
off when lights are turned off.
3. Be sure you have inserted the trimmer
properly into the charging stand, that all
connections are secure, and that the
trimmer switch is in the “OFF” position.
FOR HOUSEHOLD
USE ONLY
OPERATING
INSTRUCTIONS
FOR YOUR RECHARGEABLE
TRIMMER
Check to be sure which model
you have purchased.
1. Before using your trimmer for the first
time, insert the trimmer in the charging
base and then plug into wall outlet and
charge it for 16 hours. Always place the
trimmer in the stand with the ON/OFF
switch in the OFF position. Attempting to
charge the unit in the ON position can
cause damage to the unit and it will not
charge.
2. Always check to see if the charging light is
on when the cord is connected to the trimmer and the unit is not in use.
3. Plug unit into any 120V, 60Hz wall outlet.
4. The trimmer can remain plugged into the
power source at all times without damage
to the battery.
5. To use your trimmer, push ON/OFF switch
upwards to “ON” position.
6. After you finish using your trimmer, push
down on the ON/OFF switch to turn the
trimmer off.
7. If, while trimmer is in use, the charge
seems to be running down, simply put
ON/OFF switch in OFF position. Then,
insert the trimmer in the charging base
and plug into wall outlet. Allow battery to
recharge for several hours.
8. To maintain the full charging capacity and
extend the life of the battery, it must be
periodically run down during normal use
until it stops, then recharge.
9. The charge base may become warm while
charging – this is normal.
10. To charge the unit when traveling, you do
not need to take the stand with you. Just
plug the cord directly into the unit and the
unit will begin charging. (Remember
switch must be in the “OFF” position,
BATTERY REMOVAL
CONTAINS NICKEL CADMIUM
BATTERY. MUST BE COLLECTED,
RECYCLED OR DISPOSED OF
PROPERLY. DO NOT DISPOSE OF
IN THE MUNICIPAL WASTE.
Remove the battery cap and push the
batteries out. Bring the batteries to the
nearest collection centre for proper disposal.
DO NOT throw the battery into the normal
municipal waste system.
TURBO FEATURE
This product is equipped with a turbo boost
button. When activated, this will proved 15%
more cutting power. This is especially useful
for cutting through thicker hair.
To activate the turbo feature:
1. Turbo the power switch to the “ON” position
2. Press the Turbo button, it is the round
button located on the side of the trimmer
3. Continue to press the Turbo button for as
long as you need the extra power
4. Release the Turbo button to return to
normal power
PIVOTING HEAD
To make it easier to trim hard to
reach areas, the trimmer has a
multi position pivoting head.
To pivot the head:
1. Press the release buttons on the side of the
trimmer and rotate the
pivoting head. (see image)
2. Press bottom of the
trimmer head until it clicks
into the position that is most comfortable for
trimming your face.
TYPES OF BEARDS/MUSTACHES
GROWING A BEARD OR MUSTACHE
There are three key factors that determine
which beard or
mustache style is
most suitable for
your face:
1. The shape and
dimensions of
your face.
2. The natural growth of your beard/
mustache.
3. The thickness of your beard/mustache.
If you are unsure of the type of beard or mustache that most suits your face, speak with a
professional hair stylist and ask for an opinion on what style would be best. Once your
beard or mustache has been styled, it is
essential that you maintain its appearance. To
do this, use your shaper to trim your
beard/mustache weekly.
For the best trimming results, your beard
should be slightly damp (not wet) before
using the trimmer. This will prevent
the trimmer from removing more hair
than desired.
GETTING STARTED
TO SWITCH TRIMMER HEADS
Hold the trimmer handle with the back of the
trimmer facing you.
Attach the beard trimmer head by aligning
both arrows on the foil
frame and on the head
until it clicks into
place. (Fig.1)
Attach another head by pushing it down on
the top of the trimmer until it snaps into place.
Fig. 1
USING THE SHAVER
ATTACHMENT
Attach the foil shaver head by
snapping it in place. Turn unit
on. Gently press the foil head
against your skin where you
want to completely shave the
skin clean. Gently pull your skin
taught and move the shaver in a circular
motion over your skin.
