Compaq SPS-2406 User Manual

Inbetriebnahme4.
Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzteil.1.
Version 05/08
Universal-Notebooknetzteil SPS-2406
Best.-Nr. 51 05 11
Bestimmungsgemäße Verwendung1.
Das Produkt wandelt Spannung von Netzsteckdosen (100-240 V Wechselstrom) in eine einstellbare Ausgangsspannung von 15-24 V Gleichstrom zur Spannungsversorgung elektrischer Geräte (z. B. Laptop) um. Die Stromaufnahme des angeschlossenen Verbrauchers darf die maximale Ausgangsleistung des Netzteils (siehe „Technische Daten“) nicht überschreiten. Das Netzteil darf nur in trockenen Innenbereichen verwendet werden. Kontakt mit Feuchtigkeit ist zu vermeiden.
Das Produkt ist EMV-geprüft und erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die CE-Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen sind beim Hersteller hinterlegt.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes nicht gestattet. Eine andere Verwendung als oben beschrieben ist nicht erlaubt und kann zur Beschädigung des Produkts führen. Darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag usw. verbunden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese für späteres Nachschlagen auf.
Stellen Sie die Eingangsspannung des zu betreibenden Verbrauchers fest. Die erforderliche 2. Eingangsspannung ist meist im Bereich der Anschlussbuchse oder auf dem Typenschild zu fi nden. Stellen Sie die erforderliche Ausgangsspannung am Netzteil durch Drehen des Schalters mit dem 3. mitgelieferten Schlüssel ein. Stellen Sie sicher, dass die Pfeilspitze auf die Markierung ausgerichtet ist. Wählen Sie den für Ihre Anwendung passenden Ausgangsstecker aus, und verbinden Sie ihn mit dem 4. Netzteil. Aus Sicherheitsgründen ist eine Verpolung des Ausgangssteckers nicht möglich. Der innere Kontakt ist positiv („+“), der äußere Kontakt ist negativ („–“).
Um Wackelkontakt zu vermeiden, ist der Ausgangsstecker so konstruiert, dass er fest sitzt und schwer zu entfernen ist. Trennen Sie das Netzteil von der Steckdose und von dem Verbraucher, bevor Sie den Ausgangsstecker austauschen. Verwenden beim Austauschen des Ausgangssteckers stets die vorgesehenen Grifffl ächen.
Anschluss des Netzteils an den elektrischen Verbraucher4.1
Stecken Sie den gewählten Ausgangsstecker in den zu betreibenden Verbraucher. 1. Schließen Sie den Netzstecker an eine herkömmliche Schutzkontakt-Steckdose (230 V~/50 Hz) an. Die 2. Status-LED auf dem Netzteil und zeigt den normalen Betrieb an. Wenn die LED nicht leuchtet, ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose. Stellen Sie das Netzteil auf eine feste, schwer entfl ammbare Unterlage, und sorgen Sie für ausreichende 3. Belüftung. Schalten Sie den angeschlossenen Verbraucher ein. Wenn das angeschlossene Gerät nicht funktioniert, 4. schalten Sie dieses sofort aus, trennen Sie es von der Steckdose.
Achten Sie genau auf die Polarität der Eingangsspannung des Netzteils. Falsche Polarität kann zur Zerstörung des Netzteils und des angeschlossenen Verbrauchers führen.
Sicherheitshinweise2.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden und bei Sach- und Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsanleitung durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.
