COMPAQ 2140, 2140 User Manual

Télécopieur HP série 2140
Guide de l'utilisateur

Télécopieur HP série 2140

Guide de l'utilisateur
Numéro de référence : CM721-90002
© Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Informations sujettes à modifications sans préavis. Toute reproduction, adaptation ou traduction de ce matériel est interdite sans l’accord écrit préalable de Hewlett-Packard.
Notice
Les seules garanties relatives aux produits et services HP sont énoncées dans les déclarations de garantie expresse accompagnant ces produits et services. Aucune partie du présent document ne saurait être interprétée comme une garantie supplémentaire. HP ne sera pas responsable des erreurs techniques ou typographiques ci-incluses.
Hewlett-Packard Company sera pas tenu responsable des dommages accessoires ou indirects liés à ou induits par la délivrance, la production ou l'utilisation de ce document et des programmes que celui-ci décrit.
Remarque : Des informations règlementaires sont disponibles à la section Spécification du présent manuel.
Il est illégal, dans de nombreux pays, d'effectuer des reproductions des éléments indiqués ci-après. En cas de doute, veuillez solliciter en premier lieu l'avis d'un juriste professionnel.
• Documents d'ordre administratif ou officiel
- Passeports
- Documents d'immigration
- Documents de service sélectif
- Badges, cartes d'identification ou insignes
• Cachets administratifs :
- Cachets postaux
- Estampillages alimentaires
• Chèques ou traites émis par une administration
• Monnaie papier, chèques de voyage ou ordres de virement
• Certificats de dépôt
• Œuvres soumises à des droits d'auteur
Informations de sécurité
AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas ce produit à la pluie ni à toute autre forme d'humidité.
Respectez toujours les mesures de sécurité élémentaires lorsque vous utilisez ce produit afin de réduire les risques de blessures dues au feu ou à un choc électrique.
AVERTISSEMENT Risque de choc électrique
• Consultez attentivement toutes les instructions contenues sur le schéma d'installation.
• Les lignes téléphoniques peuvent être à l'origine de surtensions. Pour éviter tout choc électrique, ne touchez pas les contacts situés à l'extrémité du cordon d'alimentation, ni les prises situées sur le télécopieur HP. Remplacez immédiatement tout cordon détérioré.
• Ne procédez jamais à l'installation d'un câblage téléphonique durant un orage.
• Lisez attentivement toutes les instructions contenues dans la documentation fournie avec le produit.
• Débranchez ce produit des prises électriques et téléphoniques murales avant de procéder à un nettoyage.
• N'installez jamais le produit près d'une source d'eau, ni si vous êtes mouillé.
• Installez le produit en toute sécurité sur une surface stable.
• Installez le produit en un lieu protégé où personne ne puisse marcher sur le cordon ou trébucher sur celui-ci, et où le cordon ne puisse pas être endommagé.
• Si le produit ne fonctionne pas correctement, reportez­vous à la section Dépannage du présent manuel.
• Le produit ne contient aucune pièce dont l'entretien doit être réalisé par l'utilisateur. Confiez les opérations d'entretien et de réparation à un technicien qualifié.
• Utilisez le produit dans une zone correctement aérée.

Table des matières

1 Démarrage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Chargement de documents à télécopier ou à copier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Envoi d'une télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Réception d’une télécopie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Réaliser une copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Faire un appel téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Fonctions de base du télécopieur HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Télécopieur HP 2140 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pièces du télécopieur HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Panneau de commande du télécopieur HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vue d’ensemble des options de menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Menu FONCT. DE BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Menu FONCT. AVANCEES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Menu OUTILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Navigation dans les menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mode Prêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Touches du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Saisie de dates, heures, textes et numéros de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zones de texte (pour la plupart) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Numéro de téléphone figurant dans l’en-tête de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Numérotation abrégée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Enregistrement d’un numéro dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Impression du répertoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Numérotation à partir du répertoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Numérotation via une touche d’accès direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Numérotation à partir du répertoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Types et formats de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Types et formats de documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Réglage de la résolution et du contraste d’un document (copie unique) . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Volume de la sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Volume du haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Rappel de télécopie automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Table des matières 1
3 Fonctions supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Définition du nombre de sonneries avant réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Utilisation de la fonction ID de l’appelant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Activation de la fonction ID de l’appelant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Identification de l’interlocuteur grâce à la fonction ID de l’appelant. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Impression d’une liste de numéros d’identification d’appelants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Blocage de numéros de télécopie non sollicités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ajout d’un numéro de télécopie non sollicité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Suppression d’un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Favoris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Enregistrement d’un document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Suppression d’un document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Envoi d’un document. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Impression d’un document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
RTC d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sonnerie distinctive (mode DRPD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Étape 1—Enregistrement du type de sonnerie dans le télécopieur HP . . . . . . . . . . . . . 29
Étape 2—Configuration du mode de réception sonnerie distinctive (DRPD) . . . . . . . . . 30
Mode de réponse/réception. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4 Fonctions de télécopie avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Multidiffusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Envoi différé de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Invitation à émettre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Réglage de l’interrogation pour envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Envoi d’une invitation à émettre à un autre télécopieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Pour annuler la tâche programmée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Retransmission de télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
5 Références sur les fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Configuration de la date et de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Activation ou désactivation des sons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Signal de réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Sons des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Mode silence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Définition des informations d’en-tête des télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Impression de rapports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Rapports automatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Rapports imprimables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Réimpression de télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Effacement de la mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Rappel d’un numéro en mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2 Table des matières
6 Entretien et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Informations relatives à la cartouche d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Vérification du niveau d’encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Impression de l’auto-test. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Remplacement de la cartouche d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Retrait de documents et de papier bloqués (bourrage). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Bourrages de documents au cours de la transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Pour retirer des documents bloqués :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Bourrages papier au cours de l’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Si le papier est bloqué dans la zone d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Si le papier est bloqué dans la zone d’alimentation papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Entretien de la cartouche d’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Nettoyage de la cartouche d’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Essuyez les contacts des cartouches d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Nettoyez les contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Nettoyage des contacts du chariot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Nettoyage de la zone de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Réglage du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Messages d’erreur s’affichant sur l’écran à cristaux liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Problèmes de télécopie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Problèmes de qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Problèmes d’alimentation en papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
7 Spécifications et informations réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Types et formats de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Types et formats de documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Documents acceptés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Cartouche d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Spécifications du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Exemple de mire UIT n°1 (réduction à 60,5 %) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Programme de développement de produits verts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Déclarations de conformité aux réglementations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Utilisation des services d’assistance Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE Hewlett-Packard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Table des matières 3

1 Démarrage rapide

Ce chapitre présente succinctement les fonctions de base de votre nouveau télécopieur. Reportez-vous aux chapitres suivants pour obtenir des instructions détaillées.
1
1 Dans les instructions qui suivent, les icônes représentent les touches fléchées
situées de chaque côté du bouton OK sur le panneau de commande.

Chargement du papier

Vous pouvez charger jusqu’à 50 feuilles de papier ordinaire dans le bac d’entrée. Avant de charger le papier, assurez-vous que le format de papier est correctement sélectionné dans le menu papier, à la page 13.
FONCT. DE BASE
. Pour plus d’informations, voir Format
Le télécopieur HP est conçu pour être utilisé avec divers types de papier ordinaire (papier coton 75 à 90 g/m
CONSEIL : Certains papiers comportent un côté dont la surface est spécialement conditionnée pour l’impression. Le « côté impression » est indiqué sur l’emballage du papier. Chargez toujours le papier avec le côté impression orienté vers vous.
1 Faites glisser le guide-papier à la position Ltr ou A4. Prenez garde de ne pas courber la
pile de feuilles.
2 Tirez le capot du bac d’alimentation vers vous pour l’ouvrir.
2
(de 20 à 24 lb)) aux formats A4, Lettre et Légal.
1
2
4 Démarrage rapide

Chargement de documents à télécopier ou à copier

REMARQUE : Vous devez ouvrir le capot du bac d’alimentation pour pouvoir insérer le papier correctement.
3
4
3 Ventilez et alignez la pile, puis insérez jusqu’à 50 feuilles en orientant le côté impression
vers vous.
4 Poussez le capot du bac d’alimentation pour le remettre en place.
Chargement de documents à télécopier ou à copier
Vous pouvez charger jusqu’à 15 pages dans le bac d’alimentation. Chargez les documents la face vers le bas (côté imprimé orienté vers l’appareil).

Envoi d'une télécopie

1. Placez le document à envoyer (jusqu’à 15 pages) dans le bac d’alimentation.
2. Composez le numéro à l’aide de l’une des méthodes suivantes :
Entrez le numéro et appuyez sur Start.
Décrochez le combiné, entrez le numéro et appuyez sur Start.
Utilisez la touche Loudspeaker pour entendre la tonalité pendant que vous composez, puis appuyez sur Start.
Appuyez sur une touche d’accès direct et maintenez-la enfoncée. Pour plus d’informations, voir Numérotation via une touche d’accès direct, à la page 20.
Réglez les guides suivant la largeur du document.
Démarrage rapide 5

Réception d’une télécopie

Appuyez sur le bouton Speed Dial puis, lorsque l’écran, appuyez sur OK et cherchez le numéro. Lorsque le numéro voulu s’affiche, appuyez sur Start. Pour plus d’informations, voir Numérotation à
partir du répertoire, à la page 20.
REMARQUE : Les touches d’accès direct et les fonctions de
numérotation abrégée doivent avoir été programmées au préalable. Pour plus d’informations, voir Enregistrement d’un numéro dans le
répertoire, à la page 19.
Réception d’une télécopie
La méthode de réception des télécopies dépend de la manière dont le mode Réponse/ Réception a été configuré. Pour plus d’informations, voir Définition du nombre de sonneries avant réponse, à la page 25.
Mode de réponse du télécopieur
Le télécopieur répond au téléphone, détecte automatiquement les tonalités de télécopieur et reçoit la télécopie.
CONSEIL : Cependant, si vous répondez accidentellement à un appel téléphonique et entendez une tonalité de télécopie, appuyez sur la touche Start pour accepter la télécopie.
Mode de réception AUTO En mode AUTO, le téléphone sonne pendant un certain temps (voir Définition du
nombre de sonneries avant réponse à la page 25) puis passe au mode de réception
FAX.
RECH. ET COMP.
apparaît à
Mode de réception TEL
Si le mode de réception est réglé sur TEL, vous devez recevoir les télécopies manuellement.
1. Répondez au téléphone.
2. Si vous entendez une tonalité de télécopieur, appuyez sur la touche Start .
3. Lorsque vous entendez les tonalités des deux appareils (cela peut prendre
plusieurs secondes), vous pouvez raccrocher le combiné téléphonique.

Réaliser une copie

Vous pouvez effectuer plusieurs copies d’un document de 15 pages.
Copie unique - paramètres par défaut
1. Orientez la feuille face vers le bas et insérez-la dans le bac d’alimentation.
2. Appuyez deux fois sur Copy.
Copies multiples ou copies avec options/paramètres sélectionnés
1. Orientez la feuille face vers le bas et insérez-la dans le bac d’alimentation.
6 Démarrage rapide
2. Appuyez sur Copy.
Nombre de copies
3. Si vous souhaitez effectuer plusieurs copies, utilisez le clavier du téléphone pour
entrer le nombre de copies.
4. Appuyez sur Copy pour lancer la copie ou sur OK pour passer à l’option suivante.
L’option
5. Appuyez sur les touches
d’agrandissement souhaité (de 50 % à 150 %).
6. Appuyez sur Copy pour lancer la copie ou sur OK pour passer à l’option suivante.
L’option
7. Appuyez sur les touches
la dernière page s’imprime en premier. L’impression de copies en ordre inverse placera la première page en haut lorsque
la copie sera terminée.
8. Appuyez sur Copy ou sur OK pour lancer la copie.
Taux de zoom
Ordre d’impress.
s’affiche, puis
s’affiche, puis 97 %.
 pour sélectionner le pourcentage de réduction ou
s’affiche, puis
 pour sélectionner

Faire un appel téléphonique

Utilisez l’une des méthodes suivantes :
Décrochez le combiné et composez le numéro.
Appuyez sur une touche d’accès direct et maintenez-la enfoncée. Le haut-parleur
est ainsi activé. Une fois connecté, décrochez le combiné. Pour plus d’informations, voir Numérotation via une touche d’accès direct, à la page 20.
Appuyez sur le bouton Speed Dial puis, lorsque l’écran, appuyez sur OK et cherchez le numéro. Lorsque le numéro voulu s’affiche, appuyez sur Start. Le haut-parleur est ainsi activé. Une fois connecté, décrochez le combiné. Pour plus d’informations, voir Numérotation à partir du répertoire, à la page 20.
01 [01-50]
Normal
Faire un appel téléphonique
.
.
Inverse
RECH. ET COMP.
si vous souhaitez que
apparaît à
REMARQUE : Vous devez avoir configuré les touches d’accès rapide ou à composition abrégée, avant de pouvoir les utiliser. Pour plus d’informations, voir Enregistrement d’un numéro dans le répertoire, à la page 19.
Démarrage rapide 7
2 Fonctions de base du
télécopieur HP
Ce chapitre contient une présentation de votre nouveau télécopieur HP et de ses fonctions de base.
Fonctions du télécopieur HP
Le télécopieur HP possède les caractéristiques suivantes :
200 mémoire de télécopies
50 bac à papier
15 bac d'alimentation de documents
Stockage de Favoris : numérise le document complet en mémoire avant de
l’envoyer. (voir la page 27).
100 fonctions de numérotation abrégée (y compris les10 numéros d’accès direct) (voir la page 19).
Fonction de sonnerie distinctive (mode DRPD) : Il est possible de faire la distinction entre plusieurs numéros sur une même ligne téléphonique, grâce à la fonction de sonnerie distinctive (voir la page 29).
Multidiffusion : envoi du même document à plusieurs destinataires (voir la page 32).
Reroutage : retransmission de documents à un autre télécopieur (voir la page 35).
Envoi différé : programmation de l’envoi d’un document à un moment ultérieur (voir
la page 32).
Interrogation pour envoi/réception : récupère une télécopie en attente ou met une télécopie en attente (voir la page 33).
ID de l’appelant (voir la page 26).
Rappel des 10 derniers numéros (voir la page 41).
Blocage des télécopies non sollicitées (avec la fonction ID de l’appelant) (voir la
page 26).
Rapports pour vous aider dans la gestion de vos travaux (voir la page 38).

8 Fonctions de base du télécopieur HP

Télécopieur HP 2140

Pièces du télécopieur HP

Figure 2-1 Vue de face
8
Télécopieur HP 2140
7
6
5
1
2
3
4
1 Support de documents 5 Bac d’alimentation de documents
2 Bac d’alimentation 6 Combiné
3 Capot du bac d’alimentation 7 Guide-papier
4 Guide-document 8 Support papier
Figure 2-2 Vue arrière
1
2
3
1 Prise du cordon d’alimentation
2 Branchez le combiné dans le port HANDSET.
3 Branchez la ligne téléphonique dans le port LINE.
Fonctions de base du télécopieur HP 9
Télécopieur HP 2140

Panneau de commande du télécopieur HP

Figure 2-3 Panneau de commande du télécopieur HP
6
1
2
3
4
5
7 8
9
10
14
11
12
15
13
Libellé Icône Nom et description
1 Mode/Contraste :
Lorsqu’aucun document n’est chargé, une pression sur cette touche change le mode de réception. Voir Mode de réponse/réception à la page 30.
Lorsqu’un document est chargé, une pression sur cette touche modifie le contraste des documents à télécopier et à copier.
2 Resolution : améliore la lisibilité d’un document à télécopier ou à copier.
3 Access Cartridge : déplace la cartouche d’impression vers le centre pour
permettre son remplacement.
4 Favorites : Les favoris vous permettent de stocker des documents que vous
télécopiez régulièrement pour pouvoir les envoyer aux numéros sélectionnés sans utiliser le document original. Appuyez plusieurs fois sur la touche Favoris pour enregistrer, supprimer, envoyer ou imprimer des documents.
17
16
5 Menu : affiche les options de votre télécopieur HP.
6
 Scroll/Volume :
Durant la saisie de numéros ou de texte, ces touches permettent de déplacer le curseur vers le chiffre ou le caractère à modifier.
Si vous avez d’abord appuyé sur Menu, ces touches servent à accéder aux options précédentes et suivantes du menu. Également appelées « touches fléchées », ces touches sont représentées dans ce manuel par les icônes :
.
Lorsque vous n’avez appuyé sur aucune autre touche, elle règle le volume de la sonnerie.
Si le combiné est décroché, elle règle le volume.
Si vous avez appuyé sur Haut-parleur, ces touches permettent de régler le volume du haut-parleur.
10 Fonctions de base du télécopieur HP
(suite)
Libellé Icône Nom et description
7OK : indique que vous acceptez la sélection affichée à l’écran.
8 Back : permet de revenir au niveau de menu précédent.
Télécopieur HP 2140
9 Clavier numérique : permet de composer les numéros de téléphone et de
10 Symbols : [touche 0]. Permet d’insérer des caractères spéciaux lors de la saisie
11 Speed Dial : permet de mémoriser et de composer jusqu’à 100 numéros de
12 Redial/Pause :
13 Mute : coupe le son du téléphone au cours d’un appel téléphonique.
14 Loudspeaker : permet d’entendre la tonalité pendant que vous composez un
15 Cancel :
télécopie et de saisir les lettres et les symboles dans les zones de texte. Le clavier du téléphone est également utilisé pour composer les numéros à accès direct.
d’un nom dans une zone de texte.
téléphone ou de télécopie.
Recompose automatiquement le dernier numéro ou vous permet de sélectionner l’un des dix derniers numéros pour le recomposer.
Ajoute une pause pendant que vous entrez un numéro de composition abrégée.
numéro, sans décrocher le combiné. Permet uniquement d'activer l'écoute. Aucune fonction d'écoute sur haut-parleur n'est disponible.
Si vous êtes dans un menu, cette touche interrompt l’opération et l’appareil repasse en mode Prêt.
Durant la saisie de texte ou de numéros :
- appuyez une seule fois pour supprimer le chiffre ou le caractère précédent.
- maintenez la touche enfoncée pour supprimer entièrement le contenu du champ.
- appuyez une nouvelle fois sur la touche après l’avoir maintenue enfoncée pour que l’appareil repasse en mode Prêt.
16 Start : lance une tâche de télécopie.
17 Copy :
Appuyez deux fois pour copier un document en appliquant les paramètres de copie par défaut.
Appuyez une fois pour configurer les options. Appuyez sur OK entre chaque option. Appuyez sur Copy pour copier le document.
Fonctions de base du télécopieur HP 11

