1 Match the part you received to the illustration on the next page.
2 Go to the page number indicated (→ #) for that part.
3 Complete only the part replacement steps in that section.
Deutsch
WICHTIG:
1 Suchen Sie das Ersatzteil, das Sie erhalten haben, auf der
2 Wechseln Sie zu der Seite für dieses Ersatzteil (
3 Führen Sie nur die Schritte in diesem Abschnitt für Ihr Ersatzteil
Français
IMPORTANT
pièces :
1 Repérez la pièce que vous avez reçue sur l’illustration de la page
2 Accédez à la page (
3 Procédez uniquement à la procédure de remplacement détaillée
Español
IMPORTANTE:
1 Compare la pieza que usted recibió con l’ilustración en la página
2 Vaya al número de la página indicada (
3 Ejecute solamente los pasos para el reemplazo de la pieza en esa
Nederlands
BELANGRIJK:
onderdelen:
1 Zoek het onderdeel dat u heeft ontvangen op in de afbeelding op
2 Ga naar het paginanummer dat staat aangegeven (
3 Voer alleen de procedure uit die is beschreven in het gedeelte over
Português
IMPORTANTE:
1 Compare a peça recebida com a ilustração da próxima página.
2 Vá até o número de página indicado (
3 Execute somente os passos para a substituição de peças da secção
Italiano
IMPORTANTE:
1 Confrontare la parte ricevuta con l’illustrazione nella pagina
2 Andare al numero di pagina indicato (
3 Completare solo la procedura di sostituzione parte in tale sezione.
Follow these part replacement instructions:
Gehen Sie zum Austauschen von Teilen wie folgt vor:
Abbildung auf der nächsten Seite.
durch.
: Suivez ces instructions relatives au remplacement des
suivante.
→ #) de cette pièce.
dans cette section.
Siga estas instrucciones para el reemplazo de piezas:
siguiente.
→ #) para esa pieza.
sección.
Volg deze instructies voor het vervangen van
de volgende pagina.
betreffende onderdeel.
de vervanging van het betreffende onderdeel.
de Portugal
Siga estas instruções de substituição de peças:
→ #) para a peça.
indicada.
Seguire queste istruzioni per la sostituzione della parte:
successiva.
→ #) per quella parte.
→ #).
→ #) voor het
Dansk
VIGTIGT:
Norsk
VIKTIG:
Svenska
VIKTIGT!
Suomi
TÄRKEÄÄ:
Følg disse anvisninger om udskiftning af dele:
Sammenlign den del du modtog med illustrationen på næste side.
1
2
Gå til den side, der er angivet (→ #) for den del.
Fuldend kun trinnene for udskiftning af del i det afsnit.
3
Følg disse instruksjonene for utskifting av deler:
1 Sammenlign den delen du har mottatt, med illustrasjonen på
neste side.
2 Gå til det angitte sidenummeret (
3 Gjennomfør bare deleutskiftingstrinnene i den delen.
→ #) for den delen.
Följ dessa instruktioner för byte av komponenter:
1 Leta upp den komponent du fick, i bilden på nästa sida.
2 Gå till det sidnummer som anges (
3 Utför bara stegen för byte av komponent i det avsnittet!
→ #) för den komponenten.
Toimi näiden osien vaihto-ohjeiden mukaan:
1 Vertaa saamaasi osaa seuraavalla sivulla olevaan kuvaan.
2 Siirry kyseistä osaa vastaavalle sivulle, joka on osoitettu
merkillä (
3 Suorita vain kyseisessä kohdassa olevat osien vaihtoon liittyvät
vaiheet.
→ #).
643109-SJ1
1
Português
IMPORTANTE:
1 Compare a peça que você recebeu com a ilustração na próxima
página.
2 Vá para o número da página indicada (
3 Conclua apenas as etapas de substituição de peças nesta sessão.
Bahasa Indonesia
PENTING:
1 Samakan komponen yang Anda terima dengan gambar di
halaman berikutnya.
2 Buka halaman yang ditunjukkan (
3 Lakukan langkah-langkah penggantian yang tertera pada bagian
tersebut.
Siga estas instruções sobre substituição de peças:
→ #) para esta peça.
Ikuti petunjuk penggantian berikut ini:
→ #) untuk komponen tersebut.
2
643109-SJ1
Hard Drive →
1
Festplatte
Disque dur
Unidad de disco duro
Vaste schijf
Disco rígido
Unità disco rigido
Harddiskdrev
Harddisk
Hårddisk
Kiintolevy
12
CD/DVD Drive →
2
CD-/DVD-Laufwerk
Lecteur de CD/DVD
Unidad de CD/DVD
Cd/dvd-drive
Unidade de CD/DVD
Unità CD/DVD
Cd/dvd-drev
CD/DVD-stasjon
CD/DVD-enhet
CD/DVD-asema
17
Unidade de disco rígido
Pevný disk
Sabit sürücü
Drive
hard
disk
643109-SJ1
Unidade de CD/DVD
CD/DVD jednotka
CD/DVD sürücüsü
Drive CD/DVD
3
English
IMPORTANT:
impact. Do not bang or drop it. Do not touch the circuit board. Static
electricity can damage the drive.
