5.3 - Sélection de la Langue…………………………………………………………………………………………..
2
1 - Préface
Cher Client,
Merci d’avoir acheter ce nouveau Centre Multimedia Comet Labs présentant de
nombreuses fonctions. Dans notre ère digital, il est parfaitement adapté pour être au
cœur de votre installation audio-vidéo. Grâce à ses nombreuses fonctions, vous
pourrez visionner des films, écouter de la musique, regarder vos photos préférées ou
encore enregistrer vos programmes ou films favoris et ainsi ne plus regretter d’en
rater un. Les fonctions d’édition sont un moyen facile de sauvegarder vos fichiers les
plus importants. Le HMR300 peut aussi sauvegarder les photos de votre appareil
numérique et ceci, sans passer par un ordinateur. L’appareil contient aussi des jeux
afin de vous distraire. Enfin, avec son disque dur intégré, c’est aussi un excellent
moyen de stocker tous vos fichiers et de les emmener où bon vous semble.
Ce Lecteur/Enregistreur présente les fonctions suivantes :
Lecture Vidéo – supporte les fichiers MPEG-4/2/1, DIVX, XVID, AVI et MP4 (vidéo).
Enregistrement Vidéo – Peut facilement enregistrer à partit d’une Télévision, d’un
lecteur DVD ou un Caméscope et les sauvegarder au format MPEG4 « .AVI ».
Lecture Audio – Supporte les formats MP3, WMA et OGG.
Lecture de Photos – Supporte les fichiers JPEG et les fichiers BMP.
Copie de Carte mémoire – Supporte les cartes SD/MMC/MMC Plus/MS/MS Pro sans
adaptateur et les MiniSD/MicroSD/MiniMMC/MicroMMC/MS Duo/MS Duo Pro avec
un adaptateur.
Stockage de donnés – Fonctionne comme un disque dur portable USB2.00
Nous espérons que ce produit vous donnera entière satisfaction. Nous sommes
spécialiste pour appliquer les technologies multimédia au travail, pour le
divertissement, en famille, dans la vie de tous les jours, en voiture et partout dans le
monde. Merci encore d’avoir choisi le HMR300.
3
2 - Contenu
Désignation Quantité
Lecteur 1
Socle 1
Cable A/V In 1
Cable A/V Out 1
Cable Y/U/V 1
Cable USB 1
Télécommande 1
Piles pour la Télécommande 2
Adaptateur Secteur 1
Cable Secteur 1
Manuel de l'utilisateur 1
1
Guide d'installation du Disque Dur
4
3 - Précautions d’emploi
Cet appareil a été conçu et fabriquer en accord avec les règles de sécurité. Pour une
utilisation du HMR300 en toute sécurité, merci de lire attentivement ce qui suit.
3.0 – Précaution d’utilisation :
L’acheteur ne doit pas modifier l’appareil. Si un disque du commerce est
utilisé, la température de la pièce doit être comprise entre +5°C et +35°C.
3.1 – Alimentation :
L’alimentation du HMR300 est : DC 12V.
Lorsque vous utilisez l’appareil, connectez l’adaptateur secteur fourni avec le
câble secteur fourni à la prise d’alimentation jack de l’appareil. Lorsque vous placé le
câble d’alimentation, vérifiez que celui-ci ne subisse pas de pression et qu’il ne
pourras pas être endommagé. Pour réduire le risque d’électrocution, débranchez
d’abord l’adaptateur avant de le nettoyer. Ne connectez jamais l’appareil dans un
environnement humide ou poussiéreux. Ne remplacez pas l’adaptateur secteur, le
câble ou les connecteurs.
3.2 – Interférences radio :
La conception du HMR300 répond aux normes du FCC Standard et répond
aux règles suivantes :
- Cet appareil n’émet pas d’interférences nocives.
- Cet appareil supporte toutes sortes d’interférences.
3.3 – Réparation :
Si votre appareil a un problème, vous devez le rapporter à votre fournisseur
pour qu’un spécialiste le répare. N’essayez jamais de le réparer vous même, vous
pourriez endommager l’appareil ou vous blesser.
3.4 – Précautions concernant le Disque Dur :
Le HMR300 contient un disque dur pour stocker ses données. Normalement,
le formatage ou la réparation du disque n’est pas nécessaire.
Lisez attentivement le chapitre <Dépannage> et consultez les informations de
notre site Internet avant de formater votre disque. Formater le disque dur uniquement
si un technicien de notre support vous le suggère.
Si vous avez besoin de formater, suivez ces recommandations :
1 – Lorsque vous formatez le disque dur, choisissez FAT32 comme
type de partition. N’utilisez jamais le type NTFS ou l’appareil ne fonctionnera pas.
2 – Le HMR300 ne peut pas être formater dans un type non Windows
(exemple : MAC) ou celui-ci ne fonctionnera pas.
