Conair 146P Instruction & Styling Manual

GETTING TO KNOW YOUR DRYER
Diffuser Attachment helps to create texture and waves in the hair.
CAUTION: Always use diffuser on low heat/speed. NEVER USE HIGH HEAT SPEED/ SETTING when the Diffuser is fitted to the dryer, as this may lead to damage to hair dryer and diffuser attachment due to abnormal heat build-up.
PRUEBE EL CORTACIRCUITO DE SEGURI-
DAD ANTES DE CADA USO
Este aparato está dotado de un cortacircuito de
seguridad llamado ALCI (Appliance Leakage
Circuit Interrupter), que apaga el aparato inmedi-
atamente si éste cayera al agua. Haga la prueba
siguiente para asegurarse que el sistema de
detección de agua funcione correctamente:
1. Enchufe el aparato y apriete el botón de
prueba (véase el gráfico más abajo).
2. El aparato dejará de funcionar, se oirá un clic
y el botón de reajuste saltará.
3. Para reajustarlo, desconecte el aparato,
apriete el botón de reajuste luego vuelva a
conectar el aparato.
4. Si el cortacircuito de seguridad no
funcionara correctamen te, regrese el
aparato a un centro de servicio
autorizado.
5. Si el aparato cayera al agua, es muy
importante que lo mande a un centro de
servicio autorizado. No intente reajustarlo.
6. Pruebe el cortacircuito de seguridad antes
de cada uso para asegurarse que esté
operativo.
Si el secador se apagara y el botón de
reajuste saltara durante el uso, esto podría
indicar un mal funcionamiento. Si esto
ocurriera, desconecte el aparato, permita que
enfríe y conéctelo otra vez. El aparato debería
funcionar normalmente. Si no fuera el caso,
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances , especially when children a re present, basic safety prec autions should always be followed, including the follow­ing:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER Any hair dryer is
electrically live even when the switch is off. To reduce the risk of death or injury by elec tric
shock:
1. Always unplug appliance im mediately after using.
2. Do not use while bathing or in a shower.
3. Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in, or drop into, water or other liquid.
5. If an appliance falls into water, unplug it immediately. Do not reach into the water.
WARNINGTo reduce the risk of
burns, electrocution , fire, or injury to persons:
1. This appliance should never be left unattended when plugged in .
2. This appliance should not be used by, on, or near children or individuals with certain disabilities.
3. Use this appliance only for i ts intended use
as described in this manual. Do no t use attachments not r ecommended by the manufacturer.
4. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been droppe d, damaged, or dropped into water. Return the appliance to a Conair servic e center for examination and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
Do not pull, twist, or wrap line cor d around dryer, even during storage.
6. Never block the air openings of the appliance or place it on a soft surface, such as a bed or couch, where the air openings may be blocked. Keep the air openings free of lint, hair, and the like.
7. Never use while sleeping.
8. Never drop or insert any object into any opening or hose.
9. Do not use outdoors or o perate where aerosol (spray) product s are being used or where oxygen is being administered.
10. Do not use an extension cord to operate dryer.
11. Do not direct hot air toward eyes or other heat-sensitive areas.
12. Attachments may be hot during use. Allow them to cool before handling .
13. Do not place appliance on any surface while it is operating.
14. While using the appliance, keep your hair out of it. Keep your hair away from t he air inlets.
15. Do not use with voltage converter.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
This appliance is intended for household use only. Use on Alternating Current (60 hertz) only. Standard Dryers are designed to operate at 110 to 125 volts A.C. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety feature, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
IMPORTANT
1875 WATT STYLING GUIDE
Use of this dryer on the same circuit or fuse with other electrical products or appliances may trip a 15 amp circuit breaker or blow a 15 amp fuse. NEVER replace the fuse with
one rated higher than the capacity of the circuit. Doing so could result in an electrical fire.
CHECK ALCI SAFETY FE ATURE EVERY
TIME YOU USE APPLIANCE.
This appliance is equipped with an Applianc e Leakage Circuit Interrupter ( ALCI), a safety feature that renders it inopera ble under some abnormal conditions, such as immersion in water. To make sure the ALCI is functioning properly, perform t he following test. The purpose of this te st is to allow you
to make sure the water sensing system (ALCI) is work ing.