WARNING:
•
•
•
•
Keep your hands away from the
moving fan.
Keep fingers and tools clear
when power
Never open
cord attached
may damage your computer
injured from
Avoid touching sharp edges inside the
computer
.
is
applied.
the
cover with
or
the
spinning
power applied. You
the
fan
CAUTION:
easily damaged by electrostatic discharge (ESD). To
reduce the chance of ESD damage, work over a
non-carpeted floor, use a static dissipative work
surface (like a conductive foam pad), and wear an
ESD wrist strap that is connected to a grounded
surface, like the metal frame of the computer.
A hard disk drive is extremely sensitive to shock and
This product contains components that are
of the
power
or
be
blades.
fan
NOTE:
Computer features may vary by model.
Deutsch
ACHTUNG:
•
•
•
•
ACHTUNG:
durch elektrostatische Entladungen leicht beschädigt
werden können. Zur Vermeidung von Schäden durch
elektrostatische Entladungen arbeiten Sie nicht auf
Teppichboden, verwenden Sie eine antistatische
Unterlage (z. B. eine leitfähige Schaumstoffunterlage)
und tragen Sie ein Antistatikarmband, das mit einem
geerdeten Objekt, wie dem Metallrahmen des
Computers, verbunden ist.
Geraten
sich
Halten
vom Lüfter fern, wenn der Computer
eingeschaltet ist.
Öffnen Sie nie die PC-Abdeckung, wenn
das Netzkabel angeschlossen oder der
Computer eingeschaltet ist. Sie könnten
Ihren Computer beschädigen oder von
den sich drehenden Lüfterblättern
verletzt werden.
Vorsicht
Gehäuse.
Sie
nicht
mit den
Händen
bewegenden
Sie
vor
Dieses Produkt enthält Komponenten, die
Lüfter
.
Ihre Finger und Werkzeuge
scharfen Kanten im
an
den
WICHTIG:
stoßempfindlich. Stoßen Sie es nirgends an, und lassen Sie es nicht
fallen. Berühren Sie nicht die Leiterplatte. Statische Elektrizität kann das
Laufwerk beschädigen.
HINWEIS:
Ein Festplattenlaufwerk ist extrem erschütterungs- und
Die Merkmale können je nach Modell variieren.
Français
AVERTISSEMENT :
•
N’approchez
ventilateur
•
N’approchez
tout outil,
l’ordinateur
•
N’ouvrez jamais
cordon d’alimentation
lorsque l’ordinateur
Vous pourriez endommager
ordinateur
du
•
Évitez
l’intérieur
en
du
ou
ventilateur
de
toucher
du
pas les
mains du
mouvement.
pas les
ventilateur lorsque
est
sous tension.
le
capot lorsque le
être blessé
en ro
les
châssis.
doigts, ainsi que
est
branché ou
est
sous tension.
votre
par les
tation.
bords tranchants à
pales
ATTENTION
qui peuvent être endommagés facilement par des
décharges électrostatiques. Pour diminuer les risques
de dommages par décharges électrostatiques,
travaillez au-dessus d’un plancher non revêtu de
moquette, utilisez une surface de travail antistatique
(un tapis conducteur en mousse par exemple), et
portez un bracelet antistatique relié à une surface mise
à la terre, comme le cadre métallique de l’ordinateur.
: Ce produit contient des composants
IMPORTANT
le laissez pas tomber et ne le heurtez pas. Ne touchez pas la carte de
circuit intégré. L’électricité statique peut endommager le disque.
: Un disque dur est extrêmement sensible aux chocs. Ne
REMARQUE
le modèle.
: Les caractéristiques de l’ordinateur peuvent varier selon
Español
ADVERTENCIA:
•
Mantenga
ventilador
•
Mantenga
lejos
•
Nunca abra
de
ventilador esté encendido. Puede
dañarlo
movimiento
•
Evite tocar
el
interior
PRECAUCIÓN:
que se pueden dañar con facilidad si se someten a
descargas electrostáticas (ESD). Para reducir las
posibilidades de daños por ESD, trabaje sobre un piso
no alfombrado, utilice una superficie de trabajo
estática disipativa (como una goma espuma
conductora) y use una muñequera contra ESD que esté
conectada a una superficie con conexión a tierra,
como el marco de metal de su equipo.
sus
manos alejadas del
en
funcionamiento.
los
dedos
y las
del
ventilador cuando
la
cubierta cuando
alimentación esté conectado o el
o
lastimarse
del
los
bordes filosos ubicados en
del
equipo.
