Color Kinetics C-Splash 2 Installation Instructions Manual

C-Splash 2
Installation Instructions
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN  ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE INSTALLATIE-INSTRUCTIES  INSTALLATIONSANWEISUNGEN インストール手順 安装指示
A
 Must be installed by a qualified electrician in accordance with all
national and local electrical and construction codes and regulations.
Doit être installé par un électricien qualifié conformément aux codes et réglementa­tions électriques nationaux et locaux du bâtiment.
La instalación debe realizarla un electricista calificado siguiendo todos los códigos y normativas eléctricas y de construcción, tanto nacionales como locales.
Devono essere installati da un elettricista qualificato in conformità con le norme locali e nazionali vigenti in materia di costruzioni edilizie e installazione di impianti elettrici.
Moet door een gekwalificeerd elektricien overeenkomstig alle nationale en lokale elektrische verordeningen worden geïnstalleerd.
Muss von einem geprüften Elektriker in Übereinstimmung mit allen nationalen und örtlichen elektrischen Codes und Regelungen installiert werden.
国または地域の建築コードおよび規制にすべて従い、資格のある電気技師が設置してくだ さい。
必须根据所有国家和地方的电气和施工准则及规范,由符合资格的电工进行安装
PUB-000142-00 (R07) 29 October 2018
B
Before installing this product, please visit the product page
at www.colorkinetics.com for the latest version of the installation instructions. Due to continuous improvements and innovations, installation instructions may change without notice.
Avant de procéder à l’installation de ce produit, veuillez consulter la page Web du produit à l’adresse www.colorkinetics.com pour obtenir les instructions de montage les plus récentes. En raison des améliorations et innovations sans cesse entreprises, les instructions de montage peuvent être modifiées sans préavis.
Antes de instalar este producto, visite la página del producto en www.colorkinetics. com para consultar la última versión de las instrucciones de instalación. Debido a las continuas mejoras e innovaciones, las instrucciones de instalación pueden cambiar sin previo aviso.
Prima di installare il prodotto, visitare la pagina relativa all’indirizzo www.colork­inetics.com per la versione più recente delle istruzioni d’installazione. Grazie ai miglioramenti e alle innovazioni continue, le istruzioni sono soggette a modifiche senza preavviso.
Ga voordat u dit product installeert, eerst naar de productpagina op www.colork­inetics.com voor de meeste recente versie van de installatie-instructies. Vanwege voortdurende verbeteringen en innovaties kunnen de installatie-instructies zonder bericht gewijzigd worden.
Besuchen Sie vor der Installation des Produkts bitte die Produktseite unter www. colorkinetics.com, um die aktuellen Installationsanweisungen herunterzuladen. Aufgrund kontinuierlicher Verbesserungen und Innovationen können die Installa­tionsanweisungen ohne Vorankündigung geändert werden.
この製品を設置する前に、www.colorkinetics.com の製品ページにアクセスして、最新の設置 手順を確認してください。改善・改良を継続的に行っているため、取り付け手順が予告なく変 更さ れることがあります。
安装该产品之前,请先访问产品页面 www.colorkinetics.com 以获取最新版的安装说明。 由于在不断地改进和创新,安装说明可能会有所改动,恕不另行通知。
www.colorkinetics.com
Confirm all components received.
1
2
Confirmez la réception de l’intégralité des composants Compruebe si ha recibido todos los componentes Confermare tutti i componenti ricevuti Controleer alle ontvangen componenten Bestätigen Sie, dass Sie alle Bestandteile erhalten haben
すべ てのコンポーネ ント が揃っていることを確 認します。
确认收到了所有部件
B Important Surge Protection Requirement: www.colorkinetics.com/KB/surge-protection
Verify the electrical plan and all necessary surge protection requirements.
Vérifiez le plan électrique et toutes les exigences nécessaires en matière de protection contre les surtensions. Verifique el plan eléctrico y todos los requisitos necesarios de protección contra sobretensiones. Verificare il piano elettrico e tutti i requisiti di protezione da sovratensioni necessari. Controleer het elektrisch schema en de gestelde eisen aan de overspanningsbeveiliging Überprüfen Sie den Elektroplan und alle erforderlichen Überspannungsschutzanforderungen..
配線及び必要なサージプロテクションを確認してください
确认电路布置图,并确保其满足必要的电涌保护要求。
E Conguration Calculator: www.colorkinetics.com/support/install_tool
Calculates the number of luminaires each circuit can support based on: model of luminaires, line voltage, circuit load, and cable lengths.