When you are finished, or if you have a lot of
stubble to remove, press the release buttons
on the side of the shaver head (see cleaning
instructions) and gently pull the foil assembly
off. Clean the cutter and foil using the brush.
Reattach the foil head.
Modèle MN252CSC
®
service fiable.
savons que vous en tirerez des années de
tondeuse à barbe et moustache. Nous
Conair vous remercie d’avoir opté pour la
Tête pivotant sur 3 positions
04CN1217 IB-5426
Brampton, Ontario L6T 5M1
156 Parkshore Drive
©2004 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
Visitez notre site Web : www.conaircanada.ca
1-800-472-7606
Brampton, Ontario L6T 5M1
156 Parkshore Drive
Service Department
Conair Consumer Products Inc.
Service après-vente :
d’une province à l’autre.
peut aussi vous accorder d’autres droits qui varient
Cette garantie vous accorde des droits particuliers et
EXPRESSE OU IMPLICITE QUE CE SOIT.
GARANTIE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE
OU FORTUIT QUE CE SOIT, POUR LE BRIS DE CETTE
SABLE DE QUELQUE DOMMAGE SPÉCIAL, INDIRECT
EN AUCUN CAS PEUT-ON TENIR CONAIR RESPON-
DE CETTE GARANTIE LIMITÉE ÉCRITE.
TICU-LIÈRE, SERA LIMITÉE À LA DURÉE DE 24 MOIS
ET D’APTITUDE À ACCOMPLIR UNE TÂCHE PARLIMITÉ, LA GARANTIE IMPLICITE DE BONNE VENTE
RESPONSABILITÉ, Y COMPRIS MAIS SANS Y ÊTRE
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, OBLIGATION OU
pour les frais de poste et administratifs.
plus près, accompagné du bon de caisse et de 5,50 $
voyer le produit défectueux au service après-vente le
Pour obtenir un service au titre de la garnatie, ren-
fabrication.
date de l’achat, il affiche un vice de matière ou de
frais un appareil si, au cours des 24 mois suivant la
Conair, à sa discrétion, réparera ou remplacera sans
3.
10.
9.
2.
11.
6.
4.
5.
8.
MN252CSC
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
11. Huile de lubrification
10. Peigne à moustache
9. Brosse de nettoyage
8. Socle chargeur et de rangement
7. Lame de découpe
6. Rasoir
5. Peigne accessoire court
4. Peigne accessoire long
3. Logement des piles
2. Interrupteur sur le manche
1. Tondeuse à barbe
1.
7.
TONDEUSE À BARBE/MOUSTACHE
d’huile sur le cadre.
quelques secondes. Essuyez l’excédent
de la tondeuse et laissez la fonctionner
Chaque semaine, huilez légèrement les lames
l’usage prévu.
durée utile, n’utilisez la tondeuse que pour
sation suivante. Pour assurer une longue
ensuite la tondeuse sur le socle jusqu’à l’utilipour nettoyer les poils sur les lames. Rangez
utilisez la brosse fournie
Après chaque usage,
er, elles doivent toujours être maniées avec soin.
cles de précision prévus pour un usage particuliComme les lames de la tondeuse sont des artidre le petit ressort sous la lame.
Mise en garde : Faites attention de ne pas perjusqu’à ce que la lame s’enclenche.
Ill. 6
FERMER
ENCLENCHER
Ill. 2
OUVRIR
Ill. 5
ment sur la monture. Pressez fermement
4. Tenez la lame fermement et guidez-la lenteenclenchez le cadre en place.
flèches sur la cadre et sur la tête puis
l’air libre avant de le refermer. Alignez les
3. Après le rinçage, laissez le cadre sécher à
sous l’eau courante.
petite brosse fournie (ill. 6). Rincez le cadre
2. Nettoyez la lame et ses alentours avec la
PRESSER
PRESSER
facilement.
grille car elle est délicate et s’endommage
rasoir (la lame est exposée). Ne poussez pas la
ment de la grille (ill. 5). Enlevez la tête du
1. Appuyez sur la deux boutons de dégagePour nettoyer la lame et la grille du rasoir :
Nettoyage de la tête de rasoir
PRESSER
vous pouvez nettoyer la lame.
bas de la tête (ill. 2). Le couvercle s’ouvre et
Ouvrez la tête en appuyant sur le bouton dans le
Nettoyage de la tête pour la barbe
ENTRETIEN DES LAMES
ENTRETIEN DE LA TONDEUSE
après chaque utilisation.