Produktsicherheit2.1
Das Gerät darf keinen schweren mechanischen Belastungen ausgesetzt werden.• Der Gerät darf keinen extremen Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung, starken • Vibrationen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Das Netzteil darf nicht an Geräte mit einer Leistung von über 120 W angeschlossen werden. • Eine Überschreitung führt zur Überlastung des Netzteils. Beachten Sie die Polarität und Höhe der Ausgangsspannung. Falsche Polarität oder zu hohe • Spannung führen zur Zerstörung des angeschlossenen Verbrauchers. Beachten Sie vor Montage und Inbetriebnahme des Produkts die Bedien- und • Betriebsanleitungen der Geräte, die an das Gerät angeschlossen sind. Achten Sie beim Betreiben des Geräts darauf, dass eine ausreichende Luftzirkulation • gewährleistet ist. Decken Sie das Gerät niemals ab, da die Kühlung des Geräts durch Umluft (Wärmeabfl uss) erfolgt. Stellen Sie das Gerät niemals auf eine Tischdecke oder einen Teppich! Platzieren Sie das Gerät auf einer festen, feuersicheren Unterlage. Das Gerät sollte nicht sofort nach einem Wechsel von kalter zu warmer Umgebung • angeschlossen werden. Kondenswasser könnte zu Schäden am Gerät führen. Warten Sie, bis sich das Gerät der neuen Umgebungstemperatur angepasst hat. Stellen Sie sicher, dass der Adapterausgang nicht kurzgeschlossen wird.• Sollten Sie Grund zu der Annahme haben, dass der sichere Betrieb nicht länger gewährleistet • ist, schalten Sie das Gerät aus, und sichern Sie es gegen unbeabsichtigtes Einschalten. Unter folgenden Bedingungen ist der sichere Betrieb nicht länger gewährleistet:
das Produkt zeigt sichtbare Beschädigungen, ­das Produkt wurde über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Bedingungen ­gelagert, das Produkt funktioniert nicht mehr, oder ­das Produkt wurde während des Transports schweren Belastungen ausgesetzt. -
Sonstiges2.2
Das Produkt ist kein Spielzeug. Es gehört nicht in Kinderhände und ist von Haustieren • fernzuhalten! Eine Reparatur des Geräts darf nur durch eine Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt erfolgen.• Sollten Sie noch Fragen zum Umgang mit dem Gerät haben, die in dieser Bedienungsanleitung • nicht beantwortet werden, steht Ihnen unser Technischer Support unter folgender Anschrift und Telefonnummer zur Verfügung:
®
, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Deutschland, Tel.: 0180 / 586 582 723 8
Voltcraft
Bedienelemente3.
123456
1 Buchse für Netzkabel 2 Drehschalter zur Auswahl der Ausgangsspannung 3 Status-LED 4 Kleinspannungskabel (Ausgang) mit Anschlussbuchse 5 Anschlussbuchse 6 Ausgangsstecker
Pfl ege5.
Vor der Reinigung muss das Netzteil von der Netzsteckdose und von dem Verbraucher getrennt werden. Reinigen Sie das Gehäuse des Netzteils mit einem trockenen, weichen Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Lösungsmittel!
Entsorgung6.
Entsorgung von Elektrik- und Elektronikaltgeräten6.1
Im Interesse unserer Umwelt und um die verwendeten Rohstoffe möglichst vollständig zu recyclen, ist der Verbraucher aufgefordert, gebrauchte und defekte Geräte zu den öffentlichen Sammelstellen für Elektroschrott zu bringen. Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne mit Rädern bedeutet, dass dieses Produkt an einer Sammelstelle für Elektronikschrott abgegeben werden muss, um es durch Recycling einer bestmöglichen Rohstoffwiederverwertung zuzuführen.
Entsorgung verbrauchter Batterien / Akku6.2
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpfl ichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt! Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei. Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!
Somit werden Sie Ihren gesetzlichen Pfl ichten gerecht und tragen zum Umweltschutz bei!
Technische Daten7.
Typ: Schaltnetzteil Betriebsspannung: 100 bis 240V~, 50/60Hz Stromverbrauch: max 1,8A Ausgangsleistung: max. 120W Ausgangsspannung: 15/16/18/19/20/22/24 V einstellbar Ausgangsstrom: max. 6,0A (15/ 16/ 18/ 19/ 20 V
Wirkungsgrad: >70% Schutz: Kurzschluss- und Überlastschutz Kabellänge: 1,6m Abmessungen: 170 x 65 x 35 mm Gewicht: 470g
Ausgangsstecker7.1
Stecker Aufdruck Innenkontakt ø (mm) Außenkontakt ø (mm) Stiftfarbe Polarität
A 2,1 5,5 Orange
B 2,5 5,5 Rot
C 1,7 4,75 Gelb D 3,0 6,3 Schwarz E 1,4 6,5 Schwarz F quadratischer Stecker Schwarz entf.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/ 586 582 723 8. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2008 by Voltcraft
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
max. 5,0A (22/ 24 V
®
.