1. Plug in the appliance and press test button on plug (See appropriate diagram below).
2. The appliance will stop working. T here will be an audible click and reset button will pop out.
3. To reset ALCI with a reset button, units
should be unplugged. Then push reset button in, and reinsert plug in to outlet.
4. If ALCI is not funct ioning properly, return appliance t o nearest service center.
5. It is important that if immer sion occurs, this unit be brought to a service cen ter. Do not try to reset.
6. Be sure to repeat test every time you u se the unit to confirm ALC I is operational.
Should the appliance go off and th e reset button pop up during use, this could in dicate a malfunction in the unit. Remove plug fro m outlet and allow the appliance to cool. Reinsert plug into outlet. The appliance should then function n ormally. If not, return to an author ized Conair Service Center for evaluation and repair.
SUPER STYLING GUIDE
Your best looks begin with a good haircut that’s well maintained. Always treat hair right with superior quality sha mpoos, conditioners, and finishing produc ts.
DRYING BASICS
1. Shampoo and condition hair with product s of your choice. Rinse thoroughly. Towel dry hair to remove excess moisture. Section hair.
2. Set your heat/speed set ting to “high” (which is part of the ionizing funct ion), the ion generator will reduce static ele ctricity, control frizzy flyaways and co ntribute to your hair’s shine.
3. If you use the dryer with a st yling brush (the professional way to st yle and dry at the same time), brush each strand from underneath as you direct hot air to top o f strand, always moving slowly and steadily up and down each strand. This way, you’ll be aiming heat at your hair, not at your scalp.
4. For quick touch-ups between sha mpoos, mist hair to dampen it before sty ling with dryer.
5. When using your dryer to create curls and waves, dry hair almost completely on a low temperature setting, then s et your style by pressing the cool sho t button (which also activates the ionizing function). This will help reduce stati c again and shine hair for a perfect finish . For curlier, wavier hair styles use the diffuser attachmen t.
The Conair® Ionic Styler is very effective, even at lower temperatures, and helps to give healthier-looking, shiny, more manageable hair with maximum styling control.
THE IONIZING FUNCTION
generates a cloud
of negative ions that can:
• neutralize the generally positive charge on flyaway, frizzy hair
• eliminate static electricity
• contribute to shine
Reset
Test
Reset
Test
Botón de
reajuste
Botón de
prueba
Botón de
reajuste
Botón de
prueba
2 Heat Settings
2 Speed Settings
Cool Shot
Finger Diffuser
Concentrator
Quiet Motor
Hinged Filter
Hang Ring
Ionic Technology
1875 Watts
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Siempre que use aparatos eléctricos,
especialmente en la presencia de niños, debe
tomar precauciones básicas de seguridad, entre
las cuales las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES
DE USARLO
MANTéNGAlO AlEJADO
DEl AGUA
PELIGRO Cualquier aparato
enchufado permanece bajo tensión, aunque esté
apagado. Para reducir el riesgo de muerte o
herida por descarga:
1. Siempre desconecte el aparato
inmediatamente después de usarlo.
2. No lo use en el baño o la ducha.
3. No coloque ni guarde el aparato donde
pueda caer o ser empujado a una bañera
o un lavabo.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua
u otro líquido.
5. Si el aparato cayera al agua, desconéctelo
inmediatamente. No toque el agua.
ADVERTENCIA
Para reducir
el riesgo de quemaduras, electrocució n, incendio
o heridas:
1. Nunca deje el aparato desatendido
mientras esté conect ado.
2. Este aparato no debería ser usado por, sobre
o cerca de niños o personas con alguna
discapacidad.
3. Utilice este aparato únicamente con el
propósito para el cual fue diseñado y
solamente según las instrucciones. Sólo use
accesorios recomendados por el fabricante.
4. No opere este aparato si el cordó n o la
clavija estuviesen dañados , después de
que hubiese funcionado mal o que se
hubiese caído o si estuviese dañado.
Regrese el aparato a un centro de
servicio autorizado para su r evisión,
reparación o ajuste.
5. Mantenga el cable alejado de superficies
calientes. No jale, retuerza ni enroll e el
cable alrededor del aparato.