5
3 - Précautions d’emploi
- Les chocs physiques peuvent créer des secteurs défectueux, vous pouvez utiliser
CHKDSK pour régler le problème.
- Toutes vos données peuvent êtres perdues suite à un choc ou à un problème
électrique. Sauvegardez vos données.
- Il est conseillé de faire une défragmentation après une utilisation prolongée.
- Sauvegardez régulièrement vos données régulièrement, Comet Labs ne sauras
être tenu pour responsable en cas de perte de données.
3.5 – Autres :
Lorsque vous utilisez cet appareil, ne le laissez pas en contact avec de l’eau ou
d’autres produits chimique. Si de l’eau tombe accidentellement sur l’appareil, utilisez
un linge sec pour le sécher.
Les produits électronique sont fragiles, lors de l’utilisation, évitez de secouer ou de
choquer l’appareil, ne pressez pas les boutons trop fortement.
• Ne laissez pas le HMR300 en contact avec de l’eau ou des produits
chimiques.
• Ne démontez pas le HMR300, n’essayez pas de le réparer ou de changer son
apparence, tout dommage causé de cette manière ne seras pas pris au titre
de la garantie.
• Ne pressez pas les boutons excessivement ou trop fortement.
• Eviter les chocs avec les objets durs, ne secouez pas l’appareil et tenez le
éloigné des champs magnétiques.
6
4 - Vue d’ensemble
Vue de Face
1. Indicateur d’Etat
1.1 OK/ERROR
Voyant OK : s’allume en bleu lorsque l’appareil est en veille, qu’une copie est
terminée ou qu’un enregistrement est terminé. Appuyez sur n’importe quel
bouton pour éteindre le voyant.
Voyant ERROR : s’allume en rouge lorsqu’une erreur se produit pendant la
copie d’une carte mémoire ( pas de carte, erreur de copie…) ou lors de l’appui
sur la touche Music (ne peut pas jouer la playlist ou playlist vide). Appuyez sur
n’importe quel bouton pour éteindre le voyant.
1.2 COPYING : Ce voyant s’allume pendant une copie.
1.3 RECORDING : Ce voyant s’allume pendant un enregistrement.
1.4 MUSIC : Ce voyant s’allume pendant la lecture de musique.
2. Le slot CARD : supporte les MS, MS Pro, MS Duo, MMC, MMC+, SD Card,
MiniSD, MicroSD., MiniMMC et MicroMMC.
3. Bouton d’alimentation : Appuyez 2 secondes sur ce bouton pour mettre
l’appareil en marche. Appuyez à nouveau 2 secondes pour éteindre l’appareil.
4. Bouton VALIDER : VALIDER / Lecture / Pause.
5. Boutons de Direction : Haut, Bas, Droite et Gauche.
6. Bouton ANNULER : Annuler / Sortir
7. Bouton COPY : quand le HMR300 n’est pas en lecture, en enregistrement ou
connecté à un PC, insérez une carte mémoire dans le slot et appuyez sur ce
bouton pour en copier tout le contenu sur le HMR300.
8. Bouton MUSIC : quand le HMR300 n’est pas en lecture, en enregistrement ou
connecté à un PC, appuyer sur ce bouton pour lire les fichiers Audio qui se
trouvent dans la playlist par défaut.
9. bouton REC. : quand le HMR300 n’est pas en lecture, en enregistrement ou
connecté à un PC, appuyer sur ce bouton pour enregistrer la vidéo de AV IN.
10. bouton TOOLS : fait apparaître un menu de fonctions.
11. bouton TV-OUT : Change le type de sortie vidéo : AV/YUV/S-Video
12. bouton HOME : quand le HMR300 n’est pas en lecture, en enregistrement ou
connecté à un PC, appuyer sur ce bouton pour revenir au menu principal.
7
4 - Vue d’ensemble
Vue Arrière
13. Trou de ventilation
14. AUDIO OUT : Connecteur de sortie Audio, format Jack 3.5
15. EXT.IR : Connecteur d’extension de récepteur infrarouge optionnel.
16. USB2.0 : Connecteur USB2.0
17. SPDIF : Connecteur de sortie Audio Numérique Coaxiale
18. S-VIDEO OUT : Connecteur de sortie Video S-Video ;
19. A/V IN : Connecteurs d’entré AV composé d’une RCA pour la vidéo et 2 pour
l’ audio.
20. A/V OUT : Connecteurs de Sortie AV composé d’une RCA pour la vidéo et 2
pour l’ audio.