Operation4.
Connect the power cord to the power adapter.1.
Version 05/08
Universal notebook power adapter SPS-2406
Item no. 51 05 11
Intended use1.
The product converses voltage from 100-240V~ mains socket to selectable voltage output (15 to 24 V ) for voltage supply for electrical devices (e.g. notebook computer). The connected electrical loads must have a power consumption less than the power adapter’s maximum power output, as stated in “Technical Data”. The power adapter is only authorised for dry, indoor use. Contact with moisture must be avoided. Any usage other than described above is not permitted and can damage the product and lead to associated risks such as short-circuit, fi re, electric shock, etc. No part of the product may be modifi ed or rebuilt. Please read the operating instructions thoroughly and keep the operating instructions for further reference.
This product fulfi ls European and national requirements related to electromagnetic compatibility (EMC). CE conformity has been verifi ed and the relevant statements and documents have been deposited at the manufacturer.
Unauthorised conversion and/or modifi cation of the device are inadmissible because of safety and approval reasons (CE). Any usage other than described above is not permitted and can damage the product and lead to associated risks such as short-circuit, fi re, electric shock, etc. Please read the operating instructions thoroughly and keep them for further reference.
Safety instructions2.
We do not assume liability for resulting damages to property or personal injury if the product has been abused in any way or damaged by improper use or failure to observe these operating instructions. The warranty will then expire! The icon with exclamation mark indicates important information in the operating instructions. Carefully read the whole operating instructions before operating the device, otherwise there is risk of danger.
Product safety2.1
The device must not be subjected to heavy mechanical stress.• The device must not be exposed to extreme temperatures, direct sunlight, intense vibration • or dampness. The power adapter must not be connected to any device with power consumption greater than • 120W. Otherwise, the power adapter will be overloaded. The operating instructions of the connecting devices must likewise be observed before • connection and operation of the product. Make sure to observe the polarity and magnitude of the output voltage. Incorrect polarity or • excessive voltage input leads to the destruction of the connected electrical appliance. Suffi cient ventilation is essential when operating the product. Never cover the ventilating slots of the product since cooling of the unit is achieved by convection (heat fl ow). Never place the product on a table cloth or on a carpet! Place it on a hard, fl ame resistant base. The product should not be used immediately after it has been brought from an area of cold • temperature to an area of warm temperature. Condensed water might destroy the product. Wait until the product adapts to the new ambient temperature before use. Make sure that the output of the power adapter is not short-circuited.• If there is reason to believe that safe operation is no longer possible, put the device out of • operation and secure it against unintended operation. Safe operation is no longer possible if:
the product shows visible damages, ­the product was stored under unfavourable conditions for a long period of time, ­the product no longer works and ­the product was subject to considerable transport stress. -
Miscellaneous2.2
The product is not a toy and should be kept out of reach of children and pets!• Repair works must only be carried out by a specialist/ specialist workshop.
);
)
1 Socket for power cord 2 Rotary switch for output voltage selection 3 Status LED 4 Low voltage output cable with connection socket 5 Connect socket 6 Output plug
*02_05/08_02-RC
If you have queries about handling the device, that are not answered in this operating • instruction, our technical support is available under the following address and telephone number: Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Germany, phone 0180 / 586 582 723 8
Operating elements3.
123456
Determine the input voltage of the electrical appliance to be operated. Usually, the necessary input voltage 2. can be found near the power receptacle or on nameplate. Adjust the appropriate output voltage on the power adapter by turning the rotary switch on the power 3. adapter with the provided key. Make sure the arrow head is aligned with imprint. Select the output plug suitable for the application and connect it to the power adapter. For safety reasons, 4. it’s impossible to change the polarity of the output plug. The inner contact is positive, “+” and the outer contact is negative “–”.
In order to avoid loose contact, the output plug is designed to be stiff to remove. Disconnect the power adapter from mains socket and electrical loads before output plug replacement. Always use the grip areas provided when replacing output plug.