6. Nunca bloquee las aberturas de aire ni
coloque el aparato en una superficie blanda,
como una cama o un sofá, donde se puedan
obstruir. Mantenga las aberturas libres de
pelusas, cabellos y elementos similares.
7. Nunca use este aparato mientras esté
dormido/a o adormilado/a.
8. Nunca deje caer ni inserte un objeto en
ninguna de las aberturas o en el tubo de
aire.
9. No lo utilice en exteriores, ni lo haga
funcionar donde se estén usando productos
en aerosol (spray) o donde se esté
administrando oxígeno.
10. No utilice una extensión con este aparato.
11. No dirija el aire caliente hacia los ojos u otras
áreas sensibles al calor.
12. Las rejillas y los accesorios pueden
volverse muy calientes duran te el uso.
Permita que enfríen antes de
manipularlos.
13. No coloque el aparato en ninguna superficie
mientras esté funcionando.
14. Mantenga su cabello alejado del aparato y
de las aberturas de aire mientras esté
funcionando.
15. No utilice este aparato con un convertidor de
voltaje.
INSTRUCCIONES
DE USO
Este aparato fue diseñado para uso
profesional. Úselo solamente con Corriente
Alterna de 110 a 125V (60 hertzios).
El cable de este aparato está dotado de una
clavija polarizada (una pata es más ancha que
otra). Como medida de seguridad, se podrá
enchufar de una sola manera en el
tomacorriente polarizado. Si no entrara por
completo, inviértela. Si aún no entrara
completamente, comuníquese con un
electricista. No intente ir en contra de esta
función de seguridad.
IMPORTANTE
GUÍA DE OPERACIÓN PARA EL
SECADOR DE 1875 VATIOS
El usar este aparato en el mismo circuito o con
el mismo fusible que otros aparatos podría
activar el interruptor de circuito de 15 amperios
o quemar un fusible de 15 amperios. NUNCA
reemplace el fusible por uno de mayor
capacidad que la del circuito. Esto podría
provocar un incendio eléctrico.
regréselo a un centro de servicio autorizado
para que lo revisen y lo reparen.
GUÍA PARA UN SÚPER PEINADO
La mejor apariencia empieza por un recorte de
cabello bien mantenido. Siempre cuide su
cabello con champúes, acondicionadores y
productos de acabado de calidad superior.
FUNDAMENTOS DEL SECADO
1. Lave y acondicione su cabello con los pro-
ductos deseados. Enjuáguelo bien y séquelo
con una toalla para eliminar el exceso de agua.
Divida el cabello en secciones.
2. Ponga el calor y la velocidad en “HIGH”
(alto) para activar la función iónica. Su secador
generará iones negativos, los cuales ayudarán
a reducir la electricidad estática y a controlar
los cabellos sueltos, al mismo tiempo que
agregarán brillo.
3. Seque el cabello usando simultáneamente el
secador y un cepillo (el método que los profe-
sionales usan para secar y poner en forma a la
vez). Coloque el cepillo debajo de cada sección
de cabello y dirija el flujo de aire caliente hacia
la parte superior del cabello. Mueva el cepillo
y el secador lenta y simultáneamente hasta
las puntas, dirigiendo el flujo de aire hacia el
cabello, no hacia el cuero cabelludo.
4. Para realizar retoques rápidos entre lavados,
rocíe un poco de agua sobre el cabello antes
de secarlo.
5. Cuando use el secador para crear bucles
y ondas, seque el cabello casi por completo
usando un ajuste de calor bajo, luego fije el
peinado usando el disparo de aire frío (lo cual
activa también la función iónica). Esto reducirá
aún más la electricidad estática y agregará
brillo al cabello, para un acabado perfecto.
El secador iónico de 1875 vatios de Conair®
seca el cabello de manera muy eficaz, incluso
cuando se usa calor bajo. Ayudará a mantener
su cabello saludable, brillante y dócil mientras
brindará más control durante el secado.
LA FUNCIÓN IÓNICA genera una nube de
iones negativos que pueden:
• Neutralizar la carga positiva en los pelos
sueltos y encrespados
• Eliminar la electricidad estática
• Agregar brillo
FAMILIARÍCESE CON SU SECADOR
El difusor de aire con dedos permite crear
textura y ondas.