Menus

Menus
OUTILS
Nettoyer Cart.
Align Cartouche
Voir Niv. Encre
Regler scanner
Auto Verif.
EFFACER MEMOIRE
CONFIG. SON
FONCT. AVANCEES
FONCT. DE BASE
Identification
No./Oper.Diff.
Journal
Touche s
Alarme
SIGNAL DE REVEIL
Reglez multidiff
Reglez env diff.
Reglez releve
Mode silence
Langue
Pays/Region
Avis d’emission
Param. Usine
Annul. progr.
Format papier
Reduction auto
Reglez reroutage
Effac. marge
RAPPORTS
Aide
Journal (Emis)
Journal (Recept)
Repertoire
Avis d’emission
Infos de progr
Donnees systeme
ID D’APPEL
Fax indesirables
IMPRIMER FAX
Nb de sonneries
Mode ECM
Emiss. memoire
ID D'APPEL
Num. fax rebut
Journal auto
Mode DRPD
RESOLUTION
CONTRASTE
RTC d’image
MODE DE COMP.
Format Date
DATE ET HEURE
DEF. IDENTIF.
Date & Heure
Numero Fax
Nom
12 Fonctions de base du télécopieur HP

Vue d’ensemble des options de menu

Votre télécopieur comprend plusieurs paramètres que vous pouvez modifier. Pour déterminer le paramétrage actuel de ces options, imprimez le rapport Données système (voir Impression de rapports à la page 38).
Pour modifier ces paramètres, voir Navigation dans les menus à la page 16.
Le schéma ci-dessous indique les options dans la colonne de gauche et les réglages correspondants dans la colonne de droite.

Menu FONCT. DE BASE

Option Réglages
Vue d’ensemble des options de menu
Mode silence Vous pouvez couper les sons de l’appareil manuellement ou quotidiennement;
Langue 4 langues sont disponibles pour l’écran et les rapports : l'anglais, le français,
Avis d’émission Un rapport de confirmation indique si la transmission a été effectuée avec succès,
Format papier
Reduction auto Lors de la réception d’un document nécessitant un volume de papier supérieur ou
Effac. marge Si vous désactivez l’option Réduction auto, vous pouvez régler le télécopieur de
vous pouvez par exemple les supprimer après les heures de travail ou pendant la nuit.
Les réglages sont : d’informations, voir Mode silence, à la page 37.
l'espagnol et le portugais.
le nombre de pages envoyées, etc.
Oui
: imprime automatiquement un rapport de confirmation chaque fois que vous
envoyez une télécopie.
Non
: n’imprime pas de rapport de confirmation (vous pouvez toutefois enimprimer
un manuellement (voir Impression de rapports à la page 38)).
ERREUR
: imprime un rapport uniquement lorsqu’une erreur se produit.
Notez que ce rapport peut inclure le RTC d’image (voir
Vous pouvez utiliser les formats de papier A4, télécopies ou imprimer des copies.
égal à la charge de papier de l’appareil, ce dernier peut réduire automatique les données afin de n’utiliser que le papier dont il dispose. Si le télécopieur ne peut pas réduire les données sur une seule page lorsque la fonction est activée, les données sont divisées et imprimées à leur taille réelle sur une ou plusieurs feuilles. Les réglages sont
manière à effacer toute image en bas de page lorsque vous recevez un document aussi long ou plus long que le papier chargé dans votre appareil. Si la télécopie que vous recevez dépasse les marges que vous avez définies, elle sera imprimée sur deux feuilles de papier. La taille de la marge peut varier entre 00 et 30 mm.
Non, ACTIVE-TOUJOURS
Oui
et
Non
.
et
ACTIVE-QUOTID.
RTC d’image
Letter
et
Pour plus
Legal
pour recevoir des
à la page 28).
Fonctions de base du télécopieur HP 13
Vue d’ensemble des options de menu
(suite)
Option Réglages
Nb de sonneries Vous pouvez sélectionner le nombre de sonneries avant réponse à un appel
Mode ECM Le mode de correction d’erreur compense la qualité médiocre de la ligne et assure
Emiss. memoire Vous pouvez configurer votre machine en vue de numériser un document et le
ID d'appel
Cette option n'est pas disponible dans tous les pays/toutes les régions.
Num. fax rebut
Cette option n'est pas disponible dans tous les pays/toutes les régions.
Journal auto La fonction Journal auto fournit des informations spécifiques sur les activités de
entrant. Si vous utilisez simultanément votre appareil comme téléphone et télécopieur (mode AUTO ou RÉP), nous vous recommandons de définir un nombre de sonneries supérieur ou égal à quatre pour que vous ayez le temps de répondre. Le nombre de sonneries peut varier entre deux et sept.
une transmission sans erreur vers un autre télécopieur équipé du mode ECM. Si la qualité de la ligne est médiocre, le temps de transmission augmente lorsque le mode ECM est activé.
Oui
et
Non
Les réglages sont
charger en mémoire avant d'envoyer la télécopie. Les réglages sont
Vous pouvez connaître le numéro de la personne qui vous appelle. Avant d’utiliser cette fonction, le service d’identification de l’appelant doit être installé sur votre ligne téléphonique par la compagnie de téléphone. Les réglages sont Utilisation de la fonction ID de l’appelant, à la page 26.
Si la fonction ID de l’appelant est réglée à les télécopies provenant de numéros spécifiques. Vous devez avoir reçu une télécopie du numéro en question pour pouvoir le bloquer. Même si vous avez ajouté des numéros non sollicités, la protection de réception sélective sera supprimée si vous désactivez l’option ID de l’appelant ci-dessus. Les réglages sont
Ajouter
transmission ou de réception, ainsi que la date et l’heure des 40 transmissions ou réceptions les plus récentes. Les réglages sont
et
Oui, Réc. sélective
Supprimer
Oui
.
Oui
et
Non
.
et
Non
. Pour plus d’informations, voir
Réc. Sélective
.
et
Non
.
, vous pouvez bloquer
Mode DRPD La Sonnerie distinctive (DRPD—détection de sonnerie distinctive) est un service
fourni par certaines compagnies de téléphone; ce service attribue deux numéros de téléphone à une même ligne téléphonique, chacun ayant une sonnerie distincte. Si vous souscrivez à ce service, vous pouvez programmer votre appareil de sorte qu’il retienne un numéro de téléphone et une sonnerie distinctive pour les télécopies entrantes. Pour plus d’informations, voir Sonnerie distinctive (mode DRPD), à la page 29.
Resolution Définit le contraste par défaut lors d’une copie ou d’un envoi/d’une réception de
télécopie. Les réglages sont : Réglage de la résolution et du contraste d’un document (copie unique), à la page 22.
Contraste Définit le contraste par défaut lors des opérations de copie et de télécopie.
Les réglages sont : Normal, Clair, voir Réglage de la résolution et du contraste d’un document (copie unique), à la page 22.
14 Fonctions de base du télécopieur HP
Standard, Fin
et
Photo
Superfin
et
Foncé
. Pour plus d’informations, voir
. Pour plus d’informations,
Vue d’ensemble des options de menu
(suite)
Option Réglages
RTC d’image Définit le mode de numérotation en fonction du type d’échange auquel vous êtes
connecté. Les réglages sont d’image, à la page 28.
Oui
et
Non
. Pour plus d’informations, voir RTC
MODE DE COMP.
Cette option n'est pas disponible dans tous les pays/toutes les régions.
Définit le mode de numérotation en fonction du type d'échange utilisé durant la connexion :

Menu FONCT. AVANCEES

Option Réglages
Réglez multidiff.
Réglez env diff.
Réglez relevé
Annul. progr.
Réglez reroutage
Permet d’envoyer une télécopie à plusieurs numéros simultanément.
Permet de programmer l’envoi d’une télécopie à un moment ultérieur, dans un délai maximal de 24 heures.
Permet de configurer une télécopie qui sera récupérée par un autre appareil.
Annule toutes les télécopies programmées.
Permet de retransmettre des télécopies entrantes à un autre numéro de télécopieur.

Menu OUTILS

Option Réglages
VOCAL
ou
DECIM
.
Nettoyer Cart. Nettoie la cartouche pour améliorer la qualité d’impression.
Align. Cartouche Aligne la cartouche pour améliorer la qualité d’impression.
Voir Niv. Encre Permet de vérifier le niveau estimatif d’encre restante dans la cartouche.
Régler scanner Utilisez cette option uniquement si le télécopieur a subi une chute.
Auto vérif Imprime une page de test que vous pouvez utiliser pour régler certains problèmes.
Fonctions de base du télécopieur HP 15

Haut-parleur

Haut-parleur
Vous n’avez pas besoin de décrocher le combiné pour passer un appel. Lors de la numérotation, appuyez simplement sur la touche Loudspeaker et saisissez les numéros. Lorsque votre interlocuteur répond, décrochez le combiné pour lui parler. Cette fonction est particulièrement utile pour le contrôle des messages vocaux.
REMARQUE : Votre télécopieur HP ne dispose pas de fonction mains libres. Le haut-parleur vous permet d’entendre les appels; cependant, vous devez utiliser le combiné pour parler.
CONSEIL : Si vous souhaitez qu’une autre personne près de vous se joigne à la conversation, décrochez le combiné et appuyez sur Loudspeaker. La ligne est toujours établie et les personnes présentes peuvent toutes écouter la conversation.
Lorsque vous utilisez la fonction Loudspeaker, ne placez pas le combiné à côté du haut-parleur ; cela pourrait provoquer des interférences.

Navigation dans les menus

Mode Prêt

Lorsque le télécopieur HP est prêt pour l’envoi/la réception d’une télécopie et la réalisation de copies (appelé Mode prêt), il affiche l’heure, la date et le mode de réception. Par exemple,
OCT-05 14:23 FAX.

Touches du menu

Utilisez les touches du menu pour naviguer dans le menu.
2
31
1 Appuyez sur la touche Menu pour accéder au système de menus.
2 Utilisez les touches
3 Appuyez sur OK pour sélectionner une option spécifique du menu.
4 Appuyez sur Cancel pour repasser en mode Prêt.
16 Fonctions de base du télécopieur HP
 pour parcourir les options d’un niveau de menu particulier.
4

Saisie de dates, heures, textes et numéros de téléphone

Exemple : Pour utiliser la résolution fine au lieu de la résolution par défaut, procédez comme suit.
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche Menu jusqu’à ce que
s’affiche.
2. Appuyez sur OK.
Mode silence
3. Appuyez sur les touches
4. Appuyez sur OK.
L’option
5. Appuyez sur les touches
6. Appuyez sur OK.
7. Appuyez sur Cancel pour repasser en mode Prêt.
s'affiche.
Standard
 jusqu’à ce que
s’affiche.
 jusqu’à ce que
Resolution
Fin
s’affiche.
FONCT. DE BASE
s’affiche.
Saisie de dates, heures, textes et numéros de téléphone
Pour saisir des dates, des heures ou un texte, utilisez ces touches lorsque les options de menu.
Si vous ne reconnaissez pas le format de date, vérifiez que vous avez sélectionné
le format correspondant à votre pays lors de l’installation de votre télécopieur HP (voir Configuration de la date et de l'heure à la page 36).
À l’écran, un curseur clignotant apparaîtra sous les éléments à modifier. Appuyez
simplement sur la touche du nouveau caractère ou numéro désiré, ou utilisez les touches
Pour insérer une pause dans un numéro de téléphone, appuyez sur Redial/Pause.
Un P apparaît à l’écran. Pour prolonger la pause, appuyez plusieurs fois sur la touche.
Pour saisir du texte, appuyez plusieurs fois sur la touche du clavier du téléphone
pour parcourir les caractères. Utilisez le tableau suivant comme référence.
 pour atteindre le caractère ou numéro de votre choix.

Zones de texte (pour la plupart)

Pour les zones de texte telles que l’annuaire, les lettres et les numéros défilent tels qu’ils sont présentés en regard de chaque touche. Appuyez sur le 2 pour afficher un et appuyez sur pour faire avancer le curseur avant d’appuyer sur 3 pour sélectionner D. Pour saisir la lettre B, appuyez rapidement deux fois sur le 2.
Tableau 2-1 Touches de saisie de lettres et de chiffres
Touche Résultat Touche Résultat
1
2
3
4
5
“espace” 1
A B C 2
D E F 3
G H I 4
J K L 5
A
6
7
8
9
0
M N O 6
P Q R S 7
T U V 8
W X Y Z 9
+ - , . ‘ / * # & 0
Fonctions de base du télécopieur HP 17
Saisie de dates, heures, textes et numéros de téléphone
Par exemple, voici comment entrer le texte « Jacque & Baja,Inc. ».
Appuyez sur Résultat
r, o, , ooo, tt, uu, pp
n
mmmmmmmmm
n
oo, , o, r, o
mmm
qqq, ss, ooo
mmmm
‘JACQUE’
Insère un espace.
‘&’
s’affiche.
Insère un espace.
‘BAJA’
‘,’
‘INC’
‘.’
s’affiche.
s’affiche.
s’affiche
s’affiche.

Numéro de téléphone figurant dans l’en-tête de télécopie

Pour la plupart des numéros de téléphone, la simple saisie du numéro suffit (par exemple, 1234567890). Vous pouvez insérer certains signes de ponctuation dans le numéro de l’en-tête qui s’imprime sur toutes vos télécopies (voir Définition des informations d’en-tête des télécopies à la page 37).
Pour insérer un signe de ponctuation dans le numéro de téléphone figurant dans l’en­tête de télécopie, utilisez ces touches.
Tableau 2-2 Touches de ponctuation dans le numéro en en-tête
Tou cheRésultat
s’affiche.
# “espace”
* +
Par exemple, voici comment entrer le numéro ‘+123 456 7890’.
Appuyez sur Résultat
*
n, o, p
# Insère un espace.
q, r, s
# Insère un espace.
t, u, v, m
18 Fonctions de base du télécopieur HP
‘+‘
s’affiche.
‘123’
‘456’
‘7890’
s’affiche.
s’affiche.
s’affiche.

Numérotation abrégée

Votre télécopieur HP dispose d’un annuaire intégré qui peut contenir jusqu’à 100 noms et numéros de télécopie ou téléphone. Une fois les numéros enregistrés, vous pouvez les composer en utilisant l’une des méthodes suivantes.
Numéro abrégé (10 premiers numéros)
Recherche dans le répertoire avec la touche de numérotation abrégée
Tous les numéros peuvent être enregistrés dans le répertoire avant utilisation.

Enregistrement d’un numéro dans le répertoire

Dès que ces numéros figurent dans le répertoire, vous pouvez les composer à l’aide d’une touche d’accès direct ou en les recherchant dans le répertoire à l’aide de la touche Speed Dial.
Numérotation abrégée
1. Appuyez plusieurs fois sur Speed Dial jusqu’à ce que puis appuyez sur OK.
L’écran indique
2. Entrez un numéro à deux chiffres puis appuyez sur OK. Les numéros d’accès direct utilisés vont de 00 à 09 .
3. Entrez le numéro de téléphone ou télécopie que vous souhaitez enregistrer (maximum de 40 chiffres), puis appuyez sur OK.
Si vous souhaitez insérer une pause entre des numéros (par exemple, lorsque
vous saisissez un code d’accès pour lequel vous devez attendre une seconde tonalité), appuyez sur Redial/Pause. Un une pause plus longue, appuyez de nouveau sur Redial/Pause.
Si vous faites une erreur durant la saisie d’un numéro, utilisez les touches
 pour déplacer le curseur sous le chiffre, puis saisissez le chiffre voulu.
Appuyez sur Cancel pour supprimer le caractère précédent dans la zone.
Maintenez la touche Cancel enfoncée pour effacer tous les caractères du
champ.
4. Entrez le nom (maximum de 20 caractères) et appuyez sur OK. Si vous ne voulez pas indiquer de nom, sautez cette étape en appuyant sur OK.
CONSEIL : Si vous avez souscrit à un service d’identification de l’appelant, nous vous recommandons de saisir un nom.
5. Appuyez sur Cancel pour quitter.