Connecting the power adapter to an electrical load4.1
Insert the selected output plug into the electrical load to be connected. 1. Connect the power plug to 230V~/50Hz mains socket with ground protection. The status LED on the power 2. adapter will illuminate to indicate normal function. If the LED does not light up, detach the power adapter. Position the power adapter on a hard, non-fl ammable base and allow for suffi cient cooling and air 3. circulation. Switch on the connected electrical load. If it does not function, switch it off immediately, disconnect the 4. power adapter from the mains socket.
Strictly observe the input voltage polarity of the power adapter. Incorrect polarity can lead to the destruction of the power adapter and the connected load.
Maintenance5.
When cleaning, the power adapter must be disconnected from mains socket and electrical loads. Only use dry and soft cloth to clear the housing of the power adapter. Do not use abrasive or solvents!
Disposal6.
Dispose of waste electrical and electronic equipment6.1
In order to preserve, protect and improve the quality of environment, protect human health and utilise natural resources prudently and rationally, the user should return unserviceable product to relevant facilities in accordance with statutory regulations. The crossed-out wheeled bin indicates the product needs to be disposed separately and not as municipal waste.
Used batteries/ rechargeable batteries disposal6.2
The user is legally obliged (battery regulation) to return used batteries and rechargeable batteries. Disposing used batteries in the household waste is prohibited! Batteries/ rechargeable
batteries containing hazardous substances are marked with the crossed-out wheeled bin. The symbol indicates that the product is forbidden to be disposed via the domestic refuse. The chemical symbols for the respective hazardous substances are Cd = Cadmium, Hg = Mercury, Pb = Lead. You can return used batteries/ rechargeable batteries free of charge to any collecting point of your local authority, our stores or where batteries/ rechargeable batteries are sold.
Consequently you comply with your legal obligations and contribute to environmental protection!
Technical data7.
Type: Switched-mode power supply Operating voltage: 100 to 240V~, 50/60Hz Current consumption: Max 1.8A Output power: Max. 120W Output voltage: 15/16/18/19/20/22/24 V Output current: Max. 6.0A (15/ 16/ 18/ 19/ 20 V
Effectiveness: >70% Protection: Short-circuit and overload protection Cable length: 1.6m Dimensions: 170 x 65 x 35 mm Weight: 470g
Max. 5.0A (22/ 24 V )
Output plugs7.1
Plug Imprint Inner contact ø (mm) Outer contact ø (mm) Pin colour Polarity
A 2.1 5.5 Orange
B 2.5 5.5 Red
C 1.7 4.75 Yellow D 3.0 6.3 Black E 1.4 6.5 Black F Square plug Black n/a
These operating instructions are published by Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/ Germany, Phone +49 180 586 582 723 8. The operating instructions refl ect the current technical specifi cations at time of print. We reserve the right to change the technical or physical specifi cations.
®
© Copyright 2008 by Voltcraft
.
selectable
);
*02_05/08_02-RC
Version 05/08
Bloc secteur universel pour portable SPS-2406
Nº de commande 51 05 11
Utilisation prévue1.
Ce produit secteur permet de transformer une tension de 100-240V~ de la prise secteur en une sortie de tension sélectionnable (15 à 24 V ) pour l’alimentation d’appareils électriques (par exemple, ordinateur portable). Comme indiqué dans les « Données techniques », la consommation de courant des charges électriques branchées doit être inférieure à la sortie maximum de l’adaptateur secteur. L’adaptateur secteur ne peut être utilisé que dans un environnement sec et à l’intérieur. Tout contact avec l’humidité doit être évité.
Ce produit respecte les conditions européennes et nationales relatives à la compatibilité électromagnétique (CEM). Cette conformité a été vérifi ée, et les déclarations et documents en rapport ont été déposés chez le fabricant.
La conversion et/ou la modifi cation non autorisées de l’appareil ne sont pas permises pour des raisons de sécurité et d’approbation (CE). Tout usage autre que celui décrit ci-dessus est interdit, peut endommager le produit et poser des risques tels que courts-circuits, incendies, chocs électriques, etc. Prière de lire attentivement le mode d’emploi et de le conserver à titre de référence.
