![](/html/ce/ceea/ceeaf4b3cfe847b7b34332d244e0fc45de7074b1545120f1ae08704f8645f781/bg1.png)
iColor Player
Installation Instructions
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE INSTALLATIE-INSTRUCTIES
INSTALLATIONSANWEISUNGEN インストール手順 安装指示
A
Must be installed by a qualified electrician in accordance with all
national and local electrical and construction codes and regulations.
Doit être installé par un électricien qualifié conformément aux codes et réglementations électriques nationaux et locaux du bâtiment.
La instalación debe realizarla un electricista calificado siguiendo todos los códigos y
normativas eléctricas y de construcción, tanto nacionales como locales.
Devono essere installati da un elettricista qualificato in conformità con le norme
locali e nazionali vigenti in materia di costruzioni edilizie e installazione di impianti
elettrici.
Moet door een gekwalificeerd elektricien overeenkomstig alle nationale en lokale
elektrische verordeningen worden geïnstalleerd.
Muss von einem geprüften Elektriker in Übereinstimmung mit allen nationalen und
örtlichen elektrischen Codes und Regelungen installiert werden.
国または地域の建築コードおよび規制にすべて従い、資格のある電気技師が設置してくだ
さい。
必须根据所有国家和地方的电气和施工准则及规范,由符合资格的电工进行安装
PUB-000290-00 (R02) 13 November 2018
B
Before installing this product, please visit the product page
at www.colorkinetics.com for the latest version of the installation
instructions. Due to continuous improvements and innovations,
installation instructions may change without notice.
Avant de procéder à l’installation de ce produit, veuillez consulter la page Web du
produit à l’adresse www.colorkinetics.com pour obtenir les instructions de montage
les plus récentes. En raison des améliorations et innovations sans cesse entreprises,
les instructions de montage peuvent être modifiées sans préavis.
Antes de instalar este producto, visite la página del producto en www.colorkinetics.
com para consultar la última versión de las instrucciones de instalación. Debido a las
continuas mejoras e innovaciones, las instrucciones de instalación pueden cambiar
sin previo aviso.
Prima di installare il prodotto, visitare la pagina relativa all’indirizzo www.colorkinetics.com per la versione più recente delle istruzioni d’installazione. Grazie ai
miglioramenti e alle innovazioni continue, le istruzioni sono soggette a modifiche
senza preavviso.
Ga voordat u dit product installeert, eerst naar de productpagina op www.colorkinetics.com voor de meeste recente versie van de installatie-instructies. Vanwege
voortdurende verbeteringen en innovaties kunnen de installatie-instructies zonder
bericht gewijzigd worden.
Besuchen Sie vor der Installation des Produkts bitte die Produktseite unter www.
colorkinetics.com, um die aktuellen Installationsanweisungen herunterzuladen.
Aufgrund kontinuierlicher Verbesserungen und Innovationen können die Installationsanweisungen ohne Vorankündigung geändert werden.
この製品を設置する前に、www.colorkinetics.com の製品ページにアクセスして、最新の設置
手順を確認してください。改善・改良を継続的に行っているため、取り付け手順が予告なく変
更さ れることがあります。
安装该产品之前,请先访问产品页面 www.colorkinetics.com 以获取最新版的安装说明。
由于在不断地改进和创新,安装说明可能会有所改动,恕不另行通知。
www.colorkinetics.com
![](/html/ce/ceea/ceeaf4b3cfe847b7b34332d244e0fc45de7074b1545120f1ae08704f8645f781/bg2.png)
Confirm all components received.
Confirmez la réception de l’intégralité des composants
Compruebe si ha recibido todos los componentes
Confermare tutti i componenti ricevuti
Controleer alle ontvangen componenten
Bestätigen Sie, dass Sie alle Bestandteile erhalten haben
すべ てのコンポーネ ント が揃っていることを確 認します。
确认收到了所有部件
B Important Surge Protection Requirement: www.colorkinetics.com/KB/surge-protection
Verify the electrical plan and all necessary surge protection requirements.
Vérifiez le plan électrique et toutes les exigences nécessaires en matière de protection contre les surtensions.
Verifique el plan eléctrico y todos los requisitos necesarios de protección contra sobretensiones.
Verificare il piano elettrico e tutti i requisiti di protezione da sovratensioni necessari.
Controleer het elektrisch schema en de gestelde eisen aan de overspanningsbeveiliging
Überprüfen Sie den Elektroplan und alle erforderlichen Überspannungsschutzanforderungen..
配線及び必要なサージプロテクションを確認してください
确认电路布置图,并确保其满足必要的电涌保护要求。
Mount
Montez
Soporte
Montare
Montage
Befestigung
取り付け ます
安装
USB in
Entrée USB
Entrada de USB
Ingresso USB
USB-in
USB-Eingang
USB入力
USB 输入
C
Use fasteners appropriate for substrate.
Utilisez les xations appropriées pour le substrat
Utilice sujeciones adecuadas para el material de soporte
Utilizzare dispositivi di ssaggio appropriato per il fondo
Gebruik bevestigingsmaterialen die geschikt zijn voor substraat
Für den Untergrund geeignete Halterungen verwenden
基板に適した留め具を使用
使用适用于基板的紧固件
Choose power adaptor and attach to USB power supply
Choisissez l’adaptateur secteur et branchez-le à l’alimentation USB
Elija el adaptador de energía y conéctelo a la fuente de energía USB
Scegliere il trasformatore di corrente e collegarlo all’alimentazione USB
Kies de stroomadapter en bevestig deze aan de USB-stroomvoorziening
Wählen Sie das Netzteil, und schließen Sie es an die USB-Stromversorgung an.
電源アダプタを選択し、USB電源に接続します
选择电源适配器并连接到 USB 电源插座
DMX Out to Power / Data Supply and
Luminaires
Sortie DMX vers alimentation /Données et dispositif
Salida de DMX a fuente de energía / datos y aplique
Uscita DMX verso l’alimentazione / Dati e gruppo di illuminazione
DMX uit naar stroom/Gegevensvoorziening en bevestigings
DMX-Stromausgang/Datenversorgung und Befestigung
DMX Outから電源/データサプライおよびフィクスチャへ
DMX 输出到电源/数据供应和灯具
Plug USB power supply into power
Branchez l’alimentation USB au secteur
Schließen Sie das USB-Netzteil an eine Steckdose an.
Enchufe la fuente de energía USB a la corriente eléctrica
Inserire l’alimentazione USB nella presaSluit de USB-stroomvoorziening aan op de stroom
USB電源をコンセントに差し込みます
将 USB 电源插座插入电源
2 iColor Player Installation Instructions