Impression du répertoire

1. Appuyez plusieurs fois sur Menu jusqu’à ce que sur OK.
2. Appuyez sur
ABREGE [00-99]>##
 jusqu’à ce que
.
P
Repertoire
NOUV. ET EDIT.
apparaît à l’écran. Pour insérer
RAPPORTS
s’affiche, puis appuyez sur OK.
s’affiche, puis appuyez
s’affiche,
Fonctions de base du télécopieur HP 19

Types et formats de papier

Numérotation à partir du répertoire

La numérotation fonctionne de la même manière pour l’envoi/la réception de télécopies et les appels téléphoniques. Si un document est chargé dans le bac d’alimentation, le télécopieur HP envoie la télécopie.
Numérotation via une touche d’accès direct
S Maintenez la touche du numéro (0 à 9) enfoncée sur le clavier du téléphone.
Vous pouvez vous référer au numéro affecté à chaque code en imprimant l’annuaire. Voir Impression du répertoire à la page 19.
Numérotation à partir du répertoire
Vous pouvez effectuer une recherche du numéro que vous souhaitez composer dans le répertoire.
Recherche séquentielle dans le répertoire
1. Appuyez sur Speed Dial lorsque l’indication appuyez sur OK.
2. Appuyez sur les touches
ce que vous trouviez le numéro de votre choix dans le répertoire.
3. Lorsque le numéro désiré apparaît à l’écran, appuyez sur Start pour le composer.
Recherche à partir de la première lettre
1. Appuyez sur Speed Dial lorsque l’indication appuyez sur OK.
2. Appuyez sur la touche du clavier du téléphone correspondant à la lettre de votre
choix.
Par exemple, si vous souhaitez trouver le nom ‘NEW YORK’, appuyez sur la
touche 6 (comportant les lettres ‘MNO’).
L’appareil recherche l’entrée la plus proche.
Si l’appareil ne trouve pas de nom commençant par la lettre indiquée, il affiche
le message
3. Lorsque le nom et le numéro souhaités apparaissent à l’écran, appuyez sur Start.
Non trouvé
RECH. ET COMP.
s’affiche, puis
 pour naviguer vers le haut ou vers le bas jusqu’à
RECH. ET COMP.
.
s’affiche, puis
Types et formats de papier
Le télécopieur HP a été conçu pour fonctionner de manière optimale avec du papier ordinaire (grammage : 20 lb., 75 g/m2) aux formats suivants : A4, Lettre et Légal.
CONSEIL : Certains papiers comportent un côté dont la surface est spécialement conditionnée pour l’impression. Le côté d’impression est généralement indiqué sur l’emballage du papier. Chargez toujours le papier avec le côté impression orienté vers vous.
Vous pouvez charger jusqu’à 50 feuilles de papier dans le bac d’alimentation. Une qualité satisfaisante d’impression et de réception peut être obtenue avec de nombreux types de papier ordinaire différents. Étant donné que la qualité d’un papier ordinaire peut être très variable, testez la qualité d’impression avant d’en acheter de grandes
20 Fonctions de base du télécopieur HP
quantités. Votre appareil peut utiliser plusieurs types de papiers différents, notamment :
Papier pour photocopieur
Papier bond
Papier mixte
Les caractéristiques d’un papier peuvent varier; c’est pourquoi vous pouvez obtenir des résultats différents en utilisant des ramettes différentes du même papier. Si vous n’obtenez pas des résultats satisfaisants, essayez d’imprimer sur l’autre côté du papier, avec un type de papier différent ou une autre ramette du même papier.
N’utilisez pas les types de papiers suivants avec votre appareil :
Papier en accordéon
Papier synthétique (Tyvek
Papier thermique
Dépliants ou papiers composés de plusieurs feuilles pliées
Papier ayant subi un traitement chimique (papier autocopiant [NCR], papier
carbone, etc.)
Papier couché (brillant, photo, etc.)
Papiers avec un lettrage surélevé, gaufré
®
, etc.)

Types et formats de documents

Le format de document suivant est accepté pour l’envoi d’une télécopie.
Types et formats de documents
La taille minimale pour un document est de 148 mm (5,8 po) de largeur sur
128 mm (5 po) de longueur.
La taille maximale pour un document est de 216 mm (8,5 po) de largeur par
356 mm (14 po) de longueur.
Suivez ces conseils pour garantir le bon fonctionnement de votre télécopieur.
Assurez-vous que le document n’est pas mouillé ou humide et ne comporte
pas d’agrafes, trombones ou autres objets.
Si vous envoyez plusieurs feuilles, assurez-vous que la feuille en bas de la pile soit
prise en premier. Insérez les feuilles et exercez une légère pression pour qu’elles soient correctement chargées.
Si vous envoyez plusieurs feuilles, toutes les pages du document doivent être du
même format et du même type de papier.
Si vous souhaitez télécopier des pages très fines ou très épaisses, insérez-les une
feuille à la fois. Si le document n’est pas chargé correctement, ouvrez le panneau avant, retirez le document et chargez-le de nouveau.
Pour plus d’informations sur les types de papier des documents, voir Documents acceptés, à la page 58.
Fonctions de base du télécopieur HP 21

Réglage de la résolution et du contraste d’un document (copie unique)

N’ESSAYEZ PAS d’envoyer des documents présentant les caractéristiques suivantes :
feuilles mouillées
présence d’encre non séchée ou de colle
feuilles froissées, gondolées ou pliées
feuilles trop minces (moins de 0,07 mm (0,18 po) d’épaisseur, telles que pelure
surglacée, papier avion, etc.)
feuilles trop épaisses (plus de 0,15 mm (0,38 po) d’épaisseur, tels que fiches,
dossiers, chemises)
papier ayant subi un traitement chimique (papier autocopiant, papier carbone, etc.)
papier couché (brillant, etc.)
papier dont le format est trop petit (étiquette, coupon, etc.)
document constitué de papier ou de métal
Pour envoyer ces documents, utilisez un photocopieur, effectuez une photocopie et envoyez la copie.
Réglage de la résolution et du contraste d’un document (copie unique)
La résolution et le contraste d’un document sont définis de manière identique pour les télécopies et les copies. Pour la plupart des télécopies et des copies, les paramètres définis par défaut sont parfaitement adaptés.
Si vous souhaitez envoyer/copier un document aux contrastes inhabituels, comprenant des photographies et des images intégrées, vous pouvez définir la résolution et le contraste de ce document à l’aide des touches du panneau de configuration.
CONSEIL : Vous pouvez également modifier les paramètres par défaut pour tous les documents à l’aide du menu. Voir Menu FONCT. DE BASE à la page 13.
Nous vous recommandons d’utiliser des documents au contraste élevé, comme des documents créés à l’aide d’une imprimante haute qualité, d’un stylo feutre, d’encre noire ou d’une machine à écrire. Le papier utilisé doit être blanc ou très clair et d’un poids normal (pas de feuilles cartonnées ni de pelure surglacée).
Le rendu des lignes bleues des blocs-notes n’est pas satisfaisant sur une télécopie. Pour plus d’informations sur les types de papier des documents, voir Types et formats
de documents, à la page 21.
REMARQUE : Vous devez définir la résolution et le contraste avant de
composer le numéro.
1. Orientez la feuille face vers le bas et insérez-la dans le bac d’alimentation. Pour plus d’informations, voir Chargement de documents à télécopier ou à copier, à la page 5.
22 Fonctions de base du télécopieur HP

Réglage du volume

2. Appuyez plusieurs fois sur Resolution pour sélectionner l’option souhaitée :
STANDARD
• comportant des caractères de taille normale.
FIN
SUPERFIN
exemple une carte topographique ou un dessin industriel. L’option ne fonctionne que si le télécopieur distant offre la fonction
REMARQUE : Le mode SUPERFIN n’est pas utilisé lors de l’envoi de documents numérisés en mémoire (par ex., Multidiffusion et envoi différé). Si vous envoyez un document en utilisant ces modes, l’option FIN sera utilisée au lieu de l’option SUPERFIN, même si vous avez sélectionné SUPERFIN.
3. Appuyez plusieurs fois sur Mode/Contrast pour sélectionner l’option souhaitée :
NORMAL
imprimés normaux.
CLAIR
FONCE
écrit au crayon.
PHOTO
de documents contenant des nuances de couleur ou de niveaux de gris. Lorsque vous sélectionnez Photo, la résolution est automatiquement réglée à
FIN
4. Composez le numéro et appuyez sur Start ou sur Copy. Lorsque l’envoi ou la copie est terminé(e), le paramètre par défaut de la résolution et
du contraste est rétabli.
convient aux documents originaux imprimés ou dactylographiés
convient aux documents contenant des détails.
convient aux documents contenant des détails très fins, par
SUPERFIN
SUPERFIN
est utilisé pour les documents manuscrits, dactylographiés ou
est utilisé pour les documents très foncés.
est utilisé pour les documents clairs ou comportant du texte peu lisible
est utilisé pour l’envoi par télécopie de photos, d’images intégrées ou
.
.
Réglage du volume
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie et du haut-parleur.

Volume de la sonnerie

Pour régler le volume de la sonnerie, appuyez sur les touches  lorsque le
S
télécopieur est en mode Prêt. La pression de cette touche entraîne une augmentation ou une baisse du volume.
REMARQUE : Le volume 0 signifie que l’appareil n’émet pas de sonnerie lors de la réception d’un appel.

Volume du haut-parleur

1. Appuyez sur Loudspeaker.
2. Appuyez ensuite sur les touches
 pour régler le volume du haut-parleur.
Fonctions de base du télécopieur HP 23

Rappel de télécopie automatique

Rappel de télécopie automatique
Si, lors de l’envoi d’une télécopie, le numéro composé est occupé ou ne répond pas, le télécopieur recompose automatiquement jusqu’à trois deux fois le numéro, à un intervalle de trois minutes.
Pour recomposer immédiatement le numéro manuellement, appuyez sur l’affichage du message
Si vous désirez annuler le rappel, appuyez sur Cancel. Le télécopieur repasse en mode Prêt.
Pour recomposer appuyez sur Start
Start
après
.
24 Fonctions de base du télécopieur HP
3 Fonctions supplémentaires
Ce chapitre contient des informations relatives aux fonctions supplémentaires que vous pouvez configurer ou modifier pour votre télécopieur HP.
Nombre de sonneries avant réponse : définit le nombre de sonneries requises
avant que le télécopieur HP réponde à l’appel.
Identification de l’appelant : si vous avez souscrit au service d’identification de
l’appelant de votre compagnie de téléphone locale, vous pouvez utiliser ce service avec votre télécopieur HP.
Blocage de télécopies non sollicitées : cette fonction est utilisée conjointement
avec l’identification de l’appelant pour bloquer les télécopies qui vous sont envoyées à partir de certains numéros.
Favoris
RTC d’image
Mode DRPD
Mode de réponse/réception : définit la façon dont le télécopieur HP doit répondre
aux appels entrants.
1
1 Dans les instructions qui suivent, les icônes OK représentent les touches fléchées situées
de chaque côté du bouton
 sur le panneau de commande.

Définition du nombre de sonneries avant réponse

Vous pouvez sélectionner le nombre de sonneries avant réponse du télécopieur à un appel entrant.
REMARQUE : Si vous utilisez simultanément votre appareil comme téléphone et télécopieur, nous vous recommandons de définir un nombre de sonneries supérieur ou égal à quatre pour que vous ayez le temps de répondre.
1. Appuyez plusieurs fois sur Menu jusqu’à ce que appuyez sur OK.
2. Appuyez ensuite sur appuyez sur OK.
3. Entrez le nombre de sonneries de votre choix (2 à 7) et appuyez sur OK. Le télécopieur HP émet le nombre de sonneries défini, puis répond. Il émet ensuite
une sonnerie distincte pour vous informer sur le type d’appel entrant.
La sonnerie supplémentaire est émise une fois pour un appel de télécopie.
Elle est émise 5 fois pour un appel vocal.
 jusqu’à ce que
FONCT. DE BASE
Nb de sonneries
s’affiche, puis
s’affiche, puis

25Fonctions supplémentaires

Utilisation de la fonction ID de l’appelant

Utilisation de la fonction ID de l’appelant
Dans de nombreux pays, le système ID de l’appelant permet au destinataire d’afficher le numéro ou le nom de l’appelant. Lorsque vous souscrivez au service d’identification de l’appelant de votre compagnie de téléphone locale, votre appareil peut afficher des informations sur l’appelant.
REMARQUE : Cette option n'est pas disponible dans tous les pays/toutes les régions.

Activation de la fonction ID de l’appelant

1. Appuyez plusieurs fois sur Menu jusqu'à ce que appuyez sur OK.
2. Utilisez
3. Utilisez
Oui
REC. SELECTIVE
enregistrées en tant que télécopies non sollicitées (Blocage de numéros de télécopie non sollicités à la page 26).
Non
 pour atteindre  pour atteindre l’option de votre choix et appuyez sur OK.
: active la fonction ID de l’appelant.
: active la fonction ID de l’appelant et ignore les télécopies
: désactive la fonction ID de l’appelant.
ID d’appel

Identification de l’interlocuteur grâce à la fonction ID de l’appelant

Cette fonction vous permet d’identifier votre interlocuteur. Vous ne pouvez pas composer ces numéros.
FONCT. DE BASE
et appuyez sur OK.
s'affiche, puis
1. Maintenez la touche Redial/Pause enfoncée pendant deux secondes.
2. Appuyez sur
3. Pour faire défiler les numéros, appuyez sur .
 jusqu’à ce que
ID d’appel
s’affiche. Appuyez alors sur OK.

Impression d’une liste de numéros d’identification d’appelants

1. Appuyez plusieurs fois sur Menu jusqu’à ce que ensuite sur OK.
2. Appuyez sur
 jusqu’à ce que
ID d’appel
RAPPORTS
s’affiche. Appuyez alors sur OK.
s’affiche. Appuyez

Blocage de numéros de télécopie non sollicités

Si vous souscrivez au service d’identification de l’appelant de votre compagnie de téléphone, vous pouvez bloquer des télécopies émises par des numéros de la liste d’identification de l’appelant. Avant d’utiliser cette fonction, vous devez régler l’option ID de l’appelant à la page 26).
REMARQUE : Cette option n'est pas disponible dans tous les pays/toutes les régions.
26 Fonctions supplémentaires
REC. SELECTIVE
(voir Utilisation de la fonction ID de l’appelant à

Ajout d’un numéro de télécopie non sollicité

1. Appuyez plusieurs fois sur Menu jusqu’à ce que appuyez sur OK.
2. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
L’appareil indique le premier numéro d’identification de l’appelant.
4. Pour trouver le numéro d’identification de l’appelant que vous souhaitez enregistrer comme numéro non sollicité, appuyez sur
Vous pouvez entrer jusqu’à 20 numéros. Les numéros saisis comme numéros non sollicités sont identifiés par le signe
 jusqu’à ce que
 jusqu’à ce que
Num. fax rebut
Ajouter
*
à l'extrémité de l'écran.

Suppression d’un numéro

1. Appuyez plusieurs fois sur Menu jusqu’à ce que appuyez sur OK.
2. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
L’appareil indique le premier numéro non sollicité.
4. Pour atteindre le numéro de télécopie non sollicité que vous souhaitez supprimer, appuyez sur
 jusqu’à ce que
 jusqu’à ce que
, puis sur OK.
Num. fax rebut
Supprimer

Favoris

FONCT. DE BASE
s’affiche, puis appuyez sur
s’affiche. Appuyez ensuite sur OK.
s’affiche, puis
, puis sur OK.
FONCT. DE BASE
s’affiche, puis appuyez sur
s’affiche, puis appuyez sur OK.
s’affiche, puis
Favoris
Les favoris vous permettent de stocker des documents que vous télécopiez régulièrement pour pouvoir les envoyer aux numéros sélectionnés sans utiliser le document original.
REMARQUE : Lorsque vous utilisez cette fonction, le contraste résolution

Enregistrement d’un document

1. Chargez les documents dans le bac d’alimentation, face imprimée vers le bas.
2. Appuyez plusieurs fois sur Favorites jusqu’à ce que apuyez sur OK.
3. Pour entrer le nom du document (jusqu’à 15 caractères), utilisez le clavier
numérique.
4. Appuyez sur OK. Le document est numérisé en mémoire. Le message
plus de cinq Favoris.