Este producto contiene componentes
con las
ventilador
herramientas
lo
encienda.
aspas en
.
el
cable
IMPORTANTE:
los golpes. No la golpee ni la deje caer. No toque la tarjeta de circuito.
La electricidad estática puede dañar la unidad.
NOTA:
Las características del equipo pueden variar según el modelo.
La unidad de disco duro es extremadamente sensible a
4
643109-SJ1
Nederlands
WA
ARSCHUWING:
•
Houd
uw
bewegende
•
Houd
uw
buurt van
stroom wordt
Open
•
•
LET OP: Dit product bevat onderdelen die snel
beschadigd kunnen raken door elektrostatische
ontlading (ESD). U kunt de kans op schade door een
elektrostatische lading verkleinen door op een vloer
zonder vloerbedekking te werken, een antistatisch
werkoppervlak te gebruiken (bijvoorbeeld geleidend
schuim) en een ESD-polsbandje te dragen dat is
aangesloten op een geaard oppervlak, zoals het
metalen frame van een computer.
de
netsnoer aangesloten
ingeschakeld
beschadigen
draaiende ventilatorbladen.
Raak
de
computer niet aan.
handen
vingers
computer nooit terwijl he
scherpe randen binnenin de
uit de
buurt van de
ventilator
de
ventilator wanneer de
ingeschakeld.
is. U
of
.
en
gereedschap
is of de
kunt
de
computer
gewond raken door de
str
uit
oom
de
t
BELANGRIJK:
de schijf niet vallen en sla er niet op. Raak de printplaat niet aan.
Statische elektriciteit kan de schijf onherstelbaar beschadigen.
LET OP: Onderdelen kunnen per model verschillen.
Português
Een vaste schijf is extreem gevoelig voor schokken. Laat
de Portugal
AVISO:
•
Mantenha
ventoinha
•
Mantenha
afastados
estiver ligada à alimentação.
Nunca abra a tampa com o cabo de
•
alimentação
ligados. Pode danificar
ferir-se com
ventoinha.
Evite tocar
•
existentes
AV IS O :
facilmente danificados por descarga electrostática
(ESD). Para reduzir as possibilidades de danos por
ESD, trabalhe sobre uma superfície não revestida, use
uma superfície de trabalho dissipativa de electricidade
estática (como uma almofada de espuma condutora),
e use uma pulseira ESD ligada a uma superfície de
terra, como a estrutura de metal do computador.
as
mãos afastadas da
em
funcionamento.
os
dedos e ferramentas
da
ventoinha quando esta
ou
com a alimentação
as
lâminas
nas
extremidades
no
interior
Este produto contém componentes que são
do
o
computador ou
em
movimento
cortantes
computador
da
.
IMPORTANTE:
ao choque e ao impacto. Não bata com ela nem a largue. Não toque
na placa de circuitos. A electricidade estática pode danificar a unidade.
NOTA:
modelo.
Uma unidade de disco rígido é extremamente sensível
As características do computador podem variar consoante o
Italiano
A
VVERTENZA:
•
Tenere
quando questa
•
Evitare
con
alimentato.
Non aprire
•
quando
cavo
computer potrebbe subire danni oppure
le
causare lesioni all’utente.
•
Non toccare i bordi taglienti presenti
all’interno
le
mani lontane dalla ventola
è in
funzione.
di
toccare
attrezzi quando
il
di
alimentazione è collegato.
pale rotanti della ventola potrebber
la
ventola
mai il
sistema è acceso o quando il
del computer
il
pannello
con le
sistema è
di
.
dita o
accesso
Il
o
ATTENZIONE:
che possono essere danneggiati facilmente dalle
scariche elettrostatiche (ESD). Per ridurre l’eventualità
di danni causati da scariche elettrostatiche (ESD), si
raccomanda vivamente di evitare l’esecuzione di
qualunque tipo di operazione su pavimentazioni
tappezzate; utilizzare una superficie di lavoro
antistatica (come un tappetino in schiuma conduttiva) e
di indossare un braccialetto ESD connesso a una
superficie provvista di collegamento a terra, come il
telaio metallico del computer.
Questo prodotto contiene componenti
IMPORTANTE:
agli urti e agli impatti. Pertanto, si raccomanda di evitare urti o cadute
del disco rigido. Non toccare i circuiti stampati. L’elettricità statica
generata dal contatto con i circuiti può danneggiare l’unità.
NOTA:
modello.
Dansk
VIGTIGT:
ikke på den, og tab den ikke. Rør ikke ved printkortet. Statisk elektricitet
kan ødelægge disken.