Consignes de sécurité2.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de blessures dans le cas où cet appareil aurait été maltraité de quelque façon que ce soit ou endommagé du fait d’une mauvaise utilisation ou d’un non respect de ce mode d’emploi. La garantie en serait d’ailleurs annulée! Le point d’exclamation attire l’attention sur une information importante dont il convient de tenir compte impérativement.
Sécurité du produit2.1
Ne pas soumettre l’appareil à de fortes contraintes mécaniques.• Ne pas exposer l’appareil à des extrêmes de température, à la lumière directe du soleil, à • d’intenses vibrations ou à l’humidité. L’adaptateur secteur ne doit pas être branché à un appareil dont la consommation de courant • est supérieure à 120W pour éviter toute surcharge de ce dernier. Respectez impérativement la polarité et la hauteur de la tension de sortie. Une polarité • inexacte ou une tension excessive détruit l’appareil électrique branché. Les emploi d’mode des appareils connectés doivent également être respectées avant de • raccorder et de faire fonctionner le produit. Lorsque le produit est utilisé, il est primordial de ménager suffi samment d’aération. Ne jamais recouvrir les fentes d’aération du produit car le refroidissement de l’appareil est assuré par convection (fl ux de chaleur). Ne jamais placer le produit sur une nappe ou sur un tapis ! Le placer sur une surface dure et ignifuge. Ne pas utiliser le produit immédiatement après l’avoir passé d’une zone froide à une zone • chaude. De l’eau de condensation risque de détruire le produit. Attendre que le produit se soit adapté à la nouvelle température ambiante avant utilisation. Vérifi er que la sortie de l’adaptateur de courant n’a pas été court-circuitée. Si un fonctionnement sûr ne semble plus être garanti, mettre l’appareil hors service et le • sécuriser contre tout fonctionnement non intentionnel. Un fonctionnement sûr n’est plus garanti si :
le produit présente des dommages visibles, ­le produit ne fonctionne plus, ­le produit a été stocké dans des conditions défavorables pour une longue période de ­temps, le produit a été soumis à de grandes contraintes de transport -
Divers2.2
Ce produit n’est pas un jouet. Le tenir hors de portée des enfants et des animaux • domestiques ! La réparations ou de réglages ne peuvent être effectués que par un spécialiste ou un atelier • spécialisé. L´appareil de mesure pour lesquelles vous ne trouvez pas de réponses dans le présent • mode d’emploi, nos support technique se tient volontiers à votre disposition à l´adresse et au numéro de téléphone suivants:
®
, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tél. 0180/586 582 723 8.
Voltcraft
Eléments de fonctionnement3.
Utilisation4.
Branchez le fi l d’alimentation à l’adaptateur secteur.1. Déterminez la tension d’entrée de l’appareil électrique à utiliser. En général, la tension d’entrée est indiquée 2. près de la prise de courant ou sur la plaque signalétique. Réglez la tension de sortie appropriée sur l’adaptateur secteur en faisant tourner le bouton mode sur 3. l’adaptateur secteur à l’aide de la clé fournie. Vérifi ez que la pointe de la fl èche s’aligne sur le repère. Sélectionnez la fi che de sortie pour l’application et branchez-le à l’adaptateur secteur. Pour des raisons de 4. sécurité, il est impossible de changer la polarité de la fi che de sortie. Le contact intérieur doit être branché sur « + » et le contact extérieur doit être branché sur « – ».
Pour éviter toute perte de contact, la fi che de sortie a été conçu de manière à être diffi cilement détachable. Débranchez l’adaptateur secteur de la prise secteur et des charges électriques avant de replacer la fi che de sortie. Utilisez toujours les parties fournies pour la prise lors du replacement de la che de sortie.
Brancher l’adaptateur secteur à une charge électrique4.1
Insérez la fi che de sortie sélectionné dans la charge électrique appropriée.1. Branchez le connecteur secteur à une prise secteur de 230V~/50Hz avec protection terre. Le Voyant DEL 2. d’état sur l’adaptateur secteur s’allumera pour indiquer le fonctionnement normal. Si la DEL ne s’allume pas, débranchez l’adaptateur secteur. Placez l’adaptateur secteur sur une surface plane et infl ammable et assurez-vous de procurer un 3. refroidissement et une circulation d’air suffi sants. Allumez la charge de courant branchée. Si elle ne fonctionne pas, éteignez-la immédiatement, débranchez-4. la de la prise secteur.