Suppression d’un document

1. Appuyez plusieurs fois sur Favorites jusqu’à ce que ensuite sur OK.
Superfin
Memoire de tache saturee
ne sont pas pris en charge.
s’affiche si vous tentez d’enregistrer
ENREGISTRER
Supprimer
s’affiche. Appuyez
PHOTO
et la
s’affiche, puis
Fonctions supplémentaires 27

RTC d’image

2. Appuyez sur , puis sur OK pour sélectionner un document, ou tous les
documents. Si vous ne sélectionnez qu'un document, appuyez sur lorsque l'ID de document approprié s'affiche, appuyez sur OK.
3. Sélectionnez
réponse.
O

Envoi d’un document

1. Appuyez plusieurs fois sur Favorites jusqu’à ce que sur OK.
2. Appuyez sur appuyez sur OK.
3. Saisissez le numéro de télécopie.
4. Appuyez sur OK lorsque le numéro désiré apparaît.
Si vous souhaitez envoyer la télécopie à plusieurs destinataires, sélectionnez appuyez sur OK lorsque le message la procédure à partir de l’étape 3.
 pour trouver le document que vous souhaitez envoyer, puis

Impression d’un document

1. Appuyez plusieurs fois sur Favorites jusqu’à ce que ensuite sur OK.
2. Appuyez sur
documents. Si vous ne sélectionnez qu'un document, appuyez sur  puis, lorsque l'ID de document approprié s'affiche, appuyez sur OK.
, puis sur OK pour sélectionner un document, ou tous les
 puis,
, puis sur OK lorsque l’appareil vous demande de confirmer votre
ENVOI
s’affiche, puis appuyez
O
Autre num? O/N
s’affiche, et recommencez
Imprimer
s’affiche. Appuyez
et
RTC d’image
RTC d’image (Rapport de Confirmation de Transmission) est un outil utile vous permettant de conserver une trace des télécopies que vous envoyez. Il imprime une page de confirmation d’envoi contenant une image miniaturisée de la première page de la télécopie. Voir l’exemple ci-après.
28 Fonctions supplémentaires

Sonnerie distinctive (mode DRPD)

Pour utiliser la fonction RTC d’image, vous devez activer les options de menu suivantes : RTC d’image et Avis d’émission. Procédez comme suit pour définir les options du menu :
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche Menu jusqu’à ce que s’affiche, puis appuyez sur OK.
2. Appuyez sur les touches appuyez sur OK.
3. Utilisez les touches
4. Utilisez les touches  pour atteindre l’option OK.
5. Utilisez les touches
6. Appuyez sur Cancel pour repasser en mode Prêt.
REMARQUE : La fonction RTC d’image n’est pas disponible si la résolution est
réglée à Superfin.
 pour atteindre l’option
 pour sélectionner
 pour sélectionner
Sonnerie distinctive (mode DRPD)
La sonnerie distinctive ou détection de sonnerie distinctive (DRPD) est un service offert par certaines compagnies de téléphone. Lorsque vous souscrivez à ce service de votre compagnie de téléphone locale, vous disposez de différents types de sonneries (par exemple, sonnerie double et sonnerie triple) qui vous permettent d’avoir plusieurs numéros de téléphone sur une même ligne téléphonique. Votre télécopieur HP est compatible avec le service de sonnerie distinctive.
Utilisez la fonction de sonnerie distinctive pour indiquer à votre télécopieur HP de répondre à un numéro de téléphone en tant qu’appel de télécopieur seulement. Les appels provenant du numéro de téléphone que vous enregistrez dans le télécopieur HP (selon le type de sonnerie) seront pris comme si l’appareil était réglé en mode FAX. Tous les autres numéros de la même ligne seront pris selon le mode AUTO.
FONCT. DE BASE
AVIS D’EMISSION
Oui
, puis appuyez sur OK.
RTC d’image
Oui
, puis appuyez sur OK.
, puis
, puis appuyez sur
Si vous disposez de ce service, effectuez les deux procédures ci-dessous dans
l’ordre pour le configurer et l’utiliser.
Étape 1—Enregistrement du type de sonnerie dans le télécopieur HP
Le télécopieur HP enregistre le type de sonnerie lorsque vous l’appelez depuis un autre téléphone ou télécopieur.
1. Préparez-vous à appeler le télécopieur.
2. Appuyez plusieurs fois sur Menu jusqu'à ce que appuyez sur OK.
3. Utilisez les touches
Appelez ce fax via un autre telephone... Attente Sonnerie
4. Appelez le télécopieur HP. Le message
télécopieur HP revient en mode Prêt.
 pour atteindre l'option
DRPD OK
s’affiche lorsque le type de sonnerie est enregistré et le
FONCT. DE BASE
Mode DRPD
Fonctions supplémentaires 29
et appuyez sur OK.
s'affiche, puis
s'affiche
.

Mode de réponse/réception

Étape 2—Configuration du mode de réception sonnerie distinctive (DRPD)
Lorsque la sonnerie distinctive est activée, elle devient l’un des modes de réception que vous pouvez sélectionner en appuyant sur la touche Mode/Contrast.
S Appuyez plusieurs fois sur Mode/Contrast jusqu'à ce que l'option
apparaisse à l'écran.
En mode Prêt,
DRPD
apparaît dans le coin droit de l’écran.
Le télécopieur HP peut désormais gérer les appels et les télécopies comme s’il
était en mode AUTO (Mode AUTO à la page 31).
CONSEIL : Si vous réaffectez votre numéro de télécopie ou connectez l’appareil à une autre ligne téléphonique, vous devez reconfigurer la fonction de sonnerie distinctive. Lorsque cette dernière est reconfigurée (lorsque le télécopieur a enregistré le type de sonnerie et que le répondeur est correctement paramétré), vous devez effectuer un test sur votre télécopieur en appelant le numéro de télécopie et un autre numéro sur la même ligne. L’appareil doit émettre la tonalité de télécopie adéquate lors de la réception d’une télécopie et le type de sonnerie approprié lors de la réception d’un appel téléphonique.
Mode de réponse/réception
La manière dont le télécopieur répondra aux appels ou recevra les télécopies dépend du mode de réception que vous aurez choisi lors de la configuration de votre appareil. Vous pouvez choisir n’importe quel mode de réponse/réception pour envoyer vos télécopies. Le réglage du mode de réponse/réception détermine la manière dont l’appareil répond à l’appel entrant.
Comment allez-vous utiliser votre télécopieur HP ?
Reportez-vous à...
Mode DRPD
Télécopieur avec peu ou pas d’appels
vocaux.
Téléphone et télécopieur Mode AUTO
Utilisation du service de sonnerie
distinctive (DRPD) pour définir un numéro de téléphone distinct pour votre télécopieur sur la ligne téléphonique utilisée par vos autres numéros.
Téléphone avec peu ou pas de télécopies. Mode TÉL
30 Fonctions supplémentaires
Mode FAX
Voir Sonnerie distinctive (mode DRPD) à la page 29.
Mode de réponse/réception
S Lorsqu’aucun document n’est chargé, appuyez sur la touche Mode/Contraste
jusqu’à ce que l’option souhaitée s’affiche.
Mode FAX
En mode Prêt, l’indication
FAX
apparaît dans le coin droit de l’écran.
Lorsque vous recevez un appel, l’appareil y répond et reçoit la
télécopie automatiquement. Après réception de la télécopie, l’appareil repasse en mode Prêt.
Si vous souhaitez modifier le nombre de sonneries avant réponse,
voir Définition du nombre de sonneries avant réponse, à la page 25.
Mode
AUTO
Mode
TÉL
En mode Prêt, l’indication
l’écran.
AUTO
apparaît dans le coin droit de
En cas d’appel entrant, l’appareil se déclenche. S’il s’agit d’une
télécopie, l’appareil la reçoit automatiquement. Si l’appareil ne détecte aucun signal de télécopie, il émettra cinq sonneries dans une tonalité différente pour vous indiquer qu’il s’agit peut-être d’un appel vocal. Si vous ne décrochez pas le combiné, l’appareil essaie de nouveau de recevoir une télécopie après plusieurs autres sonneries.
Si vous souhaitez modifier le nombre de sonneries avant réponse,
voir Définition du nombre de sonneries avant réponse, à la page 25.
En mode Prêt,
TEL
apparaît dans le coin droit de l’écran.
Le mode de réception automatique des télécopies est désactivé.
Pour recevoir une télécopie, vous devez alors décrocher le combiné et appuyer sur Start.
Fonctions supplémentaires 31

4 Fonctions de télécopie avancées

Dans ce chapitre, vous apprendrez à utiliser les fonctions de télécopie avancées de votre appareil.
1
1 Dans les instructions qui suivent, les icônes  représentent les touches fléchées
situées de chaque côté du bouton

Multidiffusion

La multidiffusion vous permet de paramétrer votre télécopieur HP Fax pour qu’il envoie simultanément jusqu'à 20 télécopies. Les documents sont automatiquement effacés de la mémoire lorsque la multidiffusion est terminée.
1. Orientez le document face vers le bas et insérez-le dans l’appareil.
2. Appuyez plusieurs fois sur Menu jusqu’à ce que le message s’affiche, puis appuyez sur OK.
3. Sélectionnez
4. Saisissez le numéro de télécopie.
CONSEIL : Saisissez le numéro de télécopie. Les touches d’accès direct ne
fonctionnent pas avec la fonction Multidiffusion.
Réglez multidiff.
OK sur le panneau de commande.
FONCT. AVANCEES
en appuyant sur , puis appuyez sur OK.
Vous pouvez saisir 20 numéros de télécopie par tâche.
5. Appuyez sur OK lorsque le numéro de télécopie souhaité s’affiche à l’écran.
Si vous souhaitez envoyer la télécopie à plusieurs destinataires, sélectionnez
en appuyant sur , puis appuyez sur OK lorsque le message
O/N
s’affiche et recommencez la procédure à partir de l’étape 4.
Lorsque vous avez saisi tous les numéros souhaités, sélectionnez N et
appuyez sur OK.
Le document est numérisé dans la mémoire avant l’envoi.

Envoi différé de télécopie

Vous pouvez programmer l’envoi différé d’une télécopie (dans les prochaines 24 heures). Il est par exemple moins onéreux d’envoyer une télécopie la nuit, car les coûts des communications sont moins élevés que le jour. Pour annuler l’envoi différé d’une télécopie, voir Pour annuler la tâche programmée, à la page 34.
1. Orientez le document face vers le bas et insérez-le dans l’appareil.
2. Appuyez plusieurs fois sur Menu jusqu’à ce que appuyez sur OK.
3. Sélectionnez
32 Fonctions de télécopie avancées
Réglez env diff.
Autre num?
FONCT. AVANCEES
en appuyant sur , puis appuyez sur OK.
s’affiche, puis
O
4. Saisissez le numéro de télécopie.
CONSEIL : Les touches d’accès rapide ne fonctionnent pas avec la fonction
Envoi différé.
Vous pouvez saisir 20 numéros de télécopie par tâche.
5. Appuyez sur OK lorsque le numéro souhaité s’affiche à l’écran.
Si vous souhaitez envoyer la télécopie à plusieurs destinataires, sélectionnez O
en appuyant sur , puis appuyez sur OK lorsque le message
O/N
s’affiche et recommencez la procédure à partir de l’étape 4.
Lorsque vous avez saisi tous les numéros souhaités, sélectionnez N et
appuyez sur OK.
6. Si vous souhaitez donner un nom à cet envoi, saisissez-le.
Dans le cas contraire, passez à l’étape suivante.
7. Appuyez sur OK.
8. Saisissez l’heure d’envoi dans le format 24 heures.
9. Appuyez sur OK lorsque l’heure souhaitée s’affiche à l’écran.
Le document sera numérisé en mémoire avant l’envoi, puis envoyé à l’heure programmée.

Invitation à émettre

L’invitation à émettre (ou interrogation) vous permet de préparer un document pour l’envoi, afin qu’il puisse être reçu ultérieurement. Par exemple, vous pouvez placer le document dans votre appareil et votre interlocuteur peut demander à le recevoir lorsqu’il se trouve à son bureau ou lorsque les coûts de communication sont moins élevés.
Invitation à émettre
Autre num?

Réglage de l’interrogation pour envoi

Vous pouvez programmer votre télécopieur pour qu’il envoie un document à la demande d’un télécopieur distant.
REMARQUE : Votre télécopieur HP permet de définir une seule tâche d’interrogation à la fois, et le document ne peut être reçu qu’une seule fois.
1. Orientez le document face vers le bas et insérez-le dans l’appareil.
2. Appuyez plusieurs fois sur Menu jusqu’à ce que appuyez sur OK.
3. Sélectionnez
Code relev [0000]
4. Entrez le code d’interrogation que vous désirez utiliser pour ce document puis appuyez sur OK.
Le code d’interrogation est prédéfini à 0000, ce qui signifie que le destinataire
de la télécopie n’a pas besoin de saisir de code d’interrogation pour recevoir le document.
Le code d’interrogation n’est pas statique. Vous pouvez en entrer un nouveau
pour chaque document.
Réglez relevé
s’affiche.
FONCT. AVANCEES
en appuyant sur , puis appuyez sur OK.
Fonctions de télécopie avancées 33
s’affiche, puis

Pour annuler la tâche programmée

Le code d’interrogation est utilisé pour empêcher un appelant non autorisé de récupérer votre document.
L’appareil commence la numérisation du ou des documents en mémoire et affiche
ENVOI PAR RELEVE
TÉL, l’appareil passe automatiquement en mode FAX.
Une fois la page en mémoire reçue, elle est effacée de la mémoire automatiquement. Pour annuler l’interrogation pour envoi, voir Pour annuler la tâche programmée, à la page 34.
sur l’écran. Si le mode de réception est défini sur

Envoi d’une invitation à émettre à un autre télécopieur

Vous pouvez composer le numéro d’un télécopieur sur lequel un document est en attente pour vous et demander que la télécopie soit envoyée sur votre appareil.
1. Composez le numéro de téléphone de l’appareil distant prêt à émettre.
CONSEIL : Les touches d’accès direct ne fonctionnent pas avec cette
fonction.
2. Appuyez sur Menu lorsque vous entendez une tonalité de télécopie provenant de
l’appareil distant. L’écran affiche
3. Appuyez sur Start.
4. Saisissez le Code d’interrogation de l’autre télécopieur défini pour la réception du document, puis appuyez sur OK.
Pour interr. documents, appuyez sur Start
.
REMARQUE : Si aucun code n’a été défini pour l’autre télécopieur, entrez
0000.
Votre télécopieur HP reçoit et imprime la télécopie.
REMARQUE : Tous les télécopieurs ne sont pas dotés de la fonction d’interrogation et des incompatibilités peuvent parfois exister entre des télécopieurs de fabricants différents.
Pour annuler la tâche programmée
Une fois définies, les tâches programmées sont conservées en mémoire. Pour libérer de la mémoire, annulez les tâches programmées dont vous ne vous servez pas.
1. Appuyez plusieurs fois sur Menu jusqu’à ce que appuyez sur OK.
2. Sélectionnez
3. Sélectionnez la tâche programmée que vous souhaitez annuler en appuyant sur
Annul. progr.
.
4. Appuyez sur OK pour annuler la tâche sélectionnée.
34 Fonctions de télécopie avancées
en appuyant sur , puis appuyez sur OK.
FONCT. AVANCEES
s’affiche, puis

Retransmission de télécopies

Grâce à cette fonction, vous ne manquerez aucune télécopie même lorsque vous n’êtes ni chez vous ni au bureau. Votre appareil peut transférer toute télécopie reçue vers le télécopieur de votre choix, et si vous le souhaitez, un exemplaire peut être imprimé, pour que vous puissiez également le consulter à votre retour.
Un avis d’émission s’imprime lors de chaque transfert de télécopie.
Retransmission de télécopies
1. Appuyez plusieurs fois sur Menu jusqu’à ce que appuyez sur OK.
2. Sélectionnez
3. Utilisez
Non
Reroutage
Envoi & Impr.
votre choix
4. Si vous avez sélectionné a. Entrez le numéro de télécopieur et appuyez sur OK.
Date&heure debut
b. Appuyez sur OK.
La date et l’heure courantes sont affichées.
c. Saisissez l’heure de début et appuyez sur OK.
Date&heure fin
d. Appuyez sur OK. e. Saisissez l’heure de fin et appuyez sur OK.
L’appareil revient en mode Prêt et
Pendant la période de transfert, le mode de réception devient
Réglez reroutage
 pour sélectionner l’option souhaitée et appuyez sur OK.
: désactive la retransmission de télécopies
: transfère une télécopie vers le télécopieur de votre choix
: imprime une télécopie et la transfère vers le télécopieur de
Reroutage
s’affiche.
s’affiche.
début définie. Toutes les télécopies reçues seront retransmises vers le numéro de télécopie défini jusqu’à l’heure de fin définie.
temporairement
FAX
en appuyant sur , puis appuyez sur OK.
ou
Envoi & Impr., Tel:
ENV.
.
FONCT. AVANCEES
apparaît sur l’écran à l’heure de
s’affiche, puis
s’affiche.
Fonctions de télécopie avancées 35

5 Références sur les fonctions

Ce chapitre contient des instructions sur d’autres fonctions du télécopieur HP que vous souhaiterez peut-être utiliser de temps en temps.
1
1 Dans les instructions qui suivent, les icônes  représentent les touches fléchées
situées de chaque côté du bouton OK sur le panneau de commande.

Configuration de la date et de l'heure

La date et l’heure actuelles sont indiquées à l’écran lorsque l’appareil est sous tension etprêt à être utilisé (mode Prêt). La date et l’heure seront imprimées sur toutes les télécopies que vous envoyez.
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur les touches OK.
3. Appuyez sur OK lorsque
4. Appuyez sur les touches puis appuyez sur OK.
5. Appuyez sur OK lorsque
6. Utilisez le clavier numérique pour entrer la date et l’heure. Vous pouvez déplacer le
curseur en appuyant sur
7. Appuyez sur OK.
 pour sélectionner
Format Date
apparaît à l’écran.
 pour sélectionner
Date & Heure
apparaît à l’écran.
. Entrez l’heure au format 24 heures.
DATE ET HEURE
Europe (
J-M-A) ou
, puis appuyez sur
USA
(M-J-A),

Activation ou désactivation des sons

Vous pouvez activer ou désactiver les sons émis par le télécopieur HP.