6. Remettez la tondeuse sur le socle chargeur
5. Nettoyez la lame avec la brosse fournie.
de la tondeuse en position d’arrêt.
4. Une fois le travail terminé, mettez l’interrupteur
peau et deelacez-la pour créer le découpage voulu.
3. Pressez le bout de la lame à découper contre la
2. Mettez la tondeuse en marche.
1. Posez la lame à découper sur la tondeuse.
lèvres ou le long de la mâchoire.
découper pour tailler avec finesse autour des
Une fois les cheveux coupés, utilisez la lame à
Cette lame sert au découpage fin des poils faciaux.
LAME À DÉCOUPER
bas de la moustache.
que la lame, découpez la ligne du
enlevez le peigne et, n’utilisant
Une fois la moustache taillée,
EN BAS
MOUSTACHE DE HAUT
TONDEZ TOUJOURS LA
la moustache avec un réglage plus court.)
longue. (Vous pouvez toujours repasser sur
débuter avec le peigne réglé à la position
de la tondeuse et enclenchez-le. Il est bon de
3. Placez le peigne multi-position sur la lame
pousse naturelle.
2. Peignez la moustache dans le sens de la
donnera de meilleurs résultats.
1. Une moustache propre et humide
TAILLE DE LA MOUSTACHE
longueur voulue.
repasser sur la barbe jusqu’à l’atteinte de la
pouvez ajuster le peigne en conséquence et
3. Si vous voulez une coupe de plus près, vous
trop courts.
sinon les poils seront coupés
traire de la pousse naturelle
de couper dans le sens condu menton. (Ne tentez jamais
favoris et travaillez en direction
formes. Commencez aux
2. Coupez la barbe en mouvements doux et uni-
plus courte.)
la barbe pour la tailler
toujours repasser sur
longs. (Vous pouvez
réglage et le peigne
ments, utilisez le
avant que vous soyez habitué aux ajustede la tondeuse et enclenchez-le. Au début,
1. Pour utiliser le peigne, glissez-le sur la lame
l’autre pour les barbes longues.
taille de la barbe. Un pour les barbes courtes,
Il y a 2 peignes à positions multiples pour la
TAILLE DE LA BARBE
jusqu’à la ligne des cheveux.
supérieure le long des joues, des favoris et
direction des oreilles. Définissez la ligne
vers le haut, de part et d’autre du visage en
définir la forme sous le menton et travaillez
3. Posez la tête pour la barbe. Commencez par
la mâchoire.
naturelle. Amorcez le découpe au niveau de
2. Peignez la barbe dans le sens de la pousse
une barbe propre et humide.
1. Il est toujours préférable de débuter avec
DÉCOUPE DE LA BARBE
OUTLINING YOUR BEARD
1.It is always best to begin with a clean, slightly damp beard.
2. After you have combed through your beard in
the direction it grows naturally, you will want
to outline the desired shape, beginning under
your jawline.
3. Attach the beard trimmer head. Begin defining your beard’s shape under your chin and
work upward on each side of your face
toward your ears. Then define the upper outline of your beard across your cheeks, past
your sideburns and toward your hairline.
NOW YOU’RE READY
TO TRIM YOUR BEARD
There are 2 multi position combs for cutting different lengths of hair. One for shorter lengths
and one for longer lengths.
1. To use the multi position comb, slide it over
the trimmer blades and snap down into position. At first, until you become familiar with
the adjustments, use the longest comb and
trim setting. (You can
always go back and
make your beard a little shorter.)
2. Begin trimming your
beard using smooth,
even strokes. Start with your sideburns and
work downward toward your chin. (Never
attempt to trim against the natural growth of
your beard, because the hair will be cut too
short.)
3. If you decide you want a closer
trim, you can now adjust the
multi position comb to a shorter setting and go over your
beard again until you achieve
the desired length.