BEMÆRK:
Il disco rigido è un componente estremamente sensibile
Le caratteristiche del computer possono variare a seconda del
ADVARSEL:
•
•
• Åbn
•
FORSIGTIG:
som nemt kan beskadiges af elektrostatisk afladning
(ESD). For at reducere risikoen for ESD-skader bør du
arbejde over et gulv uden gulvtæppe, bruge et
arbejdsunderlag, som afleder statisk elektricitet (f.eks.
en ledende skumpude), og bære et antistatisk
håndledsbånd, som er tilsluttet en jordet overflade som
f.eks. computerens metalkabinet.
En harddisk er ekstremt følsom over for slag og rystelser. Slå
Computerens egenskaber varierer fra model til model.
Hold hænderne væk
den er i
Hold fingre
blæseren,
eller strømmen
beskadige computeren eller blive
kvæstet
Undgå
computeren.
bevægelse.
og
når
strømmen
aldrig dækslet, mens netledningen
af de
at
røre ved skarpe kanter inde i
Dette produkt indeholder komponenter,
fra
blæseren, når
redskaber væk fra
er sat
til.
er
tilsluttet.
roterende blæserblade.
Du
kan
643109-SJ1
5
Norsk
ADVARSEL:
•
•
•
•
ADVARSEL:
som lett kan bli skadet av elektrostatisk utlading (ESD).
For å redusere risikoen for ESD-skade bør du arbeide
over et gulv uten gulvtæppe, bruke et antistatisk
arbeidsunderlag (for eksempel en ledende skummatte)
og ha på deg en antistatisk håndleddsstropp som er
koblet til en jordet overflate (for eksempel
datamaskinens metalchassis).
Hold hendene borte
vi
ften.
Hold fingrene
når
strømmen slås på.
Aldri åpne dekselet mens
strømledningen
strømmen
datamaskinen eller skade
de
roterende viftebladene.
Ikke
datamaskinen.
er
ta på
skarpe kanter inne i
Dette produktet inneholder komponenter
fra den
og
verktøyene unna viften
er
koblet
slått
på. Du
til
kan skade
bevegelige
eller
deg
selv på
VIKTIG:
den eller slipp den. Ikke ta på kretskortet. Statisk elektrisitet kan skade
harddisken.
OBS!
Svenska
En harddiskstasjon er ekstremt følsom for støt og slag. Ikke slå
Funksjonene til datamaskinen kan variere beroende på modell.
VARNING:
•
•
•
•
VIKTIGT: Denna produkt innehåller komponenter som
lätt skadas av elektrostatisk urladdning (ESD). För att
minska risken för ESD-skada bör du arbeta över ett
golv utan matta, använda en antistatisk arbetsyta (t.ex.
en ledande skumgummiplatta) och använda en
antistatisk handledsrem som er ansluten till en jordad
yta (t.ex. datorns metallchassi).
Håll fingrarna borta från
fläkten.
Håll fingrar
fläkten
Öppna aldrig panelen
ansluten.
leda
skadas.
Undvik
datorn.
och
när
till
personskador eller
att
verktyg borta från
ström
är
De
roterande fläktbladen kan
röra
vid
vassa kanter inne i
ansluten.
när
den ro
terande
strömmen är
att
datorn
VIKTIGT!
varken slå på den eller tappa den. Rör inte vid kretskortet. Statisk
elektricitet kan skada enheten.
OBS!
En hårddisk är mycket känslig för slag och stötar. Du får
Datorns funktioner kan variera beroende på modell.
Suomi
VAROITUS:
• Älä
•
• Älä
•
koske pyörivään tuulettimeen.
Pidä sormet
tuulettimesta, kun virta
koskaan avaa tietokoneen koteloa,
kun virtajohto
kytketty. Tietokone
tuulettimen pyörivät siivet voivat
aiheuttaa vamman.
Varo tietokoneen sisällä olevia teräviä
reunoja.
ja
työkalut erillään
on
on
kytketty
pistorasiassa
voi
vahingoittua, tai
tai
VAROITUS:
staattinen sähköpurkaus (ESD) voi helposti
vahingoittaa. Voit vähentää staattisen sähkön
aiheuttaman vaurion mahdollisuutta, kun työskentelet
lattialla jossa ei ole mattoa, käytät staattista varausta
purkavaa työalustaa (kuten johtavaa
vaahtomuovialustaa) ja käytät ranneketta, joka on
yhdistetty maadoitettuun pintaan, kuten tietokoneen
metallirunkoon.
Tämä tuote sisältää komponentteja, joita
TÄRKEÄÄ:
kolhi tai pudota sitä. Älä kosketa piirilevyä. Staattinen sähkö voi
vahingoittaa asemaa.
HUOMAUTUS:
Kiintolevyasema on erittäin herkkä iskuille ja kolhuille. Älä
Tietokoneen ominaisuudet voivat vaihdella malleittain.
.
virta
6
643109-SJ1
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.