Signal de réveil

Le signal de réveil se fait entendre à l’heure programmée même lorsque le Mode silence est activé.
1. Appuyez plusieurs fois sur Menu jusqu’à ce que appuyez sur OK.
2. L’option
3. Sélectionnez
signal de réveil. Appuyez sur OK. Sélectionnez
36 Références sur les fonctions
SIGNAL DE REVEIL
Oui
Non
et entrez l’heure à laquelle le télécopieur HP doit émettre un
si vous désirez désactiver le signal de réveil. Appuyez sur OK.
s’affiche. Appuyez sur OK.
CONFIG. SON
s’affiche, puis

Alarme

Définition des informations d’en-tête des télécopies

Le paramètre Alarme s’applique aux tonalités et aux bips du télécopieur.
1. Appuyez plusieurs fois sur Menu jusqu’à ce que appuyez sur OK.
2. Appuyez sur
3. Sélectionnez

Sons des touches

La fonction Sons des touches permet d’activer ou de désactiver les sons émis lorsque vous appuyez sur des touches.
1. Appuyez plusieurs fois sur Menu jusqu’à ce que appuyez sur OK.
2. Appuyez sur les touches
3. Sélectionnez

Mode silence

Vous pouvez activer ou désactiver les sons du télécopieur HP (y compris les sonneries) au moyen d’une touche du panneau de commande. Vous pouvez également couper les sons de l’appareil selon un programme quotidien, par exemple entre 20 heures et 8 heures.
1. Appuyez plusieurs fois sur Menu jusqu’à ce que appuyez sur OK.
Mode silence
2.
3. Sélectionnez
L’indication
4. Saisissez l’heure de début et l’heure de fin, puis appuyez sur OK.
 pour sélectionnez
Oui
ou
Non
et appuyez sur OK.
 pour sélectionner
Oui
ou
Non
et appuyez sur OK.
s'affiche. Appuyez sur OK.
ACTIVE-QUOTID.
De : 00h A : 23h
et appuyez sur OK.
s’affiche.
Alarme
et appuyez sur OK.
CONFIG. SON
CONFIG. SON
Touches
FONCT. DE BASE
s’affiche, puis
s’affiche, puis
, puis appuyez sur OK.
s’affiche, puis
Définition des informations d’en-tête des télécopies
Dans de nombreux pays, ces informations sont requises par la loi. Vos nom et numéro de télécopie sont imprimés dans l’en-tête de chaque télécopie que vous envoyez.
1. Appuyez plusieurs fois sur Menu jusqu’à ce que  puis appuyez sur OK.
2. Appuyez sur OK lorsque
3. Entrez le numéro de télécopie auquel votre appareil est connecté.
Vous pouvez entrer un maximum de 20 chiffres, ainsi que des caractères
spéciaux (espace, signe plus, etc.). Pour plus d’informations, voir Numéro de téléphone figurant dans l’en-tête de télécopie, à la page 18.
Pour insérer un espace, appuyez une fois sur # .
Pour insérer un signe plus +, appuyez sur *.
Si vous saisissez un mauvais numéro, utilisez pour atteindre le numéro en
question et le corriger.
4. Appuyez sur OK lorsque vous avez terminé.
5. Appuyez sur OK lorsque
Numéro fax
Nom
apparaît à l’écran.
apparaît à l’écran.
DEF. IDENTIF.
Références sur les fonctions 37
s’affiche,

Impression de rapports

6. Utilisez le clavier numérique pour entrer le nom du télécopieur (maximum de 40
caractères).
Vous pouvez insérer des caractères spéciaux (espace, signe plus, etc.). Pour
plus d’informations, voir Saisie de dates, heures, textes et numéros de
téléphone, à la page 17.
7. Appuyez sur OK lorsque le nom affiché est adéquat.
Impression de rapports
Votre télécopieur peut vous permettre d’imprimer de nombreux rapports.

Rapports automatiques

Ces rapports sont imprimés automatiquement.
Nom du rapport Contenu
Communication multiple
Avis de défaillance d’alimentation

Rapports imprimables

Vous pouvez imprimer ces rapports à tout moment. En outre, certains de ces rapports peuvent être imprimés automatiquement.
1. Appuyez plusieurs fois sur Menu jusqu’à ce que RAPPORTS s’affiche, puis appuyez sur OK.
2. Sélectionnez le rapport de votre choix à l’aide des touches
3. Appuyez sur OK lorsque le rapport de votre choix apparaît.
4. Le rapport sélectionné sera imprimé. Les rapports disponibles sont indiqués ci-
après :
Nom du rapport Contenu
Aide Ce rapport traite des fonctions et commandes de base de l’appareil. Il
Journal (Emis) Journal (Récept)
Ce rapport est imprimé automatiquement si vous avez télécopié des documents à plus d’un destinataire en utilisant la fonction Multidiffusion.
Si vous devez effectuer une tâche programmée (telle qu’un envoi différé de télécopie et une interrogation pour envoi) et qu’une panne d’alimentation se produit, ce rapport est imprimé automatiquement lorsque l’alimentation est restaurée.
.
peut également être utilisé comme guide de référence rapide.
Ces rapports contiennent des informations sur les activités de transmission et de réception. Ils peuvent être imprimés sur commande. Si l’appareil est configuré de manière à les imprimer, ces rapports sont imprimés automatiquement après 40 transmissions ou réceptions. Pour plus d’informations, voir la section sous «Menu FONCT. DE BASE» à la page 13.
Journal auto
Répertoire Ce rapport indique l’ensemble des numéros stockés dans la mémoire
38 Références sur les fonctions
du télécopieur en tant que numéros d’accès direct et numéros abrégés.

Réimpression de télécopies

(suite)
Nom du rapport Contenu
Avis d’émission Ce rapport indique le numéro de télécopie, le nombre de pages, la
durée de l’opération, le mode et le résultat de la communication. Pour que votre appareil imprime automatiquement ce rapport, reportez­vous à la section Avis d’émission sous «Menu FONCT. DE BASE» à la page 13.
Infos de progr. Ce rapport indique le document enregistré pour Envoi différé et Envoi
par interrogation, ainsi que le numéro de télécopie, l’heure de début et le type d’événement planifié.
Données système Ce rapport indique les réglages actuels de votre télécopieur HP.
ID d'appel Si la fonction d’identification de l’appelant est activée, ce rapport
Fax indésirables Ce rapport indique les numéros de téléphone indiqués comme
Imprimer Fax Votre appareil stocke les données de télécopie en mémoire pour les
Lorsque vous modifiez un réglage, imprimez ce rapport pour vérifier vos modifications.
présente les 30 derniers appelants qui ont appelé votre appareil. Le rapport sera vide si vous n’avez pas activé la fonction d’identification de l’appelant.
numéros non sollicités à bloquer.
imprimer ultérieurement. Pour plus d’informations, voir
Réimpression de télécopies, à la page 39.
Réimpression de télécopies
Vous aurez peut-être besoin de réimprimer une télécopie reçue. Votre appareil stocke en mémoire les dernières télécopies reçues (environ 200 pages). En cas de mémoire saturée, les anciennes télécopies qui ont été imprimées sont effacées pour libérer de l’espace pour de nouvelles télécopies.
REMARQUE : Lorsque vous débranchez puis rebranchez le cordon d’alimentation du télécopieur, toutes les télécopies qui n’ont pas été imprimées ou envoyées sont supprimées de la mémoire. Une panne de courant peut également effacer la mémoire du télécopieur.
1. Appuyez plusieurs fois sur Menu jusqu’à ce que RAPPORTS s’affiche, puis appuyez sur OK.
2. Appuyez sur les touches
 pour sélectionner
IMPRIMER FAX
, puis appuyez sur
OK.
S’il n’y a que des télécopies anciennes, l’appareil les imprimera
automatiquement et repassera en mode Prêt sans passer à l’étape suivante.
Si aucune télécopie n’est stockée en mémoire, l’appareil vous en informe en
affichant
MEMOIRE VIDE
.
Si des télécopies anciennes et non imprimées sont stockées en mémoire,
l’appareil passe à l’étape 3.
Références sur les fonctions 39

Effacement de la mémoire

3. Sélectionnez
IMPR. NOUV. FAX
jamais été imprimées.
REIMP. ANC. FAX
nouvelles ou anciennes.
IMPR. NOUV. FAX
: l’appareil imprime toutes les nouvelles télécopies qui n’ont
: l’appareil imprime toutes les télécopies, qu’elles soient
Effacement de la mémoire
Vous pouvez effacer de manière sélective des informations stockées dans la mémoire de votre télécopieur.
1. Appuyez plusieurs fois sur Menu jusqu’à ce que appuyez sur OK.
Les informations que vous pouvez effacer de la mémoire sont indiquées à l’écran.
2. Pour sélectionner les données que vous souhaitez supprimer, appuyez sur les touches
3. Sélectionnez O, puis sur OK lorsque l’appareil vous demande de confirmer votre réponse.
Les informations que vous pouvez effacer sont les suivantes :
Composant Action
Identification Supprime le nom et le numéro de téléphone dans l’en-tête
No./Oper.Diff. Supprime les numéros stockés dans le répertoire. Toutes les
, puis sur OK.
de vos télécopies.
tâches planifiées sont également annulées.
ou
REIMP. ANC. FAX
, puis appuyez sur OK.
EFFACER MEMOIRE
s’affiche, puis
Journal Efface tous les enregistrements de transmissions et de
Param. Usine Rétablit tous les paramètres d’usine par défaut.

Haut-parleur

Vous n’avez pas besoin de décrocher le combiné pour passer un appel. Lors de la numérotation, appuyez simplement sur la touche Loudspeaker et saisissez les numéros. Lorsque votre interlocuteur répond, décrochez le combiné pour lui parler. Cette fonction est particulièrement utile pour le contrôle des messages vocaux.
REMARQUE : Votre télécopieur HP ne dispose pas de fonction mains libres. Le haut-parleur vous permet d’entendre les appels; cependant, vous devez utiliser le combiné pour parler.
CONSEIL : Si vous souhaitez qu’une autre personne près de vous se joigne à la conversation, décrochez le combiné et appuyez sur Loudspeaker. La ligne est toujours établie et les personnes présentes peuvent toutes écouter la conversation.
40 Références sur les fonctions
réceptions.
Lorsque vous utilisez la fonction Loudspeaker, ne placez pas le combiné à côté du haut-parleur ; cela pourrait provoquer des interférences.

Rappel d’un numéro en mémoire

Ces étapes vous permettent de composer l’un des 10 derniers numéros appelés qui sont en mémoire.
1. Maintenez la touche Redial/Pause enfoncée pendant deux secondes.
2. Appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur Start lorsque le numéro de votre choix s’affiche.
Si un document est chargé, l’appareil l’envoie automatiquement.
 jusqu’à ce que
 pour trouver le numéro que vous souhaitez composer.
NUMEROS RECENTS
Rappel d’un numéro en mémoire
s’affiche, puis appuyez sur
Références sur les fonctions 41

6 Entretien et maintenance

Ce chapitre contient des informations relatives au changement des cartouches d’impression, à l’entretien de votre télécopieur HP, aux paramètres du menu, aux messages d’erreur et au dépannage.

Informations relatives à la cartouche d’impression

La durée de vie de la cartouche d’impression peut varier considérablement suivant le contenu des télécopies reçues ou des copies effectuées. Pour augmenter la durée de vie de la cartouche, nous vous recommandons de suivre les instructions ci-dessous :
Utilisez toujours la cartouche d'impression jet d'encre noire HP 701 (CC635A).
REMARQUE : Votre télécopieur HP est fourni avec une cartouche d’encre
de démarrage. Lorsque la cartouche de démarrage est vide, remplacez-la par la cartouche HP 701.
NE DÉBALLEZ PAS la cartouche avant d’être prêt à l’installer.
Stockez-la dans le même environnement que votre télécopieur.
Si vous avez sorti la cartouche de son emballage, mais que vous ne l’utilisez pas,
conservez-la dans un sac plastique hermétique.
NE LAISSEZ PAS la cartouche exposée à l’air pendant une période prolongée.
NE RECHARGEZ PAS la cartouche. Cette garantie ne couvre pas les dommages
causés par l’utilisation de cartouches rechargées.

Vérification du niveau d’encre

Avec la cartouche d’impression 17 ml, votre télécopieur vous permet de vérifier la quantité d’encre restante. Pour connaître le niveau de l’encre :
1. Appuyez plusieurs fois sur Menu jusqu’à ce que sur OK.
2. Accédez à l'option appuyez sur OK.
L’appareil affiche une fraction. Exemples : fiable et que le remplacement de la cartouche est nécessaire. cartouche neuve est installée.
REMARQUE : Si la cartouche d’impression a déjà utilisée avant d’être installée dans le télécopieur HP, l’estimation des niveaux d’encre peut être incorrecte ou indisponible.
42 Entretien et maintenance
Voir Niv. Encre
OUTILS
s’affiche, puis appuyez
en appuyant sur les touches , puis
1/8
signifie que le niveau d'encre est
8/8
signifie qu'une
REMARQUE : Si le niveau d’encre du télécopieur HP est faible (niveau 1/8), les nouvelles télécopies ne seront pas imprimées. Les télécopies seront stockées en mémoire. Vous devez imprimer les télécopies manuellement à partir de la mémoire (voir Réimpression de télécopies à la page 39) jusqu’au remplacement de la cartouche d’encre (voir Remplacement de la cartouche
d’impression à la page 43).
CONSEIL : Si la mémoire devient saturée avant le remplacement de la
cartouche d’impression, le télécopieur HP ne répondra plus aux appels. Vérifiez régulièrement que vous avez imprimé les télécopies se trouvant en mémoire si vous ne remplacez pas immédiatement la cartouche d’encre.

Impression de l’auto-test

Vous pouvez tester le bon fonctionnement de l’appareil en imprimant l’auto-test.
Impression de l’auto-test
1. Appuyez plusieurs fois sur Menu jusqu’à ce que sur OK.
2. Utilisez les touches L’appareil exécute un auto-test et imprime un rapport indiquant son état actuel.
 pour atteindre
Auto Verif.
OUTILS
s’affiche, puis appuyez
, puis appuyez sur OK.

Remplacement de la cartouche d’impression

Lorsque les impressions deviennent claires ou que
CARTOUCHE NEUVE
numéro de référence des cartouches de remplacement est HP 701.
1. Appuyez sur la touche Access Cartridge du panneau de commande.
1
1 Access Cartridge
Le chariot d’impression se met en position pour l’installation de la cartouche.
s’affiche sur l’écran, remplacez la cartouche d’impression. Le
Encre faible
ou
INSTALLEZ
Entretien et maintenance 43
Remplacement de la cartouche d’impression
2. Ouvrez le panneau de commande et le couvercle du compartiment de la cartouche
(celui-ci doit émettre un clic et rester ouvert).
1
1 Panneau de commande
2 Couvercle du compartiment de la cartouche
3. Poussez la cartouche vers le bas et retirez-la.
2
4. Sortez la cartouche neuve de son emballage et retirez avec précaution la bande
adhésive couvrant la tête d’impression. Tenez la cartouche par son extrémité supérieure (colorée) ou par les zones noires
uniquement. Ne touchez pas les contacts en cuivre.
5. Pour mettre en place la cartouche, insérez-la comme indiqué ci-dessous. Lorsque
la cartouche atteint le fond du chariot d’impression, poussez sur le haut de la cartouche jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
44 Entretien et maintenance

Retrait de documents et de papier bloqués (bourrage)

Si vous pouvez bouger la cartouche lorsqu’elle est dans le chariot, c’est qu’elle ne s’est pas mise en place correctement. Renouvelez cette étape.
1
6. Fermez le couvercle du compartiment de la cartouche et le panneau de commande.
7. Appuyez sur Start.
8. Appuyez sur 1 pour une nouvelle cartouche ou sur 2 pour l’ancienne.
Lorsque vous installez une nouvelle cartouche, vous devez sélectionner
Nouv
.
Lorsque vous insérez une cartouche usagée, sélectionnez
permet de connaître avec exactitude le niveau d’encre restant.
CONSEIL : Si vous utilisez plusieurs cartouches usagées, il n’est pas possible de connaître la quantité exacte d’encre restante. Une fois que vous avez mis en place une cartouche neuve, utilisez-la jusqu’à ce qu’elle soit vide.
2
2 : Ancien
Retrait de documents et de papier bloqués (bourrage)
1 :
. Ceci

Bourrages de documents au cours de la transmission

Si un bourrage survient pendant la transmission ou la copie, le message
document bloqué
document en le tirant par l'orifice. Vous risqueriez d'endommager votre appareil.
Pour retirer des documents bloqués :
1. Ouvrez le panneau de commande.
2. Retirez le document bloqué avec précaution.
s’affiche sur l’écran. Ne tentez EN AUCUN CAS d'extraire le
Retirez le
Entretien et maintenance 45
Retrait de documents et de papier bloqués (bourrage)
3. Refermez le panneau de commande jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

Bourrages papier au cours de l’impression

Si un bourrage papier survient au cours de la réception ou de l’impression, le message
Retirez doc. bloqué et appuyez sur Cancel
Si le papier est bloqué dans la zone d’impression
1. Retirez le papier bloqué en le tirant doucement en direction de la flèche, comme
indiqué. Si le papier se déchire pendant que vous le dégagez, vérifiez qu’il ne reste pas de
petits morceaux de papier dans l’appareil.
2. Appuyez sur Cancel.
3. Si l’impression en cours était une télécopie, réimprimez-la. Pour plus
d’informations, voir Réimpression de télécopies, à la page 39.
s’affiche à l’écran.
Si le papier est bloqué dans la zone d’alimentation papier
1. Retirez le papier bloqué comme indiqué.
Si le papier se déchire pendant que vous le dégagez, vérifiez qu’il ne reste pas de petits morceaux de papier dans l’appareil.
2. Chargez du papier, le côté d’impression orienté vers vous.
3. Appuyez sur Cancel lorsque vous avez terminé.
46 Entretien et maintenance
4. Si l’impression en cours était une télécopie, réimprimez-la. Pour plus d’informations, voir Réimpression de télécopies, à la page 39.