21. Y/U/V OUT : Connecteur de sortie vidéo Y/U/V.
22. DC IN : Connecteur d’alimentation.
8
4 - Vue d’ensemble
Vue de Dessous
23. Trou de ventilation
24. Encoche pour le socle
9
4 - Vue d’ensemble
4.1 – Vue d’ensemble de la Télécommande :
Bouton
UP
DOWN
LEFT
RIGHT
ENTER
EXIT
TOOLS
COPY
REC
MUSIC
MUTE
VOL+
VOL-
POWER
FF
FR
REPEAT
SHUFFLE
ZOOM
A-B
BOOKMARK
SLIDE SHOW
MODE VIDEO
SETUP
HOME
L/R
DISPLAY MODE
OSD
0-9
Fonction
Déplacer la sélection vers le haut / Augmenter le volume
Déplacer la sélection vers le Bas/ Baisser le volume
Déplacer la sélection vers la gauche / Page précédente / chanson précédente
Déplacer la sélection vers la droite / Page suivante / chanson suivante
Lecture / Pause
Arrêter / Annuler
Affiche le menu Outils
Quand le HMR300 n’est pas en lecture, en enregistrement ou connecté à un PC, insérez une carte mémoire dans le slot et
appuyez sur ce bouton pour en copier tout le contenu sur le HMR300
Quand le HMR300 n’est pas en lecture, en enregistrement ou connecté à un PC, appuyer sur ce bouton pour enregistrer la vidéo
de AV IN.
Quand le HMR300 n’est pas en lecture, en enregistrement ou connecté à un PC, appuyer sur ce bouton pour lire les fichiers
Audio qui se trouvent dans la playlist par défaut.
Mode sourdine / coupe le son
Augmente le volume / Annule le mode sourdine
Baisse le volume / Annule le mode sourdine
Allumer / Eteindre le HMR300
Avance Rapide
Retour Rapide
En mode Vidéo ou Musique, Répète le morceau en cours de lecture
En mode musique, joue un morceau aléatoirement
En mode vidéo ou photo, active ou annule le zoom
En mode vidéo ou musique, défini les points de répétitions A et B
Marque Page : en mode vidéo, sauvegarde la dernière position de lecture.
Diaporama : en mode photo, démarre le diaporama de toutes les photos
Change le mode vidéo : YUV / S-Video / AV
Affiche le menu de paramétrage
Menu Principal :fonctionne quand le HMR300 n’est pas en lecture, en enregistrement ou connecté à un PC.
Balance : Règle la balance L/R : Gauche et Droite, L/L : Gauche, R/R : Droite
Mode d'affichage : Plein Ecran, Pan&Scan, Original
Affiche les informations sur le fichier en cours de lecture.
Chiffres. Pour le réglage de l'heure
10
4 - Vue d’ensemble
Note :
(1) – Quand l’appareil est sous tension, les fonctions suivantes opèrent dans tous
les modes : POWER, Y/U/V, S-Video, A/V, connexion USB.
(2) – Lorsque vous utilisez la télécommande, le témoin « OK » de l’appareil flash
à chaque réception d’une commande.
11
4 - Vue d’ensemble
4.2 - Connexions :
4.2.1 – Connexion à un ordinateur
(1) Connectez le câble MiniUSB2.0 au HMR300
(2) Connectez le câble USB2.0 à l’ordinateur
(3) Mettez l’appareil sous tension.
4.2.2 - Connexion d’une carte mémoire
Une carte mémoire peut être utilisée en l’insérant dans le slot
« CARD ».
(1) Suivez l’illustration pour positionner la carte correctement.
(2) Insérer la carte en la poussant comme sur le dessin.
(3) Pour les formats de cartes nécessitant un adaptateur, veillez à
mettre la carte dans son adaptateur avant de l’insérer dans le
HMR300.
Après avoir introduit correctement votre carte, vous pouvez presser le bouton
« COPY » pour transférer son contenu sur le HMR300.
12
4 - Vue d’ensemble
4.2.3 Connexion à une Télévision
1. Connexion à A/V IN
(1) Suivez l’illustration pour connecter le câble tricolore
(Blanc/Rouge/Jaune) aux connecteurs A/V IN du HMR300.
(2) Suivez l’illustration pour connecter le câble tricolore
(Blanc/Rouge/Jaune) aux connecteurs A/V OUT de votre
Télévision (ou DVD ou récépteur TNT…)
2. Connexion à A/V OUT
(1) Suivez l’illustration pour connecter le câble tricolore
(Blanc/Rouge/Jaune) aux connecteurs A/V OUT du
HMR300.
(2) Suivez l’illustration pour connecter le câble tricolore
(Blanc/Rouge/Jaune) aux connecteurs A/V IN de votre
Télévision (ou DVD ou récépteur TNT…)
3. Connexion à Y/U/V OUT
(1) Suivez l’illustration pour connecter le câble tricolore
(Vert/Bleu/Rouge) au connecteur Y/U/V du HMR300.