TO TRIM YOUR MUSTACHE
1. For best results, start with a clean, slightly
damp mustache.
2. Comb through your mustache in the direction it grows.
3. Place the multi position comb over the trimmer blades and snap it into position. It is a good idea to start with
the longest trim setting adjustment. (You can always go back
and cut your mustache more
closely with a shorter setting.)
ALWAYS TRIM YOUR MUSTACHE
FROM THE TOP DOWN
After your mustache has been trimmed to the
desired length, remove the trimming attachment and, using the blades only, define the outline of the bottom of your mustache.
USING THE SCRIBE BLADE
The scribe blade is used for fine detailing of your
facial hair. After trimming the hair to the desired
length, us the scribe blade to make fine line
details, the narrow blade width is perfect for
detailing under your lips or along the jaw line
1. Attach the scribe blade head
2. Move the ON/OFF switch to the on position
3. Press the tip of the scribe blade against your
skin and move the blade to create the desired
detail to your facial hair.
4. When finished detailing, move the ON/OFF
switch to the OFF position.
5. Use the supplied brush to clean away hairs.
6. Return the trimmer to the charging stand in
between uses
TAKING CARE OF YOUR TRIMMER
BLADE CARE
Cleaning Beard Trimmer
The head can be opened for cleaning purpose by
pressing the button at the bottom of head.
(Fig.2) The cover will be opened.
Fig.2
Shaver Head
To clean the shaver blade and foil:
1. Press both foil frame release buttons
(Fig.5). Then remove the shaver head (the cutter is now in view). Be careful not to push on
the foil as it is delicate and can be easily damaged.
Fig.5
2. Clean the cutter and the surrounding areas
with the brush provided (Fig.6). Rinse the
shaver foil frame under running water.
3. After rinsing, allow the foil frame to air-dry
before closing foil frame. Be sure to align both
arrows on the foil frame and on the head until
it clicks into place.
4. Hold the cutter firmly and guide it gently
Fig.6
into the cutter mount. Press firmly until the
cutter snaps into place.
Caution: make sure you do not lose the little
spring under the cutter.
Because the trimmer blades are precision made
for a very special use, they should always be
handled with care. Each time you finish using the
trimmer, take the cleaning brush provided and
brush away any loose hair that has collected in
the blades. Then store the trimmer in its storage
stand until the next use.
To promote the long life of the appliance, use
your trimmer only for the purpose intended by
the manufacturer.
Each week drop a small amount of oil on the
beard trimmer blades and turn the trimmer on
for a few seconds. Wipe any excess oil off the
housing.
MN252CSC
BEARD/MUSTACHE TRIMMER
7.
8.
1.
5.
4.
1. Beard Trimmer
2. On/Off Switch on Body
3. Battery Compartment
4. Long Comb Attachment
5. Short Comb Attachment
6. Shaver
7. Scribe Blade
8. Recharging/Storage Base
9. Cleaning Brush
10. Mustache Comb
11. Lubricating Oil
11.
6.
2.
9.
10.
LIMITED TWO YEAR WARRANTY
Conair will repair or replace (at our option) your unit
free of charge for 24 months from the date
of purchase if the appliance is defective in workmanship or materials.
To obtain service under this warranty, return the
defective product to the service centre listed below
that is nearest you, together with your purchase
receipt and $5.50 for postage and handling. In the
absence of a purchase receipt, the warranty period
shall be 24 months from the date of manufacture.
Position Pivoting Head
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR
LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
3.
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE
24 MONTH DURATION OF THIS WRITTEN, LIMITED WARRANTY.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR ANY
SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY
OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED,
WHATSOEVER.
This warranty gives you specific legal rights, and
you may also have other rights, which vary from
province to province.
Service Centre:
Conair Consumer Products Inc.
Service Department
156 Parkshore Drive
Brampton, Ontario L6T 5M1
1-800-472-7606
Visit us on the web at: www.conaircanada.ca
©2004 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
156 Parkshore Drive
Brampton, Ontario L6T 5M1
04CN1217 IB-5426
3
Conair wants to thank you for choosing our
beard/mustache trimmer. We know it will
provide you with years of reliable service.
Model MN252CSC
™
®