Respectez impérativement la polarité de tension d’entrée de l’adaptateur secteur. Une polarité inexacte peut détruire l’adaptateur secteur et la charge branchée.
Entretien5.
Avant tout nettoyage, déconnectez l’adaptateur secteur de la prise secteur et des charges électriques. Utilisez uniquement un chiffon sec et doux pour nettoyer le boîtier de l’adaptateur secteur. N’utilisez jamais d’abrasifs ni de solvants !
Elimination des déchets6.
Mise au rebut d’équipements électriques et électroniques6.1
Afi n de préserver, protéger et améliorer la qualité de l’environnement, ainsi que de protéger la santé des êtres humains et d’utiliser prudemment les ressources naturelles, il est demandé à l’utilisateur de rapporter les appareils à mettre au rebut aux points de collecte et de recyclage appropriés en conformité avec les règlements d’application. Le logo représentant une poubelle à roulettes barrée d’une croix signifi e que ce produit doit être apporté à un point de collecte et de recyclage des produits électroniques pour que ses matières premières soient recyclées au mieux.
Mise au rebut de piles/accumulateurs usagés6.2
Le consommateur nal est légalement tenu (ordonnance relative à l´élimination des piles usagées) de rapporter toutes les piles et accumulateurs usés, il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères ! Les piles et accumulateurs qui contiennent des substances nocives sont
repérés par les symboles ci-contre qui indiquent l´interdiction de les jeter dans les ordures ménagères. Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont : Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb. Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et accus usagés aux centres de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles et d’accumulateurs.
Vous respecterez ainsi vos obligations civiles et contribuerez à la protection de l’environnement !
Caractéristiques techniques7.
Type: Alimentation à découpage Tension de fonctionnement : 100 à 240V~, 50/60Hz Consommation en courant : max 1,8A Puissance de sortie max. 120W Tension de sortie : 15/16/18/19/20/22/24 V sélectionnable Courant de sortie : max. 6,0A (15/ 16/ 18/ 19/ 20 V
Effi cacité : >70% Protection Protection contre la surcharge et les courts-circuits Longueur du câble : 1,6m Dimensions : 170 x 65 x 35 mm Poids : 470g
max. 5,0A (22/ 24 V )
Fiches de sortie7.1
Fiche Notice Contact intérieur ø (mm) Contact extérieur ø (mm) Couleur de la broche Polarité
A 2,1 5,5 Orange
);
Versie 05/08
Universele notebookvoeding SPS-2406
Bestnr. 51 05 11
Bedoeld gebruik1.
Het apparaat voeding zet de netspanning van 100 tot 240 V~ om in een instelbare uitgangsgelijkspanning (15 tot 24 V ) voor het voeden van elektrische apparaten (bijvoorbeeld een draagbare computer). De aangesloten elektrische belastingen dienen een totale vermogensopname te hebben die lager ligt dan het maximale uitgangsvermogen dat de voeding kan leveren, zie de ‘technische gegevens’. De voeding mag alleen binnenshuis in een droge omgeving worden gebruikt. Contact met vocht dient te worden vermeden.
Dit product voldoet aan de Europese en nationale eisen betreffende elektromagnetische compatibiliteit (EMC). De CE-conformiteit werd gecontroleerd en de betreffende verklaringen en documenten werden neergelegd bij de fabrikant.
Het eigenhandig ombouwen en/of veranderen van het product is niet toegestaan om veiligheids- en keuringsredenen (CE). Een andere toepassing dan hierboven beschreven, is niet toegestaan en kan leiden tot beschadiging van het product. Daarnaast bestaat het risico van bijv. kortsluiting, brand, elektrische schokken, enz. Lees de gebruiksaanwijzing grondig en bewaar deze voor raadpleging in de toekomst.
Veiligheidsinstructies2.
Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade aan eigendom of lichamelijke letsels indien het product verkeerd gebruikt werd op om het even welke manier of beschadigd werd door het niet naleven van deze bedieningsinstructies. De waarborg vervalt dan! Het uitroepteken geeft belangrijke informatie aan voor deze bedieningsinstructies waaraan u zich strikt moet houden.
Productveiligheid2.1
Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan zware mechanische belastingen.• Het apparaat dient niet te worden blootgesteld aan extreme temperaturen, direct invallend • zonlicht, heftige trillingen of vocht/damp. De voeding mag niet worden aangesloten op apparaten met een vermogensopname die • hoger is dan 120 W. Anders zal de voeding worden overbelast. Controleer de polariteit en de hoogte van de uitgangsspanning. Een verkeerde polariteit of • overspannning leidt tot beschadiging van het aangesloten elektrische apparaat. De gebruiksaanwijzing van andere aan te sluiten onderdelen moet ook in acht worden • genomen, voordat deze worden aangesloten worden op de houder en worden gebruikt. Voldoende ventilatie is van essentieel belang als dit product wordt gebruikt. Dek de ventilatie-• openingen van dit product nooit af omdat het apparaat wordt gekoeld door middel van convectie (luchtstroom). Plaats het apparaat nooit op een tafelkleed of op een vloerkleed! Plaats het op een harde, hittebestendige ondergrond. Het product mag niet direct in gebruik worden genomen nadat het van een koude naar een • warme omgeving is gebracht. Condens kan het product beschadigen. Wacht tot het product is geacclimatiseerd voor gebruik. Let er op dat de uitgang van de omvormer niet is kortgesloten.• Indien er redenen zijn om aan te nemen dat het niet langer mogelijk is om het apparaat veilig • te gebruiken, dient het apparaat buiten gebruik te worden gesteld en beveiligd te worden tegen ongewenst gebruik. Veilig gebruik is niet langer mogelijk wanneer:
het product zichtbare beschadigingen vertoont, ­het product niet meer werkt, ­het product voor een langere periode in ongunstige omstandigheden is opgeslagen, ­het product onderhevig is geweest aan aanzienlijke transport stress. -
Diversen2.2
Het product zijn geen speelgoed en dienen buiten bereik te worden gehouden van kinderen • en huisdieren! Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door een vakman/gespecialiseerde • onderhoudsdienst. Voor vragen over het omgaan met het product, die niet beantwoord worden in deze • gebruiksaanwijzing, is onze afdeling technische ondersteuning bereikbaar op het volgende adres en telefoonnummer: Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Duitsland, telefoon 0180/586 582 723 8
Bedieningselementen3.
Gebruik4.
Sluit het netsnoer aan op de voeding.1. Bepaal de ingangsspanning van het elektrische apparaat dat op de voeding wordt aangesloten. Meestal 2. kan de noodzakelijke ingangsspanning worden gevonden in de buurt van de voedingschassisdeel of op de naamplaat. Stel de gewenste uitgangsspanning op de voeding in door de draaischakelaar in de gewenste stand te 3. zetten met behulp van de meegeleverde sleutel. Let er op dat de pijlpunt samenvalt met het opschrift. Kies de gewenste uitgangsstekker die op het apparaat past en sluit deze aan op de voeding. Om 4. veiligheidsredenen is het onmogelijk om de polariteit van de uitgangsstekker te wijzigen. Het binnenste contact is positief, “+” en het buitenste contact is negatief, “–”.
Om losse contacten te voorkomen, is de uitgangsstekker zodanig ontworpen dat deze moeilijk kan worden verwijderd. Trek het netsnoer uit de wandcontactdoos en verwijder alle elektrische apparaten voordat de uitgangsstekker wordt verwisseld. Maak altijd gebruik van de gripvlakken bij het vervangen van de uitgangsstekker.
Aansluiten van de voedingsadapter op een elektrische belasting4.1
Steek de uitgangsstekker in het voedingschassisdeel van de elektrische belasting die wordt gebruikt.1. Steek de netsteker in de 230 V~/50 Hz wandcontactdoos met randaarde. De status-LED op de omvormer 2. gaat branden om aan te geven dat deze normaal werkt. Mocht de LED niet oplichten, trek de netsteker er dan weer uit. Controleer ook de zekering. Plaats de voeding op een stevige, niet brandbare ondergrond en zorg voor voldoende koeling en 3. luchtcirculatie. Schakel de aangesloten belasting in. Wanneer deze niet werkt, schakel hem dan onmiddellijk weer uit.4.