(2) Suivez l’illustration pour connecter le câble tricolore
(Vert/Bleu/Rouge) au connecteur Y/U/V de votre Télévision.
13
4 - Vue d’ensemble
4.2.4 – Connexion de l’aliementation
(1) Connectez le connecteur d’alimentation à la prise DC IN du HMR300
(2) Reliez le la prise du bloc d’alimentation à votre prise de courant secteur.
14
5 – Première Utilisation
5.1 – Avant utilisation
installez les piles dans la télécommande avant de l’utiliser. Pour ce faire, suivez les
instructions ci-dessous :
(1) Ouvrez la trappe arière de la télécommande.
(2) Installez les piles dans leur logement en respectant le sens (polarité).
(3) Refermez la trappe arrière. Vous pouvez utiliser votre télécommande.
5.2 – Mise en marche, Extinction et Séléction de la langue.
5.2.1 Mise en marche
Après avoir connecté l’alimentation, le voyant « OK » doit s’éclairer en bleu. Appuyez
sur le bouton d’alimentation « POWER » en face avant ou sur la télécommande pour
mettre l’appareil en marche. Les boutons tactiles de la face avant doivent s’éclairer et
après quelques secondes, le système est prêt (le voyant « OK » s’éteint).
5.2.1 Extinction
Appuyer sur le bouton d’alimentation « POWER » pour éteindre le HMR300.
L’appareil affiche « Shutting Down » sur l’écran et une fois éteint, le voyant « OK »
s’éclaire en bleu.
5.3 – Séléction de la langue.
Le HMR 300 peut afficher ses menus en Anglais ou en Chinois. Dans le menu
principal, sélectionnez « Setup » (en bas à droite) puis « Language » (première ligne
du menu) et enfin la langue choisie. Le changement prend effet immédiatement.
Note : Le HMR300 peut se bloquer pour une raison quelconque. Si cela arrive,
pressez le bouton d’alimentation de la face avant pendant 8 secondes pour éteindre
l’appareil.
15
6 – Description des fonctions
6.0 – Menu principal
Dans le menu principal, l’icône sélectionnée par défaut est la fonction « MOVIE ».
Lorsque vous sélectionnez une autre fonction, sont nom s’affiche en haut de l’écran
et son icône s’anime.
Voici les différentes options du menu principal :
Boutons utilisables :
Haut : déplace la sélection vers le haut.
Bas : déplace la sélection vers le bas.
Gauche : déplace la sélection vers la gauche.
Droite : déplace la sélection vers la droite.
Valider : Valide la sélection.
Copy : Lorsqu’une carte mémoire est présente dans le slot, appuyez sur ce
bouton pour copier sont contenu sur le HMR300.
Rec. : Démarre l’enregistrement de l’entrée A/V.
Music : Démarre la liste de lecture musicale.
Setup : Sélectionne le menu de paramétrage du HMR300.
16
6 – Description des fonctions
6.1 – DVR
Cet appareil possède une fonction d’enregistrement vidéo en MPEG4 et peut
facilement enregistrer votre télévision, votre DVD ou votre caméscope. Le HMR300
supporte une résolution D1 (720x576) à 25 images par seconde ainsi que trois
niveaux de compression. De plus, l’enregistrement est paramétrable et
programmable.
Sélectionnez l’icône DVR dans le menu principal et appuyez sur « Valider ».
Voici l’interface de la fonction DVR du HMR300
Start TV Record : Lance un enregistrement immédiat.
Parameters Setup : Menu de configuration de la fonction DVR.
Scheduler : Programmation d’un enregistrement.
Play : Lecture d’un précédent enregistrement.
17
6 – Description des fonctions
6.1.1 Start TV record
Après avoir sélectionné « Start TV Record », le HMR300 passe en mode
Prévisualisation et détecte automatiquement le type de signal vidéo (PAL ou NTSC).
En mode Prévisualisation, vous voyez l’image de la source branchée sur A/V IN et
après que la fonction se soit initialisée (« Initialize » sur l’écran), le status passe à
« Ready ».
L’indicateur d’enregistrement est éteint en mode « Ready ».
Les boutons de contrôle sont :
Haut : augmente le volume ; si le mode « Mute » est activé, cela l’annule.
Bas : diminue le volume ; si le mode « Mute » est activé, cela l’annule.
Valider : démarre l’enregistrement.
Annuler : sort du mode enregistrement et retourne à l’interface DVR.
Tools : affiche le menu « outils ».
Record : Démarre l’enregistrement.
Vol+/- : : augmente ou diminue le volume ; si le mode « Mute » est activé, cela
l’annule.
Brightness : modifie la luminosité
Saturation : modifie la saturation
Hue : modifie la teinte
Contrast : modifie le contraste
Default : rétabli les paramètres par
défaut.
18
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.