Entretien de la cartouche d’impression

Pour conserver une bonne qualité d’impression, nous vous recommandons d’entretenir régulièrement la cartouche d’impression et ses composants :

Nettoyage de la cartouche d’impression

Si les caractères ne s’impriment pas complètement ou que des stries blanches sont imprimées, les buses sont peut-être bouchées. Nettoyez la cartouche d’impression comme indiqué ci-dessous :
Entretien de la cartouche d’impression
1. Appuyez plusieurs fois sur Menu jusqu’à ce que sur OK.
2. Utilisez les touches sur OK.
3. Examinez le motif de test imprimé.
Si la qualité d’impression ne s’améliore pas, retirez, puis réinstallez la
cartouche et renouvelez ces étapes.
Si la ligne n’est toujours pas continue, essuyez les contacts des cartouches
d’impression. Pour plus d’informations, voir Essuyez les contacts des cartouches d’impression, à la page 47.
 pour atteindre l'option

Essuyez les contacts des cartouches d’impression

Si le nettoyage de la cartouche d’impression comme décris ci-dessus n’aide pas et que vous êtes certain que la cartouche est pleine, le problème peut être dû à de l’encre séchée sur les contacts de la cartouche ou aux contacts de support de la cartouche d’impression. Suivez ces deux groupes d’instructions pour le nettoyage manuel.
Nettoyez les contacts
1. Appuyez sur Access Cartridge.
OUTILS
s’affiche, puis appuyez
Nettoyer Cart.
Entretien et maintenance 47
, puis appuyez
Entretien de la cartouche d’impression
2. Ouvrez le panneau de commande et le couvercle du compartiment de la cartouche, puis retirez la cartouche. Voir Remplacement de la cartouche
d’impression à la page 43.
3. Épongez et séchez délicatement les contacts.
Utilisez un chiffon humecté d’eau pour nettoyer avec précaution les contacts
en cuivre entiers.
Pour dissoudre les résidus d’encre séchée, maintenez un chiffon humide sur
les contacts pendant environ trois secondes.
2
1
1 Contacts en cuivre
2 Buses d'encre (ne pas nettoyer)
ATTENTION : Ne touchez ni ne nettoyez les buses d’encre.
4. Réinstallez la cartouche et fermez le compartiment et le panneau avant.
Si vous mettez longtemps à nettoyer la cartouche, il est possible que le chariot retourne à sa position initiale. Dans ce cas, appuyez de nouveau sur Access
Cartridge pour que le chariot retourne à la position d’installation.
5. Appuyez sur Start.
6. Appuyez sur
Nettoyage des contacts du chariot
Avant de nettoyer ces pièces, assurez-vous qu’aucune tâche n’est programmée (envoi différé de télécopies, interrogation pour envoi) et qu'aucune télécopie reçue n'est stockée en mémoire.
ATTENTION : Une fois le cordon d’alimentation de l’appareil débranché, toutes les données se trouvant dans la mémoire sont perdues.
1. Appuyez sur Access Cartridge.
2. Ouvrez le panneau de commande et le couvercle du compartiment de la cartouche, puis retirez la cartouche. Voir Remplacement de la cartouche d’impression à la page 43.
3. Retirez la cartouche d’impression.
4. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur située à l’arrière de
l’appareil.
48 Entretien et maintenance
1
pour une cartouche neuve ou sur 2 pour l’ancienne.
AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Assurez-vous d’avoir
débranché le cordon d’alimentation avant de continuer.
5. Nettoyez les contacts du chariot à l’aide d’un coton-tige propre.
6. Branchez le cordon d’alimentation et réinstallez la cartouche.

Nettoyage de la zone de numérisation

Pour le bon fonctionnement de l’appareil, nettoyez de temps en temps le rouleau blanc, la pièce en caoutchouc du bac d’alimentation et la vitre de numérisation. S’ils sont sales, les documents envoyés ne seront pas très nets.
Nettoyage de la zone de numérisation
ATTENTION : Si vous coupez l’alimentation pour nettoyer le scanner, les documents stockés en mémoire seront perdus.
1. Ouvrez le panneau de commande.
2. Retirez le rouleau blanc. a. Sur l’extrémité droite du rouleau blanc se trouve une bague maintenue en
place par une petite languette.
b. Poussez légèrement la languette vers l’intérieur, puis tournez-la vers vous.
Soulevez ensuite le côté droit du rouleau pour le retirer.
1
2
Entretien et maintenance 49

Réglage du scanner

3. Essuyez la surface du rouleau blanc à l'aide d'un chiffon propre légèrement
humidifié.
4. Nettoyez la pièce en caoutchouc du bac d’alimentation situé à l’arrière du panneau
de commande.
5. Essuyez la vitre de numérisation avec précaution en utilisant un chiffon doux, sec
et non pelucheux.
Si le verre est très sale, essuyez-le d’abord avec un chiffon légèrement
Faites attention à ne pas rayer la surface en verre.
1 Rouleau blanc
2 Loquet du rouleau blanc
humide, puis avec un chiffon sec.
6. Pour remettre le rouleau en place, effectuez la procédure inverse, puis rabattez le
panneau de commande jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Réglage du scanner
Les réglages du scanner sont prédéfinis en usine. Si toutefois vous faites tomber l’appareil en le déplaçant, nous vous recommandons d’effectuer un réglage du scanner.
1. Appuyez plusieurs fois sur Menu jusqu’à ce que sur OK.
2. Utilisez
50 Entretien et maintenance
 pour atteindre
Régler scanner
OUTILS
s’affiche, puis appuyez
, puis appuyez sur OK.

Messages d’erreur s’affichant sur l’écran à cristaux liquides

3. Chargez une feuille de papier BLANC ordinaire (vierge, sans écritures ni graphiques) dans le bac d’alimentation et appuyez sur OK.
L’appareil numérise le document afin d’effectuer le réglage du scanner.
La qualité d’impression peut être très mauvaise si vous n’utilisez pas de papier
BLANC ordinaire pour le réglage.
Messages d’erreur s’affichant sur l’écran à cristaux liquides
Vous trouverez ci-dessous les messages d’erreur pouvant s’afficher sur l’écran, accompagnés des solutions pour résoudre ces problèmes.
Écran État/solution
Réglez d’abord le scanner dans le menu Outils
Verifiez la page blanche, puis recommencez
Nettoyez rouleau blanc et vitre, puis réessayez
DOUBLON AVEC [No Comp ABR xx]
Mémoire de tâche saturée
Mémoire de tâche saturée
Annulez une opération programmée et réessayez
ENCRE FAIBLE. INSTALLEZ CARTOUCHE NEUVE
Réglez le scanner pour résoudre ce problème comme décrit dans Réglage du scanner à la page 50.
Vous devez utiliser du papier blanc ordinaire pour régler le scanner. Voir Réglage du scanner à la page 50.
Pour plus d’informations, voir Nettoyage de la zone de numérisation, à la page 49.
Le même numéro a déjà été enregistré sous un autre numéro abrégé.
L’appareil ne peut stocker que 5 favoris.
La mémoire affectée pour la multidiffusion et l’envoi différé de télécopies peut contenir jusqu’à cinq tâches. Annulez une tâche programmée et réessayez.
La cartouche d’impression est vide ou presque vide. Pour installer une nouvelle cartouche d’impression, voir Remplacement de la cartouche d’impression, à la page 43. Bien que ce message s’affiche, vous pouvez effectuer une copie ou imprimer un rapport. Les télécopies entrantes sont stockées en mémoire. Vous devez les imprimer manuellement, voir Réimpression de télécopies, à la page 39.
Installez la cartouche d’encre
Heure incorrecte L’heure que vous avez entrée pour le reroutage des télécopies
La cartouche d’encre n’est pas installée ou n’est pas correctement installée.
est incorrecte.
Entretien et maintenance 51
Messages d’erreur s’affichant sur l’écran à cristaux liquides
(suite)
Écran État/solution
Oper non attrib. Vous avez tenté d’annuler une tâche programmée mais aucune
Rec selec vide Vous avez tenté d’effacer un numéro de télécopie non sollicitée
Rec selec pleine L’appareil ne peut stocker que 20 numéros de télécopies non
Charger document Vous devez charger un document avant de continuer.
Mémoire pleine La mémoire a saturé lors de la réception d’une télécopie.
Mémoire pleine
APPUYEZ SUR OK POUR CONTINUER.
Récept. mémoire ENCRE FAIBLE. INSTALLEZ CARTOUCHE NEUVE
tâche n’était programmée. Vous avez tenté de supprimer, d’imprimer ou d’envoyer le
document favori alors qu’aucun document n’était stocké en mémoire.
alors qu’aucun numéro n’est défini.
sollicitées.
L’appareil ne prendra pas l’appel tant que la mémoire n'aura pas été vidée. Imprimez les télécopies stockées en mémoire et, le cas échéant, effacez les tâches programmées. Voir
Réimpression de télécopies à la page 39 et voir Effacement de la mémoire, à la page 40.
La mémoire a saturé lors de la numérisation d’un document. Appuyez sur OK pour envoyer ou copier uniquement les pages numérisées. Pour annuler la tâche, appuyez sur Cancel et effectuez un nouvel essai lorsque la mémoire est à nouveau disponible. Vous pouvez également diviser le nouveau document en plusieurs parties. Voir Effacement de la mémoire à la page 40.
Des données sont stockées dans la mémoire de l’appareil. Remplacez la cartouche d’impression par une nouvelle afin de pouvoir imprimer les télécopies.
Récept. mémoire Inserez du papier et appuyez sur OK
Récept. mémoire Installez la cartouche d’encre
Pas de réponse du fax distant
PAS DE NUM CID L’appareil n’a pas pu détecter le numéro CID (ID de l’appelant).
Aucun num. appel Aucun numéro dans la mémoire de rappel.
INDISPONIBLE AVEC REIMPRESSION
Non trouvé La mémoire ne contient pas le numéro que vous recherchez.
52 Entretien et maintenance
Chargez du papier et appuyez sur OK. Il y a peut-être un bourrage. Supprimez le bourrage comme décrit dans Bourrages papier au cours de l’impression à la page 46.
Aucune cartouche d’impression n’est installée dans l’appareil. Installez une cartouche d’impression.
Le télécopieur distant n’a pas répondu aux tentatives de rappel.
L’appareil ne peut pas recevoir une nouvelle télécopie pendant l’impression des télécopies stockées.
Messages d’erreur s’affichant sur l’écran à cristaux liquides
(suite)
Écran État/solution
Num déjà enregistré Le numéro saisi existe déjà dans l’annuaire ou dans la liste des
télécopies non sollicitées.
Numéro non attribué Aucun numéro n’est attribué à ce numéro abrégé (accès rapide à
une ou deux touches).
ERR CODE RELEVE L’utilisateur distant a saisi un code d’interrogation erroné.
Opération relevé déjà existante
ERREUR RELEVE.
Vérifiez le site distant
Err. Reception. Demandez a l’exp. de réessayer.
Retirez le document bloqué
Retirez doc. bloqué et appuyez sur Cancel
Erreur envoi.
Réessayez.
Système occupé REESSAYEZ + TARD
Pour recomposer appuyez sur Start
Vous avez déjà programmé un envoi par interrogation. Annulez la tâche programmée et réessayez.
L’appareil que vous souhaitez interroger n’est pas prêt pour répondre à l’interrogation. Contactez votre interlocuteur.
Une erreur est survenue lors de la réception d’une télécopie.
Le document que vous souhaitez envoyer s’est bloqué dans le bac d’alimentation. Pour dégager le document bloqué, voir Bourrages de documents au cours de la transmission, à la page 45.
Vous avez essayé de copier ou de télécopier un document dont la longueur dépasse 390 mm ( 15,4 po).
Le papier s’est bloqué pendant l’impression. Pour retirer le papier bloqué, voir Bourrages papier au cours de l’impression, à la page 46
Une erreur est survenue lors de l’envoi d’une télécopie.
Le télécopieur effectue déjà une autre tâche.
L’appareil attend (trois minutes) et recompose automatiquement le numéro de télécopie qui était occupé ou ne répondait pas.
Vous pouvez recomposer manuellement en appuyant sur Start.
Opér. en cours Vous avez tenté d’entrer des favoris pendant l’envoi
oul’impression d’un document favori.
Niveau d'encre inconnu
Une cartouche précédemment utilisée a été détectée. Il se peut que le niveau d'encre restant indiqué par les paramètres
Voir Niv. Encre
"
" et "
ENCRE FAIBLE
" soit inexact.
Entretien et maintenance 53

Dépannage

Dépannage
Votre problème est peut-être répertorié dans la section «Messages d’erreur s’affichant sur l’écran à cristaux liquides» à la page 51. Le tableau ci-dessous
répertorie d’autres problèmes que vous pouvez résoudre vous-même. Pour les problèmes que vous ne pouvez résoudre à l’aide de ces informations, reportez-vous à la section

Problèmes de télécopie

Problème Solution
Utilisation des services d’assistance Hewlett-Packard à la page 65
CONSEIL : (États-Unis uniquement) Vous pouvez tester votre télécopieur HP
pour vous assurer qu’il est correctement configuré. Placez un document dans le bac d’alimentation, composez le 1-888 HP FAX ME (1-888-473-2963), puis appuyez sur la touche Start. Veuillez patienter environ une minute, vous recevrez la page « Fax Back System Test » qui confirme que votre appareil fonctionnement correctement. Vous devez avoir défini l’en-tête de la télécopie pour effectuer les tests de l’appareil.
.
L’appareil ne fonctionne pas, rien ne s’affiche sur l’écran et les touches ne fonctionnent pas non plus.
Pas de tonalité. Vérifiez que la ligne téléphonique est correctement branchée
Quelqu’un cherchant à vous appeler reçoit un signal occupé même lorsque le télécopieur n’est pas occupé.
La numérotation des numéros stockés en mémoire ne s’effectue pas correctement.
Le document n’est pas chargé dans l’appareil.
Débranchez le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le. Vérifiez que la prise secteur fonctionne.
dans le port situé au bas du télécopieur. Débranchez-la, puis rebranchez-la. Assurez-vous d’entendre un clic. Vérifiez que la prise téléphonique murale fonctionne en connectant un autre téléphone.
Cela peut exceptionnellement arriver si le mode de réception est réglé sur AUTO : l’appareil reçoit un appel téléphonique vocal entrant mais n’y répond pas et raccroche, et un autre appel est immédiatement reçu. En mode AUTO, l’appareil revient en mode de réception de télécopies s’il n’y a pas de réponse à l’appel vocal. La ligne sera occupée jusqu’à la réinitialisation de l’appareil.
Vérifiez que les numéros sont correctement programmés. Pour imprimer le répertoire, voir Impression de rapports, à la page 38.
Vérifiez que le document n’est pas froissé et que vous l’avez inséré correctement. Vérifiez que le document est dans un format pris en charge et qu’il n’est pas trop épais ou trop fin. Voir Types et formats de documents à la page 58.
54 Entretien et maintenance
(suite)
Problème Solution
Impossible de recevoir des télécopies automatiquement.
Vérifiez si TEL, la réception automatique de télécopies n’est pas possible. Vérifiez que le combiné est correctement en place sur son support.
Si le niveau d’encre est faible, le télécopieur cesse d’imprimer les télécopies. Remplacez la cartouche d’impression.
Si la mémoire est saturée, le télécopieur ne répond plus aux appels. Chargez du papier et imprimez les télécopies stockées en mémoire pour libérer l’espace mémoire.
TEL
est affiché sur le côté droit de l’écran. En mode
Dépannage
L’appareil ne peut recevoir de télécopies manuellement.
L’appareil n’effectue aucun envoi. Vérifiez que le côté imprimé du document est orienté vers le bas.
Impossible d’envoyer une invitation à émettre vers un autre appareil.
La télécopie que vous avez reçue comporte des parties blanches.
La télécopie reçue comporte des tâches ou des lignes manquantes.
Les télécopies reçues sont de qualité médiocre.
Certains mots sont étirés sur la télécopie reçue.
Impossible d’effectuer des copies. Assurez-vous que le document est chargé la face imprimée
Pour recevoir une télécopie, ne raccrochez pas le combiné avant d’avoir appuyé sur Start.
Envoi
s’affiche normalement sur l’écran après la numérotation. Vérifiez si l’appareil vers lequel vous effectuez l’envoi de la télécopie peut recevoir des télécopies.
Le télécopieur auquel vous envoyez une invitation à émettre utilise peut-être un code d’interrogation (mot de passe).
L’appareil émetteur présente peut-être des défaillances. Une ligne perturbée par des interférences peut générer des erreurs de transmission. Vérifiez l’appareil en effectuant une copie.
Effectuez une copie pour vérifier que la cartouche d’impression contient de l’encre. Voir Entretien de la cartouche d’impression à la page 47. pour vérifier si votre ligne téléphonique est perturbée par des interférences (bruit).
La vitre de numérisation du télécopieur émetteur est peut-être sale. Contactez également votre opérateur de télécommunications pour vérifier si votre ligne téléphonique est perturbée par des interférences (bruit).
Un bourrage papier temporaire est survenu sur l’appareil émetteur.
orientée vers le bas.
Contactez votre opérateur de télécommunications
Les documents envoyés ou les copies comportent des stries.
L’appareil compose un numéro, mais ne parvient pas à établir de connexion avec le télécopieur distant.
Vérifiez si la vitre de numérisation comporte des traces. Le cas échéant, nettoyez-la (Nettoyage de la zone de numérisation à la page 49).
Le télécopieur distant est peut-être hors tension ou n’est pas en mesure de répondre aux appels entrants. Contactez votre interlocuteur pour résoudre le problème.
Entretien et maintenance 55
Dépannage
(suite)
Problème Solution
Impossible de stocker un document dans la mémoire.
Des zones vides apparaissent au bas de chaque page ou sur les pages suivantes, avec juste une petite partie imprimée en haut de la page.
L’option RTC d’image ne fonctionne pas. La résolution est réglée à SUPERFIN. Réglez-la à FIN.
Il est possible qu’il n’y ait pas assez de mémoire disponible pour stocker le document. Si le message l’écran, procédez comme suit jusqu’à ce que vous puissiez stocker votre document dans la mémoire :
Imprimez toutes les télécopies non imprimées stockées dans la mémoire Réimpression de télécopies à la page 39.
Supprimez les télécopies d’interrogation, de multidiffusion ou différées inutiles (voir Pour annuler la tâche programmée à la page 34).
Vous avez peut-être sélectionné un mauvais format de papier. Pour sélectionner le format de papier approprié, voir Format papier, à la page 13.
Memoire pleine
apparaît à