Controleer zorgvuldig de polariteit en de hoogte van de uitgangsspanning van de voeding. Een verkeerde polariteit of overspannning leidt tot beschadiging van de voeding en het aangesloten elektrische apparaat.
Onderhoud5.
Voor het reinigen dient het netsnoer van de voeding uit de wandcontactdoos te worden getrokken en de elektrische belastingen (apparaten) te worden uitgeschakeld. Gebruik uitsluitend een droge en zachte doek voor het reinigen van de behuizing van de voeding. Gebruik nooit chemische bestanddelen of oplosmiddelen.
Verwijdering6.
Verwijder gebruikte elektrische en elektronische apparatuur6.1
In het belang van het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu, de bescherming van de gezondheid van de mens en een behoedzaam en rationeel gebruik van natuurlijke hulpbronnen dient de gebruiker een niet te repareren of afgedankt product in te leveren bij de desbetreffende inzamelpunten overeenkomstig de wettelijke voorschriften. Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product gescheiden van het gewone huishoudelijke afval moet worden ingeleverd.
Verwijdering van gebruikte batterijen/ accu’s!6.2
U bent als eindgebruiker volgens de KCA-voorschriften wettelijk verplicht alle lege (oplaadbare) batterijen en accu’s in te leveren; verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan! Batterijen/ accu’s die schadelijke stoffen bevatten worden gekenmerkt door de hiernaast vermelde symbolen, die erop wijzen dat deze niet via het huisvuil verwijderd mogen worden. De aanduidingen voor de bepalende zware metalen zijn: Cd=cadmium, Hg=kwik, Pb=lood. Uw gebruikte batterijen/accu’s kunt u kosteloos inleveren bij de verzamelpunten van uw gemeente, bij al onze vestigingen en overal waar batterijen/accu’s worden verkocht!
Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu!
Technische gegevens7.
Type: Omvormer Ingangsspanning: 100 tot 240V~, 50/60Hz Stroomopname: max 1,8A Uitgangsvermogen max. 120W Uitgangsspanning: 15/16/18/19/20/22/24 V Uitgangsvermogen: max. 6,0A (15/ 16/ 18/ 19/ 20 V
Rendement: >70% Beveiliging: Kortsluit- en overbelastingbeveiliging Kabellengte: 1,6m Afmetingen: 170 x 65 x 35 mm Gewicht: 470g
max. 5,0A (22/ 24 V )
Uitgangsstekkers7.1
Stekker Inschrift Binnencontact Ø (mm) Buitencontact Ø (mm) Penkleur Polariteit
A 2,1 5,5 Oranje
instelbare
);
B 2,5 5,5 Rouge
C 1,7 4,75 Jaune D 3,0 6,3 Noire
123456
1 Douille pour fi l d’alimentation 2 Bouton mode pour sélection de la tension de sortie 3 Voyant DEL d’état 4 Câble de sortie de basse tension avec douille de raccordement 5 Douille de raccordement 6 Connecteur de sortie
© Copyright 2008 par Voltcraft
E 1,4 6,5 Noire F Fiche carrée Noire n/a
Cette notice est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180 586 582 723 8. Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression. Données techniques et conditionnement soumis à modifi cations sans aucun préalable.
B 2,5 5,5 Rood
C 1,7 4,75 Geel
123456
1 Entree voor het netsnoer 2 Draaischakeleaar voor het kiezen van de uitgangsspanning 3 Status-LED 4 Laagspanningskabel met aansluitconnector 5 Aansluitconnector 6 Uitgangsconnector
®
.
*02_05/08_02-RC
© Copyright 2008 bei Voltcraft
D 3,0 6,3 Zwart E 1,4 6,5 Zwart F Kwadratische stekker Zwart n.v.t.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Duitsland, Tel. +49 180 586 582 723 8. Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
®
.
*02_05/08_02-RC
Loading...
+ 2 hidden pages