PRECAUCIÓN: Siempre utilice el difusor de
aire con calor/velocidad baja. NUNCA LO USE
CON CALOR/VELOCIDAD ALTA. Esto podría
provocar una concentración de calor anormal
que podría dañar el secador y el difusor.
2 ajustes de calor
2 velocidades
Disparo de
aire frío
Filtro
articulado
Anillo para colgarlo
Motor silencioso
Tecnología iónica
1875 Vatios
Difusor con dedos
Concentrador
CENTRO DE SERVICIO
Service Department 7475 N. Glen Harbor Blvd Glendale, AZ 85307
©2009 CONAIR CORPORATION 08PD11672
Este mensaje sobre los...
GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTERS
(Interruptores de circuito contra fallas a tierra)
Puede salvar una vida!
SI DEBE USAR EL SECADOR EN EL CUA RTO DE BAÑO, INSTALE UN GFCI * AHORA!
Su electricista le puede ayudar a decidir cual sistema escoger – un sistema amovible que se conecta al tomacorriente o un sistema permanente que él instalará. El Código Nacional de Electricidad ahora exige que todos los enchufes ubicados en los cuartos de baño, los garajes y las partes exteriores de las casas nuevas sean equipados con GFCI.
¿POR QUÉ NECESITA UN GFCI? La electricidad
y el agua no deben juntarse. Si su aparato cayera al agua mientras esté conectado, una descarga eléctrica podría causar su muerte…aunque el interruptor esté apagado. Un fusible o un
interruptor de circuito regular no le protegerá en esta situación. Un GFCI ofrece más protección.
¡Un GFCI puede salvar su vida!
¡Comparado con ella, el precio es bajo! ¡No espere…instale uno ahora mismo!
* Un GFCI es un dispositivo sensible que reacciona
inmediatamente a una pequeña pérdida de corriente, deteniendo el flujo de electricidad.
PRECAUCIÓN
NUNCA jale, retuerza ni doble mucho el cable. Nunca lo enrolle con fuerza alrededor del aparato. Esto podría dañar la junta flexible que lo conecta al aparat o, produciendo s u ruptura o un cortocircuito. Inspeccione el cable con fre cuencia para asegurarse que no esté dañado. Deje de
usar el aparato inmediat amente si el cable parece dañado o si el aparato dejara de funcionar o funcionara de manera intermitente.
Si el cable o el aparato estuviesen dañados o si el aparato no funcionase correctamente, regréselo a un cen tro de servicio autorizado. No trate de repararlo.
ALMACENAJE – IMPORTANTE
Después de usar el aparato, desconéctelo, permita que enfríe y guárdelo en un lugar seco y seguro, fuera del alcance de los niños. No enrolle el cable alrededor del aparato. Permita que el cable cuelgue o que la junta que lo conecta al secador esté suelta y recta.
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
Conair reparará o remplazará (a su opción) su aparato sin cargo por un período de 24 meses a partir de la fecha de c ompra si presentara defectos de materiales o fabric ación. Para obtener servicio técnico bajo esta gar antía, regrese su aparato al Centro de Servicio indicad o a continuación, junto con su recibo de compra y un cheque o giro postal de $5.00US por gast os de manejo y envío. Los residentes de California sólo necesit an dar una prueba de compra y deben llamar al 1-800-3-CON AIR para recibir instrucciones de envío. En ausencia del recibo de compra, el período de garantía ser á de 24 meses a partir de la fecha de fabric ación.
CUALQUIERA GARANTÍA, OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS POR LOS 24 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. A lgunos Estados no permiten
limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR ALGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos Estados no
permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro.
INSTRUCCIONES DE
MANTENIMIENTO
Su secador casi no necesita mantenimiento. No necesita lubricación. Para que funcione correctamente, debe mantenerlo limpio. Cuando sea necesario limpiarlo, desconéctelo, permita que enfríe y saque el polvo y las pelusas de las aberturas de aire con un cepillo pequeño o el cepillo accesorio de una aspiradora. La superficie exterior del secador sólo se debe limpiar con un paño limpio.
El secador se recale ntará si las aberturas de aire estuvieran bloqueadas u obstruidas.