Problèmes de qualité d’impression

Problème Solution
Caractères clairs ou flous. Vérifiez le niveau d’encre comme décrit dans Vérification du
niveau d’encre à la page 42. Pour installer une nouvelle cartouche d’impression, voir Remplacement de la cartouche d’impression, à la page 43.
Vérifiez que la cartouche d’impression est correctement installée. Pour nettoyer la cartouche d’impression, voir Entretien de la cartouche d’impression, à la page 47.
Caractères sombres ou présentant des bavures.
Caractères présentant des lignes blanches.
Caractères déformés ou non alignés.
Lignes noires horizontales anormales. Nettoyez le chariot d’impression (voir Nettoyage des contacts
56 Entretien et maintenance
Vérifiez que le papier n’est ni plié, ni froissé. Laissez sécher l’encre avant de manipuler le papier. Pour nettoyer la cartouche d’impression, voir Entretien de la cartouche d’impression, à la page 47.
Si le message s’affiche, installez une nouvelle cartouche d’impression comme décrit dans Remplacement de la cartouche d’impression à la page 43.
Retirez et réinstallez la cartouche d’impression. Nettoyez la cartouche d’impression (voir Entretien de la
cartouche d’impression à la page 47).
Nettoyez la cartouche d’impression (voir Nettoyage de la
cartouche d’impression à la page 47).
du chariot à la page 48).
ENCRE FAIBLE. INSTALLEZ CARTOUCHE NEUVE

Problèmes d’alimentation en papier

Problème Solution
Dépannage
Le papier s’est bloqué pendant l’impression.
Les feuilles sont collées ensemble.
Retirez le papier bloqué comme décrit dans Bourrages papier au
cours de l’impression à la page 46.
Vérifiez que moins de 50 feuilles se trouvent dans le bac
d’alimentation.
Les feuilles peuvent être collées ensemble en raison de
l’humidité. Sortez les feuilles du bac, déramez-les, puis remettez-les en place.
Le papier n’est pas entraîné. Retirez tout objet pouvant faire obstacle au papier à l’intérieur de
l’appareil.
Plusieurs feuilles sont entraînées à la fois.
Le papier se tord ou se met en biais dans le bac d’alimentation.
Lorsque vous chargez du papier, ne le poussez pas verslebas, en direction de l’appareil. Si plusieurs feuilles sont bloquées et ont entraîné un bourrage papier, supprimez le bourrage papier. (voir Bourrages papier au cours de l’impression, à la page 46).
Le bac d’alimentation peut contenir jusqu’à 50 feuilles. Assurez­vous que les guide-papier ne plient pas le papier. Lorsque vous chargez du papier, ne le poussez pas vers le bas, en direction de l’appareil.
Entretien et maintenance 57
7 Spécifications et informations
réglementaires
Ce chapitre contient les spécifications du produit et des consommables, des informations sur la procédure de commande et des déclarations réglementaires.

Types et formats de papier

Le télécopieur HP a été conçu pour fonctionner de manière optimale avec du papier ordinaire de type coton.
Vous pouvez utiliser les formats et grammages de papier suivants avec votre appareil :
Format papier Dimensions Grammage du papier
A4 210 mm x 297 mm (8,3 po x 11,7 po)
Lettre 216 mm x 279 mm (8,5 po x 11,0 po)
Légal 216 mm x 356 mm (8,5 po x 14,0 po)

Types et formats de documents

Vous pouvez insérer un document contenant jusqu’à 15 pages dans le bac d’alimentation.

Documents acceptés

Feuille unique 2 feuilles ou plus
Format du document
Largeur de numérisation réelle 210 mm
Nombre de feuilles pouvant être chargées simultanément
Épaisseur du document 0,07 mm – 0,15 mm
Maxi 216 mm (l) x 356 mm (L)
8,5 po (l) x 14 po (L)
Mini 148 mm (l) x 128 mm (L)
5,8 po (l) x 5 po (L)
8,27 po
Jusqu’à 15
0,018 po – 0,038 po
75 – 90 g/m (20 – 24 lb)
a
0,075 mm – 0,12 mm 0,019 po – 0,03 po
2
Qualité du papier Non traité sur les deux côtés
a.Lors de l’envoi d’un document d’un format supérieur à A4 (297 mm/11,69 po), vous devez retirer les feuilles immédiatement après les avoir numérisées. Dans le cas contraire, vous risquez de provoquer un bourrage papier.

58 Spécifications et informations réglementaires

Cartouche d’impression

Le télécopieur HP utilise la cartouche d’impression suivante.
Cartouche d’impression
Cartouche d’impression jet d’encre noire HP 701

Spécifications du produit

Les spécifications suivantes sont sujettes à modification sans préavis.
Composant Spécification
Type d’unité Télécopieur de bureau à jet d’encre
Système de communication Réseau téléphonique commuté public (PSTN) et PABX
Compatibilité ITU groupe 3
Schéma de compression MH, MR, MMR
Vitesse du modem 14400/12000/9600/7200/4800/2400 bps
Méthode de numérisation Capteur CIS (Capteur en contact avec l’image)
Format du document envoyé 8,5 pouces (216 mm)
Largeur de numérisation réelle 8,27 pouces (210 mm)
Largeur d’enregistrement réelle 8 pouces (203 mm)
Consommation électrique Veille : 4,9 Wh
(CC635A)
Mode d’impression : 15 Wh maximum
Tension 100 – 127~
Fréquence 50 – 60 Hz
Intensité 500 mA
Intervalle de température 50°F à 89 °F (10 °C à 32 °C)
Intervalle d’humidité 20 à 80 % d’humidité relative (sans condensation)
Dimensions (L x P x H) 355 x 232 x 118 mm (14,0 x 9,1 x 4,6 po)
(sans bac)
355 x 311 x 244 mm (14,0 x 12,2 x 9,6 po)
(avec bac)
Poids 2,5 kg (5,5 lb) (combiné compris)
Source d’alimentation Voir l’étiquette signalétique à l’arrière de l’appareil.
Spécifications et informations réglementaires 59
Spécifications du produit
(suite)
Composant Spécification
Résolution Copie Standard / Fin : 300 x 300 ppp
Superfin / Photo : 600 x 300 ppp
Envoi de télécopies
Numérotations rapides 100
Mode ECM OUI
Échelle de gris 64 niveaux
Capacité de la mémoire utilisateur
Référence de cartouche d’encre HP 701 (17 ml) (CC635A)
Standard : 100 x 200 ppp Fin : 200 x 200 ppp Superfin : 400 x 200 ppp
2,5 Mo (capacité de 200 pages, mire UIT n°1) (4 % de couverture sur papier A4)
60 Spécifications et informations réglementaires
Exemple de mire UIT n°1 (réduction à 60,5 %)
Exemple de mire UIT n°1 (réduction à 60,5 %)
Spécifications et informations réglementaires 61

Programme de développement de produits verts

Programme de développement de produits verts
Protection de l’environnement
Hewlett-Packard Company s’engage à fournir des produits de qualité en respectant l’environnement. Ce produit a été conçu avec plusieurs caractéristiques permettant de minimiser l’impact sur notre environnement. Pour plus d’informations, veuillez consulter le site Web de HP consacré à l’environnement, à l’adresse suivante :
http://www.hp.com/go/environment
Production de la couche d’ozone
Ce produit génère de l’ozone (O3) en quantité négligeable.
Utilisation de papier
Ce produit est adapté à l’utilisation de papier recyclé selon la norme DIN 19309.
Plastiques
Les pièces en plastique de plus de 25 grammes sont marquées selon les normes internationales optimisant les possibilités d’identification en vue de leur recyclage en fin de vie du produit.
Fiches techniques de santé et sécurité
Les fiches techniques de santé et sécurité (MSDS) sont disponibles sur le site Web HP à l’adresse :
http://www.hp.com/go/msds
Les clients qui ne disposent pas d’un accès Internet peuvent communiquer avec leur service client HP local.
Programme de recyclage
HP offre de plus en plus de programmes pour le retour et le recyclage de ses produits dans un grand nombre de pays, ainsi que des partenariats avec quelques-uns des centres de recyclage électronique les plus importants à travers le monde. HP contribue également à la conservation des ressources en remettant à neuf et en revendant certains de ses produits les plus populaires.
Ce produit HP contient les matériaux suivants qui pourraient nécessiter un traitement particulier à la fin du cycle de vie du produit :
• Mercure, dans la lampe fluorescente du scanner (<2 mg)
• Pile au lithium Ce produit contient une petite pile au lithium qui doit être retirée et mise au rebut dans les
conditions appropriées à la fin de la vie du produit. Cette pile est située sur la carte de circuit imprimé principale.
– Référence de la pile : Panasonic CR2032 – Matériau de la pile : lithium – Type de pile : pile bouton – Quantité par produit : 1 – Poids : environ 3 grammes – Type de lithium : solide – Fabricant de la pile : Panasonic, Japon
62 Spécifications et informations réglementaires

Déclarations de conformité aux réglementations

Déclarations de conformité aux réglementations
Le télécopieur HP respecte les exigences des organismes de réglementation de votre pays ou de votre région.
Numéro d’identification de modèle réglementaire
Aux fins de conformité aux règlements en matière d’identification des appareils, un numéro de modèle réglementaire a été attribué à ce produit. Le numéro de modèle réglementaire de votre appareil est SNPRG-0802. Ce numéro ne doit pas être confondu avec le nom commercial (télécopieur HP série 2140) ou le numéro du produit.
Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements
Cet appareil est conforme à la partie 68 de la réglementation FCC et aux exigences adoptées par l'ACTA. Une étiquette mentionnant, entre autres informations, un identificateur de produit au format US:AAAEQ##TXXXX, figure à l'arrière de cet appareil. Ce numéro doit être communiqué à l'opérateur téléphonique, sur requête de ce dernier.
Le télécopieur HP série 2140 est livré avec un connecteur RJ11C permettant de relier ce produit au réseau téléphonique. Un connecteur RJ11C supplémentaire est fourni pour permettre la connexion d'un autre périphérique au réseau téléphonique à partir du télécopieur HP série 2140.
Les prises utilisées pour relier cet appareil aux réseaux électrique et téléphonique du bâtiment doivent être conformes à la partie 68 de la réglementation FCC et aux exigences adoptées par l'ACTA. Un cordon téléphonique et une prise modulaire réglementaires sont fournis avec ce produit. Ces éléments sont conçus pour être connectés à une prise modulaire compatible et conforme à la réglementation. Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions d'installation.
Le numéro REN (Ringer equivalence number) est utilisé pour déterminer le nombre de périphériques pouvant être connectés à une ligne téléphonique. Un nombre REN excessif sur une ligne téléphonique peut engendrer l'absence d'émission de sonnerie par les périphériques en réponse à un appel entrant. Dans la plupart des régions seulement, il convient que le nombre REN ne soit pas supérieur à 5.0. Pour déterminer avec certitude le nombre de périphériques pouvant être connectés à une ligne d'après le total REN, contactez votre opérateur téléphonique local. Pour tous les produits agréés après le 23 juillet 2001, le numéro REN de ce produit est intégré à l'identificateur du produit selon le format US:AAAEQ##TXXXX. Les chiffres représentés par les symboles ## correspondent au numéro REN sans point décimal (exemple : 03 correspond au numéro REN 0.3).
Sur les produits plus anciens, le numéro REN est mentionné séparément sur l'étiquette. Si le télécopieur HP série 2140 est à l'origine de détériorations du réseau téléphonique,
l'opérateur téléphonique vous avertira à l'avance de la nécessité éventuelle d'interrompre momentanément le service. Toutefois, si la notification à l'avance n'est pas une option aisée à mettre en œuvre, l'opérateur téléphonique notifiera le client dans les délais les plus brefs. En outre, vous serez informé de votre droit de déposer une plainte auprès de l'organisme FCC si vous le jugez nécessaire.
L'opérateur téléphonique est susceptible d'effectuer des modifications de ses aménagements, équipements, opérations ou procédures qui peuvent influer sur le fonctionnement de l'appareil. Dans pareil cas, l'opérateur téléphonique vous notifiera à l'avance afin que vous puissiez effectuer les modifications nécessaires pour garantir la continuité du service.
Aucun composant du télécopieur HP série 2140 n'est couvert par le service d'assistance client. En cas de difficulté lors de l'utilisation du télécopieur HP série 2140, ou pour toute information concernant la réparation ou la garantie, veuillez contactez l'assistance technique de Hewlett­Packard au 866-331-9600 (aux États-Unis). Si vous disposez d'un accès à Internet, visitez le site www.hp.com/support pour plus d'informations sur le télécopieur HP série 2140.
Si l'appareil est à l'origine de détériorations du réseau téléphonique, l'opérateur téléphonique est susceptible de réclamer la déconnexion de l'appareil jusqu'à ce que l'incident soit résolu.
Spécifications et informations réglementaires 63
Déclarations de conformité aux réglementations
La connexion aux services tiers est soumise à la tarification par état. Pour plus d'informations, contactez la commission de service public régionale, étatique ou d'entreprise concernée.
Si votre domicile est équipé d'un système d'alarme spécifiquement relié à une ligne téléphonique, assurez-vous que l'installation du télécopieur HP série 2140 ne désactive pas votre système d'alarme.
Pour toute question concernant la désactivation du système d'alarme, consultez votre opérateur téléphonique ou un installateur agréé.
Cet appareil est compatible avec les équipements destinés aux personnes atteintes de déficiences auditives.
HP recommande l'utilisation d'un parasurtenseur en cas de connexion du télécopieur HP série 2140 à une alimentation à courant alternatif. L'utilisation d'un parasurtenseur permet de protéger le télécopieur HP série 2140 et le réseau téléphonique en cas de surtensions anormales affectant l'alimentation en courant alternatif.
Les informations client relatives à l'appareil de télécopie (FAX) doivent comporter l'énoncé suivant :
En vertu du "Telephone Consumer Protection Act" de 1991, toute personne utilisant un ordinateur ou un autre dispositif électronique, y compris un télécopieur, pour envoyer un message, implique l'obligation légale de faire en sorte que ledit message comporte clairement une marge dans la partie supérieure ou inférieure de chaque page transmise ou sur la première page de la transmission et mentionne la date et l'heure de l'envoi et une identification de l'entreprise, de l'entité ou de l'individu qui expédie le message, ainsi que le numéro de téléphone de l'appareil émetteur appartenant à ladite entreprise, entité ou dudit individu. Le numéro de téléphone indiqué ne doit pas être un numéro d'appel d'urgence, ni tout autre numéro facturé au-delà du tarif de transmission local ou longue distance.
Pour programmer ces informations sur votre télécopieur, Voir Définition des informations d’en-
tête des télécopies à la page 37.
Outils de numérotation automatique :
LORS DE LA PROGRAMMATION DE NUMÉROS D'URGENCE ET/OU D'ESSAI D'APPEL VERS DES NUMÉROS D'URGENCE :
1) Restez en ligne et exposez brièvement à votre interlocuteur les raisons de votre appel.
2) Procédez à ces essais en période creuse, par exemple tôt le matin ou tard le soir.
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Class B limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
64 Spécifications et informations réglementaires

