Color Kinetics iColor Player Installation Instructions Manual

iColor Player
Installation Instructions
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN  ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE INSTALLATIE-INSTRUCTIES  INSTALLATIONSANWEISUNGEN インストール手順 安装指示
A
 Must be installed by a qualified electrician in accordance with all
national and local electrical and construction codes and regulations.
Doit être installé par un électricien qualifié conformément aux codes et réglementa­tions électriques nationaux et locaux du bâtiment.
La instalación debe realizarla un electricista calificado siguiendo todos los códigos y normativas eléctricas y de construcción, tanto nacionales como locales.
Devono essere installati da un elettricista qualificato in conformità con le norme locali e nazionali vigenti in materia di costruzioni edilizie e installazione di impianti elettrici.
Moet door een gekwalificeerd elektricien overeenkomstig alle nationale en lokale elektrische verordeningen worden geïnstalleerd.
Muss von einem geprüften Elektriker in Übereinstimmung mit allen nationalen und örtlichen elektrischen Codes und Regelungen installiert werden.
国または地域の建築コードおよび規制にすべて従い、資格のある電気技師が設置してくだ さい。
必须根据所有国家和地方的电气和施工准则及规范,由符合资格的电工进行安装
PUB-000290-00 (R02) 13 November 2018
B
Before installing this product, please visit the product page
at www.colorkinetics.com for the latest version of the installation instructions. Due to continuous improvements and innovations, installation instructions may change without notice.
Avant de procéder à l’installation de ce produit, veuillez consulter la page Web du produit à l’adresse www.colorkinetics.com pour obtenir les instructions de montage les plus récentes. En raison des améliorations et innovations sans cesse entreprises, les instructions de montage peuvent être modifiées sans préavis.
Antes de instalar este producto, visite la página del producto en www.colorkinetics. com para consultar la última versión de las instrucciones de instalación. Debido a las continuas mejoras e innovaciones, las instrucciones de instalación pueden cambiar sin previo aviso.
Prima di installare il prodotto, visitare la pagina relativa all’indirizzo www.colork­inetics.com per la versione più recente delle istruzioni d’installazione. Grazie ai miglioramenti e alle innovazioni continue, le istruzioni sono soggette a modifiche senza preavviso.
Ga voordat u dit product installeert, eerst naar de productpagina op www.colork­inetics.com voor de meeste recente versie van de installatie-instructies. Vanwege voortdurende verbeteringen en innovaties kunnen de installatie-instructies zonder bericht gewijzigd worden.
Besuchen Sie vor der Installation des Produkts bitte die Produktseite unter www. colorkinetics.com, um die aktuellen Installationsanweisungen herunterzuladen. Aufgrund kontinuierlicher Verbesserungen und Innovationen können die Installa­tionsanweisungen ohne Vorankündigung geändert werden.
この製品を設置する前に、www.colorkinetics.com の製品ページにアクセスして、最新の設置 手順を確認してください。改善・改良を継続的に行っているため、取り付け手順が予告なく変 更さ れることがあります。
安装该产品之前,请先访问产品页面 www.colorkinetics.com 以获取最新版的安装说明。 由于在不断地改进和创新,安装说明可能会有所改动,恕不另行通知。
www.colorkinetics.com
Confirm all components received.
1
5
3
4
2
Confirmez la réception de l’intégralité des composants Compruebe si ha recibido todos los componentes Confermare tutti i componenti ricevuti Controleer alle ontvangen componenten Bestätigen Sie, dass Sie alle Bestandteile erhalten haben
すべ てのコンポーネ ント が揃っていることを確 認します。
确认收到了所有部件
B Important Surge Protection Requirement: www.colorkinetics.com/KB/surge-protection
Verify the electrical plan and all necessary surge protection requirements.
Vérifiez le plan électrique et toutes les exigences nécessaires en matière de protection contre les surtensions. Verifique el plan eléctrico y todos los requisitos necesarios de protección contra sobretensiones. Verificare il piano elettrico e tutti i requisiti di protezione da sovratensioni necessari. Controleer het elektrisch schema en de gestelde eisen aan de overspanningsbeveiliging Überprüfen Sie den Elektroplan und alle erforderlichen Überspannungsschutzanforderungen..
配線及び必要なサージプロテクションを確認してください
确认电路布置图,并确保其满足必要的电涌保护要求。
Mount
Montez Soporte Montare Montage Befestigung
取り付け ます
安装
USB in
Entrée USB Entrada de USB Ingresso USB USB-in USB-Eingang
USB入力
USB 输入
C
 Use fasteners appropriate for substrate.
Utilisez les xations appropriées pour le substrat Utilice sujeciones adecuadas para el material de soporte Utilizzare dispositivi di ssaggio appropriato per il fondo Gebruik bevestigingsmaterialen die geschikt zijn voor substraat Für den Untergrund geeignete Halterungen verwenden
基板に適した留め具を使用
使用适用于基板的紧固件
Choose power adaptor and attach to USB power supply
Choisissez l’adaptateur secteur et branchez-le à l’alimentation USB Elija el adaptador de energía y conéctelo a la fuente de energía USB Scegliere il trasformatore di corrente e collegarlo all’alimentazione USB Kies de stroomadapter en bevestig deze aan de USB-stroomvoorziening Wählen Sie das Netzteil, und schließen Sie es an die USB-Stromversorgung an.
電源アダプタを選択し、USB電源に接続します
选择电源适配器并连接到 USB 电源插座
DMX Out to Power / Data Supply and Luminaires
Sortie DMX vers alimentation /Données et dispositif Salida de DMX a fuente de energía / datos y aplique Uscita DMX verso l’alimentazione / Dati e gruppo di illuminazione DMX uit naar stroom/Gegevensvoorziening en bevestigings DMX-Stromausgang/Datenversorgung und Befestigung
DMX Outから電源/データサプライおよびフィクスチャへ
DMX 输出到电源/数据供应和灯具
Plug USB power supply into power
Branchez l’alimentation USB au secteur Schließen Sie das USB-Netzteil an eine Steckdose an. Enchufe la fuente de energía USB a la corriente eléctrica Inserire l’alimentazione USB nella presaSluit de USB-stroomvoorziening aan op de stroom
USB電源をコンセントに差し込みます
将 USB 电源插座插入电源
2  iColor Player  Installation Instructions
Loading...
+ 2 hidden pages