Calcule le nombre d’appareils que chaque circuit peut prendre en charge en fonction des éléments suivants : modèle de l’appareil, tension secteur, charge d’une ligne et longueurs des câbles.
Calcular la cantidad de apliques que cada circuito puede admitir según: el modelo de aplique, la tensión de línea, la carga del circuito y las longitudes de cable. Calcolare il numero di gruppi di illuminazione che possono essere supportati da ogni circuito sulla base dei seguenti parametri: modello del gruppo di illuminazione, voltaggio
della linea, carico del circuito e lunghezza dei cavi Berekent het aantal bevestigingen dat ieder circuit kan ondersteunen gebaseerd op: bevestigingsmodel, lijnspanning, circuitlading en kabellengtes. Berechnet die Anzahl der Beleuchtungseinheiten, die jede Schaltung unterstützen kann, auf Basis von: Modell der Beleuchtungseinheit, Spannung, Belastung der Schaltung,
Kabellängen.
各回線でサポートできる器具数を器具のモデル、線間電圧、回線負荷、およびケーブル長に基づ いて算出します
计算每个电路上可安装的灯具数量,计算依据是:灯具型号、线路电压、电路负荷和电线长度。
Connect luminaire within maximum length.
Branchez les appareils en utilisant une longueur de fil maximum  Conecte las lámparas sin exceder la longitud máxima de los cables Collegare i gruppi di illuminazione con cavi che non superano la lunghezza massima consentita  Sluit armaturen binnen de maximale kabellengte aan Schließen Sie die Vorrichtungen innerhalb der maximalen Kabellänge an  データコントロールの制限  数据控制限制
Luminaires
Power / Data Supply
Luminaires
Power / Data Supply
45.7 m (150 ft) maximum individual length
Longueur individuelle de 45.7 m maximum Longitud máxima individual 45.7 m Lunghezza singola massima di 45,7 m Tot een maximale lengte van 45.7 m per onderdeel 45,7 m maximale Einzellänge 個々の長さは最大 45.7 m
45.7 m 最大单线长度
2  C-Splash 2  Installation Instructions
122 m (400 ft) maximum total length
Longueur totale de 122 m maximum Longitud máxima total de 122 m Lunghezza totale massima di 122 m 122 m totale lengte 122 m maximale Gesamtlänge
合計の長さは最大 122 m
122 m 最大总长度
5
3
4
Record location and serial number of each luminaire for addressing.
C-SPLASH 2 SHOULD NOT BE USED IN HUMAN-OCCUPIED UNDERWATER LOCATIONS,
SUC
H AS POOLS AND SPA
S.
C
-Splash® 2
CKI
NTELLIGEN
T
S
ERIE
S
FOR USE UNDER ONE OR MORE OF THE FOLLOWING U.S.
PATENTS AND THEIR FOREIGN COUNTERPARTS:
6,016,038, AND 6,150,774
.
S
UITABLE FOR OPERATION IN; WET LOCATIONS (IP68
),
A
MBIENT TEMPERATURES NOT EXCEEDING 50°C
(ta=
50°C
).
88UF
INPUT 2
4V
,
25W Max.
www.colorkinetics.com
0000 00
DC: 0752 ABC 1234
FFAB0099
Item: 999-999999-99
ABCD abcd ABCD abcd 24CHR
ABCD abc 40CHR
12NC: 9104 036 00112
S/N:
Enregistrez l’emplacement et le numéro de série de chaque appareil pour l’adressage Anote la posición y el número de serie de cada lámparas para su programación Registrare la posizione e il numero seriale di ogni gruppo di illuminazione per la localizzazione Noteer plaats en serienummer van elk onderdeel, dit ten behoeve van installatie Ort und Seriennummer jedes Beleuchtungskörpers zur Adressierung notieren
各フィクスチャの場所とシリアル番号を書き留めます
记下各灯具的位置和序列号,以便查询
Make sure power is OFF.
Assurez-vous que l’alimentation est coupée  Asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada Assicurarsi che l’alimentazione sia disattivata  Zorg dat de voeding is uitgeschakeld Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ABGESCHALTET ist
電源が OFF であることを確認します  确保电源关闭
Drain before mounting.
Vider avant le montage Drenar antes de realizar el montaje Svuotare prima del montaggio Laat leeglopen alvorens te monteren Vor der Montage Wasser ablassen
排水してから装着
安装之前请先将水排干
C-Splash 2  Installation Instructions  3
Loading...
+ 5 hidden pages