Utilisation des services d’assistance Hewlett-Packard

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The user may find the following booklet prepared by the Federal Communications Commission
helpful: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems. This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington DC, 20402. Stock No. 004-000-00345-4.
ATTENTION : Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this equipment not expressly approved by the Hewlett-Packard Company, may cause harmful interference and void the FCC authorization to operate this equipment.
Notice to users of the Canadian telephone network/Note à l'attention des utilisateurs du réseau téléphonique Canadien
This product meets the applicable Industry Canada technical specifications/Le présent matériel est conforme aux spécifications techniques applicables d'Industrie Canada.
The Ringer Equivalence Number is an indication of the maximum number of devices allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the RENs of all the devices does not exceed five/L'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) sert à indiquer le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface téléphonique. La terminaison d'une interface peut consister en une combinaison quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme d'indices d'équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n'excède pas 5.
À l'attention des clients non membres de l'Union Européenne
Ce produit est approuvé pour un usage exclusif dans le pays où son achat a été effectué. La réglementation locale peut interdire l'usage de ce produit en dehors du pays où l'achat a été effectué. Dans presque tous les pays, la connexion au réseau téléphonique public d'équipements de télécommunications (télécopieurs) non conformes est strictement interdite.
Utilisation des services d’assistance Hewlett-Packard
www.hp.com/support
Si vous ne trouvez pas les informations dont vous avez besoin dans la documentation imprimée fournie avec le produit ou sur le Web, vous pouvez contacter votre revendeur HP ou composer le numéro de téléphone d'assistance de votre pays/région pour obtenir de l'aide.
Pour obtenir la liste la plus récente des numéros d'assistance téléphonique, consultez le site
www.hp.com/support
Avant de contacter l’assistance clientèle
1 Assurez-vous que
• L’appareil est branché et sous tension.
• La cartouche d’impression adéquate est correctement installée.
• Un papier du type recommandé est correctement chargé dans le bac d’entrée. 2 Pour réinitialiser votre unité, débranchez-la, puis rebranchez-la. 3 Si vous souhaitez contacter un agent d’assistance clientèle HP :
• Ayez votre numéro de série à proximité.
• Imprimez un rapport d’auto-test.
• Soyez prêt à exposer votre problème en détail. 4 Tenez-vous à proximité de l’appareil au moment de l’appel.
.
Spécifications et informations réglementaires 65
Utilisation des services d’assistance Hewlett-Packard
Préparation de votre appareil pour l’expédition
S’il vous a été demandé de renvoyer l’appareil pour une intervention, procédez comme suit :
• Retirez la cartouche d’encre et placez-la dans un sac étanche à l’air afin qu’elle ne sèche pas. N’envoyez pas la cartouche avec l’appareil, à moins que vous ayez été invité à le faire.
• Si vous n’avez pas l’emballage d’origine, vous pouvez demander un emballage de remplacement au service d’assistance clientèle HP. Les détériorations subies lors du transport et dues à un emballage inapproprié ne sont pas couvertes par la garantie.
• Placez ces éléments dans le carton d’emballage :
• Une description succincte du problème (des échantillons peuvent être utiles).
• Une copie de votre bordereau de vente ou preuve d’achat (pour déterminer la période de garantie).
• Vos nom et adresse, ainsi que le numéro de téléphone où vous êtes joignable pendant la journée.
66 Spécifications et informations réglementaires
Utilisation des services d’assistance Hewlett-Packard
Spécifications et informations réglementaires 67

Déclaration de conformité

Déclaration de conformité
DECLARATION OF CONFORMITY
DoC #: SNPRG-0802
Supplier's Name:
Supplier's Address:
Declares, that the product: Product Name and Model: HP 2140 Fax series Regulatory Model Number: Product Options: All conforms to the following Product Specifications and Regulations:
EMC: Class B
FCC Part 15 Subpart B
Safety:
UL 60950-1 CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1-03, First Edition.
Telecom:
FCC Part 68 and TIA-968-A-1 + A-2 + A-3 standard IC CS-03 standard (Issue 9)
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the foll owing two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interfere nce received, including interference that may cause undesired operation .
Additional Information:
This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design. The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regul atory documentation and test reports, this number should not be confused with the marketing name or the product numbers.
SNPRG-0802
according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1
Hewlett-Packard Company Extended Printing Solutions (EPS)
61 Alexandra Terrace #08-01 Harbour Link Singapore 119936
Manager
Local contact for regulatory topics only:
U.S.: Hewlett –Packard, 3000 Hanover St., Palo Alto 94304, U.S.A. 650-857-1501
68 Spécifications et informations réglementaires

DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE Hewlett-Packard

s
r
DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE Hewlett-Packard
Produit HP Durée de la garantie limitée
Télécopieur Cartouches d'encre
Accessoires
A. Extension de garantie limitée
1. Hewlett-Packard (HP) garantit au client utilisateur final que les produhits HP décrits précédemment sont exempts de défauts de matériaux et malfaçons pendant la durée indiquée ci-dessus, à compter de la date d'achat par le client.
2. Pour les logiciels, la garantie limitée HP est valable uniquement en cas d'impossibilité d'exécuter les instructions de programmation. HP ne garantit pas que le fonctionnement du logiciel ne connaîtra pas d'interruptions ni d'erreurs.
3. La garantie limitée HP ne couvre que les défauts qui apparaissent dans le cadre de l'utilisation normale du produit et ne couvre aucun autre problème, y compris ceux qui surviennent du fait : a. d'une mauvaise maintenance ou d'une modification ; b. de logiciels, de supports, de pièces ou de consommables non fournis ou non pris en charge par HP ; c. du fonctionnement du produit hors de ses caractéristiques ; ou d. d'une modification non autorisée ou d'une mauvaise utilisation.
4. Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur ou d'une cartouche rechargée n'entraîne pas la résiliation de la garantie ni d'un contrat de support HP. Toutefois, si la panne ou les dégâts peuvent être attribués à l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur, d'une cartouche rechargée ou d'une cartouche périmée, HP facturera les montants correspondant au temps et au matériel nécessaires à la réparation de l'imprimante.
5. Si, pendant la période de garantie applicable, HP est informé d'une défaillance concernant un produit couvert par la garantie HP, HP choisira de réparer ou de remplacer le produit défectueux.
6. Si HP est dans l'incapacité de réparer ou de remplacer, selon le cas, un produit défectueux couvert par la garantie HP, HP devra, dans un délai raisonnable après avoir été informé du défaut, rembourser le prix d'achat du produit.
7. HP ne sera tenu à aucune obligation de réparation, de remplacement ou de remboursement tant que le client n'aura pas retourné le produit défectueux à HP.
8. Tout produit de remplacement peut être neuf ou comme neuf, pourvu que ses fonctionnalités soient au moins équivalentes à celles du produit remplacé.
9. Les produits HP peuvent contenir des pièces, des composants ou des matériels reconditionnés équivalents à des neufs en termes de performances.
10.La garantie limitée HP est valable dans tout pays dans lequel le produit HP couvert est distribué par HP. Des contrats apportant des services de garantie supplémentaires, tels que la réparation sur site, sont disponibles auprès des services de maintenance agréés par HP dans les pays dans lequel le produit est distribué par HP ou par un importateur agréé.
B. Restrictions de garantie
DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE FONT AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS HP ET NIENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION, DE QUALITÉ SATISFAISANTE OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER.
C. Restrictions de responsabilité
1. Dans la mesure où les lois locales l'autorisent, les recours énoncés dans cette déclaration de garantie constituent les recours exclusifs du client.
2. DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, EXCEPTION FAITE DES OBLIGATIONS SPÉCIFIQUEMENT ÉNONCÉES DANS LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU ACCIDENTELS, QU'ILS SOIENT BASÉS SUR UN CONTRAT, UN PRÉJUDICE OU TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE, QUE CES DOMMAGES SOIENT RÉPUTÉS POSSIBLES OU NON.
D. Lois locales
1. Cette déclaration de garantie donne au client des droits juridiques spécifiques. Le client peut également posséder d'autres droits selon les états des Etats-Unis, les provinces du Canada, et les autres pays ou régions du monde.
2. Si cette déclaration de garantie est incompatible avec les lois locales, elle sera considérée comme étant modifiée pour être conforme à la loi locale. Selon ces lois locales, certaines renonciations et limitations de cette déclaration de garantie peuvent ne pas s'appliquer au client. Par exemple, certains états des Etats-Unis, ainsi que certains gouvernements hors des Etats-Unis (y compris certaines provinces du Canada), peuvent :
a.
exclure les renonciations et limitations de cette déclaration de garantie des droits statutaires d'un client (par exemple au Royaume-Uni); b. restreindre d'une autre manière la possibilité pour un fabricant d'imposer ces renonciations et limitations ; ou c. accorder au client des droits de garantie supplémentaires, spécifier la durée des garanties implicites que le fabricant ne peut
nier, ou ne pas autoriser les limitations portant sur la durée des garanties implicites.
3.
EXCEPTÉ DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LÉGISLATION, LES TERMES DE LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE N'EXCLUENT, NE LIMITENT NI NE MODIFIENT LES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES À LA VENTE DES PRODUITS HP AUXDITS CLIENTS, MAIS VIENNENT S'Y AJOUTER.
Cher client, Vous trouverez, ci-après, les coordonnées de l’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP dans votre pays.
En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement affectés par la présente garantie du fabricant HP.
En particulier, si vous êtes un consommateur domicilié en France (départements et territoires d’outre-mer (DOM-TOM) inclus dan la limite des textes qui leur sont applicables), le vendeur reste tenu à votre égard des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du Code civil.
Code de la consommation :
" Art. L. 211-4. - Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci
a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité." " Art. L. 211-5. - Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant correspondre à la description donnée par le
vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
"Art. L.211-12. – L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. »
Code civil:
"Code civil Article 1641 : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus.
"Code civil Article 1648 : L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compte de la découverte du vice."
France: Hewlett-Packard France, SAS, 80, rue Camille Desmoulins, 92788 Issy les Moulineaux Cedex 9 Belgique: Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL, 1, rue de l'Aéronef, B-1140 Brussels Luxembourg: Hewlett-Packard Luxembourg SCA, 7a, rue Robert Stümper, L-2557 Luxembourg-Gasperich
1 an
Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la date de garantie imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se produira en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits utilisant de l'encre HP qui ont été reconditionnés, mal utilisés ou altérés.
1 an, sauf indication contraire
Garantie du fabricant HP
Spécifications et informations réglementaires 69

Index

A
Access Cartridge
touche 43 aide 38, 65 alignement de cartouche
menu 15 annulation d'une tâche
programmée 34
annulation de programme
menu 15 Assistance HP 65 auto-test 43
menu 15 avis d'émission 39
menu 13
RTC d'image 15
B
bac à papier
capacité 8 bac d’alimentation de
documents
nombre de pages 8 blocage de télécopies non
sollicitées 26
bourrages
document 45
papier 46
retrait d'une feuille de papier
bloquée 46
bourrages papier 45, 46, 57
C
Cancel
touche 11 cartouche
entretien 42
nettoyage 47
référence 60
remplacement 43 cartouche d'encre
entretien 47
référence 42, 59
remplacement 43 cartouche d'impression
entretien 47
niveau d’encre 42
référence 42, 59
remplacement 43 cartouche vide 15 chargement de documents 5 chargement du papier 4 clavier numérique 11 configuration de la date et de
l'heure 36
contraste 22
menu 14
par défaut 14 copie
assembler 6
nombre de copies 6
ordre d'impression 6
zoom 6 copies
assembler 6
options 6
plusieurs 6
réaliser 6
réduire ou agrandir 6 Copy 11
Touche 11
D
date et heure 36 date, configuration 36 dates 17 Défil./Volume
touche 10 dépannage
alimentation papier 57
messages 51
problèmes de télécopie 54
qualité d'impression 56 détection du type de sonnerie
14, 29
détection du type de sonnerie
pour la réponse 29
documents
chargement 5
nombre de pages 5 données système 39 DRPD 29
E
effac. marge
(voir également la réduction
auto) 13
menu 13 effacement de la mémoire 40 élimination de bourrages
document 45 en-tête de télécopie 37 envoi de télécopie
documents couleur 23
envoi de télécopie images/
photos intégrées 23
envoi différé de télécopie 15,
32
F
Favoris 27
touche 10 format papier 58
menu 13 fournitures
cartouche d'impression 42
G
garantie 69
H
haut-parleur 16, 40
touche 11 heure, configuration 36
I
ID d’appel
rapport 39 Identif. d'appel 26
liste 26
mise sous tension 26
télécopies non sollicitées 26 impression de télécopie 39 informations de programmation
39
informations sur la
réglementation 63
interrogation 15
envoi 33
réception 34
70 Index
Invitation à émettre 33
J
journal 14 Journal auto
menu 14 journal des émissions 38 journal des réceptions 38
L
langue 13
menu 13 liste de distribution. Voir
Multidiffusion de télécopies
Loudspeaker
touche 11
M
mémoire
effacement 40 mémoire de télécopie
nombre de pages 8 menu
FONCT. DE BASE, options
13 schéma 12 touche 10 utilisation 16
Menu ID d’appel 14 messages
affichés 51
messages d'erreur 51 Mire ITU n°1 61 MODE DE COMP. 15 mode de réponse/réception 30 mode DRPD 29
menu 14
Mode ECM 60
menu 14
Mode FAX 31 mode prêt 16 mode silence
menu 13 programme quotidien 13 quotidiennement 37
Mode TÉL 31 Mode/Contrast
touche 10
modification de la langue 13 multidiffusion 32
menu 15
multidiffusion de télécopies 32
mute
touche 11
N
Nb de sonneries 25 nb de sonneries
menu 14
nettoyage de la cartouche
menu 15 nettoyage du télécopieur 49 niveau d’encre 15
cartouche 42 nom du télécopieur 37 Num. fax rebut
menu 14 numéro du télécopieur 37 numéros de téléphone
saisie 17 numérotation
rappel de télécopie
automatique 24
numérotation abrégée
nombre de 8
programmation 19
touche 11
utilisation 19
O
obtenir de l'aide 65 OK
touche 11
P
panneau de commande 10 papier
chargement 4
format 20
nombre de feuilles 5
non recommandé 20
type 20 pause 19 photo
envoi de télécopie 23 plus de papier. Voir
Réimpression de télécopies
problèmes de qualité
d'impression 56 problèmes de télécopie 54 programmer une télécopie 32
Q
qualité d'impression
auto-test 43
R
rappel
rappel d'un numéro en
mémoire 41
rappel de télécopie
automatique 24
rappel de télécopie
automatique 24
rapports 38
avis d'émission 39 données système 39 ID d’appel 39 impression de télécopies 39 informations de
programmation 39 journal des émissions 38 journal des réceptions 38 répertoire 38 télécopie non sollicitée 39
réaliser une copie 6 réception de télécopie 6 réception de télécopies 30 redial/pause
touche 11
réduction auto
menu 13
référence
cartouche d'encre 59
réglage de l'envoi différé de
télécopie
menu 15
réglage du numéro de télécopie
37
réglage du relevé
menu 15
réglage du reroutage
menu 15
réglage du scanner 50 réglage menu
langue 13
réglage multidiffusion
menu 15
réimpression de télécopies 39 répertoire 19, 38
impression 19 numérotation 20 recherche 20
reroutage 15 résolution 22
menu 14 par défaut 14 touche 10
Index 71
retrait d'une feuille de papier
coincée 46
retransmission
télécopies 15, 35 Réveil 36 RTC d'image 28
menu 15
S
saisie 17 signal d’alarme 37 Signal de réveil 36 sons
activation ou désactivation
36 alarme 37 Réveil 36 touches 37
sons des touches 37 start
touche 11
symbols
touche 11
T
tâche programmée
annulation 34
tâches programmées
annulation 15
télécopie non sollicitée
blocage 26 rapport 39
télécopie programmée 15 télécopies
réimpression 39
télécopies indésirables 14 télécopies non sollicitées 14 télécopies programmées 39 Télécopieur HP
pièces du 9
téléphone
numérotation 7
texte
saisie 17
tonalités du télécopieur. Voir
Sons touche Copy 11 touche d'accès direct
numérotation 20
touches
Access Cartridge 10 Back 11 Cancel 11
Clavier numérique 11 Copy 11 Défil./Volume 10 Favorites 10 Loudspeaker 11 Menu 10 Mode/Contrast 10 Mute 11 OK 11 panneau de commande 10 Redial/Pause 11 Resolution 10 Speed Dial 11 Start 11 Symbols 11
touches du panneau de
commande 10
touches fléchées 4
V
vérification du niveau d'encre
menu 15 voir Mode de réception 6 volume
haut-parleur 23
sonnerie 23 volume de la sonnerie 23 volume du haut-parleur 23 vue arrière 9 vue de face 9
Z
zone de numérisation
nettoyage 49
72 Index
© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com
Printed in Korea Imprimé en Corée
*CM721-90002* *CM721-90002*
CM721-90002
Loading...