Si esto ocurriera, un sistema de seguridad apagará el secador o cortará la temperatura automáticamente para evitar daños al aparato o heridas. Si esto sucediera, desenchufe el aparato y permita que enfríe durante 10 a 15 minutos antes de encenderlo de nuevo. Asegúrese que las ventilaciones de aire estén limpias.
This message about...
GROUND
FAULT
CIRCUIT
INTERRUPTERS
...can save a life!
IF YOU MUST USE YOUR HAIR DRYER IN THE
BATHROOM, INSTALL A GFCI* NOW!
Your local electrician can help you decide which
type is best for you—a portable unit that plugs
into the electrical outlet or a permanent unit
installed by your electrician. The National Elec-
trical Code now requires GFCIs in the bathrooms,
garages, and outdoor outlets of all new
homes.
WHY DO YOU NEED A GFCI? Electricity and
water don’t mix. If your hair dryer falls into water
while it’s plugged in, the electric shock can kill
you... even if the switch is “off.” A
regular fuse or circuit breaker won’t
protect you under these circum-
stances. A GFCI offers you far
greater protection.
A GFCI can save your life! Compared to that,
the price is small! Don’t wai t... install one
now!
*GFCI is a sensitive device which reacts im-
mediately to a small electric current leak by
stopping the electricit y flow.
USER MAINTENANCE
Your dryer is virt ually maintenance-free. No
lubrication is needed. F or proper operating
performance, the dryer must be kept clean.
When cleaning is needed, unplug the cord,
allow to cool and clean dust and lint from air
intake openings with a small brush or the brush
attachment of a vacuum cleaner. The outer
surface of the dryer sh ould be wiped clean
with a cloth only.
Blocked or clogged air intake vents will cause
the dryer to overheat. If overheating occurs, an
automatic safety device will shut the dryer or the
heat off to prevent damage or personal injury. If
the unit or the heat cycles off, unplug the cord
and allow the dryer to cool for 10 to 15 minutes
before restarting. Make sure the air vents are
clean.
CAUTION
NEVER allow the power supply cord to be pulled,
twisted, or severely bent. Never wrap the cord
tightly around the dryer. Damage will occur at
the high flex point of entry into the dryer, caus-
ing it to rupture and short. Inspect the cord
frequently for damage. Stop us e immedi-
ately if damage is visible or unit stops or
operates intermitte ntly.
If the cord or dryer is damaged or does not
operate properly, return it for repair to an au-
thorized Conair service represent ative only. No
repairs should be attempted by the consum-
er.
STORAGE - Important
When not in use, your dryer should be discon-
nected, allowed to cool and stored in a safe, dry
location, out of reach of children. Do not wrap
line cord around dryer. Allow the cord to hang
or lie loose and straight at the point of entry into
the dryer.
LIMITED TWO YEAR WARRANTY
Conair will repair or replace, at our option, your
appliance free of charge for 24 months from the
date of purchase if the appliance is defective in
workmanship or materials.
To obtain service under this warranty, return
the defective product to the service center
listed below, together with your sales slip and
$5.00 for postage and handling. California
residents need only provide proof of purchase
and should call 1-800-3-CONAIR for shipping
instructions. In the absence of a receipt, the
warranty period shall be 24 months from the
date of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS,
OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIM-
ITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF MER-
CHANTABILITY A ND FITNESS FOR A PAR-
TICULAR P URPOSE, SHALL BE LIMITED IN
DURATION TO THE 24 MONTH DURATION OF
THIS WARRANTY. S ome states do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts,
so the above limitations may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR
ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUEN-
TIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY
OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED,
WHATSOEVER. Some states do not allow the
exclusion or limitation of special, incidental, or
consequential damages, so the above limitation
may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights,
and you may also have other rights which vary
from state to state.
IB-8980
Instruction & Styling Guide
Model 146P
SERVICE CENTER
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd
Glendale, AZ 85307
©2009 CONAIR CORPORATION
08PD11672
IB-8980
ion shine
®
styler
1875 WAT TS
ionic technology
for less frizz, and
more manageablility
smooth
Manual de Instrucciones
Modelo 146P
secador
ion shine
®
1875 vAT ioS
tecnología iónica
para menos frizz y
mayor docilidad
suave
Loading...